Роковое падение было инсценировано снова.
Колин Кэмпбелл – теперь уже Колин, одетый в пижаму в красно-белую полоску, – лежал лицом вниз на плиточном полу. Шестидесятифутовое окно над его головой было открыто, и в оконном стекле отражался слабый лунный свет. Казалось, что это был тонкий слой белого тумана, повисший над озером, вместо того чтобы подниматься оттуда, а на растрепанных волосах Колина была россыпь капель росы.
После долгих размышлений об этом инциденте, проведенных в одиночестве в своей комнате, я решил записать его в дневник. Хотя прошел уже целый год, мой страх все еще не проходит.
Будучи врачом, я давно стал равнодушен к событиям жизни, старения, болезни и смерти. Раньше, до событий прошлого года, я думал, что ничто в этом мире больше не может меня тронуть. Но сейчас моя рука все еще дрожит, когда я держу ручку, и мне нужно контролировать свои эмоции, чтобы достоверно описать случившееся.
Прежде чем я начну записывать, позвольте мне представить вам старого знакомого, а возможно, даже и хорошего друга – господина Линь Чжицзяня. В провинции Юньнань, когда речь заходит о нем, все поднимают вверх большие пальцы. Из-за несчастного случая родители моего друга очень рано покинули его, и он был воспитан бабушкой и дедушкой. В юные годы работал грузчиком на фабрике, мыл посуду в ресторане и даже чистил туалеты. Хотя всем известно, что Линь Чжицзянь в конце концов сколотил свое состояние на недвижимости, о его предпринимательской деятельности известно немного. Несмотря ни на что, я всегда восхищался этим миллиардером, и не только потому, что я его личный врач. В конечном счете это связано с его харизмой.
Линь Чжицзянь и я познакомились в 2000 году, и с тех пор мы часто встречались. Я работаю в частной больнице в Куньмине, а господин Линь является мажоритарным акционером нашей больницы; в некотором смысле я являюсь его сотрудником. Однако за своих подчиненных он ни разу не краснел и никогда никого не ругал. Вы знаете, это просто невероятно для такого большого босса, как он! Такое отношение вызывает у всех улыбки и восхищение.
В то время я каждый месяц ездил на машине в особняк господина Линя, чтобы следить за его здоровьем. К счастью, оно оставалось отличным, практически как у двадцатилетнего; глядя на его показатели, трудно было поверить, что ему уже за шестьдесят. Конечно, я был искренне рад приезжать к господину Линю. Я наслаждался не только его остроумными высказываниями, но и вкусной едой – это было поистине блаженством! Иногда, когда мы засиживались допоздна и я не успевал вернуться в Куньмин, господин Линь даже разрешал мне остаться у него на ночь. Он был таким заботливым…
Пишу эти строки – и не могу сдержать слез…
Услышав новость о смерти господина Линя, я отказывался верить в это и даже испытывал необъяснимую злость. Как бы мне хотелось, чтобы это был просто слух, распущенный какими-то недоброжелателями…
– Отец всегда говорил мне, что доктор Ма – один из тех, кому он больше всего доверяет, – сказала мне по телефону Линь Юань, дочь господина Линя.
Господину Линю повезло иметь сына и дочь. К сожалению, его жена рано скончалась, однако вторая жена, госпожа Лу, также внесла большой вклад в семью. Хотя у них с господином Линем не было детей, она всегда относилась к его детям как к своим собственным, окружая их заботой и любовью. Однако Линь Юань, похоже, не очень нравилась мачеха. Такова уж природа человека, и господин Линь никогда не винил ее за это.
– Госпожа Линь… как это могло случиться… это так внезапно… – Я изо всех сил старался удержать телефонную трубку, чтобы та не выпала из моих рук.
– Мой отец покончил с собой. – Голос Линь Юань звучал очень спокойно; возможно, она сдерживала свои чувства.
– Самоубийство? Это невозможно! Когда я виделся с мистером Линем в прошлом месяце, он сказал, что планирует поехать в Египет во второй половине года… Почему он вдруг покончил с собой? Это бессмысленно! Вы слышите меня? Бессмысленно! – воскликнул я.
– Я тоже в это не верю. – Ответ Линь Юань был очень коротким, и мне показалось, что все не так просто, как кажется.
– Почему полиция утверждает, что господин Линь покончил с собой? – спросил я. – Есть ли какие-нибудь доказательства?
– Мой отец разбился насмерть, упав с высоты. Дверь в комнату, где он находился, была заперта изнутри. В тот момент он был там один, это могут подтвердить многие. Никто не мог к нему подойти, сказала Линь Юань.
– Упал с высоты… – У меня возникло дурное предчувствие. – Неужели господин Линь остался…
– Да, в ту ночь мой отец остался в Башне пяти элементов, – ответила Линь Юань, словно прочитав мои мысли.
Услышав это, я похолодел. Башня пяти элементов! Снова она… Это странное здание, построенное городском уезде Тэнчун провинции Юньнань, унесло жизни двух его прежних владельцев.
Раз уж я начал говорить об этой башне, позвольте мне уделить немного времени рассказу о ней. Архитектор Ван Цзюэ, обучавшийся в Германии, потратил кучу денег на ее строительство. Говорят, что ему потребовалось пять лет, чтобы преодолеть различные технические проблемы и наконец достроить это уникальное сооружение. Хотя ее и называют «башней», по внешнему виду она совершенно не похожа на обычную башню. Все мы знаем, что наши башни, или пагоды, изначально были высокими остроконечными сооружениями, которые использовались для поклонения Будде, сбора его костей, статуй, священных писаний, останков монахов и так далее. Мы привыкли называть такого рода сооружения «ступами». Также башня в китайском языке означает высокое здание в форме башни, что не имеет отношения к традиционным башням, таким как Эйфелева или Пизанская. Поэтому это здание называют башней исключительно из-за его внешнего вида. Башня пяти элементов – как пирамида; чем выше она поднимается, тем уже становится, и на самом верху остается только одна комната. Однако принципиальное отличие этой башни от сходных сооружений заключается в используемых материалах. Она была построена из пяти совершенно разных материалов и состоит в общей сложности из пяти этажей, на каждом из которых использован один из пяти элементов в качестве строительного материала. Другими словами, Башня пяти элементов содержит в себе пять элементов: золото, дерево, воду, огонь и землю. В нижнем слое используется традиционная китайская технология утрамбовки грунта. Утрамбованная земля характеризуется своей твердостью, высокой плотностью и небольшим количеством зазоров, что очень подходит для строительства домов. На втором этаже архитектор использовал вулканическую породу, хотя основным материалом остался камень; вулканическая порода символизирует стихию огня. Комнаты на третьем этаже полностью выполнены из армированного стекла. Между стеклянными панелями находится вода; это выглядит прекрасно – чисто и прозрачно. Четвертый этаж представляет собой деревянную конструкцию, построенную преимущественно из прочнейшего кедра. Деревянные балки перекрещиваются на крыше, поддерживая пятый этаж, символизирующий элемент золота, имитированного медной облицовкой и опорами. В результате – золото, дерево, вода, огонь и земля – воплотили в жизнь эту причудливую идею.
Построив Башню пяти элементов, Ван Цзюэ продал ее на аукционе Чжоу Цзяню, богатому бизнесмену, давшему за башню самую высокую цену. Несмотря на то, что Чжоу Цзянь жил вдали от цивилизации, он стал одержим Башней пяти элементов, и постепенно это привело к тому, что он стал презирать обычные здания. Поначалу Чжоу Цзянь время от времени переезжал жить в другие места, но в конце концов остался жить в Башне пяти элементов и больше никуда не хотел переезжать. Даже его жена Шу Вэньсю умоляла его переехать, но безрезультатно. Одна из причин заключается в том, что Чжоу Цзянь был фанатом архитектуры и всегда испытывал тягу к необычным зданиям по всему миру. А Башня пяти элементов, по его мнению, была настолько уникальна, что никто, кроме него, не мог владеть ею.
Постепенно поползли слухи о том, что эта башня проклята и ее владелец в конце концов сойдет с ума. Чжоу Цзянь тоже слышал об этом, но он был материалистом и, конечно, не поверил таким необоснованным высказываниям, продолжая жить в Башне пяти элементов и ни на шаг не выходя из своей комнаты на самом верху. Он верил в золотой элемент, который должен был принести удачу владельцу башни. Пока однажды не открыл окно и не спрыгнул вниз, исчезнув в бескрайней ночи…
– Доктор Ма, вы меня слушаете? – Голос Линь Юань вернул меня из моих мыслей к реальности.
– Итак, слухи подтвердились и Башня пяти элементов действительно проклята, да?
– Вы тоже верите в проклятия?
– Нет, конечно, не верю. Однако не верю и в то, что господин Линь мог пойти на самоубийство. Кстати, кто первым вошел в дом? Может быть, он взломал дверь в комнату? Или, например, она вообще не была заперта, но он сделал вид, что ее не открыть… – Внезапно у меня в голове мелькнула странная мысль. Я люблю читать детективные романы. Если книги не врут, то комнату могли запереть позже, чтобы убедить всех в самоубийстве господина Линя; это тоже могло быть весьма вероятным.
– Это невозможно, потому что человек, выбивший дверь, был полицейским, – ответила Линь Юань.
Если это была полиция, тогда других вариантов нет. Эти профессионалы обязательно учли бы все те вероятности, которые я сейчас перебрал.
– А что говорят люди? – спросил я.
– Каждый скорее поверит, что Башня пяти элементов проклята, чем в то, что моего отца убили. – В голосе Линь Юань звучало легкое разочарование.
Повесив трубку, я быстро собрался в дорогу. Не то чтобы я никогда не был в Башне пяти элементов – просто она мне сильно не нравилась. Почему? Я не мог сказать наверняка, но мне она всегда казалась странной. Я человек старой закалки и не очень люблю новые веяния, поэтому не чувствую симпатии ни к чему авангардному, включая Башню пяти элементов.
Поездка от Куньмина до Тэнчуна занимает восемь часов. Приезжая к господину Линю домой, я останавливался в округе Наньхуа на одну ночь. Конечно, можно сесть на поезд, но дорога от железнодорожного вокзала Куньмина до Дали занимает шесть часов, и еще четыре, чтобы доехать от Дали до Тэнчуна; это слишком долго. Так что я нашел водителя, и мы, проехав на машине через Наньхуа, Дали и Баошань, прибыли вечером в особняк Линь в уезде Тэнчун.
Особняк Линь – это трехэтажная вилла с садом и бассейном, лучший дом в городе. Едва переступив порог, я увидел, что Линь Юань плачет навзрыд. Ее муж Чэн Чэнь сидел в стороне, не утешая ее. Сын господина Линя, Линь Чжэнь, увидев, что я приближаюсь, поспешно шагнул вперед, чтобы поздороваться.
– Доктор Ма, вы так быстро прибыли… Присаживайтесь!
– Как я мог не приехать на завтрашнюю поминальную службу по твоему отцу? – Я крепко держал Линь Чжэня за руки. – Где госпожа Линь?
Линь Чжэнь знал, что я спрашивал о жене господина Линя, Лу Сянхун.
– Она так и не вышла из своей комнаты. Я уговаривал ее, но это оказалось бесполезно.
– Мне очень жаль… – Я не знал, что еще сказать.
В этот момент с верхнего этажа спустилась красивая девушка, высокая, на вид лет двадцати. Линь Чжэнь представил меня и сказал, что она секретарша господина Линя и что ее зовут Лю Янь.
– Здравствуйте, доктор Ма, я личный секретарь мистера Линя. – Я заметил, что ее глаза слегка покраснели. – Не ожидала, что вы проделаете весь этот путь…
– По-другому и быть не могло.
Мы обменялись несколькими словами приветствия, а затем Лю Янь оставила нас. Уходя, она не могла сдержать печаль, вытирая слезы носовым платком. В тот момент в мое сердце закрались сомнения: с чего бы обычной секретарше испытывать такие глубокие чувства к руководителю компании? Разве господин Линь для нее не просто работодатель? Но я быстро отбросил эту мысль. Господин Линь такой замечательный человек, и это нормально, что все сотрудники любят его… Я не должен никого ни в чем подозревать.
После того как Лю Янь ушла, Чэн Чэнь помог Линь Юань подойти ко мне и поприветствовать меня. Линь Юань по-прежнему была очень красива – лицо цвета гусиного яйца, ясные глаза… По сравнению с молодой Лю Янь она обладала особым шармом. Линь Юань и ее муж стояли рядом. Странно, но они выглядели так, будто не подходили друг другу. Я не имел ничего против Чэн Чэня, просто считал, что она более благородна, в то время как худощавый Чэн Чэнь выглядит менее стильно и менее симпатично.
Что ж, не все люди могут хорошо выглядеть, зато не каждый сможет быть зятем Линь Чжицзяня. Хотя Чэн Чэнь не блещет красотой, он известный архитектор – как в Китае, так и за рубежом. Он учился за границей и теперь, благодаря щедрой финансовой поддержке господина Линя, открыл собственную строительную компанию. Очевидно, что без необходимой квалификации нельзя заниматься строительной деятельностью. В стране действуют строгие законы, регулирующие данный вид деятельности. Это показывает, что у Чэн Чэня есть необходимые способности.
Здесь я должен сказать честно: он не понравился мне с первого взгляда. Совсем. Иногда вы недолюбиваете кого-то просто так, без причин. Как говорится, это вопрос химии. Короче, не понравился он мне, и всё тут.
– Идите и отдохните. Все наладится. – Я похлопал Линь Юань по плечу, пытаясь успокоить ее.
– Да, ты целый день ничего не ела. Если будешь продолжать в том же духе, твой организм просто не выдержит. – Чэн также встал на мою сторону.
Линь Юань кивнула, и Чэн Чэнь помог ей выйти из гостиной и подняться наверх.
– Пойдемте в кабинет отца, выпьем чего-нибудь, – обратился ко мне Линь Чжэнь.
Я последовал за ним по лестнице в кабинет господина Линя. Закрыв за собой дверь, Линь Чжэнь достал бутылку хорошего красного вина, открыл ее, мы сели друг напротив друга и выпили. Внезапно он отставил свой бокал и тихо сказал:
– Доктор Ма, отца убил кто-то из нашей семьи.
– О чем ты говоришь? – изумленно спросил я. – Ты имеешь в виду людей в этом доме?
Линь Чжэнь усмехнулся:
– Доктор Ма, вы ничего не знаете… Все хотели, чтобы мой отец умер. Конечно, вы можете сказать, что это касается и меня, ведь я – часть его семьи, его сын… Да, я тоже надеялся, что мой отец умрет, и не отрицаю этого.
Я не понимал, что имеет в виду Линь Чжэнь.
– Вы видели мою сестру? На самом деле, хоть она и плачет, она не очень хорошо относилась к отцу. По правде говоря, с детства и до совершеннолетия мой отец относился хорошо только ко мне, и никто другой не мог сравниться со мной. Вы можете сказать, что в патриархальной семье предпочтение отдается сыновьям, что рано или поздно дочь выйдет замуж… В конце концов компания моего отца должна перейти ко мне. Скажи мне, сестра, что ты сейчас чувствуешь?
Лично я чувствовал, что Линь Чжэнь немного пьян. Его речь была странной и временами бессвязной.
– Моя мачеха, – продолжал он, – эта сука… как вы думаете, кто она такая? Вы знаете, сколько грязных дел она натворила за спиной моего отца? Изменяла ему! И не просто изменяла, а делала это прямо дома! Угадаете с кем? – Линь Чжэнь покраснел, на его лице появилось странное выражение, как будто он улыбался и не улыбался одновременно. Я видел, что он ждет моего ответа, поэтому поспешно покачал головой.
– Не можете догадаться? Хе-хе, почему бы мне не рассказать вам… Не бойтесь. – Линь Чжэнь демонстративно огляделся по сторонам. К этому времени я уже был уверен, что он пьян. – С моим зятем.
– Что-что? Ты имеешь в виду мистера Чэня? – Я был ошеломлен.
– Сначала я ничего об этом не знал. Но их увидела служанка. Эта бесстыжая женщина дала ей денег за молчание. И все же я узнал. Я заплатил ей вдвое больше, чтобы она сказала мне правду. Но ничего не сказал отцу. Если б эта мерзкая связь открылась, семья Линь стала бы всеобщим посмешищем! Как я смог бы пережить это?
Линь Чжэнь посмотрел на меня, словно пытаясь заставить меня согласиться с ним. Но я просто отвел взгляд, сделал глоток красного вина – и ничего не ответил. Сейчас он думал только о себе.
– Эта вонючка тоже хотела смерти моего отца. Ха-ха, теперь она получила то, что хотела… – Линь Чжэнь поднял голову и допил вино из своего бокала. – Тот, кто убил моего отца, сейчас среди них.
– Не говори глупости, Линь. Может быть, это действительно был несчастный случай…
– Несчастный случай? Дважды подряд? – Линь Чжэнь фыркнул. – До того как мой отец купил Башню пяти элементов, ею владел Чжоу Цзянь. Я читал отчеты того времени. Это случилось всего год или два назад. Чжоу Цзянь был совершенно в здравом уме. Как он мог просто спрыгнуть вниз? Все говорят, что это проклятие… Хм, какая эпоха сейчас на дворе? Вы всё еще в это верите?
– Тогда что же это, по-твоему, такое?
– Техника… техника, о которой мы не знаем. – Линь Чжэнь обернулся. – Чертежи Башни пяти элементов исчезли. Я не могу найти архитектора, который спроектировал этот дом. Но думаю, что с этим домом, должно быть, что-то не так.
– Ты имеешь в виду потайные ходы? Есть они в доме?
– Простите, доктор Ма, я тоже думал об этом и даже послал кое-кого на разведку… – Линь Чжэнь беспомощно пожал плечами. – К сожалению, никакого тайного хода обнаружено не было. Если дверь заперта изнутри, даже муха не сможет оттуда вылететь. Место, где находился мой отец, представляло собой абсолютно герметичную комнату… Доктор Ма, я хочу вам кое-что сказать. Мне важно ваше мнение. – Линь Чжэнь обернулся, лицо его было мрачным. – Говорят, что Башня пяти элементов проклята и любой, кто там живет, обязательно разобьется насмерть. Я не верю в это, поэтому хочу попробовать.
– Подожди… ты хочешь перебраться в Башню пяти элементов?
– Меня терзает ненависть. – В уголках глаз Линь Чжэня заблестели слезы. – Я должен сам найти убийцу. Но перед этим должен узнать, какую магию он использовал, чтобы вытолкнуть моего отца из окна.
Он говорил так решительно, что мне оставалось только промолчать.
Никто не мог переубедить Линь Чжэня. Поэтому, когда он объявил о своем решении отправиться в Башню пяти элементов, сначала все промолчали. Однако затем Линь Юань сказала Линь Чжэню, что, если он останется в Башне пяти элементов, она отправится туда вместе с ним. Муж Линь Юань, Чэн Чэнь, выразил беспокойство, сказав, что иммунитет Линь Юань сейчас низкий и, если рядом не будет никого, кто мог бы позаботиться о ней, она может заболеть. Вот таким образом после смерти господина Линя почти все члены его семьи переехали в Башню пяти элементов.
Однако проклятая комната на вершине здания оставалась пустой – Лу Сянхун не позволила Линь Чжэню жить в этой комнате. Она сказала, что, хотя Линь Чжэнь и не является ее родным ребенком, она всегда заботилась о нем; если с ним что-нибудь случится, как она сможет быть достойна своего покойного мужа? После смерти господина Линя Башня пяти элементов не была заброшена – Линь Юань наняла местную супружескую пару из Тэнчуна для присмотра за домом. Мужчину звали Лю Инчжан, ему исполнилось сорок восемь лет; его жена, Сюн Пин, была на два года моложе его. Оба они были трудолюбивы и ревностно поддерживали чистоту и порядок в этом таинственном здании.
Что касается меня, то я был в отпуске и имел достаточно свободного времени, и Линь Чжэнь пригласил меня в гости.
Позвольте мне потратить еще немного чернил, чтобы описать окрестности этого странного здания. Башня пяти элементов расположена в 30 километрах к западу от города Тэнчун. Из-за близости к китайско-мьянманской границе здесь очень пустынно. Но когда мы приехали, была середина лета, и повсюду буйно цвели дикие растения. В этом малонаселенном месте величественно возвышается Башня пяти элементов – одинокая, уединенная. Она темная, почти черная, и резко выделяется на фоне окружающей ее зелени. Хотя строение построено из пяти различных материалов, внешне это совершенно незаметно. Общая темная цветовая гамма придает башне внушительный и угрожающий вид. Она обнесена колючей проволокой, якобы для защиты от воров. Однако откуда в такой глуши, где можно встретить разве только призраков, взяться ворам?
Когда я добрался до злосчастной башни, Линь Чжэнь стоял в дверях, чтобы встретить меня. На нем была черная рубашка без галстука; рукава были небрежно закатаны до локтей, открывая сильные предплечья.
– Прошу прощения за опоздание. Ты уже давно здесь ждешь? – Я посмотрел на землю, где валялось несколько сигаретных окурков, и продолжил извиняющимся тоном: – Вас действительно было трудно найти. Я сделал несколько кругов, прежде чем попал куда нужно.
– Не так уж и опоздали… Проходите скорее!
Вообще-то Башня пяти элементов имеет более пяти этажей – на самом нижнем уровне была залитая цементом платформа. Мы с Линь Чжэнем поднялись по лестнице на первый этаж, известный как «Земляная комната», где и находился вход в башню. Холл здесь был очень просторным и служил гостиной. Потолки оказались невероятно высокими – пять-шесть метров.
– Это доктор Ма? Приятно познакомиться…
Я повернул голову и увидел невысокого мужчину, который улыбался мне.
– Здравствуйте. Простите…
– Меня зовут Гао Юньлун, я друг Линь Чжэня. Я пришел навестить его сегодня. Господин Линь был очень хорошим человеком! Очень жаль, что такое случилось… – Он нахмурился, выражая свои соболезнования Линь Чжэню, стоявшему рядом со мной.
– Да, это так неожиданно… – Я кивнул, соглашаясь с ним.
Позже я узнал, что Гао Юньлун был известным архитектором.
– Вы проделали долгий и утомительный путь… – Увидев, что я вхожу в дом, Чэн Чэнь и Линь Юань поспешно встали с дивана и направились ко мне. Я не мог понять, испытываю ли неприязнь к Чэн Чэню, но сейчас он выглядел весьма доброжелательным.
– Доктор Ма долгое время ухаживал за моим отцом. Теперь, когда тот ушел из жизни, мне неловко беспокоить доктора… – сказала Линь Юань, снова слегка кланяясь мне.
– Всё в порядке, мы друг другу не чужие люди… Кстати, а где госпожа Линь? – Я огляделся.
– Она в своей комнате с Лю Янь, – ответил Линь Чжэнь. – Она всегда боялась этого места… Да уж… Если она боится, почему тогда пошла за мной?
– Я тоже беспокоюсь о тебе, – сказала Линь Юань.
– Беспокоишься обо мне? – На лице Линь Чжэня отразилось неприкрытое презрение. – Что, боишься, что я тоже покончу с собой? Пока все здесь, позволь мне еще раз повторить: Линь Чжэнь никогда не пойдет на самоубийство! Ни в коем случае! Если однажды я действительно умру, значит, меня убили.
– Господи, Чжэнь, успокойся… Никто тебя не убьет. Просто ты так много всего пережил в последнее время…
Чэн Чэнь положил руку на плечо Линь Чжэня в попытке утешить его. Но тот вдруг сбросил ее и холодно произнес:
– Тебе лучше держаться от меня подальше. Если б не моя сестра, я бы давным-давно тебя отметелил.
После этих слов атмосфера в комнате резко изменилась. Лицо Чэн Чэня потемнело, став в каком-то смысле уродливым.
– Как ты можешь так разговаривать со своим зятем? – Линь Юань тоже разозлилась. – Он все делает для твоего блага!
– Юань, перестань кипятиться… Чжэнь очень переживает; я понимаю, всё в порядке. – Чэн Чэнь оставался спокоен.
Линь Чжэнь, похоже, не собирался продолжать этот разговор, поэтому поднялся наверх в одиночестве.
– Я присмотрю за ним, – поспешно сказал я.
Выходя из гостиной, я услышал, как Линь Юань всхлипывает у меня за спиной.
Лестница в башне оказалась винтовой – и невероятно крутой. Поднимаясь по ней, я заметил медную трубу диаметром около 6 сантиметров, вмурованную в стену с правой стороны здания. На ней не было узоров и надписей, и она была покрыта темно-зелеными пятнами патины.
Покинув первый этаж, «Земляную комнату», я добрался до второго, «Огненной комнаты». Честно говоря, особой разницы между ними я не заметил. Протянув руку и коснувшись стены, ощутил неровную текстуру вулканической породы.
К тому времени, когда я добрался до «Водной комнаты» на третьем этаже, из-за крутизны лестницы и большого расстояния между этажами мои ноги уже дрожали. Хотя я поднялся всего на три пролета, ощущение было такое, будто я преодолел семь или восемь.
– Ваша комната вот здесь, – указал Линь Чжэнь. – Большинство гостей Башни пяти элементов живут на третьем и четвертом этажах. Верхний этаж – личные покои хозяина.
В отличие от нижних этажей, «Водная комната» была сделана из закаленного стекла; внутри стен текла вода, что придавало помещению особый блеск. Хотя стекло тоже было темным, этот этаж оказался светлее остальных.
Как только я вошел в комнату, меня сразу поразила роскошная обстановка. Каждый предмет здесь – чашки, расчески, столы и стулья, даже кровать и дверные рамы – был сделан из стекла, что придавало всему помещению ощущение кристальной прозрачности. Я на мгновение замер, а затем воскликнул:
– Эти комнаты такие красивые! Потрясающе! Это же настоящее произведение искусства!
– Это всего лишь красивая форма. – Линь Чжэнь долго смотрел на меня. Казалось, что в его глазах все это не имеет никакой ценности.
– Кстати, я немного проголодался… В котором часу вы обычно здесь ужинаете? – Я поднял руку и посмотрел на часы; было уже пять часов вечера.
– Ужин будет подан через полчаса. Еду в башне готовят Лю Инчжан и его жена. Старик Лю раньше был шеф-поваром в большом ресторане, он настоящий мастер. Вскоре вы сможете насладиться его блюдами. Тогда спускайтесь вниз, а я пойду к себе в комнату и немного отдохну. И скажите, чтобы еду мне не приносили, я не голоден.
Я кивнул. Линь Чжэнь продолжил:
– Сегодня я планирую ночевать в комнате моего отца. – Он говорил о «Золотой комнате», расположенной на пятом этаже, – единственной комнате наверху.
– Почему ты хочешь в ней ночевать? – Я правда не понимал.
– Потому что она странная, и я должен сам понять, в чем именно ее странность, – спокойно ответил Линь Чжэнь. – Доктор Ма, вы знаете, я не верю, что люди могут внезапно потерять рассудок и покончить жизнь самоубийством без внешнего вмешательства. Я не верю в призраков и демонов. Но мой отец действительно выпал из запертой комнаты, поэтому мне кажется, что убийца, должно быть, использовал какой-то неизвестный способ. Я обыскал всю комнату, но не нашел ни единой зацепки. Теперь у меня остался лишь один выход: пожить в этой комнате самому. Только тогда у меня появится шанс раскрыть ее тайны.
Я тоже не верю в сверхъестественные силы, но воспоминания о двух предыдущих странных падениях наполняли мою душу страхом. И поэтому, восхищенный мужеством Линь Чжэня, я не вмешался. Если б я помешал тогда ему провести ночь в «Золотой комнате», возможно, трагедии удалось бы избежать…
Линь Юань рассадила всех за обеденным столом. За исключением Чжэня и Лу Сянхун, все остальные собрались в столовой – «Земляной комнате». Лю Янь, выйдя из кухни со столовыми приборами и бутылками вина в руках, разложила и расставила все это перед каждым из нас. Ее муж, Лю Инчжан, был занят приготовлением ужина.
– Мне сходить за ним? – Лю Янь выглядела обеспокоенной. – Почему он не хочет есть?
– Вы о Линь Чжэне? Это бесполезно. Вы же знаете его характер… – Гао Юньлун развел руками. – Не беспокойтесь о нем. Я попросил старика Лю оставить для него немного еды. Если он проголодается, я отнесу ее ему.
– Давай сначала поедим сами. Что касается тети Лу, я лично отнесу ей еду, – сказала Линь Юань.
– И все-таки это место поистине прекрасно. Жаль, что здесь произошло столько ужасных вещей, – с чувством произнесла Лю Янь.
– Действительно, – согласился Гао Юньлун. – Башню пяти элементов можно назвать произведением искусства. Но я не понимаю, почему такое замечательное сооружение было построено в столь удаленном месте. Разве подобный шедевр не должен быть более доступным для большего числа людей? Как архитектор, я не могу постичь первоначальный замысел его создателя.
– Может быть, его прежний владелец, наоборот, не хотел излишнего внимания? – сказал Чэн Чэнь. – Дом, возле которого каждый день ошиваются непонятные люди… То еще удовольствие.
– Кстати говоря, – продолжил Гао Юньлун, – Башня пяти элементов действительно особенная. Ее конструкция не похожа на другие башни. Проще говоря, она бросает вызов общепринятым нормам… – Рассказывая, он похлопывал себя по бедру. Тем временем другой архитектор, Чэн Чэнь, молча слушал его.
Блюда подавались одно за другим. К этому времени я уже был ужасно голоден и, не обращая внимания на свой внешний вид, засучил рукава и принялся поглощать еду. То, что сказал Линь Чжэнь, было чистой правдой: блюда отличались превосходным вкусом. Некоторые из них были авторскими, разработанными самим Лю Инчжаном.
– Есть, конечно, и проблема… – внезапно произнес Гао Юньлун.
– В чем же она? – с любопытством спросил Лю Янь.
– Как бы это сказать… – Архитектор на мгновение задумался. – Хотя я восхищаюсь Башней пяти элементов с эстетической точки зрения, обратная сторона инноваций – нетрадиционность. Это действительно нетрадиционное здание, и многие аспекты кажутся мне нелогичными. Например, слишком большие расстояния между этажами, слишком толстые стены… Но в целом это не так уж важно. Башня мне все равно нравится.
Тут Гао Юньлун понял, что, возможно, сказал что-то не то, поэтому быстро опустил голову и набросился на еду.
– В любом случае спасибо всем вам за посещение Башни пяти элементов. Если б я осталась одна, то не знала бы, как справиться со всем этим… – еще раз выразила нам свою благодарность Линь Юань.
После ужина мы перешли в гостиную, примыкающую к столовой. Линь Юань и Лю Янь отправились в комнату Лу Сянхун, неся ей ужин. Я смутно чувствовал: тут что-то не так. Почему Лу Сянхун отказывается появляться? Это ведь очень невежливо. Есть ли какая-то причина, по которой она не может принимать гостей? А если есть, то какая?
– Честно говоря, самоубийство господина Линя вызывает большие подозрения… – Гао Юньлун покрутил бокал с красным вином. – Я читал отчеты о деле Чжоу Цзяня, и члены его семьи неоднократно настаивали на том, что у него не было причин для самоубийства. Полиция бессильна в столь сложном деле. Такое ощущение, будто его разумом управлял демон… Кстати, вы слышали о черной магии? Говорят, есть такое особое колдовство, при котором используют специальное ядовитое насекомое. Если случайно его проглотить, оно своими токсинами действует на организм таким образом, что тот становится подвластен внешнему контролю… – Видя, что мы не отвечаем, он повторил: – Если господин Линь оказался под таким контролем…
– Зачем вообще говорить о таких беспочвенных вещах? – Чэн Чэнь, похоже, не был заинтересован в обсуждении этой темы. – Но… Я не знаю, читаете ли вы детективные романы…
– Иногда, – сказал Гао Юньлун.
– Часто. – Я знал, что хочет сказать Чэн Чэнь, поэтому ответил первым. – В детективных романах есть своего рода трюк – давайте назовем его «трюком падения со здания». Очень похоже на наш случай…
– Да, у американского писателя-детективщика Джона Диксона Карра есть роман, в котором рассказывается такая история. Человек совершает самоубийство, но дверь в его комнату заперта изнутри. Итак, как же убийца заставил человека, находящегося в сознании, спрыгнуть с высоты? – Выражение лица Чэн Чэня было самодовольным, как будто он хвастался своей начитанностью.
– Но развязка этого романа не может объяснить наш случай, – не сдавался я. – К слову, у нас в Китае есть автор детективов, работающий в этом же жанре. У него речь шла о том, что покойный нажал на рычаг в комнате и полетел вниз. Однако в Башне пяти элементов такого рычага нет!
– Я просто хочу спросить: возможно ли, что кто-то использует трюки из детективных романов, чтобы убивать людей в реальности?
– Как это может быть? – возмутился я. – Как можно путать вымысел и реальность?
Странное ощущение… Не знаю, то ли это было из-за того, что я выпил слишком много вина, то ли по какой-то другой причине, но внезапно все вокруг меня стало размытым. Я коснулся своего лба и обнаружил, что тот очень горячий.
– Доктор Ма, что с вами? – с беспокойством спросил Гао Юньлун, заметив, что со мной что-то не так.
– Здесь есть градусник? Кажется, у меня жар…
– Я принесу. – Чэн Чэнь встал и ушел.
Через несколько минут он принес электронный термометр. Я измерил температуру. Тридцать девять градусов!
– У меня и правда жар, – ошеломленно проговорил я, чувствуя себя совершенно измотанным. – Мне одновременно жарко и холодно…
– Доктор Ма, почему бы вам не вернуться в свою комнату и не отдохнуть? – произнес Гао Юньлун.
Я кивнул, и они вдвоем помогли мне подняться наверх в мою комнату. Как только вошел, я упал на кровать и крепко заснул. Холодный пот струился у меня по шее, пропитывая одежду на спине. Было так жарко – и вдруг снова стало очень холодно. Нет, все еще так жарко, что мне казалось, будто я нахожусь в жерле вулкана и мои кости вот-вот расплавятся… Внезапно за окном раздался раскат грома, за которым последовал проливной дождь, хлынувший в комнату через окно; его капли намочили мне щеки. Но в комнате не было окон… Из-за высокой температуры у меня начались галлюцинации; мне казалось, что вся Башня пяти элементов шипит, словно шепчет в темноте, молясь о чьей-то жизни. Я с трудом открыл глаза и увидел, что вокруг меня простирается бескрайнее белое пространство. Это дождь или туман? Но я так устал… Я не хочу двигаться. Мне так жарко… У меня жар, и я чувствую себя очень плохо. Как же здесь жарко… Здесь так жарко! Почему даже капли дождя, падающие на мои щеки, такие горячие?
– Проснитесь, эй! Что-то случилось!
Я почувствовал, что кто-то с силой трясет меня за плечи. С трудом открыл глаза – и увидел Гао Юньлуна. Его раскрасневшееся лицо исказилось от страха. Он громко дышал, словно долго откуда-то бежал.
– Доктор Ма, Линь Чжэнь мертв!
– Что?! – Я на мгновение замер, но тут же осознал всю серьезность случившегося. – Где? Как это могло случиться? Как он умер?
– Разбился насмерть.
– Это же… – Я вспомнил легенду о проклятии башни и на некоторое время потерял дар речи.
Словно прочитав мои мысли, Гао Юньлун произнес:
– Тело Линь Чжэня было найдено сегодня утром. Около шести часов Лю Инчжан собирался поехать в город за продуктами – и тут увидел Линь Чжэня, лежащего на земле лицом вниз. Он дважды толкнул тело – и понял, что Линь Чжэнь мертв, а его голова вся в крови…
– Комната на верхнем этаже?
– Да, – Гао Юньлун кивнул.
– Неужели…
– Да… – Он закрыл глаза. – Если б я не видел этого собственными глазами, то ни за что не поверил бы. Дверь в комнату была заперта изнутри. Мы по очереди толкали ее, потом еле-еле взломали. Совершенно очевидно, что дверь была заперта изнутри на задвижку, а единственный путь из комнаты лежал через окно… Невероятно! Неужели на Башне пяти элементов действительно лежит проклятие?
У меня все поплыло перед глазами, и я чуть не упал.
– Идите же. Вы должны увидеть Линь Чжэня.
– А как насчет остальных? – Я поспешно надел куртку.
– Все уже внизу.
Я взглянул на настенные часы – 6:40 – и последовал за Гао Юньлуном вниз по лестнице.
Когда мы прибыли на место происшествия, тело Линь Чжэня уже было накрыто простыней. Линь Юань рухнула на землю, Чэн Чэнь помог ей подняться, и она заплакала. Лу Сянхун, прятавшаяся до этого в своей комнате, тоже была там. У нее были короткие волосы, и она выглядела очень энергичной. Несмотря на возраст, эта женщина сохранила и привлекательную внешность, и обаяние. В отличие от Линь Юань, Лу Сянхун смотрела на лежащего на земле Линь Чжэня с бесстрастным лицом, ничего не говоря. Лю Янь тоже плакала, прикрывая рот руками. Лю Инчжан и его жена стояли рядом, изо всех сил стараясь всех утешить.
– Вы позвонили в полицию? – спросил я Гао Юньлуна.
– Конечно.
– Что сказали?
– Они уже в пути… – Гао Юньлун вздохнул. – Но я не знаю, когда они приедут.
– Что вы хотите этим сказать? – спросил я. – Произошло убийство, и полиция нужна немедленно!
Гао Юньлун взглянул на меня и расстроенно сказал:
– Полицейский сказал, что они могли бы приехать немедленно, но вчерашний сильный дождь спровоцировал оползень, перекрывший единственную дорогу от полицейского участка к нам. Однако они обещали приехать как можно скорее и надеются, что мы не будем трогать место происшествия.
– Не трогать место происшествия? Тогда мы что, просто оставим тело лежать на земле здесь, вот так?! – зарычала на Гао Юньлуна изначально спокойная Лу Сянхун. – Ну уж нет! Его нужно перенести в дом. Если ты не поможешь мне, я сделаю это сама.
С этими словами Лу Сянхун засучила рукава и шагнула к телу Линь Чжэня. Я не мог смотреть на это спокойно, поэтому стал помогать. В итоге совместными усилиями тело Линь Чжэня было наконец перенесено в Башню пяти элементов; мы поместили его в пустующей комнате на втором этаже. Затем все вернулись в зал. Никто не произнес ни слова; воздух был наполнен страхом. Прошло много времени, прежде чем Гао Юньлун заговорил:
– Мы больше не можем здесь оставаться. Я предлагаю всем уехать сразу же после приезда полиции. А до этого всем лучше держаться вместе. Эта башня призраков слишком жуткая…
– Вы имеете в виду, что здесь действительно обитают призраки? – На лице Лю Янь отразился ужас.
– Как бы сказать… не то чтобы… Я просто думаю, что нам лучше уехать отсюда подальше. Я верю в науку… но после всего случившегося не верю в совпадения.
– Кстати, о жути, – Лю Янь подняла голову. – Прошлой ночью… не знаю, все ли слышали…
– Я слышал странный звук, – подхватил Гао Юньлун. – Шипение, словно змеиное?
Я вклинился в разговор, поспешно подняв руку:
– Я тоже это слышал. Однако решил, что это были слуховые галлюцинации… В конце концов, у меня все еще жар.
До сих пор у меня не спадала высокая температура, кружилась голова, и сейчас я просто хотел вернуться в постель и заснуть.
– На самом деле я тоже наполовину сплю, так что не уверена… – сказала Лю Янь, склонив голову набок.
Пока все яростно спорили, Лу Сянхун, сидевшая рядом с ней, по-прежнему хранила молчание. Печальная Линь Юань в оцепенении откинулась на спинку дивана. Но оставалось лишь ждать полицию. Это было ужасно – просто сидеть и бездействовать. К сожалению, я наивно полагал, что на этом все и закончится. Но на самом деле это было только начало…
После роскошного ужина, приготовленного для нас Лю Инчжаном и его женой, все уселись за стол, чтобы обсудить меры предосторожности. Во время еды я измерил себе температуру – она оставалась высокой. Впрочем, и без термометра я знал, что еще не оклемался – меня бросало то в жар, то в холод. Это было невыносимо. Лу Сянхун, то ли чувствуя себя так же, как я, то ли потому, что смерть Линь Чжэня глубоко ее травмировала, съела несколько кусочков и, несмотря на всеобщие попытки остановить ее, вернулась в свою комнату. Линь Юань же, напротив, была начеку и внимательно выслушивала все предложения и мнения по поводу произошедшего. Почти все были согласны с тем, что несчастный случай с Линь Чжэнем не поддается логическому объяснению.
– Да, всё так, но мне трудно в это поверить. – Гао Юньлун крутил в руках белую фарфоровую чашечку. – Может быть, мы что-то упустили…
– Но раз это повторяется так часто… – Линь Юань замолчала.
– Пока не приехала полиция, я думаю, не стоит действовать опрометчиво, – сдвинув брови, дрожащим голосом произнесла Лю Янь. Ее поведение было неудивительно. Хотя она являлась личным секретарем Линь Чжицзяня, ей было всего двадцать с небольшим, и после двух странных смертей ее психологическая защита рухнула.
Линь Юань, кивнув, сказала:
– Я согласна с предложением Лю Янь. Чтобы предотвратить следующий несчастный случай, нам следует…
– Это просто смешно! – вдруг произнес Чэн Чэнь.
– Что тут смешного?
– Вы что, думаете, что снимаете фильм, а в Башне пяти элементов скрывается убийца? Если хочешь остаться на первом этаже и ждать полицию, я совершенно не возражаю. Нет, я бы даже сказал, что полностью тебя поддерживаю! Но с тобой не останусь. Я устал и иду к себе в комнату, – сказал Чэн Чэнь с ноткой сарказма и, не оглядываясь, поднялся наверх.
Линь Юань смотрела в спину своему мужу, и на ее глазах медленно выступали слезы.
В этот момент я вдруг вспомнил, что говорил мне перед смертью Линь Чжэнь.
– Я хочу подняться наверх и посмотреть кое-что. Кто со мной?
В этот момент Гао Юньлун внезапно встал, словно на что-то решился.
– Я буду сопровождать вас, – сказал он. – Раз уж делать больше нечего, я составлю вам компанию.
Остальных, казалось, не интересовала комната на верхнем этаже, они просто остались сидеть на своих местах. Мы с Гао Юньлуном в молчании поднялись по лестнице. Подойдя к двери, я несколько раз легонько постучал по ней кулаком.
– М-да, прочная дверь… – Повернув голову, спросил Гао Юньлуна: – Как же вы, ребята, ее взломали? Сильны же вы!
Гао Юньлун потер плечо и сказал с кривой улыбкой:
– Да ладно, я чуть сустав не выбил! Это же медная дверь, а не деревянная…
Я подумал, что даже будь это деревянная дверь, вынести ее было бы очень тяжело.
Как только я вошел в комнату, меня пробрал холодок. Комната была обставлена как обычно: стол, стулья, кровать, шкафы… Отличием было то, что все в этой комнате, даже пол, было сделано из чистой меди.
– Странно…
Кровать тоже оказалась медной. Постельное белье было скомкано и отброшено в сторону.
Гао Юньлун ходил взад-вперед по комнате, словно что-то искал.
– Вам нужна помощь? – спросил я.
Он лишь молча покачал головой.
Окно в комнате было распахнуто наружу. Я встал перед ним и посмотрел вниз. В башне всего пять этажей, но из-за того, что этажи эти были очень высокими, казалось, что стоишь этаже на десятом, не меньше. Падение с такой высоты, безусловно, смертельно. Ветер хлестал так сильно, что я не мог открыть глаза. Закрыл окно и повернулся, случайно ударившись об угол медного столика, что заставило меня скривиться от боли. От удара чашка, стоявшая на столике, упала, и выплеснувшийся из нее кофе попал мне на руку. Вот уж не повезло…
Я поставил чашку, достал из кармана носовой платок и начисто вытер стол.
– Знаю! – внезапно громко закричал Гао Юньлун у меня за спиной.
– Что?
– Я все знаю! – Гао Юньлун посмотрел на меня сияющими глазами. – Секрет Башни пяти элементов. Теперь я знаю его!
– Да… и в чем же секрет? – Я был напуган его видом и тоном.
– Сейчас я проверил… Да, только так это и можно объяснить! – Гао Юньлун в полном восторге постукивал пальцами по бронзовой двери. – Тайна здесь, вот она! Ее было так трудно обнаружить, а ведь я искал везде… Доктор Ма, моя догадка оказалась верной. Линь Чжицзянь и Линь Чжэнь были убиты! И их убийца находится сейчас в Башне пяти элементов!
– Господин Гао, вы что, шутите? – попытался я успокоить его.
– Я абсолютно серьезен… Ладно, довольно слов. Я сейчас кое-куда отлучусь – и как только увижу эту штуку, все решится!
Он выскочил из комнаты и побежал вниз. Прислушиваясь к его торопливым шагам, я внезапно почувствовала приступ грусти. Возможно, это было предчувствие…
Тогда я еще не знал, что это были последние слова Гао Юньлуна.
Боль во всем теле.
Высокая температура так и не отступила. Это бактериальная или вирусная инфекция? Вот самые распространенные случаи высокой температуры. Жар значительно усиливает иммунную систему организма, что помогает уничтожать патогены и способствует выздоровлению. Однако если он держится долго, последствия могут быть серьезными…
Я открыл глаза, гадая, который час. Но там, где должны были висеть настенные часы, оказалось пусто.
– Что происходит?
Я протер глаза, затем внимательно посмотрел, но так ничего и не увидел. Может быть, это воздействие жара? Я с трудом приподнялся с кровати и тут же почувствовал, как потолок в комнате закружился. Поднявшись, я понял, что настенные часы не исчезли, а упали на пол и разбились вдребезги. Циферблат часов был изготовлен из стекла, и когда он упал со стены, то, естественно, раскололся. Возможно, часы был плохо закреплены на стене? Но почему я даже не услышал громкий звук бьющегося стекла? М-да, когда человек болен, его чувства притупляются… Даже если б меня сейчас сбросили с крыши, я вряд ли сопротивлялся бы.
Почувствав сильную жажду, я быстро налил себе стакан воды. Пить как можно больше жидкости при высокой температуре – такой совет дал бы любой врач. Когда я собирался налить вторую чашку, меня прервал торопливый стук в дверь.
– Доктор Ма, вы не спите? – Это был голос Лю Янь.
Я открыл дверь и увидел, что лицо у нее напряженное, поэтому поспешно спросил:
– Что-то случилось?
В глубине моей души уже укоренилось предчувствие надвигающейся беды.
– Кажется, возникла небольшая проблема. – Лю Янь указала наверх. – Дверь… она не открывается…
– Что? Вы хотите сказать, что комната, в которой был Линь Чжэнь, снова заперта?
– Нет, вы неправильно поняли, – она покачала головой. – Это ванная комната на четвертом этаже. Дверь заперта изнутри, и ее невозможно открыть. Очень странно… Все собрались на четвертом этаже. Пойдете взглянуть?
Я быстро оделся и пошел вместе с Лю Янь. Когда мы поднимались по лестнице, она шла впереди, а я – сзади. Она двигалась очень быстро, и я не поспевал за ней – наверное, потому, что был сейчас очень слаб. Идти было тяжело, и вскоре я начал задыхаться. Тут я заметил, что деревянная лестница потрескалась, а ее края немного приподнялись.
– Смотрите под ноги, не упадите, – предостерег я Лю Янь.
Она кивнула, но темп не сбавила.
Подойдя к двери ванной комнаты, я махнул рукой Линь Юань, стоявшей возле нее на страже.
– Где мистер Гао? – спросила она Лю Янь.
– Его нет в комнате, и дверь не заперта.
– Не можете его найти?
– Да.
Я огляделся и обнаружил, что, за исключением Чэн Чэня и Лу Сянхун, все остальные уже прибыли и с тревогой глядят на деревянную дверь ванной.
– Ее что-то удерживает изнутри, – нахмурившись, сказал Чэн Чэнь. – Пока непонятно, что именно.
– Почему бы нам не попробовать выломать ее? – предложил я.
– Похоже, что это единственный выход…
Лю Инчжан, махнув рукой, возразил:
– Если что-то подпирает дверь изнутри, выломать ее не получится. Как насчет того, чтобы снять ее с петель?
Лю Инчжан, домоправитель Башни пяти элементов, часто занимался работой по дому и был очень хорош в такого рода делах. Он спустился вниз за инструментами, затем медленно, один за другим, выкрутил винты отверткой. Наконец, с помощью Чэн Чэня и меня, ему удалось снять дверь с петель.
До нас немедленно донеслось зловоние. Я прикрыл нос рукой, затем поднял голову и посмотрел на обстановку в ванной. Примерно в метре от унитаза висел человек. Вернее, труп…
Это был Гао Юньлун!
Честно говоря, я редко испытываю подобные потрясения, но в этот раз по-настоящему пришел в ужас.
Запах, исходивший от тела, был поистине невыносимым.
Чэн Чэнь, стоявший позади меня, внезапно рванулся к унитазу, присел на корточки, обхватил сиденье, и его вырвало. Воздух мгновенно заполнился резким кислым запахом. Мое сердце сжалось, и в течение какого-то времени я не мог произнести ни слова.
– Что случилось? Что, черт возьми, происходит? – спросила Линь Юань у нас за спиной.
Просунув голову в ванную, она замолчала и, пошатываясь, вошла внутрь, выглядя глубоко потрясенной.
Больше всего меня беспокоила металлическая труба длиной около полутора метров, лежащая на полу поперек ванной комнаты. Именно она блокировала дверь, не давая ее открыть.
Увидев это, Лю Инчжан и Сюн Пин тоже сжались в страхе.
Наконец мои хаотичные мысли немного успокоились.
– Не трогайте здесь ничего! – громко крикнул я. – И выйдите отсюда. Мы должны сохранить место преступления. Весьма вероятно, что тут остались отпечатки пальцев или другие улики, указывающие на убийцу.
Глаза покойника были всё еще открыты. Я не осмеливался взглянуть в них.
– В конце концов, может, сначала снимем его? – предложил Лю Инчжан. – Нехорошо держать его вот так.
– Да, почему бы нам не спустить тело вниз? – Чэн Чэнь встал, дрожа, но уже немного успокоившись.
В конце концов я согласился, и мы втроем, борясь с вонью, опустили тело Гао Юньлуна на пол. Веревка, задушившая его, осталась свисать с потолка. Мы вышли из ванной. Лю Янь и Линь Юань были бледны как полотно.
– Госпожа Линь все еще должна быть в своей комнате, верно? – Сюн Пин нахмурилась.
– Давайте созовем всех и соберемся в гостиной на втором этаже, – решительно произнес Чэн Чэнь.
Затем мы с Линь Юань вместе поднялись на четвертый этаж и постучали в дверь комнаты Лу Сянхун. Через некоторое время она открыла дверь, внимательно посмотрела на нас и спросила:
– В чем дело?
Я не знал, как ответить на этот вопрос, поэтому обратил свой взор на Линь Юань.
– Господин Гао Юньлун мертв, – сурово произнесла та.
– Давайте просто подождем здесь полицию. – Чэн Чэнь, выглядевший беспомощным, вздохнул. Он собрал всех в гостиной на втором этаже.
– Дверь была заблокирована трубой изнутри, так что… Гао Юньлун покончил с собой, верно? – Лю Янь обеими руками изо всех сил теребила носовой платок, борясь с рыданиями.
Чэн Чэнь кивнул:
– Это единственное объяснение. В ванной комнате нет окон, только вентиляционное отверстие наверху. Я только что внимательно осмотрел его; оно покрыто толстым слоем пыли, которую, похоже, давно не трогали. Получается, что никто, кроме Гао Юньлуна, не смог бы войти туда.
– Что-то здесь не так; я не думаю, что все было так просто… Если это самоубийство, то почему он его совершил? – спросила Линь Юань.
– Возможно, он покончил с собой из страха перед наказанием, – ответила Лю Янь. – Он был причастен к смерти господина Линя, а полиция должна была вот-вот приехать, поэтому он испугался и покончил с собой…
Чэн Чэнь произнес с серьезным выражением лица:
– Все, что мы можем сейчас сделать, – это спокойно ждать приезда полиции. Мы – дилетанты, и независимо от того, какие предположения мы выдвигаем, они бесполезны. Единственное, в чем мы можем быть уверены, – это то, что Гао Юньлун покончил с собой…
– Нет, – возразил я. – Я так не думаю.
– Тогда как объяснить запертую изнутри ванную комнату? Я уже говорил, что вентиляционное отверстие никто не трогал. А даже если б тронул, в такую маленькую щель не сможет пролезть ни взрослый, ни ребенок, – Чэн Чэнь презрительно сощурился.
– Я не знаю, как убийца это сделал, но… Гао Юньлун не совершал самоубийства!
– Да почему вы так уверены в этом? У вас есть доказательства? – выкрикнул Чэн Чэнь, будто отчитывая меня.
В ушах у меня завыли сирены, а в сердце царил настоящий хаос.
– Гао Юньлун не мог покончить с собой, – сказал я.
Звук сирен становился все отчетливее; мне даже показалось, что я слышу хруст гравия под шинами полицейских автомобилей. Они уже приехали, а я почти потерял сознание… У меня дико кружилась голова.
– Что? Почему не мог? – Линь Юань посмотрела на меня с изумлением.
– Потому что… Гао Юньлун не мог этого сделать. – Меня шатало, поэтому я оперся о диван рядом с собой. – Без опоры для ног, да еще и с настолько высоко висящей петлей, он не смог бы в нее влезть! Он…
У меня потемнело в глазах, и я упал на спину, успев услышать крики, плач… и звуки того, как полиция ломилась в дверь.
Огонек свечи слегка покачивался из стороны в сторону от потока воздуха, тень на столе медленно деформировалась, и в комнате повисло напряжение. В этот момент стало ясно: тайна города оборотней, которая так беспокоила нас, вот-вот откроется.
Если б не этот случай, боюсь, я никогда в жизни не узнал бы о таинственной и странной Башне пяти элементов. Впрочем, даже сейчас я не смог бы сказать, что это такое. Единственное, что можно сказать точно, так это то, что этому делу суждено стать пятном на моей карьере.
Меня зовут Чжан Чжаньфэн, я офицер уголовной полиции Тэнчунского бюро общественной безопасности. Я расследовал несколько особо тяжких дел. Большинство из них были связаны с убийствами, в том числе с серийными убийствами в поселке Хоуцяо, потрясшими страну два года назад. Я также работал с коллегами из отдела по борьбе с преступностью. Однако за всю мою богатую карьеру в уголовной полиции никогда не сталкивался с более странным делом, чем убийства в Башне пяти элементов. Прошу прощения за свой скудный словарный запас, но, кроме слова «странное», на ум ничего не приходит. Оно не кровавое – я сталкивался с тем, как каннибалы расчленяют трупы, хранят их в морозилках, а потом едят по полгода. Оно не ужасное – однажды я вел дело о двойном убийстве, когда жертвы, одетые в саваны, были найдены на кладбище в два часа ночи. И оно не жестокое – однажды я преследовал хорошо вооруженного головореза, совершившего 36 убийств, который долго отстреливался от полиции. Я использую слово «странное» для описания данного дела, потому что это действительно так. Буквально сюжетная линия детективного романа под названием «Убийство в запертой комнате»!
Эта история началась августовским днем 2015 года. Нам сообщили о подозрении на самоубийство, и мы выехали на расследование. К сожалению, погода не благоприятствовала нам: сильный ливень спровоцировал оползень, перекрывший единственный подъезд к Башне пяти элементов. Ремонтные работы длились сутки, прежде чем полицейская машина смогла продолжить путь.
– Какой странный дом! – не мог сдержать эмоций сопровождавший меня молодой полицейский Ли Шуайпэн, когда мы прибыли к Башне пяти элементов.
Сяо Ли был моим напарником в течение многих лет, сражаясь вместе со мной бок о бок. Он хорошо переносит трудности и не боится усталости. Единственный его недостаток заключается в том, что он слишком наивен и любит все упрощать.
Добравшись до Башни пяти элементов, я обнаружил, что она выглядит гораздо менее привлекательно, чем на фотографии. Ее окрестности были запущены и заросли черт знает чем: сорняками, полевыми цветами, какими-то непонятными деревьями, названия которых знают только ботаники…
Войдя в башню, мы услышали страшный гам. В гостиной на втором этаже стояли шесть человек, и еще один лежал на диване; нам сказали, что он потерял сознание от высокой температуры. Они бросились к нам, словно увидели своих спасителей, и начали наперебой рассказывать о своих переживаниях. Я жестом призвал их к тишине и сказал:
– А ну-ка, замолчите все! У меня всего два уха, а вас гораздо больше… Позже я дам вам достаточно времени для объяснений. А сейчас нам нужно осмотреть место преступления. – Затем повернулся и сказал Сяо Ли: – Давай поищем улики.
Архитектор Чэн Чэнь поведал нам, что после вызова полиции в ванной комнате на четвертом этаже произошло еще одно убийство. Погибший по имени Гао Юньлун, тоже архитектор, повесился в ванной, подперев дверь изнутри медной трубой длиной около полутора метров. Поскольку дверь открывалась вовнутрь и была заблокирована, им пришлось снять ее с петель, чтобы проникнуть внутрь. Хотя это несколько подпортило место происшествия, к счастью, при сем присутствовало много свидетелей, так что Лю Инчжан, открывший дверь, по всей вероятности, говорил правду.
– Давай сначала зайдем в ванную на четвертом этаже, – сказал я своему напарнику.
– Позвольте мне сопровождать вас! – вызвался архитектор Чэн Чэнь. Я не знал это здание, так что его предложение было весьма кстати, и я поблагодарил его.
Поднявшись наверх, я наконец понял, почему эта башня так называется. Оказывается, строительные материалы, использованные для постройки каждого этажа, соответствовали пяти стихиям: золоту, дереву, воде, огню и земле.
– Первый слой сделан из грунта? Разве он не нестабилен? – спросил я.
– Нет, не беспокойтесь. В некоторых частях Китая до сих пор используют для строительства утрамбованную землю.
– До сих пор? – Я с интересом посмотрел на Чэн Чэня.
– Сначала используются бревна, чтобы сформировать опалубку, затем это пространство заполняется большим количеством влажной земли с глиной, которая плотно утрамбовывается, – начал объяснять архитектор. – Ваши сомнения в прочности глинобитной стены напрасны. Несколько несущих колонн и кольцевых балок поддерживают такую стену, как кости держат плоть. Даже при сильных толчках здание выдержит. Более того, добавление совсем небольшого количества извести или цемента в грунт – около пяти процентов – значительно повысит его прочность.
– Это как в сериалах? Землю трамбуют деревянными молотками? – Я вспомнил одну историческую драму, которую когда-то смотрел по телевизору.
– Ха-ха-ха… Конечно, нет. В древности пользовались деревянными трамбовками, но сейчас их уже давно заменили железными. И они не ручные, а механические. Это значительно повышает плотность утрамбованной земли, делая стену прочнее. Более того, добавление бамбуковой арматуры и деревянных штифтов к земляной стене создает определенное напряжение, подобно добавлению стали к бетону, что заметно укрепляет стену.
– Понятно. Потрясающе!
– Кроме того, когда архитектор проектировал Башню пяти элементов, он учел ее сейсмостойкость.
Проходя по помещениям башни и любуясь их интерьерами, я не мог не восхищаться. Какие соображения побудили архитекторов объединить эти пять элементов? Это было скорее уникальное произведение искусства, чем просто здание.
Ванная комната на четвертом этаже представляла собой помещение площадью около пяти-шести квадратных метров, с туалетом и раковиной. Тело было найдено чуть больше чем в полуметре от туалета. Я осмотрел комнату и спросил у Сяо Ли, стоявшего рядом:
– Ты заметил что-нибудь странное?
Тот посмотрел на меня и покачал головой с унылым выражением лица.
Я указал на унитаз:
– Тебе не кажется, что он стоит слишком далеко от того места, где повесился покойный? Здесь ему не на что было наступить. Как же он тогда повесился?
Сяо Ли на мгновение остолбенел, а затем тихо спросил:
– Вы имеете в виду, что это было… убийство?
Я кивнул.
В это время Чэн Чэнь, стоявший рядом с ним, произнес:
– Перед вашим приходом доктор Ма сказал то же самое. Но если господин Гао не совершал самоубийства, то как тогда быть с медной трубой, блокировавшей дверь? Как убийца это сделал?
– Убийство в запертой комнате! – Глаза Сяо Ли внезапно загорелись. – Босс, это же убийство в запертой комнате!
– Да заткнись ты!
– Ну ведь правда же? Это оно и есть! Наконец-то я это увидел! – Мой напарник был так взволнован, что не мог сдержаться. – Босс, вам разве все равно? Это же классика!
Не обращая на него внимания, я принялся осматривать помещение. Эта ванная комната была необычной: оштукатуренные стены были полностью сделаны из дерева. В потолке имелось квадратное вентиляционное отверстие примерно десять на десяти сантиметров. При ближайшем рассмотрении обнаружилось, что оно затянуто паутиной, так что как-либо проникнуть через него, не повредив паутину, было невозможно.
– Из какого материала сделан пол? – спросил я Чэн Чэня.
– Наверное, из специально обработанного бамбука.
– Очень крепкого?
– Да. Поскольку древесина бамбука состоит из грубых растительных волокон, его естественная твердость вдвое выше, чем у дерева, и он не деформируется.
Я присел, осторожно провел рукой по полу и почувствовал что-то странное.
– Что-то здесь не так… Сяо Ли, взгляни-ка. Почему пол немного наклонен?
– Он наклонен, потому что нужно учитывать уклон для стока воды… Офицер Чжан, похоже, вы никогда раньше не делали дома ремонт? – с улыбкой спросил Чэн Чэнь.
Я десятилетиями жил в старом доме, поэтому, естественно, ничего не смыслил в этом деле.
– Возможно, эта ванная изначально планировалась как душевая? Смотрите, слив в полу расположен рядом с дверью. Для обеспечения бесперебойного слива другую сторону нужно приподнять, чтобы вода стекала из более высокой точки в более низкую. Поскольку расположение слива может меняться, стандарта нет. Если слив находится в центре помещения, уклон от стены к сливу должен составлять полградуса. Если он расположен сбоку, уклон от одного конца к другому должен быть меньше единицы.
– Уклон этой ванной комнаты очень крутой; я отчетливо ощущаю это, когда просто стою на полу.
– Обычно уклон в ванной комнате составляет от одного до трех процентов. Главное – расположение сливного отверстия. Если оно находится посередине комнаты, уклон может быть меньше. В этой ванной комнате сливное отверстие расположено дальше, и, учитывая разницу в свойствах бамбука и керамической плитки, уклон больше.
– Вот оно что!
Профессиональный ответ Чэн Чэня полностью удовлетворил меня. Я еще раз оглядел комнату, из которой не было выхода. Как убийца это сделал? Ответа пока не было.
– Поднимемся наверх и посмотрим, что там, – сказал я своему напарнику. – На этот проклятый металлический ящик.
Комната была монолитной – таким было мое первое впечатление от верхнего этажа, или того, что Чэн Чэнь называл «Золотой комнатой». Стены были сделаны из чистой меди, и если постучать по ним костяшками пальцев, они отзывались гулом. Стоя в центре комнаты, я чувствовал себя как в консервной банке. Даже потолок был металлическим.
– Он выпрыгнул отсюда. Это единственное окно в комнате, – сказал Чэн Чэнь, открывая его.
– Говорят, предыдущий владелец покончил с собой, верно?
– Да.
– Значит, все думают, что эта комната проклята?
– Это всего лишь слухи.
– Даже так? – Я приподнял брови. – Вы не верите в проклятия?
– Как бы это сказать… Я агностик и не буду делать поспешных выводов о вещах, находящихся за пределами моего понимания. У каждого есть свое мнение. Даже с нашими современными передовыми технологиями люди не могут знать всего.
– Слова, достойные культурного человека… – Сказав это, я подумал: «Если смерть Линь Чжэня не была несчастным случаем, то чем тогда?» – Есть ли кто-нибудь, кто мог бы хотеть его убить?
– Думаю, нет.
– Кстати, интересно, что вы сами думаете о падении Линь Чжэня?
– Вы что, меня подозреваете?
– Пожалуйста, не нервничайте; я просто хочу услышать разные мнения.
– Я… я думаю… это… это должно было быть самоубийством…
– Но, похоже, не все так думают.
– А как еще вы можете это объяснить? Хотите сказать, что где-то там бродит призрак, который вытолкнул Линь Чжэня из окна?.. Честно говоря, я давно подозревал у Линь Чжэня депрессию.
– Да? А ваша жена знает об этом?
– Я сам это замечал. Да, внешне люди, находящиеся в депрессии, могут ничем не отличаться от остальных, но наедине с самими собой они дают слабину. Однажды ночью я видел, как Линь Чжэнь горько плачет. Он плакал очень долго, и я не знал, из-за чего.
– Но предыдущий владелец башни, Чжоу Цзянь, тоже вроде как покончил с собой… Думаете, и у него была депрессия?
– Я не знаю Чжоу Цзяня, поэтому не осмеливаюсь утверждать это. – Чэн Чэнь опустил голову и на мгновение задумался, затем произнес: – Но, может быть, это просто совпадение…
– Совпадение? Вы имеете в виду…
– Чжоу Цзянь, Линь Чжицзянь, а затем Линь Чжэнь… Все это просто совпадение. Офицер Чжан, вы проработали полицейским столько лет, что должны знать: реальность бывает более причудлива, чем вымысел… Кстати, вы когда-нибудь слышали о музыкальной пьесе «Черное воскресенье»?
– Что это? – спросил Сяо Ли.
– Это произведение появилось на свет во Франции в тысяча девятьсот тридцать втором году. Инструментальная пьеса, в основном с фортепианным аккомпанементом. Она была повсеместно уничтожена в сорок пятом году. – В этот момент Чэн Чэнь внезапно зловеще ухмыльнулся. – Вы что-нибудь знаете об этом?
Мы с Сяо Ли покачали головами.
– «Черное воскресенье» известно как одно из трех запрещенных музыкальных произведений в мире. Легенда гласит, что за тринадцать лет его существования никто из тех, кто его слышал, не мог больше смеяться. Многие из них страдали шизофренией, депрессией и другими заболеваниями, и сотни покончили с собой. Более того, в предсмертных записках самоубийц говорилось, что они не смогли вынести эту глубоко печальную мелодию… Офицер Чжан, если какая-то мелодия может вызывать негативные эмоции, почему не может эта комната? Возможно, она хранит тайну, о которой мы не знаем!
Я потерял дар речи.
– Ладно, ладно, я понял, мы сейчас спустимся… – Сяо Ли отложил рацию, которую держал в руке, и повернулся ко мне. – Босс, все устроено. Они освободили для нас комнату на втором этаже.
– Господин Чэн, давайте спустимся вместе.
Я кивнул ему, повернулся и собрался уходить. И тут заметил полупустую чашку кофе на медном столике.
Полчашки кофе, который давно остыл.
Мы с Сяо Ли сидели рядом в комнате на втором этаже. Раскрыв блокнот, я кратко представился всем. За исключением доктора Ма, который оставался без сознания из-за высокой температуры, все остальные присутствовали.
– Ладно, будем считать, что все в сборе… – Я оглядел всех и постарался говорить четко. – Я думаю, все очень переживают из-за того, что произошло. Но нам все равно придется еще раз пройти через это. Знаю, это очень трудно, но надеюсь, что вы окажете помощь расследованию, чтобы мы как можно скорее поймали убийцу.
Затем все по очереди кратко представились, и я продолжил:
– Что касается второго случая – самоубийства господина Гао Юньлуна в ванной комнате, – я придерживаюсь другой точки зрения. Говорят, доктор Ма также придерживался этой точки зрения: подставки для ног поблизости не было, поэтому Гао Юньлун не мог покончить с собой. Однако дверь ванной была подперта изнутри медной трубой длиной около полутора метров и диаметром около шести сантиметров. Мы до сих пор не знаем, каким способом убийца совершил свое черное дело.
– В точности как в детективном романе! – внезапно встрял Сяо Ли.
Я сердито глянул на него и продолжил:
– Кроме того, есть много сомнений по поводу падения господина Линь Чжэня. В настоящее время мы не исключаем возможности убийства. Как и в случае с Гао Юньлуном, конкретные методы расследования еще предстоит выработать. Но я здесь для того, чтобы заверить вас: это дело будет успешно раскрыто!
– Я просто хочу вернуться домой, – вдруг заговорила обычно молчаливая Лу Сянхун.
– Не волнуйтесь, скоро вы сможете уехать отсюда. Просто ответьте на несколько вопросов, которые мы должны вам задать, – сказал Сяо Ли.
– Хорошо… – Чэн Чэнь уселся поудобнее. – Спрашивайте что хотите, мы честно ответим на все вопросы.
Я не буду приводить здесь подробный допрос, ограничусь лишь кратким изложением. Сначала я уточнил у них время смерти Линь Чжэня и Гао Юньлуна, а также некоторые подробности, касающиеся мест происшествия. Чэн Чэнь говорил быстро и смог ответить на большинство вопросов. Линь Юань и Лу Сянхун, возможно, подавленные горем, говорили очень мало, и Чэн Чэню приходилось дополнять их. Лю Инчжан и его жена реагировали очень медленно; их приходилось спрашивать по нескольку раз, прежде чем они отвечали, причем односложно. Общаться с ними было очень трудно.
– Итак, место обнаружения тела… – Я перевернул страницу в блокноте. – Обнаружили ли вы что-либо необычное? Все, что угодно…
Глядя на лица присутствующих, я вдруг подумал, не сидит ли здесь убийца Линь Чжэня или Гао Юньлуна.
– Что-то необычное? – Чэн Чэнь наклонил голову. – Не думаю…
– Ночью было довольно жарко, – внезапно произнесла Сюн Пин. Лю Инчжан тут же перебил ее, требуя прекратить болтать ерунду.
– О, я вспомнила! – Глаза Сюн Пин расширились.
– Да?
– Лампочка в настольной лампе в моей комнате разбилась.
– Лампочка?
– Да. Я не знаю, кто это сделал, но лампочка не могла разбиться сама по себе!
– Когда это случилось?
– Сегодня утром. Вчера вечером, когда я ложилась спать, все было в порядке.
– Вы уверены?
– Конечно. И не смотрите на меня так. Каждый вечер я делаю записи в своем дневнике! – Сюн Пин с гордым видом подняла голову.
– Теперь, когда вы упомянули об этом, и я могу признаться… – Линь Юань нахмурилась.
– Кто-то разбил лампочку в вашей настольной лампе, как у Сюн Пин? – спросил я.
– Не лампочку. Чашку.
– Чашку?
– Каждый вечер перед сном я выпиваю немного молока, – ответила Линь Юань. – Но сегодня утром, когда я проснулась, белая фарфоровая чашка с моей тумбочки лежала на полу разбитой. Я подумала, что случайно опрокинула ее во сне… А теперь мне кажется, что это произошло не по моей вине.
– В таком случае гипсовая скульптура в моей комнате тоже была разбита, – вздохнул Чэн Чэнь. – А я-то думал, что это кто-то из вас так пошутил… Черт возьми, это была точная копия статуи Давида, я купил ее в Европе!
Я посмотрел на Лу Сянхун и спросил:
– Госпожа Линь, у вас в комнате была…
– Ваза.
– Для цветов?
– Это была антикварная ваза, изготовленная в период Цяньлуна.
– Какая жалость! – Сяо Ли обхватил голову руками. – Как можно уничтожать культурные реликвии? Если такой парень попадет в мои руки, я тут же упеку его в тюрьму!
– А у меня зеркало разбилось… – Лю Янь была совершенно ошеломлена.
– Что касается комнаты доктора Ма…
– Его настенные часы тоже были разбиты. Когда я будила его утром, увидела на полу осколки циферблата.
Я опустил голову и погрузился в размышления.
Итак, в каждой комнате что-то было разбито. Если это сделал убийца, каков был его мотив? Он что-то искал – или просто выплескивал свой гнев? Я вообще ничего не понимал. А если это сделал не убийца, то, значит, это были люди, находившиеся сейчас передо мной. Но я все еще не мог придумать ни одной причины, по которой они могли бы пойти на такой рискованный и глупый поступок.
– Кстати, в комнате Гао Юньлуна что-нибудь было разбито? – вдруг спросил я.
Все покачали головами.
– Я уже был там, всё в порядке, – встрял мой напарник. – Я также был в комнате Линь Чжэня, и там тоже всё цело. Другими словами, все комнаты с разбитыми вещами заняты живыми людьми.
В этот момент Лу Сянхун внезапно спросила:
– Когда я смогу уйти?
Я вежливо ответил:
– Госпожа Линь, если у вас больше нет ничего, что вы могли бы сообщить нам, можете вернуться в свою комнату и отдохнуть.
– Тогда мы тоже можем пойти, верно? – Чэн Чэнь встал первым.
Я кивнул:
– Давайте пока на этом и остановимся. – Я немного устал после долгого общения с ними.
Все встали со своих мест и один за другим вышли из комнаты. Последним, кто покинул комнату, были Сюн Пин и ее муж.
– Извините! – Сюн Пин, которая уже шагнула было за порог, внезапно остановилась.
– Да? Что у вас? – Я закурил сигарету.
– Я вдруг кое-что вспомнила… – Выражение лица Сюн Пин было немного неуверенным. Помолчав, она добавила: – Но я не знаю, связано ли это с нашим делом.
– В самом деле? – Я сделал глубокую затяжку и, когда уже собирался выпустить дым, увидел, как Сюн Пин кивает.
– Возможно, это всего лишь пустяк… – произнесла она.
Слова Сюн Пин заинтересовали нас. Я указал ей на стул и сказал:
– Присядьте. Не волнуйтесь; расскажите нам всё не спеша и не упуская ни одной мелочи.
Сюн Пин взглянула на меня и с некоторой неохотой села.
– Итак, о каком пустяке вы хотели рассказать? – с любопытством спросил я, сложив руки на груди.
– Кофе.
– Простите?
– После того как открыли запертую дверь в комнату Линь Чжэня, я последовала за всеми. По привычке я заметила, что на столе в комнате беспорядок, а еще там стояла чашка кофе.
– И что? Что такого странного в чашке кофе?
– Она была доставлена мной Линь Чжэню вчера, около десяти часов вечера.
– Угу… – Пока я не замечал ничего странного.
– Однако, когда я снова вошла в комнату Линь Чжэня утром в день его смерти, я обнаружила, что кофе еще немного теплый.
Я замер и посмотрел на своего напарника. Тот, очевидно, понял, о чем я думаю; выражение его лица было чрезвычайно суровым.
Если кофе был принесен Сюн Пин накануне вечером, почему он был еще теплым на следующее утро? После такого количества времени кофе неминуемо должен был остыть. Единственное объяснение заключалось в том, что, помимо Сюн Пин, был еще один человек, который вошел в комнату Линь Чжэня и принес ему чашку кофе. Похоже, падение Линь Чжэня приняло новый оборот, или, скорее, появилась новая зацепка.
– Кофе все еще там? – спросил я Сюн Пин.
– Да. Но часть выплеснулась. Осталось примерно полчашки.
– Пусть специалисты из отдела судебной экспертизы возьмут напиток на анализ, чтобы проверить, нет ли в нем каких-нибудь галлюциногенных веществ, – велел я. В глубине души я чувствовал, что кофе может быть ключом к разгадке тайны. Ли встал и выбежал за дверь.
Галлюциногены могут воздействовать на центральную нервную систему человека и вызывать иллюзии искажения времени и пространства. Если для Линь Чжицзяня и Линь Чжэня это окно было не окном, а дверью, то вы можете понять, почему они открыли его и «вышли» наружу. Но даже эта гипотеза оставляет много загадок. Допустим, кто-то подсыпал Линь Чжэню галлюциноген в кофе. Но кто же он?
В этот момент мои сомнения достигли пика. Я взглянул на Сюн Пин и подумал, что теперь по крайней мере могу снять с нее подозрения. Ибо, если б подтвердилось, что в кофе содержится галлюциноген, то она стала бы первой подозреваемой. Зачем же ей подвергать себя такой опасности? Более того, если она – убийца, зачем ей тогда рассказывать мне об этом кофе?
– Извините, если вы не против, могу я… – прошептала Сюн Пин.
– Конечно, вы можете идти работать. Ваше сообщение очень помогло расследованию, спасибо вам большое! – Я встал и выразил ей свою благодарность.
Итак, осмотр места происшествия был почти завершен. Тела двух жертв увезли, а сотрудники полиции составили протоколы допросов каждого присутствовавшего здесь человека. Что касается кофе, отчет эксперта будет готов только завтра, поэтому нам оставалось лишь терпеливо ждать. Я вышел за дверь и направился в ванную на четвертом этаже. Там новенький из нашей команды, Сяо Фань, укладывал улики в сумку.
– Есть что-то интересное?
– Пока нет. Однако я сфотографировал все подозрительные предметы.
– Орудие убийства изъято?
– Веревка-то? Как раз сейчас собирался сложить ее в пакет. – Сяо Фань поднял веревочную петлю и потряс ею у меня перед глазами.
– Пришлось потрудиться, да?
– Всё в порядке. Просто медная труба, заблокировавшая дверь, оказалась прочной и очень тяжелой. Я долго с ней возился.
– Ну, вам же нужно было размяться… Шучу! Спасибо вам за ваш нелегкий труд.
Я повернулся и уже собирался выйти из ванной, как вдруг увидел женщину, стоящую за дверью. Это была Линь Юань, дочь Линь Чжицзяня. Увидев, что я выхожу, она медленно подняла голову и посмотрела на меня очень странным взглядом.
– Госпожа Линь, вы меня искали? – спросил я.
Она кивнула, затем покачала головой.
Видя, что Линь Юань колеблется, я понял, что ей есть что сказать, но не знал, с чего начать.
– Офицер Чжан, я надеюсь, что вы сможете поймать убийцу. – Линь Юань внезапно всхлипнула, и слезы потекли по ее лицу вместе с тушью. – Умоляю вас, убийца должен быть пойман…
– Конечно, я сделаю все, что в моих силах. Но был ли господин Линь убит или покончил с собой…
– Я только что слышала все из-за двери.
Линь Юань все еще была в слезах, но выражение ее лица было спокойным.
– Что вы слышали?
Она пристально посмотрела на меня, а затем сказала:
– Я слышала разговор между вами и Сюн Пин.
Я на мгновение растерялся. Между тем Линь Юань продолжила:
– Пожалуйста, простите мою невежливость. В конце концов, погиб близкий мне человек, и я не могла просто сидеть и смотреть. Я знаю, что моего брата могли убить. Пожалуйста, если это действительно так, поймайте убийцу! – Ее глаза были полны тоски.
– Не волнуйтесь; уверяю вас, я сделаю все, что в моих силах, чтобы поймать убийцу и привлечь его к ответственности.
Линь Юань, постояв немного, повернулась и пошла обратно. Но не успел я сделать и пары шагов, как она снова повернула голову и сказала:
– Есть одна вещь… Может быть, это не важно, но я хочу рассказать о ней вам. Надеюсь, это поможет раскрыть дело.
– Да?
– Вчера вечером во всей башне отключили воду…
– Откуда вы знаете?
– Когда я ночью встала в туалет, воды не было, поэтому я не смогла помыть руки. Было поздно, поэтому я не стала беспокоить Лю Инчжана и его жену. А днем вода появилась, поэтому я не придала этому значения.
– Во сколько это было? – Я сделал шаг вперед.
– Я не помню точное время – не смотрела на часы. Наверное, между двумя и четырьмя утра.
– Воды не было во всей башне? – уточнил я.
– Да. Я попробовала воспользоваться гостевым туалетом внизу, но там тоже не было воды.
– Перекрыли воду… Что бы это значило? – Я погрузился в размышления.
– Надеюсь, это будет вам полезно. – Произнеся эти слова, Линь Юань ушла.
Мой разум захлестнула волна мыслей. Пять элементов башни, кофе в комнате Линь Чжэня, разбитые вещи, ночное отключение воды, о котором рассказала Линь Юань… Как все это связано с двумя убийствами?
Я не знал.
16 сентября в Тэнчуне, провинция Юньнань, произошло внезапное землетрясение. После него правительственными ведомствами всех уровней были начаты операции по оказанию чрезвычайной помощи и ликвидации последствий стихийного бедствия. Провинциальный департамент по гражданским делам направил в пострадавший район гуманитарную помощь, а пожарные, лесная полиция и другие специалисты проводили спасательные работы. Согласно сообщениям, Башня пяти элементов также была разрушена. Когда я прочитал этот отчет в газете, с момента убийств в башне прошло несколько месяцев. Однако полиция по-прежнему была бессильна. Не говоря уже о падениях с высоты Линь Чжицзяня и Линь Чжэня, не была раскрыта даже смерть Гао Юньлуна в запертой комнате. Полиция так и не выяснила, какие методы использовал убийца, – если он вообще существовал.
Теперь, с обрушением Башни пяти элементов, всякая надежда на раскрытие дела угасла.
Я закрыл газету и посмотрел в окно, вспоминая выражение лица Линь Юань в тот день. Я не оправдал ее ожиданий и полностью провалил это дело. Я пишу это сейчас, фиксируя историю своих неудач, чтобы извлечь из нее урок и время от времени напоминать себе о ней. Возможно, в будущем кто-нибудь прочтет мои записи и даже воспользуется ими, чтобы вычислить истинного виновника убийств в Башне пяти элементов. Кто знает…
Не ожидал, что построю дом специально для того, чтобы убивать людей.
Я залез в свой ноутбук и обнаружил, что это странное убийство в запертой комнате в уезде Тэнчун провинции Юньнань произошло ровно через год после «Дела Обсидианового особняка», получившего общенациональную огласку. За год работы с Чэнь Цзюэ мы раскрыли десятки дел, как крупных, так и мелких. Помимо оказания помощи уголовной полиции, мы также вели несколько дел по частным поручениям. Большинство из них были ничем не примечательны; однажды Чэнь Цзюэ даже расследовал внебрачную связь, фактически став частным детективом.
Раньше Чэнь Цзюэ был доцентом математического факультета Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. Помимо своей работы, он также помогал полиции Лос-Анджелеса в расследовании особо тяжких преступлений. Мой друг хорошо известен как консультант по уголовным делам Департамента полиции. Но в Китае его имя почти не упоминалось в новостных репортажах. К счастью, сам Чэнь Цзюэ проявляет большой интерес лишь к расследованиям тайн и пренебрежительно относится к репутации, связанной с ними. Такая сдержанность оставляла его неизвестным – до того как я опубликовал свой роман «Шанхайская головоломка», – и полиция с радостью принимала его помощь в расследованиях. Но после публикации моей работы, будь то благословение или проклятие, к Чэнь Цзюэ стало обращаться все больше клиентов. Впрочем, случай, о котором я сейчас расскажу, был не результатом визита очередного клиента, а скорее случайностью. Почему я говорю именно так? Запаситесь терпением и дочитайте эту историю до конца – тогда вы всё поймете.
Шла середина лета, был выходной день. Я договорился встретиться со своим другом Ши Цзинчжоу, чтобы поиграть в бадминтон, но, когда пришел на место встречи со своей ракеткой, он прислал мне сообщение, о том, что не сможет прийти – у него внезапно нарисовалось какое-то срочное совещание. Конечно, я был очень зол и начал названивать ему, но он выключил телефон, оставив меня стоять в центре города как последнего дурака. На улице было невыносимо жарко, поэтому я решил ненадолго зайти в торговый центр неподалеку, выпить чашечку холодного кофе и подумать, вернуться ли домой позже или встретиться с кем-то другим. Кондиционеры здесь работали хорошо, и прохлада мигом освежила меня. Я поднялся на эскалаторе на второй этаж и наткнулся на книжный магазин. В наши дни открытие книжного магазина в торговом центре требует немалой смелости. Магазины бумажных книг борются за выживание, а такие уникальные интерьеры, как здесь, встречаются еще реже. Почему бы не поддержать этих предприимчивых ребят? Раз уж мне сегодня нечего делать, неплохо было бы почитать какую-нибудь интересную книгу… Приняв это решение, я вошел в книжный магазин.
В отделе детективов я обнаружил, что в последнее время было опубликовано много новых романов. Пока я выбирал себе один, рядом со мной внезапно оказалась женщина. Я не собирался специально рассматривать ее, но слабый запах духов заставил меня переключить свое внимание на нее. Я видел, как она протянула свою белую гладкую руку, провела ею по ряду книжных корешков, а затем достала с книжной полки толстую книгу. Я не разобрал названия, но, судя по упаковке, это был детективный роман Филлис Дороти Джеймс. Я повернул голову, чтобы посмотреть на нее. Рядом со мной стояла настоящая красавица. Ее внешность была великолепна. Небрежно стянутый «конский хвост», точеный профиль… это было роскошно. Наверное, краем глаза женщина заметила чужое внимание и обернулась.
– Хань Цзинь? – Она широко раскрыла глаза и улыбнулась. – Прошло так много времени с тех пор, как я видела тебя в последний раз!
– Линь Юань, это ты! – изумился я. – Как ты изменилась! – Внезапно на меня нахлынули воспоминания, и прошлое вернулось ко мне яркими красками…
Линь Юань оглядела меня с ног до головы:
– Прошло больше пяти лет… Ты что, правда меня не узнал? Я так сильно изменилась?
– Не что чтобы… – Я засмеялся. – Просто стала… взрослее.
Линь Юань действительно была очень красива, и многие мужчины отдали бы многое лишь за один ее взгляд.
– Это значит, что я постарела? – Она улыбнулась, и знакомое чувство вернулось ко мне…
Впервые я познакомился с Линь Юань в издательстве журнала «Исторический справочник». В то время я работал в редакционном отделе, а она была главой отдела продаж. Хотя мы и знали друг друга, но толком не общались. Почти все холостые коллеги-мужчины были в нее влюблены. Но, в конце концов, она была почти богиней, дочерью богатого бизнесмена… Куда до нее обычным людям? И кто бы мог подумать, что она выйдет замуж за неизвестного архитектора, уволится из журнала и остепенится, став замужней женщиной…
– После того как ты ушла, журнал закрылся через несколько лет. – Мы нашли кафе и сели поболтать.
– Я слышала, что сказал Лао Чэнь. – Линь Юань помешивала ложечкой напиток, стоявший перед ней. – Сейчас трудно выпускать бумажные издания, не говоря уже о таком нишевом историческом журнале, как наш.
Лао Чэнь – наш главный редактор, опытный ученый и старый педант, который любил придираться к другим и обладал упрямым характером. Но к Линь Юань у него подхода не было. С другой стороны, кто в журнале мог противостоять этой Линь Дайюй[9] нашего времени?
Я сделал глоток кофе, размышляя о том, о чем говорить дальше.
– Кстати, чем ты сейчас занимаешься? – внезапно спросила Линь Юань.
– Возвратился к истокам, преподаю помаленьку, – с улыбкой ответил я. – И иногда пишу кое-какие романы.
– Романы? Какие? – Глаза Линь Юань расширились, словно ей было очень интересно.
– Детективные.
– В самом деле? Хань Цзинь, ты умеешь писать детективы? Порекомендуй мне что-нибудь. Какие романы ты написал? Я обязательно прочту, когда у меня будет время…
– На самом деле это не то чтобы романы… Я просто описываю опыт расследования дел моего соседа по квартире. Думаю, это не может считаться литературным творчеством…
– У тебя есть с собой экземпляр? Дашь мне?
– Минутку… – Я достал из портфеля новую книгу и протянул ее Линь Юань. – Тут описан процесс раскрытия уголовного дела.
– Я слышала об этом деле. Говорят, оно старое и было раскрыто совсем недавно… Значит, это твой друг его раскрыл? – Линь Юань взяла книгу, на ее лице отразилось недоверие.
– Совершенно верно.
Внезапно Линь Юань нахмурилась, и лицо ее стало печальным.
– В чем дело? – не смог не спросить я.
– Всё в порядке… – Линь Юань вздохнула. – Я как раз подумала… может, твой друг мог бы…
– Подумала? О чем?
Линь Юань опустила голову, ее лицо помрачнело; казалось, она колеблется. Через мгновение я увидел слезу, стекающую из уголка ее глаза. Только что мы спокойно говорили, а теперь она плачет… Это напугало меня.
– Прости, – поспешно произнес я, – я сказал что-то не то и расстроил тебя? Ляпнул что-то, не подумав… пожалуйста, не принимай это близко к сердцу.
Она долго плакала. Затем подняла голову и произнесла:
– Хань Цзинь, дело не в тебе. Просто я вспомнила кое-что неприятное… – Вытерла слезы салфеткой. – Я вспомнила о смерти моего брата и отца…
– Прости…
– У меня никого и ничего не осталось. – Линь Юань печально улыбнулась, ее глаза были полны слез. – Знаешь, мой муж со мной развелся. Он отнял у меня всё. Он меня уничтожил…
Услышав эти слова, я почувствовал не вину и не сожаление – к моему стыду, в глубине души я ощутил легкое волнение. Как бы мне ни было неловко в этом признаваться, я не мог сказать, что у меня нет никаких чувств к Линь Юань. В конце концов, такую обаятельную женщину, как она, невозможно игнорировать.
– Линь Юань, я знаю, что сейчас бесполезно что-либо говорить, – сказал я. – Ты перенесла столько боли… я не могу представить, что ты сейчас чувствуешь. Чем я могу помочь тебе? Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь! – Я говорил очень искренне.
– В самом деле? – Взволнованная Линь Юань внезапно подалась вперед, к моему лицу.
– Ну… конечно…
Я почувствовал: что-то тут не так.
Она медленно вытащила из сумки два черных блокнота в кожаных обложках и разложила их на столе.
– Хань Цзинь, если можно, попроси своего соседа помочь мне разгадать эту тягостную загадку…
Она взглянула на меня своими карими глазами. Ее голос был таким печальным, что я не смог отказаться. Хотя знал, что Чэнь Цзюэ точно не согласился бы, если б сейчас был здесь.
– Нет и еще раз нет. – Чэнь Цзюэ устроился на недавно купленном диване, заложив руки за голову и закинув скрещенные ноги на кофейный столик из черного дерева. – Мне это неинтересно, – холодно добавил он.
Обычно ему нравятся именно такие таинственные происшествия, но сегодня мой друг был особенно серьезен – и, более того, особенно ленив.
– Такой странный случай бывает раз в столетие! Ты же всегда говорил, что обожаешь загадки подобного рода; почему же эта тебя совсем не интересует?
– Да, я люблю странные случаи. – Чэнь Цзюэ слегка подался вперед и посмотрел прямо мне в глаза. – Но, боюсь, ты согласился на поручение Линь Юань не ради самого дела, не так ли?
– Эй, не ерничай! Я отношусь к Линь Юань просто как к хорошему другу.
– Неужели? Я так не думаю… Хань Цзинь, мне все равно, что ты ухаживаешь за девушками, но не ставь меня в неловкое положение. Я не хочу быть твоим инструментом для знакомства с ними. Поэтому не впутывай меня во все это.
Я посмотрел на две записные книжки в черных кожаных обложках, лежащие на журнальном столике, и подумал про себя, что на этот раз, похоже, все испортил. Довольный моим смущенным видом, Чэнь Цзюэ замурлыкал какую-то песенку и открыл банку кофе.
– Раз ты не хочешь помочь, забудь. Я сам. Не ожидал, что ты окажешься таким бессердечным… – Я сердито взял блокноты со стола и положил их в свой портфель.
– Бессердечным? – Чэнь Цзюэ приподнял брови. – Да я – сама доброта!
– Тогда почему бы тебе не взглянуть на эти записи? Это же не требует каких-то титанических усилий… А-а, я понял. Ты боишься, что дело слишком сложное, ты с ним не справишься и сядешь в лужу? – Провокация – отличное средство.
– Хань Цзинь, со мной это не сработает. – Чэнь Цзюэ начал злиться.
Сработало!
– Нечего притворяться! Дело «Башни пяти элементов» даже полиция оказалась не в силах раскрыть. Похоже, оно в разы сложнее «Дела Обсидианового особняка». Ты же не хочешь опозориться?.. Ладно, прощаю! – продолжал я давить на него.
– Учитель Хань, ты хочешь со мной поспорить?
– На что спорим? – спросил я, чувствуя себя немного виноватым.
– На что ты готов пойти, если я раскрою это дело?
– Если ты станешь им заниматься, я буду делать все, что ты от меня захочешь. С сегодняшнего дня буду мыть посуду и палочки для еды, стирать грязное белье… Короче говоря, вся работа по дому ложится на меня.
– Ты уверен?
– Конечно! Я слов на ветер не бросаю.
Чэнь Цзюэ взглянул на меня, затем взял у меня из рук записные книжки, открыл их и начал читать.
– Почему Башня пяти элементов должна быть построена на основании этих пяти элементов? Это действительно странно… – намеренно произнес я, чтобы пробудить в моем друге интерес к этому делу. – Кстати, ты знаешь что-нибудь о происхождении концепции пяти элементов?
– Существовало множество теорий. Древние верили, что все сущее состоит из пяти взаимосвязанных основных субстанций, которые суть пять элементов. – Чэнь Цзюэ поднял голову, взглянул на меня, а затем снова уткнулся в блокнот. – Самая ранняя запись доктрины пяти элементов – это «Книга Шан» династий Ся и Шан. Точка зрения, изложенная в ней, заключается в том, что люди абстрагировали и обобщали явления и предметы с одинаковыми свойствами, классифицировали их по пяти элементам, а потом использовали эти пять элементов для объяснения изменений в вещах и, наконец, развили теорию пяти элементов. Другая точка зрения заключается в том, что пять элементов связаны с теорией инь-ян из «Книги перемен». Короче говоря, в настоящее время нет точных документальных свидетельств происхождения теории пяти элементов. Возможно, существовала очень простая теория, которая заключалась в использовании воды, огня, золота, дерева и земли в качестве основных элементов, составляющих вселенную. Я прав, историк?
Я был удивлен, что Чэнь Цзюэ смог ответить на этот вопрос. Его насмешки надо мной как историком проистекали из моей университетской специальности и работы учителем истории в средней школе. Поэтому, раз уж дело коснулось сферы исторических знаний, я не собирался легко сдаваться.
– То, что записано в «Книге Шан», – это так называемая «Материальная теория пяти элементов». Действительно, она всегда занимала важное место в истории. Но, прежде всего, пять элементов – это не те пять основных субстанций, из которых состоит природа. Металлы – это не предметы первой необходимости. И не кажется ли тебе, что объяснение связи между пятью элементами и пятью субстанциями притянуто за уши?
– Я не говорил, что согласен с этой теорией, но, по сравнению с «Пятью звездами на небе» Гу Цзегана и «Хиромантией» господина Го Можо, я думаю, она все же более надежна. – Отвечая мне, Чэнь Цзюэ быстро пролистывал блокнот.
То, что он только что сказал о «Пяти звездах на небе», относится к пристальному интересу древних людей к постоянно меняющемуся и таинственному звездному небу, что привело к благоговейному поклонению небесным явлениям и астрологическим феноменам. Поэтому историк Гу Цзеган считал, что изначально термин «пять стихий» относился к движению пяти звезд и описывал пять планет на небе. Го Можо, напротив, считал, что число пять в «пяти стихиях» соответствует количеству конечностей в человеческом теле, и поэтому предполагал, что пять стихий возникли из древних наблюдений за человеческим телом.
– Ха-ха, как забавно! – рассмеялся Чэнь Цзюэ, читая записи. – Тот, кто построил эту Башню пяти элементов, был поистине изобретателен! Жаль, что она рухнула, а то я обязательно сходил бы посмотреть на нее…
Только что он говорил, что это дело ему неинтересно, – и вдруг его отношение стремительно изменилось…
Чэнь Цзюэ быстро дочитал записи Ма Имина и взял записи полицейского Чжан Чжаньфэна. Минут через пятнадцать он бросил блокноты на журнальный столик и откинулся на мягкий диван.
– Ты уже всё прочитал? – Я был удивлен скоростью его чтения. – Я потратил на них целых два часа!
– Дай мне подумать… Это экстраординарный случай. Убийца обладает мудростью настоящего демона! – Чэнь Цзюэ был в хорошем настроении и потирал руки.
– Ты знаешь, кто убийца? – спросил я.
– Если ты раскусишь замысел убийцы, установить его личность не составит труда.
– Замысел? Другими словами, Линь Чжицзянь и Линь Чжэнь действительно были убиты?
– Разве это не очевидно?
– В самом деле? – Я чуть не подпрыгнул от радости. – Пойдем и сообщим об этом полиции! Эти два случая до сих пор считаются самоубийствами – такая несправедливость по отношению к покойным…
– Дай мне еще один день. Мне нужно кое-что выяснить. Я сообщу тебе конкретное место, а ты приведешь туда Линь Юань, и я объясню ей все произошедшее в Башне пяти элементов.
Чэнь Цзюэ энергично встал, сдернул с вешалки пальто и вышел за дверь. Я смотрел ему в спину, с трудом приходя в себя.
На следующий день, около часа дня, я ужинал с одним своим другом, когда неожиданно получил текстовое сообщение от Чэнь Цзюэ. Он написал, что находится в физической лаборатории Шанхайского университета науки и технологий, и попросил меня немедленно привести туда Линь Юань – мол, времени нет. Он всегда был таким резким, поэтому мне пришлось извиниться перед другом и немедленно позвонить Линь Юань. Мы договорились о времени и месте встречи, а затем взяли такси.
Хотя Чэнь Цзюэ не занимал преподавательской должности в Шанхайском университете, многие профессора отсюда были его хорошими друзьями. Президент много раз приглашал Чэнь Цзюэ, но тот отказывался под разными предлогами. Что касается того, когда мой друг вернется в кампус, возможно, он и сам не может этого сказать. Может быть, никогда…
Мы вошли в здание. По случаю выходного дня коридор был пуст. Справа находилась лаборатория, о которой упоминал Чэнь Цзюэ. Я осторожно приоткрыл дверь, боясь помешать каким-либо студенческим экспериментам.
– Чэнь Цзюэ, ты где?
Вокруг царила тишина, мне никто не отвечал.
– Мы же не могли прийти не в ту лабораторию? – Линь Юань стояла в стороне со встревоженным лицом.
– Думаю… н-нет. – Я снова взглянул на свой телефон и проверил адрес. – Это точно здесь, мы не ошиблись!
Мы с Линь Юань опоздали всего на десять минут, и Чэнь Цзюэ не мог уйти домой. Но чем больше я думал об этом, тем больше мне казалось, что именно так он и сделал.
– Ого, ребята, вы пришли даже раньше меня!
Я повернул голову и увидел, как в лабораторию медленным шагом входит Чэнь Цзюэ.
– Ты только что приехал? Разве ты не говорил, что сидишь тут уже давно? – сердито спросил я.
Чэнь Цзюэ, приняв безмятежный вид, улыбнулся и сказал:
– Не сердись; я знал, что ты опоздаешь, поэтому назначил время чуть раньше… Ну что ж, теперь, когда все в сборе, давайте начнем.
Он поднялся на кафедру, повернулся спиной к доске и посмотрел на нас с Линь Юань. Мы послушно сели на места для студентов.
– Давайте я сначала вам кое-что покажу, – сказал Чэнь Цзюэ, доставая из своей сумки цилиндрический предмет, накрытый белой тканью. Сразу же после этого он сдернул ее, открывая этот предмет. Линь Юань, сидевшая рядом со мной, коротко и испуганно вскрикнула.
Перед нами возвышалась изящная архитектурная модель Башни пяти элементов. Ее черный фасад сиял ослепительным блеском; конструкция и внешний вид башни были идентичны тому, что мы видели на фотографии. Неудивительно, что Чэнь Цзюэ сказал, что это займет некоторое время: оказалось, что он попросил друга сделать башню на заказ.
– Дело об убийствах в Башне пяти элементов является, пожалуй, самым интересным случаем, с которым я когда-либо сталкивался. – Тут Чэнь Цзюэ вдруг осознал свою бестактность и слегка поклонился Линь Юань в знак извинения. – Простите, но это действительно интересно. Я поражен воображением убийцы!
– Ты еще не установил его личность? – спросил я.
– Я знаю, кто убил Линь Чжицзяня и Линь Чжэня, но истиный виновник – не он… Хань Цзинь, не волнуйся; слушай внимательно – и все узнаешь. Однако прежде я должен извиниться перед госпожой Линь Юань. В конце концов, я делаю выводы лишь по двум записям и не располагаю подсказками, поэтому, пожалуйста, простите мне некоторую суетливость моих мыслей. Если вы что-то не поймете, я объясню это еще раз. – Чэнь Цзюэ говорил быстро и был очень взволнован.
Мы с Линь Юань молча кивнули ему, ожидая продолжения.
– Из записей доктора Ма Имина я узнал, что архитектор Ван Цзюэ построил эту башню и продал ее Чжоу Цзяню, богатому бизнесмену, по очень высокой цене. Чжоу Цзянь был одержим Башней пяти элементов и в конце концов, по неизвестным причинам выпрыгнув из ее окна, разбился насмерть. Он запустил проклятие Башни пяти элементов. Линь Чжицзянь и Линь Чжэнь пошли по его стопам и один за другим тоже спрыгнули вниз. Когда я читал об этом, то задумался: куда же в конце концов делся Ван Цзюэ? – Чэнь Цзюэ лукаво улыбнулся нам. – В итоге я узнал, что он попал в автомобильную аварию в Соединенных Штатах на второй год после того, как Чжоу Цзянь разбился насмерть, и скончался на месте. Однако здесь есть очень странное совпадение…
– Какое совпадение? – нетерпеливо спросил я.
– В машине, попавшей в аварию, помимо Ван Цзюэ, находилась женщина по имени Шу Вэньсю. Она была женой Чжоу Цзяня. Итак, вопрос в том, почему Шу Вэньсю погибла в машине Ван Цзюэ. – Чэнь Цзюэ посмотрел на меня.
– Может ли… может ли быть, что у Ван Цзюэ и Шу Вэньсю были… не совсем дружеские отношения?
– В точку! – Чэнь Цзюэ хлопнул в ладоши. – Ван Цзюэ давно мечтал о Шу Вэньсю, и Чжоу Цзянь стал преградой между ними. Если они хотели быть вместе, то должны были сначала избавиться от этой занозы.
– Тогда почему Шу Вэньсю не призналась Чжоу Цзяню и не подала на развод?
– В этом случае она не получила бы от Чжоу Цзяня ни гроша. Чжоу Цзянь не идиот, он хорошо подготовился. Если б брак был расторгнут, Шу Вэньсю не получила бы ничего.
– Так… ты хочешь сказать, что Ван Цзюэ и Шу Вэньсю сговорились убить Чжоу Цзяня? – удивленно спросил я.
– По крайней мере у Ван Цзюэ был мотив. Поэтому Башня пяти элементов, на строительство которой он потратил много денег, крайне подозрительна. – Сказав это, Чэнь Цзюэ легонько похлопал рукой по модели башни.
– Ты хочешь сказать, что в ней есть всякие потайные ходы и рычаги?
– Не все так просто. Хань Цзинь, если рычаги, о которых ты говоришь, – это что-то вроде винтовых или пружинных устройств, то их нет; Башня пяти элементов – цельное здание без каких-либо механизмов и секретных ходов. Следовательно, как Линь Чжицзянь и Линь Чжэнь, Чжоу Цзянь действительно выпрыгнул из закрытой комнаты и никто не сталкивал его вниз.
– Вы хотите сказать, что убийцы… нет?
– Нет, убийца существует. И он здесь! – громко объявил Чэнь Цзюэ, указав на башню.
– Ты с ума сошел? – воскликнул я. – Ты что, хочешь сказать, что убийца – это само здание Башни пяти элементов?!
Чэнь Цзюэ, не вступая со мной в спор, достал спичку из коробка, чиркнул ею и зажег спиртовую лампу. Затрепетало голубое пламя. Мы с Линь Юань пристально смотрели на эту лампу, которую мой друг держал в правой руке. Левой рукой он отрегулировал положение модели башни, затем поднес пламя лампы поближе к ней – и замер. Он что, хочет сжечь модель? Пламя попыталось взобраться на стену башни, но безуспешно. Модель не загорелась, сохранив свой первоначальный вид. Прошло еще две минуты, прежде чем Чэнь Цзюэ задул спиртовку.
– Хань Цзинь, – он махнул мне рукой, – возьмись-ка за нее…
Я встал, подошел к нему и положил ладонь на модель. В ту же секунду мою руку пронзила острая боль.
– Господи! Горячо-то как!
Хрясь! Модель башни рухнула на пол, но, к счастью, не разбилась.
– Чэнь Цзюэ, что ты задумал? Почему она такая горячая? Ты нарочно подставил меня? – Я был очень зол.
– Не горячись так, Хань Цзинь. Неужели ты не понял, что только что разгадал тайну Башни пяти элементов? – громко произнес Чэнь Цзюэ. – Ты держался за ее вершину, которая целиком сделана из меди. А я держался за уровень, состоящий из термостойкого стекла и воды. Температура, которую мы ощущали, естественно, разная!
– Вот оно что…
– Это и есть секрет Башни пяти элементов. Удельная теплоемкость веществ различна, поэтому способность поглощать тепло или рассеивать его так же различна. Это основа термодинамики, и любой ученик младших классов средней школы это знает. Чем больше удельная теплоемкость, тем больше тепловой энергии требуется для нагрева вещества. Различные вещества обладают разной удельной теплоемкостью. Она является характеристикой веществ. Поэтому для идентификации различных веществ можно использовать различную удельную теплоемкость. Итак, давайте взглянем на характеристику веществ, используемых в Башне пяти элементов. – Чэнь Цзюэ повернулся и записал на доске несколько цифр. – Удельная теплоемкость грунта составляет 0,84; вулканической породы – 0,92; стекла – 0,67, но в нем также есть вода с удельной теплоемкостью 4,2; дерево – 1,7; а медь – всего 0,39! Среди металлов, за исключением серебра с коэффициентом 0,24, медь обладает самой высокой теплопроводностью. Так что убийце нужно было сделать лишь одну вещь, чтобы люди сами выпрыгнули из окна медной комнаты.
– Что… я не понимаю… – Линь Юань дрожала всем телом.
– Убийца нагрел Башню пяти элементов!
Когда Чэнь Цзюэ произнес эти слова, в физической лаборатории воцарилась тишина. Ошеломление – вот что мы с Линь Юань чувствовали в этот момент.
– Убийца нагрел всю Башню пяти элементов, но большинство людей почувствовали только небольшое повышение температуры. С одной стороны, была поздняя ночь, с другой – все находились в «Водной комнате» с высокой удельной теплоемкостью, да еще она была защищена теплоизоляционным слоем. Несмотря на это, Ма Имин писал в своих заметках, что, когда у него была высокая температура, он чувствовал внешний жар, и даже дождь, ливший из окна, был горячим. Обратите внимание: при высокой температуре обычно ощущается озноб, как же можно чувствовать невыносимый жар?.. А вот покойному повезло меньше: в его комнате все было сделано из чистой меди, включая кровать и пол; и дверь была заперта. В такой обстановке единственным выходом, вероятно, было бы выпрыгнуть из окна.
– Это просто смешно! Чэнь Цзюэ, ты прекрасно знаешь, что это невозможно, – возразил я, немного успокоившись. – Башня пяти элементов – большое здание. Хотя оно создано из различных материалов, сколько энергии потребуется, чтобы нагреть его целиком?
– Ты упустил один момент: Башня пяти элементов находится в Тэнчуне. Любой, кто хоть немного знаком с географией, знает, что он находится на стыке Евразийской и Индийской плит и на протяжении всей геологической истории подвергался интенсивному вулканическому воздействию. Именно благодаря дрейфу и столкновению этих двух плит Тэнчун стал местом вулканической и геотермальной активности.
– Геотермальной… – пробормотал я.
Чэнь Цзюэ достал из своей сумки старую строительную карту, которую он бог знает где раздобыл, и, разложив перед нами, указал на какую-то точку:
– Посмотрите, вот первоначальное местоположение Башни пяти элементов. Когда Ван Цзюэ купил эту землю, что здесь было? Хань Цзинь, прочти мне эти два слова.
– Геотермальная скважина…
– Точно! Ван Цзюэ построил Башню пяти элементов на заброшенной геотермальной скважине. – Чэнь Цзюэ, казалось, тоже был поражен. – Кто сможет согреть такую башню обычным огнем? А вот геотермальная энергия – совсем другое дело; это природная тепловая энергия, поступающая из земной коры. Она исходит от лавы внутри земли и поднимается в виде тепла, она вызывает извержения вулканов и землетрясения. Такого количества тепла достаточно, чтобы «вскипятить» хоть сто таких башен!
– Но как можно контролировать этот вид тепловой энергии? Медная комната же не нагревается все время…
– В этом и заключается гениальность Ван Цзюэ. Он укротил геотермальную энергию, установив простое устройство для передачи тепла, которое может контролировать геотермальную энергию по желанию хозяина. Кстати, в записях Ма Имина об этом уже упоминается.
– Да! Точно! – Я вспомнил о странном предмете у лестницы, упомянутом в заметках Ма Имина. Он сказал, что в стену встроен металлический цилиндр диаметром около 6 сантиметров. Это и есть устройство для регулирования геотермального тепла, о котором говорил Чэнь Цзюэ?
– Суть этого трюка заключается в том, как контролировать теплопроводность. Однако архитектор Гао Юньлун раскусил хитрость преступника, поэтому был жестоко убит.
– Каким способом убийца контролировал время передачи тепла? – нетерпеливо спросил я.
– Хань Цзинь, помнишь медную трубу, которой была подперта дверь ванной, когда погиб Ма Имин? – Чэнь Цзюэ с улыбкой посмотрел на меня. – Это и есть «устройство», которое убийца использовал для нагрева Башни пяти элементов.
– Медная труба диаметром шесть сантиметров?
– Да. Если мои рассуждения верны, то структура башни должна быть примерно следующей. Под землей находится еще один «этаж». В записях упоминалось, что у Башни пяти элементов более пяти этажей, и на самом нижнем уровне находится бетонная платформа. Она должна была быть комнатой, а внутри нее находился медный стержень-труба, используемый для передачи геотермального тепла на верхние этажи. Однако, когда Ван Цзюэ строил Башню пяти элементов, он намеренно удалил часть трубы; другими словами, «теплопроводящая полоса», изначально тянувшаяся через всю башню, была разорвана посередине. Это не давало теплу достигать «Золотой комнаты», делая ее безвредной. Когда же убийца решил совершить свое черное дело, он просто вставил часть трубы обратно, восстановив эффект теплопроводности, и геотермальная энергия напрямую нагревала комнату на крыше!
– Все это только ваши предположения, а где же доказательства? – спросила Линь Юань хриплым голосом.
– Кофе! – Чэнь Цзюэ сделал паузу. – Кофе, оставшийся на столе, является уликой.
– Я помню запись, в которой говорилось, что после падения Линь Чжэня все вошли в комнату, где Сюн Пин обнаружила на столе еще теплый кофе. Детектив Чжан Чжаньфэн был очень обеспокоен этим. Его интуиция сработала правильно, но он просто не стал вникать в подробности. Около десяти вечера накануне инцидента Сюн Пин принесла Линь Чжэню кофе и ушла. Непонятно, почему кофе оставался теплым в течение долгого времени. Поэтому и детектив, и Сюн Пин предположили, что это другая чашка, которую принес кто-то еще. Они ошибались: это был тот самый кофе, который принесла Сюн Пин накануне вечером в десять вечера. Просто посреди ночи его подогрели! – восторженно воскликнул Чэнь Цзюэ.
Я и представить себе не мог, что правда Башни пяти элементов окажется настолько шокирующей.
– Кто же убийца? – Глаза Линь Юань вспыхнули. – Я просто хочу знать, кто убил моего отца и брата.
– Госпожа Линь, не волнуйтесь, я скоро до этого доберусь. Человек, убивший Гао Юньлуна, – тот же самый, что убил вашего отца и вашего брата, – сказал Чэнь Цзюэ и вернулся за кафедру. – Разгадав секрет башни, я задумался: зачем убийце понадобилась вот такая запертая ванная комната?
– Ну, он же хотел создать впечатление, что Гао Юньлун покончил с собой, – ответил я.
– Нет, – Чэнь Цзюэ покачал головой. – Убийца очень дотошный человек и не стал бы устраивать такую несовершенную запертую комнату.
– Несовершенную?
– Она была слишком хорошо продумана; это все равно что сказать всем: «Я устроил тут запертую комнату!» Абсолютно бессмысленно.
– Ты говоришь так, будто уже знаешь секрет запертой комнаты!
– Знаю. Но дело не в этом. Я имею в виду, что у убийцы должна быть какая-то причина создать эту скучную комнату. Я наконец-то понял: он устроил все это не для того, чтобы инсценировать самоубийство, а чтобы что-то скрыть.
– Что-то скрыть? – повторил я за Чэнь Цзюэ.
– Да.
– И что же?
– То, что убийца хотел скрыть, должно быть чем-то таким, что раскрыло бы его личность. Следовательно, он устроил эту запертую комнату не для того, чтобы создать иллюзию самоубийства, а просто для того, чтобы использовать эту медную трубу!
– Запереть комнату, чтобы использовать медную трубу? – Я снова запутался.
– Давным-давно один мудрец сказал: «Если хочешь спрятать труп, начни войну». Убийца создал запертую комнату, чтобы спрятать в ней медную трубу, потому что это термическое устройство выдало бы его личность.
– Ты можешь уже закончить мысль? Не держи нас в напряжении!
– Все очень просто. Убийца спрятал эту медную трубу, поместил ее в такое место, где ее никто не нашел бы. Но он потерял место, где спрятал эту трубу. Так понятнее? – Чэнь Цзюэ взглянул на меня, а затем, не дожидаясь ответа, продолжил говорить сам с собой: – Но как убийца мог потерять место, где была спрятана труба? Записи дают нам ответ на это. Вы помните, что в Башне пяти элементов в каждой комнате было разбито по одному предмету – ваза Лу Сянхун, чайная чашка Линь Юань, статуя Чэн Чэня, зеркало Лю Янь, лампа Лю Инчжана и его жены и настенные часы Ма Имина. Зачем ломать вещи в комнате у каждого?
– Может, это была шутка?
– Нет, все, что делал убийца, должно было иметь смысл. Разбивать все это – то же самое, что устраивать запертую комнату для убийства, чтобы скрыть свою личность. Из всех предметов, разбитых убийцей, только один не вязался с остальными. Хань Цзинь, ты знаешь, какой?
– Статуя Давида… – решился предположить я.
– Ты сам это сказал! – Чэнь Цзюэ щелкнул пальцами. – Пожалуйста, обратите внимание, что статуя Давида – копия в натуральную величину. Этот размер идеально подходит для того, чтобы спрятать медную трубу длиной около полутора метров.
– Вот оно как… Я понял!
– Совершенно верно. Госпожа Линь, убийца Линь Чжицзяня, Линь Чжэня и Гао Юньлуна – ваш муж Чэн Чэнь! – Чэнь Цзюэ внезапно заговорил громче, глядя прямо на Линь Юань. – Гао Юньлун раскрыл секрет Башни пяти элементов. Мы уже не узнаем, понял ли он, что за всем этим стоит Чэн Чэнь, но, несомненно, Гао Юньлун был очень взволнован. Увидев, что его тайна раскрыта, Чэн Чэнь, охваченный яростью, задушил Гао Юньлуна веревкой. Тот отчаянно сопротивлялся. Во время борьбы статуя Давида разбилась, явив миру медную трубу, изначально спрятанную за ней. Хотя Гао Юньлун был уже мертв, было бы нехорошо, если б все увидели эту трубу. Чэн Чэнь боялся, что все узнают о тайне Башни пяти элементов, поэтому и обустроил «самоубийство» Гао Юньлуна в запертой комнате.
– Это похоже на психологический трюк из детектива! – воскликнул я.
– Верно. Как говорится, если хочешь что-то спрятать, положи это на самое видное место. Таким образом, всеобщее внимание не будет фокусироваться на вопросе: «Для чего же использовалась эта медная труба?», потому что все уже зациклились на том, что она блокирует дверь!
Линь Юань больше не могла держаться; казалось, что она вот-вот упадет в обморок, и я поспешно шагнул вперед, чтобы помочь ей.
– Это какой-то бред… я в это не верю… Чэн Чэнь… почему он так поступил со мной…
– Но ты так и не объяснил нам секрет запертой ванной комнаты. Как Чэн Чэнь это провернул? – спросил я. – Это же невозможно!
Чэнь Цзюэ презрительно усмехнулся:
– По сравнению с психологическим трюком, использованным для того, чтобы спрятать трубу, трюк с запертой комнатой – просто детская игра… Хорошо, раз уж ты так хочешь это знать, я расскажу. Во-первых, госпожа Линь, помните ли вы, как рано утром в день убийства Гао Юньлуна сказали, что в туалете не было воды? Но позже подача воды восстановилась…
Линь Юань кивнула.
– На самом деле это тоже уловка убийцы, – продолжил Чэнь Цзюэ. – Сначала он затащил мертвого Гао Юньлуна в ванную, затем подвесил его к потолку, положил на пол медную трубу и вышел из ванной.
– Разве он не заблокировал ею дверь?
– Чэн Чэнь вышел из ванной комнаты, чтобы перекрыть воду в Башне пяти элементов.
– Зачем перекрывать воду?
– Он вернулся в ванную, открыл кран и перекрыл сливное отверстие. В это время, несмотря на то что кран был открыт, из него не текла вода, так как главный шлюзовой затвор был закрыт. В это время Чэн Чэнь снова вышел из ванной, закрыл дверь, а затем пустил воду. Что произошло в это время?
– Из крана полилась вода!
– Совершенно верно. А поскольку слив раковины был перекрыт, вода начала переливаться на пол. Пол в ванной комнате наклонный, поэтому, когда вода достигла медной трубы, она начала выталкивать ее, и труба медленно покатилась к ванне. Бамбуковый пол был специально обработан, трение оказалось очень слабым, поэтому труба начала перемещаться под действием текущей воды, пока не уперлась в дверь ванной и не заперла ее окончательно!
У меня отвисла челюсть. Это было совершенно гениально!
– После этого Чэн Чэню нужно было лишь снова закрыть главный кран. Таким образом, из раковины перестала литься вода, а утром ее остатки стекли в напольный сток по наклонной поверхности, и никто ничего не заметил. Когда вы все вместе зашли в ванную, Чэн Чэню нужно было просто незаметно закрыть кран в раковине. И вот запертая комната готова! – Чэнь Цзюэ замолчал.
– Это ужасно… – Я посмотрел на модель Башни пяти элементов. В голове у меня был просто хаос. – А как насчет мотива убийства в «Золотой комнате»? Если Чэн Чэнь убил Линь Чжэня, то он, должно быть, использовал тот же метод, чтобы убить Линь Чжицзяня. Но один из них – его зять, а другой – тесть. Зачем ему это?
Чэнь Цзюэ, покачав головой, сказал:
– Боюсь, Чэн Чэнь так не думает. Он любит не Линь Юань, а ее богатство. Человек, которого он по-настоящему любит, – это Лу Сянхун.
– Что? Тогда… госпожа Линь…
– И Линь Чжицзянь, и Линь Чжэнь узнали о его романе с Лу Сянхун. Значит, они должны были умереть. Случайно Чэнь раскрыл секрет Башни пяти элементов. Как архитектор, он был очень взволнован. Ему удалось убедить Линь Чжицзяня купить эту башню, а затем он приступил к осуществлению своего дьявольского плана…
– А Лу Сянхун знает обо всем этом?
– Не знаю; может быть, и знает, – очень осторожно ответил Чэнь Цзюэ.
Я чувствовал себя так, словно впал в сон наяву. А Линь Юань хранила молчание.
Пословица гласит: «Небесная сеть огромна и широка, и ничто не выскользнет из нее». Не уверен, что она подходит для описания ситуации с Чэн Чэнем и Лу Сянхун, но, когда стало известно об их гибели в автокатастрофе в Соединенных Штатах, я вдруг поверил в некоторые истины этого мира: например, в то, что и добро, и зло в конце концов получат по заслугам и что возмездие злу обязательно будет, когда придет его время.
– Хотя сейчас нет возможности это проверить, поскольку Чэн Чэнь мертв, а Линь Юань не собирается сообщать о преступлении, я все же хочу узнать, что изначально навело тебя на мысль о тайне Башни пяти элементов. Мне кажется, дело не только в кофе…
Однажды вечером, когда мы с Чэнь Цзюэ брали книги в библиотеке, я снова вспомнил об этом. Данный вопрос долгое время терзал мое сердце.
– Хань Цзинь, ты когда-нибудь слышал об эффекте «городского острова тепла»? – небрежно спросил Чэнь Цзюэ.
– Что это такое? – озадаченно спросил я.
– Эффект «городского острова тепла» на самом деле представляет собой феномен изменения городского микроклимата, вызванный антропогенными причинами, которые изменяют местную температуру, влажность, конвекцию воздуха и другие факторы. Из-за плотности городской застройки асфальтовые и бетонные дороги поглощают больше тепла и обладают меньшей удельной теплоемкостью, чем почва и растительность в пригородах. Это приводит к тому, что город нагревается быстрее, излучая большое количество тепла в окружающую среду и атмосферу. В результате температура в нем, как правило, выше, чем в пригородах. Более жаркие городские районы окружены более прохладными пригородами, словно острова водой в огромном океане. Это называется эффектом «городского острова тепла».– Чэнь Цзюэ собрал стопку книг по математике и нашел свободное место. Я сел рядом с ним, заметив, что одна из его книг была посвящена уравнениям Навье-Стокса[10].
– Ничего не понимаю. – Я развел руками – Ты можешь говорить по-человечески?
– Читая заметки Чжан Чжаньфэна, я обратил внимание на то, как он описывал растительность вокруг Башни пяти элементов. Это многое объясняет. Я имею в виду, что она более высокая и густая.
– И что с того?
– Это связано с ботаническими явлениями. В период роста и развития важны минимальная, самая низкая и самая высокая температуры, необходимые растению; они называются тремя температурными базами. Растения из разных мест обитания предъявляют разные требования к этим трем температурным базам. Например, для растений в тропических регионах базовая температура обычно составляет около восемнадцати градусов Цельсия; для растений в умеренных регионах – десять градусов Цельсия. Более низкие температуры замедляют рост, а более высокие – ускоряют.
– Понял. Из-за постоянного нагревания вокруг Башни пяти элементов возникла среда, похожая на «городской остров тепла», в результате чего растения стали расти быстрее, чем в других областях, что и наблюдал Чжан Чжаньфэн.
– Кроме того, после детального изучения спутниковых снимков с восемьдесят второго по две тысячи десятый год зарубежные ученые обнаружили, что количество растений в Африке, на Ближнем Востоке и в австралийской глубинке резко возросло, что в значительной степени связано с глобальным потеплением.
Хотя я все еще не до конца понимал это, в глубине души восхитился проницательностью Чэнь Цзюэ.
– Сегодняшний день выжал из меня все соки… – Мой друг встал. – Пошли, Хань Цзинь, выпьем чего-нибудь!
– Куда пойдем? – спросил я.
– В «Некст тайм»! – И Чэнь Цзюэ зашагал вперед, оставив меня позади.