Глава 3. Крушение невинности

Теперь, когда стало понятно, что поездка в Италию — вещь вполне реальная, я ну никак не могла обратиться в милицию по поводу маньяков сыска. Там заведут дело и будут бесконечно выяснять: с кем да почему я общаюсь, а я, глядишь, из-за их усердия не смогу никуда съездить. Причем это окажется единственным результатом пресловутого усердия. Нет, к черту! Попробую сама проследить за своим таинственным недоброжелателем. Что можно о нем сказать? Он — мой знакомый, или даже коллега, потому что ему известно время моего отсутствия дома и моя привычка дважды пить кофе по утрам: дома за завтраком и в галерее, в качестве последней оттяжки перед рабочим днем. Еще он знает, что я недавно перевезла от деда мебель, и по второму разу мой губитель приходил, чтобы проверить именно ее, а вещи повыбрасывал из шкафов без истинного усердия, для проформы. Он ищет что-то маленькое, компактное, видимо, унаследованное мною после смерти деда. И не остановится перед покушением если не на мою жизнь, то уж на мое здоровье — наверняка!

Все эти мысли теснились в моей голове, пока я ехала домой после длиннющего рабочего дня. Дармобрудер, осчастливленный ласковым словом из уст Алессандро Кавальери, расчувствовался и сам повез все еще дрыхнущую Жрушко в дом ее родителей. Надеюсь, ему удастся избежать насильной женитьбы на этой спящей красавице. Хотя бы под тем предлогом, что он — не принц, и целовать Эму почитает тяжким испытанием, а вовсе не желанной наградой.

А меня к вечеру стали донимать назойливые мысли об инциденте с кофе, остатки которого я сохранила вместе с банкой. Но кому, повторяю, отдать их на экспертизу? У меня ведь нет знакомых судебных экспертов и частных сыщиков! Перед самой дверью моей квартиры я замешкалась в нерешительности. Как быть? Просто войти? А вдруг на меня накинется ужасный незнакомец с платком, смоченным эфиром, в огромной руке? И от тяжелого запаха я безвольно осяду на пол, а очнусь в холодном подвале, привязанная к стулу, с кляпом во рту? Я живо представила эту обстановочку: серые, в потеках, трубы, осклизлый пол, вонь мышиного помета, и смутная фигура в дальнем углу истошно орет, направляя свет лампы мне прямо в глаза: "Говори, куда ты спрятала бриллиант "Оргазм Евразии"?!"

— Соня! Привет! А куда… — кто-то, возникший у меня за спиной и заговоривший без предупреждения, не успел узнать, куда я пропала и как мои дела.

Он даже не успел закончить вопрос: я помешала. Внешне ни на что такое не способная толстушка Соня взвилась в воздух, как петарда (или шутиха?). Уроки карате мне довелось брать еще в школьные годы, когда состояние острого подросткового недовольства собой потребовало выхода. Скажу честно, высот я не достигла, духовным состоянием управлять не научилась, смысла жизни не поняла. Но постоять за себя могу, особенно против тех, кто ничего плохого не замышляет. Так произошло и сейчас: мой друг и сосед, Оська Гершанок, просто хотел поздороваться, а я с воплем, в котором нельзя было угадать даже звукосочетания "кия!", швырнула его на пол. Слава Богу, он вроде бы не очень ушибся.

— Я всегда чувствовал, что ты меня так и не простила! — серьезно сказал он, с трудом поднимаясь под мой смущенный лепет о досадной ошибке, — Надо было на тебе жениться, когда мы были молодые. Глядишь, ты не ломала бы мне костей сегодня…

Я невольно расхохоталась, несмотря на весь идиотизм ситуации.

Когда-то Осина бабушка жила на одной лестничной клетке с моей бабулей, и они были знакомы бесчисленное количество лет. Отец Иосифа рос вместе с моим папочкой, они играли в одном дворе и в одной подворотне учились курить. Разумеется, это плохо отразилось на нас с Оськой: грехи родителей поражают потомство до седьмого колена. Возмездие за грех раннего табакокурения наших отцов не стало ждать так долго и поразило меня и Осю сразу по достижению совершеннолетия. Однажды наши родичи вознамерились поженить своих чад, не спросясь их (чад) желания. Это был невыразимый кошмар моих старших классов и первых курсов института. Предкам Иосифа, помимо дружеских уз, запала в душу "породистость" будущей невестки: отец из старинного рода Хряпуновых, а мама — дочь известного ученого. Могли оказаться полезными и нынешние связи моих papan и maman в среде научной и околонаучной интеллигенции. Ну, а вечно безденежные предки Софочки Хряпуновой купились на то, что родня милого мальчика Иосифа работает в Управлении по обслуживанию дипломатического корпуса. К тому же взаимная просватанность наверняка оградила бы нас, чудных деток, от скверного влияния разнузданной уличной среды.

Тили-тили, тесто, нам с Оськой стали создавать благоприятные условия для возгорания нежных чувств: чаепития, приглашения на семейные торжества, совместные поездки на дачу-на природу, теплые отзывы родных и близких. Я проходила в его семье под ярлыком "очень приличная девочка Сонечка", а он в моей — под характеристикой "хороший перспективный мальчуган Ося". Надоели мы друг другу люто буквально с первого взгляда. Только такие чувства и могут питать просватанные против воли подростки, когда их терзают честолюбивые мечты о покорении мира, а не грезы о тихих семейных радостях.

На мое счастье, у Оськи рано сформировался железный характер, а потом еще прибавилось совершенно равнодушное отношение к мнению окружающих. Ему было по барабану, огорчит он папу с мамой или нет, о чем бы речь ни заходила: Иосиф пер в выбранном направлении, как танк. Брачаться со мной он никогда не собирался, деликатничать не стал и однажды жутко меня разозлил, объявив нашим родителям прямо в моем присутствии: я на этой толстухе, квочке и посредственности ни за что не женюсь, ибо она мне глубоко антипатична! На что квочка ответила целым градом оскорблений в адрес всей семьи Гершанков. От язвительных высказываний по поводу недостатка воспитания и образования я перешла к недостаткам внешности, при чем не только у невежи Иосифа. Вот был скандал в семействе, если не совсем благородном, то сильно облагороженном работой на иностранные торговые фирмы! А когда отвергнутая невеста закончила гневную речь и бешеным взглядом озирала остолбеневших кумовьев — теперь уже несостоявшихся — и сияющего, будто начищенный башмак, Осю, обиженная Соня вдруг заметила: мерзкий нахал, мой бывший женишок, еще и одобрительно подмигивает! Такого снести гордая мамзель Хряпунова не могла, и потому удалилась, оглушительно хлопнув дверью.

После инцидента мы с Гершанком стали друзьями. Через пару часов он зашел мириться, объяснил про планы на будущее и про свое реальное, вполне приязненное отношение к моей персоне. Услышав (впервые!) от молодого человека, какая я на самом деле славная, умная и симпатичная, просто не в его вкусе, я быстро утешилась. Ведь Оська тоже не казался наилучшим предметом страсти пылкой: слишком длинный, рыжий и желчный для романтического героя. Зато друг из него вышел замечательный. Мы потом долго хохотали, вспоминая лица убитых наповал родичей с разверстыми ртами. А когда умерла Осина бабка с отцовской стороны, Гершанок переехал в ее квартиру, а я, отрезанный ломоть, отделилась от папочки и мамочки в бабушкину квартиру. Так мы стали соседями.

И вот теперь Иосиф стоял, держась за поясницу одной рукой, а другой — за голову, и смотрел на меня с изумлением, почти со страхом. Я поняла: мне непременно надо кому-то рассказать о невообразимой передряге с обысками и покушениями. И кому, как не старинному приятелю, поведать печальную повесть?

— Знаешь что? А ведь получилась интереснейшая логическая задачка! — задумчиво произнес Оська, наливая мне еще чашку чая.

Мы сидели у него на кухне, и я уже рассказала Иосифу все по порядку, ну, почти все. Не впадать же мне было в любовную летаргию, описывая цвет глаз красавца Франческо? Да и зачем Оське эти незначительные подробности?

— Говоришь, точно про шахматную партию! — упрекнула я Гершанка, — Я в собственную квартиру зайти боюсь, а ты…

— Насчет квартиры не беспокойся! — серьезно пообещал Иосиф, — Завтра вызовешь слесаря, он тебе поменяет замки на швейцарские, их никому не удастся открыть. Я вообще-то подозреваю, что у тебя орудовал непрофессионал. Вряд ли у него даже отмычка есть. Может, ты ключи теряла, скажем, месяца полтора назад? Вспомни!

— Теряла, — ошарашенно согласилась я, — Почти два месяца прошло. Но у меня было еще два комплекта, и я замки менять не стала…

— Глупо, выходит, сделала! — нравоучительно заметил Оська.

Его глаза сияли, веснушки блестели, точно налакированные. Похоже, Ося, зараза, был страшно доволен своей догадкой. Ну, угадал способ, которым подлые ищейки проторили тропку в мой дом, ну и что? Я разозлилась:

— А сам ты хоть какие-нибудь меры принимаешь, предусмотрительный ты мой? Меняешь замок, если ключик могли и скопировать ненароком, перед выходом на улицу окрестности в бинокль осматриваешь, разговоры телефонные кодируешь и всякое такое, да? Сильно смахивает на манию преследования!

— Не кипятись, — примирительно ответил мой рыжий друг, — У тебя ключи украли, чтобы пошмонать дом в отсутствие хозяйки, без помех. А ты не поняла. Да и откуда тебе было знать про обыск? Я это все понимаю. Но надо же было высказаться по поводу твоего женского легкомыслия! Я мужчина, а мы всегда говорим дамам, что не стоило делать того-то и сего-то. Ну, а сами просто никогда ничего не делаем, так удобнее.

— Сказал бы что-нибудь умное, чем поучать! — пробурчала я, разглядывая чаинки в остывшем чае.

Оська явно воспринимал происходящее как потеху. Будто работал частным сыщиком или прозектором. Если верить детективам, это самые веселые люди на земле.

— Ну, а сейчас что? — спросила я развеселого оболтуса, хоть Ося и не подряжался мои проблемы решать, — Я боюсь домой идти: а вдруг меня уже поджидают? И намерения у них ну та-акие недобрые…

— Давай я зайду, — великодушно предложил Иосиф, протягивая руку за ключами, — Зайду, гляну и тебя позову. Могу даже на работу провожать и встречать по вечерам, хотя бы периодически.

— А если они нас обоих пристукнут? Гершанок, ты не можешь из-за меня рисковать, — слабо запротестовала я, втайне надеясь: Оськины дружеские чувства возобладают над здравым смыслом и нежеланием впутываться в чужие неприятности.

— Вряд ли им надо тебя убивать! — резонно заметил мой преданный друг, — Пойми, им нужна живая и здравомыслящая Соня Хряпунова, ведь тайну местонахождения ценной вещи знаешь только ты.

— Да не знаю я ничего! — взмолилась я, — Не знаю! Понятия не имею, чего они хотят, и уж тем более, где оно находится!

— Ну, твоим ищейкам про наивность объекта ничего не известно. Кстати, уж не показывай преступникам всего своего неведения. Ты для мерзавцев бесценна, пока клад не найден, а информация якобы у тебя. А если те узнают, что их бесценная подопечная никакой такой информацией не владеет — тут же из хранительницы тайны ты, душенька, превращаешься в опасного свидетеля, досадную помеху. Так что напусти-ка туману. Поводи их за нос!

— Если бы я знала, кого водить… — вздохнула я, — Ладно, буду делать таинственный вид перед всеми подряд. А пока понаблюдаю. Может, кто себя и выдаст!

Моя беседа с Оськой закончилась позднее поздного. Глубокой ночью, из последних сил приняв ванну, я лежала на кровати и вяло перелистывала журнал. Спать не хотелось, а снотворное я никогда не принимала, у меня его и в аптечке-то нет. К тому же страх быть убитой или похищенной из-за неведомой драгоценности — не лучшее ощущение для спокойного сна. Я попыталась переключить свое сознание на другую тему: например, на Франческо Кавальери, читающего мне Петрарку. Говорят, большая удача уравновешивается большими же неприятностями. И чтобы удержать удачу, приходится стойко переносить мучения… или безжалостно использовать других людей в качестве громоотвода. Вон как жаловался на судьбу Ринальдо, славный герой:

"Капризница фортуна сумасбродно,

Возносит одного, другого губит,

Она не тех, в ком сердце благородно,

А лишь злодеев закоснелых любит".

Хорошо, если Франческо заинтересован всерьез. А если Кавальери-младший принадлежит к племени стандартных бабников, да и накачивает обаяние на любой женщине, словно бицепсы-трицепсы — на тренажере? Конечно, изысканные речи приятно слушать, только когда комплименты относятся именно к тебе, а не просто к "бабе во всероссийском масштабе". При поддержке Франческо я, трудолюбивая и очаровательная Золушка, выберусь из-под власти злой мачехи, роль которой играет Дармобрудер… Размечталась! Наверняка все будет куда прозаичнее: мы с ним встретимся еще несколько раз по деловым вопросам, пофлиртуем, построим друг другу глазки — и каждый направится в свой мир. У Кавальери есть свой бомонд, а у меня — "Кома", из которой я, вероятно, так никогда и не выйду. И орбиты наши больше не пересекутся… А жаль! Франческо мне нравится, сильнее, чем любой из моих знакомых. Думая о благородных чертах и ласковом баритоне, я заснула.

Меня разбудили яркие лучи, нагревшие подушку и одеяло, точно конфорку. Первые дни сентября были пронизаны солнцем, раздававшим щедрое тепло, будто капризное светило вздумало напоследок осчастливить город, уже привыкший к промозглой и холодной осени. Над Москвой синим сводом стояло безоблачное небо, зеленая листва на деревьях уже вспыхивала золотом и киноварью — прямо факелы зажигала, и даже в центре города пахло свежестью и нагретой землей. Все растерялись — верить опасливым предсказаниям Гидрометцентра или не стоит: в толпе, текущей по улицам, смешивались куртки и легкие футболки, майки и плащи, босоножки и ботинки, соломенные шляпки и зонты от дождя. Я, как и мои сограждане, словно в рулетку играла: угадаю — не угадаю. И по закону азартных игр, периодически промахивалась: то жаркое солнце, то ледяной ветер, то духота в метро, то неожиданный дождик. Сегодня мне хотелось выглядеть еще эффектнее, чем вчера — вдруг мы с Франческо встречаемся последний раз? Надо, чтобы он запомнил меня потрясающей. Вот и получается, что не всегда мы, женщины, наряжаемся для ехидных подружек, бывают и исключительные случаи.

Утро доставило мне массу новых ощущений: на каждого из давно знакомых сослуживцев я смотрела, как на потенциального преступника. Раньше никогда не приходилось подозревать наших ребят в уголовке, да еще всех подряд. Наконец, в моей голове появилась долгожданная здравая мысль. Надо спросить у охранника Игоря, кто из сотрудников в день приезда итальянцев, к моменту, когда я вошла в дверь "Комы-АРТ", уже присутствовал в галерее? И еще: кто оставался в нашем заведении накануне после моего ухода домой? Ведь снотворное в банку подсыпали либо с самого утра, либо вечером, потому что я пила этот кофе, да еще других угощала, буквально перед уходом, и все было нормально. Посторонних тогда в галерее не было, как, впрочем, и наутро, значит, отравитель — наш человек. Ответ от охранника надо получить поскорее, пока он не забыл, кого впускал-выпускал в это время.

Я вскочила и побежала к посту секьюрити. Мускулистый Игорек был искренне удивлен моими расспросами, долго что-то высчитывал и, наконец, выдал приблизительный список: вечером после меня остались уборщица тетя Катя, промоутер Венечка, который вместе с компьютерщиком Олегом мудрил над потрохами наших "Пентиумов", и утром эти двое снова пришли пораньше. Остальные работники галереи прибыли уже значительно позже, когда я сидела у себя. Получается, что тетя Катя, Веня и Олег — основные подозреваемые в покушении на мою особу. Чепуха какая-то! Не могу сказать, чтобы все трое были, как супруга Цезаря, выше подозрений, но уж очень они неподходящие кандидаты в отравители. Ладно, обдумаю попозже, почему я так раздражаю сослуживцев, что один из них решил меня усыпить, точно старую собаку.

Сейчас мне нужно заняться подготовкой второго этапа переговоров. Переводчик просил ему маршрут следования делегации заранее сообщить. На помощь рассчитывать не приходиться: Эму окончательно выбыла из игры, а Дармобрудер весь во власти грез и недееспособен. Не имея сил отвлечься, я раздраженно наблюдала, как гудит от возбуждения весь наш небольшой коллектив, обсуждая невероятную выходку Жрушко. Злорадство коллег было понятно: Эму в галерее не любили, она постоянно всем канифолила мозги, приставала по мелочам, не давала нормально работать. Сейчас коллектив обсасывал версию наркотической зависимости Ноевны, хотя кое-кто пытался толковать о психическом заболевании, вызывающем неадекватное поведение. С утра уже позвонил прародитель Жрушко Ной и сообщил, что у дочурки гипотонический криз, в каковое объяснение никто не поверил. Дармобрудер, напрочь позабыв о своей верной подлизе, попавшей в немилость, бегал по кабинету взад-вперед, нервно потирая ручки и вслух рассуждая о грядущей поездке и оглушительном успехе.

Снова притащились художники и сидели по углам с кислыми лицами, словно клиенты в приемной у зубного. В приемной, то есть в офисе, напряженное ожидание повисло в воздухе и густело с каждой минутой. Скоро опять приедут итальянцы, будут утрясать подробности финансирования, сроки, а главное, сообщат боссу названия отобранных для выставки экспонатов и имена художников, заинтересовавших итальянскую сторону. Так что в теплые страны поедут не все! И вот Дармобрудеровские протеже, ощутив внутреннюю конкуренцию в своем узеньком мирке, больше не объединялись против внешнего врага — критика-конформиста, а, наоборот, каждый точил на собрата зуб. Приятно было видеть их злобно огрызающимися друг на друга, а не заводящими чуть что многочасовые велеречивые беседы, как оно бывало. Нерушимая творческая дружба и духовное родство издыхали в корчах прямо на глазах. Наблюдая за этим трагифарсом, я почти забыла о собственных обязанностях.

Через пару часов мне, впрочем, надоело следить за монотонным спектаклем в офисе Дармобрудера. Я, позевывая от хронического недосыпания, отправилась еще раз осмотреть зал, где в тесноте и в обиде размещались произведения убогой пятерки, совершенно так же, как их авторы, тесня друг друга в кабинете шефа. Когда готовилась выставка, я с трудом заставила Дармобрудера отказаться от опустошения вполне приличных залов. А то он по всей галерее расставил бы плоды своеобразного вдохновения своих протеже. Чертовы "плоды" напоминали пищепродукты застойных времен — засохшие сырки и заскорузлые котлеты из рубленого хлеба — притулившиеся в роскошном изобилии дорогого гастронома. В общем, "тот самый вкус — та самая дрянь", деликатес для ностальгирующих.

Ни глубина замысла, ни оригинальность исполнения здесь и не ночевали. У произведений Подмундирова, Мокростулова, Веревкиной, Табуреткина и Мыльцева были совсем другие, гм, достоинства. Когда человек, прожив полжизни в темном вонючем подвале, выходит на свет, его мучительно слепят краски, горло на свежем воздухе сжимается от спазм, запахи травы и цветов душат. Что делать бедному освобожденному? Можно надеть на голову пыльную коробку, а в руки взять гниющую половую тряпку и нюхать ее, словно нашатырь, спасаясь от изобилия впечатлений. Вокруг охваченной ностальгией публики вращаются народные умельцы, создающие в искусстве подобия супа из пакетиков. Здесь и чернуха во всех ее видах — вроде диссидентского самиздата с его наивным пылом; слезливый псевдоисторизм в духе когда-то преследуемого славянофильства; картинки под лубок с нецензурными подписями — помесь выползшего на свет божий андеграунда с народными ремеслами. Качество устрашающе низкое, просто китайская барахолка какая-то. Почему итальянцы согласились это выставлять? Наверное, решили посмеяться. У входа в зал флорентийской галереи поставят клоуна с балалайкой и бурым медведем, и оба будут громко петь матерные частушки. От пришедшей на ум картины мне стало еще тоскливей, и я вернулась в кабинет шефа. Скорей бы приезжали оба Кавальери, свинтус Чингьяле и пышная синьорина Брилла.

К приезду долгожданных гостей мы все извелись от нетерпения. А я — еще и от любопытства: зачем итальянцам демонстрировать это фуфло в родной Италии? Из каких соображений они действуют? Ведь не из чистого же альтруизма — его не существует ни в каком бизнесе! Ответ я получу, если буду внимательно следить за ходом переговоров, а потом проанализирую подробности. Должны же окончательные условия дать мне подсказку, ну хоть какую-нибудь! Без завуалированных тайных мотивов флорентийцы не могли плениться нашей провинциальной шизофренией. Итак, я постараюсь быть внимательной, как компьютерный шахматист.

К сожалению, когда прибыли итальянцы, началась своеобычная административная тягомотина, и вскоре я потеряла нить рассуждений. Тем более что переговоры длились несколько часов, Верочка постоянно приносила разные напитки, мы осушили целое море минералки и соков, после чего все стали бегать в уединенное помещение на другой конец здания, даже толмач не стерпел. Хуже всех было Каваьери-старшему, он уходил регулярно каждые 15–20 минут и отсутствовал минут по 10. В общем-то, неудивительно в его возрасте — дяденьке под 70, а он до сих пор лично усмиряет тупых иностранных деляг, вообразивших себя арт-продюсерами! Интересно, на что я останусь способна в его годы? Если доживу, конечно. От скуки тоже умирают молодыми. А в какой-то момент мне показалось, что смерть моя уже не за горами. Все происходящее выглядело ужасно: Дармобрудер примитивно пресмыкался, стараясь урвать кусок пожирнее, итальянцы сдерживали его волчий, вернее, собачий аппетит, мягко иронизируя, но демонстрируя твердую хватку. И тут, наконец-то, босс увял, словно фиалка по жаре. Слава Богу, мой черед наступил еще до того, как я заснула и принялась наподобие Эму оглашать окрестности заливистым храпом.

Встряхнув головой, чтобы разогнать остатки сонливости, я хриплым от долгого молчания голосом предложила всем пройти в зал, где будут окончательно и бесповоротно отобраны произведения для выставки. И мы двинулись в это чертово помещение, которое я уже видеть не могла. Кажется, итальянцы тоже не могли его видеть. Алессандро Кавальери, рысью обежав экспонаты, перечисленные мною в рекомендательном списке, со всем согласился безоговорочно, будто ему все равно, какие из опусов поедут пугать население Флоренции. Кавальери-младший, Чингьяле с Бриллой и даже переводчик вели себя куда серьезнее: периодически останавливались и рассматривали то одно, то другое страшило с брезгливым интересом, вполголоса перебрасываясь репликами — хорошо, что кроме меня никто по-итальянски не разумеет.

А после пробежки в синьоре Алессандро неожиданно пробудился живой интерес, доныне практически себя не проявлявший, и Кавальери-старший спросил, подозрительно широко улыбаясь:

— Скажите, синьорина Крапьюнови, а центральное изваяние вы считаете малопригодным для демонстрации в силу его громоздкости или неких иных качеств?

Надо было видеть это "центральное изваяние". Меня всегда изумляло, почему такой субтильный субъект, как Мыльцев, выбрал столь нелегкий путь к успеху — нелегкий в буквальном смысле этого слова. Чертов зануда паял из кусков труб, пластин, каких-то токарных отходов гигантские статуи — пионеры-сборщики металлолома его бы горном и вымпелом наградили за каждый "статуй", сдай только Мыльцев добровольно любое свое творение на пункт металлосбора. Истукан, о котором спрашивал Кавальери, должен был олицетворять преодоление человеком детских комплексов. Не знаю, каких именно. Если у человека комплексы такой тяжести, его место — в закрытой охраняемой лечебнице для особо опасных душевнобольных. Перед публикой представал огромный, примерно двух с половиной метров в высоту младенец, исполненный в кубистской манере. Из его головы, половина которой была аккуратно срезана, точно верхушка арбуза, с натугой вылезал человечек, размером и пропорциями похожий на лилипута.

Хуже всего в этой жертве фрейдизма было то, что огромная масса изваяния концентрировалась в жирном младенческом брюхе, а постамента чугунный монстр касался лишь слегка — пальцами одной ноги. Недоносок, зависший в жутковатом подобии балетного па над головами посетителей. Поставь Мыльцев свое детище на карачки, оно стало бы ненамного безопаснее. Когда пришлось воздвигать "акселератика", как рабочие прозвали мыльцевского урода, прямо посередь зала, на его укрепление была брошена вся бригада и использован весь арсенал крепящих деталей и инструментов. И все-таки я интуитивно предпочитала обходить "Рождение невинности" по периметру зала, вдоль стеночки. И вот, повинуясь интересу неугомонного иностранца, я с опаской подошла к малолетнему комплексатику двухметрового росточка.

— Я не уверена, синьор Кавальери, — начала я объяснение, — что эта скульптура удобна для перевозки. Кроме того, мы не можем гарантировать ее устойчивость… — произнося блеклые, если сравнить с ощущениями, фразы, я безотрывно следила за "акселератиком".

Чугунный вундеркинд просто надвигался на нас, демонстрируя последствия неудачно проведенной лоботомии. Статуе нельзя было отказать в определенной экспрессии: по ней чувствовалось, сколь она опасна. Ее бы стоило назвать "Не стой под грузом!" и выставить где-нибудь на территории завода, производящего арматуру, в качестве скульптурного предупреждения.

— Не-ет! Моя "Невинность" вполне устойчива! — вступил, вернее, ворвался на повышенных тонах в наш разговор Мыльцев, — Вот, смотрите!

Он размахнулся и нанес гигантскому безголовому путти удар, от которого изваяние явственно пошатнулось и загудело, будто знаменитый колокол Ревун с Ивана Великого. Алессандро Кавальери бесстрашно протянул руку в слабой попытке удержать летящую нам на головы тушу. И в тот момент, когда меня медленно-медленно, как в кошмарном сне, накрывало бездонно-черное металлическое брюхо, я услышала разбитый на отдельные звуки крик: "Со-о-онья-а-а!" и поняла, что взмываю в воздух, словно бы отделяясь от собственного тела.

Более ли менее я пришла в себя только через пару часов, тогда же и поняла, что осталась в теле, и даже не в очень пострадавшем: отделалась легким испугом и синяками-ушибами. Рухнувший статуй никого не задавил насмерть, хотя своему создателю, по общему для големов закону, сломал ногу в нескольких местах и вывихнул предплечье. Поганца Мыльцева задело только краем, потому он и остался жив. Но зато любителю монументальных форм был преподан практический урок физики. Глядишь, теперь он станет создавать "акселератиков" с большим числом точек опоры. Меня же и главу делегации спас мой герой — Франческо. Он метнулся орлом в нашу сторону и вытащил обоих из-под падающей мыльцевской "Невинности", практически сразу, пока проклятая скульптура еще качалась от "хука справа" своего автора. Как у Франческо хватило сил оттолкнуть отца в угол зала и подхватить меня, даму немалого веса, на руки, по всем канонам Голливуда? Видать, он настолько же силен, насколько благороден. М-м-м, обожаю!

Впрочем, даже после выхода из шока мне было не до романтических грез. Одна мысль крутилась у меня в голове: почему дурацкий болван обрушился именно сегодня, едва не убив синьора Кавальери и синьорину Хряпунову, хотя его сто раз проверяли на устойчивость? Ну, мои-то сомнения по поводу креплений чертовой "Невинности" объясняются мнительностью и нехорошими предчувствиями. А, в общем, рабочие на славу потрудились: шнуры, распоры, противовесы и я не знаю что еще. Наконец, по вундеркинду били кулаками раз двадцать, проверяя, не всколыхнется ли его железное пузо. Но тот никак не отреагировал, и купидончика-переростка оставили в покое. Что же произошло сегодня?

Через какое-то время, извинившись, убыли итальянцы, уводя бледного Алессандро Кавальери, удалились санитары, унося хныкающего Мыльцева, а обалделых коллег покалеченного ваятеля потащил в соседний ресторан выпить (то ли с горя, то ли с радости) Дармобрудер. Оставшись одна в зале, я внимательно осмотрела постамент и саму скульптуру. Сейчас было сложно выяснить причину отделения чугунного уродца от фундамента, но несколько крепежей, соединявших базу изваяния с пьедесталом, лежали отдельно. И ни один, тем не менее, не был разорван или сломан. Все они выскочили целиком, будто их заранее повынимали из пазов, а после падения "акселератика" подбросили к лежащей на полу "Невинности", имитируя несчастный случай: якобы ненадежные железяки сами повылетали. Таким образом, это саботаж. Или диверсия. Но, скорее всего — покушение. На меня? То ли мне надо лечиться от паранойи, то ли я действительно в опасности. Когда вполне устойчивое сооружение валится тебе на голову через сутки после того, как твоим кофе отравился человек, — это наводит на нехорошие мысли.

Унылым зомби я прошла в служебные помещения, и тут же была атакована коллегами: у них накопился целый миллион вопросов. Объясняя сослуживцам незначительные детали происшествия, но стараясь не выдать главного — своих подозрений, я попутно и сама их расспросила: кто заходил в зал с "акселератиком", были там посетители сегодня, кто оставался возле статуя надолго или возился у пьедестала, громыхая железом? К сожалению, никаких конкретных данных. Как всегда, в помещении вечером убиралась тетя Катя, но железного урода она не протирала, а только помыла пол. Я недобрым взглядом смотрела на уборщицу, которая охала и ахала с искренним чувством — не то восторженного испуга, не то пугливого восторга, как и подобает пожилой женщине, узнавшей, что кто-то едва не погиб. Неужели в падении мыльцевского путти виновата старая клуша?

Вечером, приехав домой, я сразу кинулась к Осе. Коли он так любит головоломки, пускай распутывает! Оська говорил, что может начаться форменная охота на мою особу — так оно и вышло. Что теперь делать бедной загнанной жертве? Уехать? Но я и так хочу уехать — в Италию, с выставкой! А если меня отловят там, во Флоренции, и похитят, замаскировавшись под "коза ностру"? Как бы мне поподробнее узнать про предмет их вожделений?

Иосиф, выслушав мой сбивчивый рассказ, сосредоточенно потер переносицу, а потом подытожил:

— Больше ты в одиночку ходить не будешь. Ночевать тебе лучше у меня, в свою квартиру заходить тоже со мной, а еще проще — переезжай пока ко мне. Когда ты на работе, я по очереди с кем-нибудь, ну, хотя бы с Данилой, подежурю возле тебя. Не волнуйся, у нас свободный график, мы побудем твоими "топтунами".

— Послушай, наблюдатель, а если мне звонить будут? Предупреждать всех моих знакомых, что я поменяла телефон и место жительства — глупо. Таинственный злодей — из их числа, скорее всего сослуживец. Узнав про телефон, он и адрес узнает в момент, и накрылись твои предосторожности. Неудобств масса, а пользы никакой. А насчет круглосуточного наблюдения… И сколько это безобразие может продолжаться? Ты же не будешь всю жизнь за мной ходить? Сам отказался на мне жениться, а теперь — никогда тебя не брошу, потому что я хороший!

— Ну, погоди, не отказывайся сразу от всего! Ты права, переезжать ко мне не обязательно, но понаблюдать за твоим окружением — непременно. А ты не распускай язык с кем попало, хотя бы несколько дней! Сама, небось, даешь этим типам информацию: когда, и где, и почему тебя можно застать. Идеальная жертва!

— Того, что я окажусь у мыльцевского изваяния по почину Кавальери-старшего, никто предвидеть не мог. Даже я. На первый взгляд, совершенно бессмысленная акция: чертов вундеркинд мог упасть на любого посетителя, на ту же уборщицу! И какая преступнику польза от убийства тети Кати?

— Твоя тетя Катя сама в списке подозреваемых! И еще таинственный промоутер Бенечка и компьютерщик Додик! Или как их там?

— Венечка и Олег. Ты прав, но я с ними никаких дел не имею, долгих бесед по душам не веду, бешеных приступов ревности — любовной или профессиональной — не вызываю. Зачем им меня преследовать?

— Слушай, — задумчиво протянул Гершанок, — а может, один из них — маньяк?

— Да я третий год в галерее работаю! — отмахнулась я от новой версии моего приятеля-фантазера, — Почему раньше ничего подобного я не замечала? Не верю я в абсолютно нормальное поведение глубоко ненормального человека! В чем-нибудь бы да проявился маньяк. Были времена, любознательная девочка Сонечка всерьез занималась психологией. А потому нездоровый огонек в глазах распознаю легко, можешь не сомневаться.

В таком духе беседа продолжалась еще пару часов, пока нам обоим не надоело толочь воду в ступе. Я не понимала, зачем убийце-неудачнику моя гибель под объемистым тельцем "новорожденной невинности"? Упади на нас с Алессандро Кавальери двухметровая жертва трепанации черепа — осталось бы от итальянского продюсера и русской хранительницы мокрое место! Нет, два мокрых места. И весь карамболь. Господи, до чего же надоело все время думать об одном и том же! Неужели меня ждет еще одна бессонная ночь? Так и до нервного срыва недалеко! Придется, видимо, купить снотворное.

Меня действительно ожидала бессонная ночь. Но если бы я заранее знала, с чем будет связан очередной недосып — не стала бы заходить к Оське после работы. Я бы тогда большую часть вечера посвятила созданию экзотически-запредельного стиля "рюс" на собственной фактуре, то есть на фигуре и лице. Услышав, как назойливо дребезжит телефон, я устало подняла трубку и вялым голосом произнесла:

— Але!

— Сонья! — закричала трубка по-итальянски приятным баритоном, — Вы живы? С вами все в порядке? Вы были у врача?

Боже, как преобразился окружающий мир! Небо за окном, темно-серое и мокрое, стало синеть на глазах, неугомонный автомобильный гул превратился в слаженную мелодию, приятную для уха, а физиономия Прудона, от природы хитрющая, приобрела такую двусмысленность выражения, будто нахальный толстяк знал про свою хозяйку нечто сногсшибательное и не совсем приличное. А вдруг мой писучий обжора видит меня насквозь?

— Да-а! — пропела я в трубку сладкоголосой сиреной, — Это вы, Франческо? Я вас узнала. Почему я должна была пойти к врачу?

— Но вы сегодня так переволновались! Для психики большое потрясение — оказаться в смертельно опасной ситуации, вам надо принять меры! Я так виноват перед вами, оставил вас одну, без помощи, но мой отец…

— Перестаньте, Франческо, — я едва не сказала "любимый мой Франческо", — Со мной все хорошо, мою психику нелегко расшатать. Как синьор Кавальери себя чувствует? Он не пострадал? Его падение было таким сильным и неожиданным, надеюсь, он не ушибся?

— Немного ушибся, я сделал ему компресс на… словом, на смягчившую падение часть тела. Он очень беспокоился о вас, просил меня узнать, что с вами, — в голосе Франческо послышалось замешательство, — Я и сам хотел… Вы ведь женщина, хрупкое существо…

Здесь мне пришлось зажать трубку ладонью, потому что я расхохоталась в голос. Кабы мой героический душка знал, что во мне семьдесят пять килограмм весу, то есть меня хватит минимум на полтора хрупких существа! Отсмеявшись, я вновь прислушалась к лившемуся в мое ухо дивному тембру:

— Но если вы чувствуете себя хорошо, почему бы нам не встретиться примерно через час? Я мог бы за вами заехать, если вы не против.

Я, естественно, согласилась. Положив трубку, хрупкое существо бешеной бегемотихой кинулось приводить себя в человекообразный вид. Хорошо, что я недавно подстриглась и еще не успела обрасти. Боже мой, мои ногти! А синяки под глазами! Страх господень, а не женщина!

Через час я выглядела как новенькая, хоть ленточкой перевязывай. Сидя в ожидании звонка, как зачарованная, смотрела в окно на далекие огни реклам и размышляла: что еще принесут мне странные события последних дней? Мчатся с безумной скоростью — ни понять, ни предугадать, ни исправить. На байдарке я никогда не ходила, но, наверное, по ощущению похоже — несет лодочку безумная река, только берега мелькают. Некогда смотреть, незачем раздумывать — куда летишь, кто там машет с берега — все равно шальной поток утащит дальше, в неизвестность. Вот и я не думаю — не гадаю: кто этот пылкий красавец, пришелец из таинственной дали, спасший сегодня мою жизнь и получивший право на признательность и, что греха таить, любовь?

Я еще никогда в жизни не влюблялась безоглядно. Нравиться — нравились, но не более того. Полудетские флирты, романтические девичьи фантазии, от них сегодня и следа не осталось — так, легкие, как дымок, воспоминания, смутные и изменчивые. Но Франческо… Хоть я и понимаю: мы друг другу не подходим, и возможен между нами короткий необременительный роман, после которого и писем писать не стоит. Наверное, через пару месяцев после возвращения на солнечную родину, или после моего отъезда из Италии, Кавальери забудет о русской по имени Сонья Крапьюнови. В памяти останется что-то приятное, немного экзотическое. "Славянки такие пылкие, чувствительные, нежные, немного печальные. О да, синьоры, я знаю, о чем говорю. Однажды… впрочем, это личное". Мне стало грустно. Вечно со мной так: не успеет лето начаться, я уже ощущаю его быстротечность, ранняя осень вовсю дарит тепло, а мне кажется, что ветер по-зимнему колюч и холоден. Ну не вышло из меня оптимистки, такая уж я уродилась!

В дверь позвонили. Я сорвалась с места, наступила Прудону на хвост, он заорал нечеловеческим голосом (а каким еще голосом может орать кот?) и пулей выскочил в коридор. Я, внутренне содрогаясь, открыла. На пороге стоял Франческо с букетом роз. Удивительных роз, чудесного бледно-золотистого цвета. Я люблю розы, и всей их необыкновенной гамме предпочитаю желтый. Знаю, что желтый цвет — символ измены, но мне наплевать. Тем более, Франческо не может быть изменщиком: ведь между нами, собственно, ничего еще не произошло.

— Я не опоздал? — спросил он, явно волнуясь, и протянул мне букет.

— Нет-нет! — откуда в моем, вполне обыкновенном, голосе, который мне знаком с раннего детства, появились доселе неведомые роковые интонации? — Вы легко меня нашли?

— Да, я привык ориентироваться в незнакомых городах.

— Вы много путешествуете? — я ставила цветы в вазу, позвоночником чувствуя взгляд Франческо.

И наш разговор, и наши действия напоминали какую-то не раз прочитанную книгу. Похоже, что для современной женщины казаться неординарной, несколько извращенной и слегка пугающей — верный способ понравиться современному мужчине. Только мне совсем не хотелось изображать героиню "Основного инстинкта": вести бой одновременно и за мужчину, и против него — так, чтобы бедный Франческо чувствовал себя рядом со мной, словно под контрастным душем, да к тому же еще и посреди съемочной площадки. Я лучше наберусь мужества и побуду самой собой. Пусть настоящая Сонья Крапьюнови не слишком цивилизованна, вероятно, несколько инфантильна, и много повидавший итальянец непременно решит, что я по-детски доверчива, а заодно по-детски же обидчива и мнительна. Что поделать, это я, а не персонаж сериала. Ну, а если реальная Соня Хряпунова ему не понравится, то все окончится, не начавшись. Полная решимости быть естественной, а не придуманной, я обернулась и замерла от увиденной сцены. Франческо держал в охапке моего кота, сунув свое лицо во взъерошенную шерсть Прудона. Толстое тельце моего питомца безвольно висело в сильных руках Кавальери. На морде его было написано: "Хозяйка! Ты кого в дом пустила? Он же ненормальный!" И, кажется, он прав.

Загрузка...