"Слушай, ты уже много раз работала над дизайном. И никогда не было никаких проблем. Так что делай так, как считаешь нужным." Он огляделся,. "Но чем больше мы ждем, тем больше..." его голос звучал эхом в пустом помещении.

"Я знаю, знаю," сказала Шэннон. Она снова осмотрела схему и прикусила губу. Она могла бы посоветоваться с Мэдисон, узнать у нее, что она думает. Может позвонить ей и пригласить на ланч? "Хорошо, пошли. Я еще раз все обдумаю, для полной уверенности. Дай мне денек-другой."

"Договорились. Я дам знать строителям."

Когда они вернулись в грузовик Джерода, Шэннон повернулась к нему. "Мама говорит, что слышала, как ты разговаривал по телефону с риэлтором. Ты все-таки решил покупать дом, а не снимать?"

Джерод рассмеялся. "Она слышала, да? Я пока не хотел ничего говорить, но Джоан считает, что мы должны купить дом сейчас."

"Я думала, вы хотели подождать, и посмотреть, понравится ли тут детям," сказала она.

"Да, хотели. Но мы решили, что они еще достаточны юны, и легко смогут привыкнуть к новому месту. "

"Отлично. Я знаю, что мама будет рада узнать, что теперь ты всегда будешь рядом."

Он взглянул на нее. "А что решила ты? Не хочешь тоже что-нибудь подыскать для себя?"

Она покачала головой. "Несмотря на то, что в доме мамы тесновато, не думаю, что готова что-нибудь покупать."

"Мы можем продать дом мамы," сказал Джерод. "И купить что-нибудь побольше, для вас двоих."

"Пытаешься оставить меня в Брук Хилл навечно?" улыбаясь, спросила она.

Брат пожал плечами. "Было бы неплохо. Мы никогда не жили все вместе. Дети любят, когда ты приходишь к нам, вы с Джоан неплохо ладите. Было бы хорошо всей семье быть вместе," сказал он.

"Да?"

"Да. Я столько пропустил, пока ты была ребенком. Меня не было рядом. Вы с мамой были одни. Я знаю, что вам было трудно, когда умер отец."

Шэннон кивнула. "Да. Особенно маме."

"Я знаю, что мы не сможем вернуть прошлое, но было бы неплохо проводить больше времени втроем. Быть семьей." Он замолчал, переводя взгляд с нее на дорогу. "Я знаю, что у тебя дом и друзья в Остине, но..."

"Я подумаю об этом," сказала она, сама удивляясь своему ответу. Пару месяцев назад она бы об этом и не подумала.

"Правда?" Он широко улыбнулся. "Отлично."

Они работали вместе последние годы, но их отношения были скорее дружескими и деловыми, нежели отношениями брата и сестры, особенно в начале. Она думала, что это было из-за разницы в возрасте и из-за того, что Джерод уехал из дома в армию в восемнадцать лет. Она задумчиво смотрела в окно, не замечая проносящегося мимо фона. Хочет ли она переехать в Брук Хилл навсегда?

"Ты не будешь против, если я приглашу на ланч Мэдисон? Я хочу, чтобы кто-нибудь с незамыленным взглядом, оценил мой дизайн."

"Да, конечно, никаких проблем. Думаю, мама будет этому рада."

"Спасибо." Она вытащила телефон, и стала искать номер телефона Мэдисон. Она добавила его в свою записную книжку, говоря себе, что если хочет возобновить их дружбу, то должна, по крайней мере, включить ее в список своих контактов.


Глава 24


"Мама, я не могу сейчас говорить," сказала Мэдисон, ругая себя за то, что вообще ответила на звонок.

"Не можешь? Мэдисон, мы с отцом хотим с тобой поговорить. Будь здесь в течении часа. Я попрошу Стеллу придержать ланч, пока ты не приедешь."

Ее мать повесила трубку, не дожидаясь ответа. Неужели так было всегда? Хоть раз в жизни она шла против воли матери? Она больше не собиралась делать этого, хватит. Она перезвонила матери.

"Я уже сказала, что не могу. У меня уже есть планы на ланч." Мэдисон повесила трубку, как и ее мать, не дожидаясь ответа, понимая как по-детски это выглядело. Но если ее мать вела себя с ней как с ребенком, почему бы и не вести себя так?

Когда мать перезвонила в очередной раз, Мэдисон проигнорировала звонок и поспешила к машине. Несмотря на смелый разговор со Стивеном прошлой ночью, она пока не была готова встретиться с родителями. Еще нет. Может Шэннон с Элис придадут ей сил и уверенности для этой встречи. Но только не в особняке. Если они хотят спорить с ней, то будут делать это на ее территории.

Поздняя весна была уже достаточно теплой и Мэдисон опустила стекло, позволяя ветру растрепать свои волосы. Она чувствовала себя хорошо. Это действие дало ей ощущение свободы и она улыбнулась, с нетерпением ожидая ланча.

Мэдисон была удивлена, когда позвонила Шэннон и пригласила ее присоединиться к ним на ланч. После их последней встречи она думала, что теперь ей придется самой проявлять инициативу. Хотя ей нравилось находится в компании Джерода и Элис, все же с нетерпением она ждала встречи именно с Шэннон. Ей нужен был друг. И она хотела поделиться с ней тем, что произошло вчера вечером.

На ее стук дверь открыл Джерод. В доме было прохладно и просторно, ветер продувал его через открытые окна.

"Рад тебя видеть, Мэдисон," поприветствовал он ее. "Не знаю предупредила ли тебя Шэннон, но сегодня ланч готовит она," смеясь сказал он. "Может нам придется сбегать за бургерами попозже."

"Надеюсь, никакого тофу," подмигнув ему, прошептала она.

"Мэдисон!" Элис крепко обняла ее, и Мэдисон вернула объятие.

"Привет, Элис, ты выглядишь прекрасно."

"Разве может быть иначе - мои дети здесь, и они заботятся обо мне." Она повела Мэдисон во внутренний дворик. "Джерод, пожалуйста, принеси нам холодного чаю."

Мэдисон оглянулась через плечо, пытаясь увидеть Шэннон, но услышала только свист, исходящий из кухни.

"Кто знает, что она там готовит," сказала Элис. "Хотя прошлым вечером она сделала очень вкусный овощной суп с черной фасолью."

Терраса была крытой и они подвинули стулья в тень, не желая сидеть на солнце. Мэдисон вздохнула и расслабленно откинулась на спинку стула, скользнув взглядом по свежеподстриженной лужайке, она залюбовалась цветущим садом - гордостью Элис.

"Здесь так хорошо," сказала Мэдисон. "Я хочу что-нибудь в этом же духе."

Элис наклонилась поближе. "Ты говорила со Стивеном?"

"Да. Вчера вечером."

"И как он это воспринял?"

"Как я и ожидала. Он переживает не за наш брак, а как это отразится на нем и его карьере. "

Элис кивнула. "Да, уверена, что так. Перемены всегда трудно даются." Она улыбнулась и добавила. "Особенно мужчинам."

"Мне тоже," заметила Мэдисон, но не стала вдаваться в подробности. Хоть они с Элис стали достаточно близки, она все же не хотела обсуждать это с ней. Элис улыбнулась, почувствовав ее нежелание и сменила тему.

"Шэннон показала мне образцы дизайна нового магазина, над которым она сейчас работает. Хотела узнать мое мнение," сказала Элис. "Он такой большой."

"Они уже готовы начать?"

"Да," сказал Джерод, поднося им два стакана холодного чая. "Но Шэннон не уверена кое в каких мелочах. Кажется, она хотела посоветоваться с тобой."

"Со мной?"

"Ей нужно еще чье-то мнение," пояснил он. Он оглянулся через плечо, затем снова посмотрел на них. "Еда кажется вполне безопасной. Что-то наподобие буррито. Они сейчас в духовке."

Мэдисон засмеялась. "Значит, не надо будет бежать за бургерами?"

"За бургерами?" спросила Шэннон, появляясь в дверях. "Что это вы тут замышляете?"

Мэдисон встретилась с ней глазами, возвращая улыбку. "Запасной план," сказала она.

Шэннон перевела взгляд на брата, вопросительно изогнув бровь. "Все еще опасаешься моей еды?"

Джерод поднял руки вверх. "С чего ты взяла что это мой план?"

"Потому что мама даже не подумает есть что-то другое, а Мэдисон слишком вежлива, чтоб предложить такое." Она стукнула его по плечу. "Тебе понравится," сказала она. Ее взгляд снова нашел Мэдисон. "После ланча, если у тебя будет минутка, я хотела бы тебе кое-что показать," сказала она.

Мэдисон кивнула. "Конечно." Она посмотрела на Элис, и снова перевела взгляд на Шэннон. "Я тоже хотела с тобой что-то обсудить."

"Хорошо, договорились." Она указала на дверь. "Ну что, пойдемте есть."

Все трое уселись за небольшим кухонным столом и Шэннон подала им ланч. На каждой тарелке лежал разрезанный буррито, с большой порцией черной фасоли.

"Буррито с картофелем и шпинатом," сказала Шэннон. "Острый," предупредила она. Затем протянула миску. "Пико-де-гальо, совсем свежий."

"Мне немного," сказал Джерод.

"И мне," попросила Мэдисон.

"Нет, спасибо," отказалась Элис с улыбкой.

Мэдисон последовала примеру Шэннон, взяв бурито обеими руками. Он был твердым и хрустящим, наполненным густой картофельной смесью с пряностями. Она довольно кивнула, наслаждаясь вкусом.

"Просто чудесно," похвалила она Шэннон.

"Спасибо."

"Да, сестренка. Совсем неплохо."

Шэннон улыбнулась. "Рада, что вам нравится."

За ланчем Джерод поведал им о своих планах перевезти семью в Брук Хилл после окончания учебного года, и Элис встретила эту новость с радостью. Мэдисон была удивлена, когда Шэннон намекнула, что тоже останется в городе подольше. От Элис она знала, что Шэннон собиралась остаться только до открытия магазина.

После ланча Мэдисон предложила помочь убрать со стола, но Элис с Джеродом отказались, и они с Шэннон проследовали в ее спальню-офис. Она все так же была загромождена, как и в прошлый раз.

"Прости," извинилась Шэннон. "У меня совсем не осталось места." Она огляделась, затем убрала с кровати сложенное в стопку белье. "Садись," сказала она. "Я хочу тебе кое-что показать."

Мэдисон присела, и Шэннон захватив свой ноутбук, расположилась рядом с ней.

"Мне нужно мнение со стороны," сказала Шэннон.

"Хорошо. Но ты ведь знаешь, что я не хожу в продуктовые магазины, да?"

Шэннон глянула на нее с усмешкой. "Да, уверена, что никто из рода Лэнсфорд не ступал ногой на эту территорию, боясь что разверзнутся небеса и поглотят их."

Мэдисон засмеялась, зная, что Шэннон шутит. "Но, думаю, мне все же придется начать," сказала она. "Как только я перееду, я буду совсем одна."

Шэннон понизила голос. "Ты говорила с ним?"

"Да. Прошлой ночью."

"И... ты в порядке?"

"Я еще не разобралась с родителями. Но со Ственом все в порядке."

"Он не был шокирован?"

"Нет, он был очень шокирован," призналась она. "Не из-за того, что я хочу развода. Наш брак был обречен с самого начала. Он был шокирован тем фактом, что я вообще об этом заговорила." Она посмотрела на Шэннон. "Я сказала ему, что несчастна в этом браке и что не люблю его. Никогда не любила. И ему было все равно, Шэннон. Единственное, что его волнует это его репутация. Он баллотируется в сенат штата."

Шэннон фыркнула. "Серьезно?" Она покачала головой. "Позволь догадаться, это была идея твоих родителей?"

"Да."

Шэннон встала и закрыла дверь в свою комнату. Мэдисон ждала, зная, что она пытается подобрать приличные слова, чтоб выразить все, что об этом думает. Мэдисон решила ей помочь.

"Можешь не стесняться."

"Скажи им пусть катятся ко всем чертям," сказала она. "Почему все должно вращаться вокруг них? Когда настанет время подумать о тебе?"

Мэдисон собралась было дать стандартный ответ на этот вопрос, но вместо этого встала, чувствуя прилив сил.

"Я устала, Шэннон. Я устала так жить. Столько прожитых впустую лет. Я не хочу больше терять ни секунды напрасно." Она расправила плечи и улыбнулась, глядя Шэннон в глаза. "Я сказала Стивену, что скоро съеду. Но проблема в том, что я не знаю что делать. С чего мне начать?"

"О чем ты?"

Мэдисон выглядела смущенной. "За меня всегда все делали другие. Я понятия не имею... Как надо выбирать дом?"

Улыбка Шэннон перетекла в смех. "Хочешь сказать, как обычные люди выбирают дома?"

Мэдисон улыбнулась. "Да. Расскажи мне."

"Ну, сначала ты выбираешь район в котором хотела бы поселиться, и объезжаешь его, рассматривая выставленные на продажу дома. Или же можно посмотреть страницу в газете с объявлениями от агенства недвижимости. Или позвонить риэлтору и описать что ты ищешь." Шэннон снова села на кровать, жестом приглашая Мэдисон последовать ее примеру. "Недалеко от магазина построили новый район, там есть много хороших домов. И район очень зеленый, там ничего не вырубается."

"Ты говоришь о Лост Крик?"

"Да. Я проезжала мимо него не раз. Там очень красиво." Шэннон открыла свой ноутбук. "Что ты подыскиваешь? То есть, это будет временное пристанище, пока ты не купишь огромный трехэтажный особняк, который не захочешь мне показать?"

Мэдисон засмеялась. "Нет. Не временное. Я хочу что-то, где я буду чувствовать себя дома. Настоящий дом, а не... не..."

"Символ демонстрации богатства? Так что? Три спальни, четыре?"

"Зачем мне четыре спальни?"

Шэннон покачала головой. "Хочешь поедем туда завтра? В Лост Крик. Если тебе что-нибудь понравится, мы позвоним риэлтору и назначим встречу."

"Я ценю твою помощь, Шэннон, но уверена, у тебя есть дела поважнее," сказала она, указывая на ее ноутбук.

"Как только я сдам Джероду чертежи и план, вся остальная работа ляжет на него. Я буду свободна до тех пор, пока мы не начнем закупать мебель и нанимать персонал." Она пожала плечами. "Так что у меня есть время."

Мэдисон кивнула и улыбнулась. "Ладно, договорились. Ну, показывай, на что ты хотела чтобы я взглянула.."

Глаза Шэннон загорелись, когда она щелкнув на иконку, вызвала схему магазина и Мэдисон видела как она была увлечена своей работой и этим проектом.

"Я хочу, чтоб все вышло идеально, " поделилась с ней Шэннон.

"Ты ведь не передумала с обеденной зоной, нет? "

"Нет. Мне нравится эта идея. К тому же это даст мне возможность готовить. Сомневаюсь, что в Брук Хилл можно найти много поваров, специализирующихся на вегетарианской кухне. " Она протянула ноутбук Мэдисон. "Вот, " указала она на план интерьера магазина. "Я раздумываю над двумя вариантами. Первый, вот этот - стандартный и симметричный проход между рядами. "

Мэдисон кивнула. Шэннон потянулась к ноутбуку и нажав пару клавиш, открыла другой план.

"А этот, " сказала она, "изогнутый, с небольшим наклоном."

"Мне нравится, " сказала Мэдисон. "Но изогнув проход, здесь открылось больше места," указала она. "И здесь. "

"Да. И здесь мы разместим стойки с разными товарами. Наш хлебобулочный отдел будет совсем небольшим, и мы сможем разместить здесь стойку с хлебом. "

"Мне нравится. Если бы ты попросила меня выбрать один вариант, я бы выбрала этот," сказала Мэдисон.

Шэннон кивнула. "Да. Я тоже. Этот магазин во многом будет отличаться от наших остальных, но мы не боимся перемен." Она закрыла ноутбук и, улыбнувшись, посмотрела на Мэдисон. "Как говорят, перемены это хорошо. "

Их глаза встретились, и Мэдисон почувствовала старое, знакомое притяжение. Она вдруг осознала, что они сидят очень близко друг к другу и подумала не должна ли она отодвинуться. Но в этот момент Шэннон встала и отошла подальше.

"Мне пора," сказала Мэдисон. "Не сомневаюсь, что моя мать разыскивает меня по всему городу."

"Правда?"

"Она позвонила, когда я шла сюда, и потребовала, чтобы я была у них на ланче в течении часа."

Шэннон подняла бровь и усмехнулась. "Судя по тому, что ты пришла на ланч сюда, ты отказалась выполнить их требование, так?"

"Отказала. А затем выключила телефон," кивнула Мэдисон. "Но, думаю, мне все же придется с ними встретиться."

Шэннон стала серьезной. "Если тебе нужна поддержка, я..."

"Я должна справиться с этим сама. Но спасибо," ответила она.

"Что насчет Эштона?"

"Я звонила ему вчера вечером. Эштон...он моя стена и поддержка," сказала она. "Как и ты." К удивлению Мэдисон, щеки Шэнннон запылали.

"Не всегда. По крайней мере, не в последнее время," сказала Шэннон.

Мэдисон кивнула. "Знаешь, когда ты была нужна мне больше всего?" спросила она тихим голосом.

"На твоей свадьбе," прошептала Шэннон.

Мэдисон кивнула в очередной раз. "Я была... я была в отчаянии. Мне кажется, что если бы ты пришла, я бы сбежала с тобой куда угодно."

Она смотрела как Шэннон нервно сглотнула, а затем глубоко вздохнула. Она постаралась улыбнуться, но Мэдисон видела что улыбка получилась натянутой.

"Самое время для таких признаний," сказала Шэннон.

"Прости."

Шэннон покачала головой. "Что сделано то сделано," сказала она. "Это было так давно, что нет смысла снова к этому возвращаться, Мэдисон. " Она подошла к своему письменному столу, увеличивая расстояние между ними. "Да и мы уже оставили это в прошлом, правда?"

Мэдисон кивнула, чувствуя острую боль в сердце. Оставила ли она это в прошлом? Похоже, с Шэннон так и было. И она ее не винила. Шэннон пережила много боли, и, конечно, не хотела, чтобы это продолжалось вечно.

"Мне надо идти," сказала Мэдисон встав и повернувшись к двери. Она оглянулась через плечо, бросая взгляд на Шэннон, наблюдающую за ней. "Спасибо за ланч."

Шэннон кивнула в ответ. "Не забудь о наших планах на завтра. Мы найдем тебе дом."

"Позвони мне, когда освободишься."

Мэдисон закрыла за собой дверь. Она хотела проскользнуть незамеченной, но потом решила, что это будет слишком грубо. Поэтому она развернулась и направилась к кухне, собираясь быстро попрощаться с Джеродом и Элис.

* * *

Шэннон смотрела на закрытую дверь, не понимая, зачем она предложила Мэдисон свою помощь. Она знала, что когда она вернется в Брук Хилл их пути обязательно пересекутся. Она знала, что ее мама и Мэдисон стали очень близки. Но все равно она планировала соблюдать дистанцию. И этот план развалился в первую же неделю. И теперь, чем чаще они виделись и общались, их прошлые отношения становилось все труднее игнорировать.

Они никогда не обуждали свои отношения. Пару намеков, несколько редких замечаний, да. Но никогда у них не было серьезного, честного разговора по душам. Ни когда они были детьми, ни когда они стали подростками и даже когда повзрослели. Самый длинный разговор об этом случился у них только на днях, во время ужина. И то, они так и не обсудили все важные аспекты.

Осмелятся ли ни вернутся в прошлое? Поднять все интересующие их вопросы? Наконец высказаться? Какой будет в этом смысл? Боль, которую они так долго пытались заглушить, снова выйдет на поверхность. Нужно ли это им сейчас? И есть ли в этом смысл?

Нет, они не должны поднимать это, а просто поддерживать зарождающуюся дружбу. Но она не должна позволять их дружбе перерастать в нечто большее, даже в более крепкую дружбу. Она должна держаться на расстоянии. Потому что она знала, что не сможет остановиться в противном случае. Потребность быть рядом с Мэдисон, защищать ее, просто быть возле нее, дышать одним воздухом, слышать ее голос, смотреть в глаза будет трудно игнорировать. А она поклялась себе, что ни за что не ступит на эту тропу вновь.

Шэннон глубоко вдохнула и шумно выдохнула, пытаясь выкинуть Мэдисон из своих мыслей. Она села за письменный стол и, открыв схему магазина, попыталась погрузиться в работу.


Глава 25


Когда наконец Мэдисон набралась смелости включить свой телефон и проверить сообщения, она съежилась, услышав голос матери. Она оставила ей четыре сообщения, которые с каждым разом становились все более угрожающими. Пятое сообщение было от отца. Короткое и по существу. Они уже в дороге.

Поэтому Мэдисон не удивилась, когда, подъехав к дому, увидела черный мерседес отца на парковочном месте. Она объехала его, и завела свою машину в гараж. Ее родители дожно быть уже ожидали ее внутри. К счастью, машины Стивена не оказалось в гараже. Она не была уверена, что сможет справиться сразу с ними троими.

Мэдисон сделала глубокий вдох, и помедлила, прежде чем открыть дверь. Слова Шэннон прозвучали в ее голове, и она почти улыбнулась.

"Скажи им пусть катятся ко всем чертям."

Она пошла в кабинет Стивена, откуда доносились голоса. В основном один голос – ее матери. Мэдисон остановилась в дверях, глядя в спину матери, и слушая ее тираду. Судя по всему, она была убеждена, что развод приведет к краху всего, над чем они так долго трудились. Ее отец сидел за столом Стивена, и держал в руках стакан, определенно со скотчем, кивая в подходящих местах. Она вдруг поняла, что у отца был в этом огромный опыт. Словно почувствовав присутствие дочери, женщина обернулась, глядя на нее пронизывающим взглядом.

"Где ты была?" потребовала она объяснений.

"Я же сказала тебе, что была приглашена на ланч," ответила Мэдисон, ее голос казался слабым даже ей самой.

"А я сказала тебе, что нам надо поговорить."

Мэдисон прошла в комнату. "Как я понимаю, Стивен звонил вам," сказала она.

"Конечно звонил. О разводе не может быть и речи. Я не..."

"Это решать не тебе. Я уже приняла решение."

"Здесь не может быть никакого решения, Мэдисон. Я запрещаю тебя губить свое имя - наше имя - или имя Стивена. Никакого развода не будет."

"Мама, я не счастлива. Я никогда не была счастлива в этом браке. Никогда. И я больше не хочу притворяться."

"Тебе не кажется, что уже слишком поздно? Через два года будут выборы. И мы больше не будем обсуждать этот вопрос."

Мэдисон повернулась к отцу, который пока еще не вымолвил ни слова. Она призвала все свое мужество, встретившись с ним взглядом. "Могу я поговорить с тобой наедине?"

Ее мать рассмеялась. "Уверяю тебя, нет ничего, что..."

"Кэндис," сказал ее отец строгим тоном. "Оставь нас. Сейчас же."

Мэдисон редко общалась отцом, взрослея. Он часто был в разъездах и мать заправляла всем в доме. И она думала, что женщина имела власть над всем, что делали Лэнсфорды. Но после этих коротких слов, сказанных отцом, она поняла, как сильно ошибалась. Один взгляд на мать подтвердил ее сомнения. Ее отец потребовал и женщина повиновалась, послушно кивнув и тихо выскользнув из комнаты, плотно прикрыв за собой дверь. Мэдисон была шокированна резким перевоплощением.

"Садись," сказал ей отец. Он поднял свой стакан. "Налить тебе чего-нибудь?"

"Нет, спасибо," отказалась Мэдисон, присаживаясь напротив него.

Мужчина откинулся на спинку кресла и тяжело вздохнул. "Так что там с разводом?"

"Я не счастлива. Я никогда не была счастлива в этом браке."

"Ты не думала о терапии?"

"Никакая терапия не может спасти этот брак," честно призналась она. "Я не люблю его. Я никогда не любила его."

Ее отец внимательно ее изучал. "Тогда почему ты вышла за него?"

"Почему? Разве у меня был выбор?"

Он тряхнул головой. "Я не понимаю."

Мэдисон недоверчиво смотрела на отца. "Неужели тебя так часто не было дома, что ты не замечал что она делает?"

"Мэдисон, я знаю, твоя мать любит контролировать ситуацию, но..."

"Контролировать?" Мэдисон хмыкнула. "Это мягко сказано." Она наклонилась вперед. "Ты знал, что когда мне исполнилось десять лет, она сказла мне, что мы со Стивеном будем встречаться в старших классах? Ты знал, что когда я пошла на первое свидание, она сообщила мне, что мы поженимся сразу после окончания колледжа?"

Она встала. "Ты знал, что у меня не было выбора в какой колледж идти? Выбора что я хочу изучать?" Она завелась, выплескивая на него все годы своего тихого смирения. "Все было решено ею. Я ненавидела танцы. Я ненавидела гольф. Но она не разрешала мне бросить эти занятия. Она выбрала дату моей свадьбы, мое свадебное платье, куда мы поедем на медовый месяц. Она выбрала этот дом, его дизайн, мебель. Все. Она даже выбрала имя моему сыну."

Мэдисон глубоко вдохнула, встречая его испуганный взгляд. "Каждый раз когда я пыталась сделать что-то сама, объяснить ей что мне нравится, а что не нравится, она игнорировала меня, как будто я была невидимкой. И со временем я сдалась. Я стала невидимой. Как она и хотела." Она села. "Но я так больше не могу. Я не собираюсь тратить свое время и жизнь, оставаясь в браке, в котором я быть не хочу. И не буду."

Отец Мэдисон поставил стакан на стол и встал. Он подошел к окну и раскрыл шторы. Она знала, что он смотрит в никуда, собираясь с мыслями.

"Прости," наконец сказал он, оборачиваясь. "Я понятия не имел." Он вернулся к столу и сел рядом с Мэдисон, глядя ей в глаза. "Я ничего не знал, Мэдисон. Ты была таким активным ребенком, постоянно чем-то занималась. Я считал тебе это нравится, что это то, чего ты хочешь."

"Нет. Я думаю, она просто хотела, чтоб я больше оставалась вне дома, подальше от Шэннон."

"Шэннон Флетчер? Дочь Элис?"

"Да. Она была моей лучшей подругой. Единственной. Но она была недостаточно хороша для меня. Мама не хотела чтобы мы дружили."

Он кивнул. "Да, теперь я вспоминаю. Она однажды пыталась уволить Элис." Он откинулся назад и стал внимательно изучать дочь. "Я так часто отсутствовал. Я ничего не замечал. Думаю, я должен был догадаться об этом в день твоей свадьбы. Ты выглядела такой грустной. Но я думал, что ты просто волнуешься."

"Нет. Для меня это был приговор."

"А Стивен?"

"Его мать тоже в этом виновата. Мы все виноваты." Она отвернулась. "Стивен несчастлив так же, как и я. Но он слишком горд - или упрям - чтобы это признать. У нас не было секса уже несколько лет," сказала она прямо. "Думаю, у него есть любовница."

Отец смущенно отвернулся. "Я не хочу знать ничего о твоих сексуальной жизни, Мэдисон. Это слишком."

Она улыбнулась. "Прости, но я хотела, чтобы ты знал все."

Он вздохнул. "А что насчет Эштона? Как он это воспримет?"

"Я уже разговаривала с ним. На самом деле, он сам поднял этот вопрос пару месяцев назад. Он знал, что мы не счастливы."

Мужчина выдохнул. "Ну что ж, очевидно, твоя мама не очень рада такому повороту событий. Когда Стивен позвонил, у нее произошла истерика. Она так надеялась, что он попадет в Сенат, " сказал он, взмахнув рукой. "Я сказал ему, что поддержу его, Мэдисон, но не за счет тебя."

"Спасибо."

Он кивнул. "Я решу вопрос с твоей матерью. Теперь, скажи мне, что тебе нужно? Конечно, я дам тебе своего лучшего адвоката. Стивен, наверное, наймет кого-то из своей фирмы. Что насчет дома?"

"Он мне не нужен. Я хочу съехать, я хочу сама найти место, которое мне понравится. Я хочу начать все сначала."

"Хорошо." Он вытащил из кармана карточку. "Я знаю ты слышала о моей ассистентке Мэри Энн, но вы никогда не встречались."

"Да. Она с тобой уже много лет."

Он кивнул. "Если тебе что-то понадобится, дай ей знать. Я скажу моему адвокату, чтобы он связался со Стивеном. Мы все уладим."

Она не могла поверить, что все оказалось так просто. Выражение ее лица видимо, было не трудно понять.

"Я знаю, что недостаточно уделял тебе времени когда ты росла, Мэдисон. Я хочу быть с тобой сейчас. Я поговорю со Стивеном. Он не будет бороться с тобой, или со мной, в этом случае."

"А мама?"

Он коротко улыбнулся. "Я могу контролировать ее," сказал он. "Но, уверен, она захочет высказать все, что думает. Это может оказаться для тебя отличной возможностью дать ей понять, что ты давно повзрослела."

"Как грустно, учитывая то, что мне почти тридцать восемь лет."

Он кивнул. "Лучше поздно, чем никогда. Она не давала тебе стать самостоятельной. Я жалею, что у нас не было больше детей. Возможно тогда все было бы иначе."

"Почему вы не завели еще одного ребенка?"

Он пожал плечами. "Так получилось." Он грустно улыбнулся. "И я постоянно был в разъездах." Он встал. Будучи не очень эмоциональным человеком, он удивил ее, заключив дочь в крепкие объятия. "Прости," сказал он, отстранившись. "Мы со всем разберемся."

"Спасибо."

Еще раз кивнув на прощание, он скрылся за дверью, плотно прикрыв ее за собой. Мэдисон не сводила с нее глаз, все еще боясь, что вот-вот сюда ворвется ее мать, требуя ответов на свои вопросы. Но все было тихо, а затем она услышала удаляющийся голос женщины. Где-то хлопнула дверь и снова все затихло. Она облегченно вздохнула, чувствуя себя в безопасности. Если бы она знала, что ее отец будет настолько понимающим и поддержит ее, она сделала бы это много лет назад. Мэдисон не знала, чему больше удивляться – тому, что отец безоговорочно поддержал ее или тому, что вся сила и контроль матери были ничем иным, как фарсом.

Она почувствовала как тяжелый груз свалился с ее плеч, и улыбнулась. Затем рассмеялась.

Было чертовски приятно чувствовать себя свободной.


Глава 26


На следующий день, когда Шэннон сдала Джероду готовый план уже было два часа дня. На ланч Шэннон съела только овощи с хлебом, и это только раздразнило ее аппетит. Ее стало интересно не захочет ли Мэдисон разделить с ней ранний обед.

Мэдисон предложила заехать за ней, но Шэннон не думала, что будет хорошей мыслью ехать на присмотр дома в мерседесе. Она решила, что они привлекут меньше внимания, если поедут в ее белом незапоминающемся пикапе.

Как только она подъехала к дому, Мэдисон вышла ей навстречу и направилась к машине. Шэннон не могла сдержать улыбки, когда их глаза встретились. Впервые, за последние пятнадцать лет, она видела Мэдисон в обычной одежде. На ней были брюки цвета хаки, легие кожаные туфли на плоской подошве и синяя блузка в цвет ее глаз. Она была красива как никогда.

"Уверена, что не хочешь взять мою машину?" спросила Мэдисон.

"Боишься, что тебя увидят в моем пикапе?"

"Конечно, нет. К тому же, я предпочитаю, что бы за рулем была ты. Так у меня будет больше времени на осмотр," улыбаясь, ответила она.

Шэннон выгнула бровь и Мэдисон закатила глаза.

"Домов," пояснила она.

"А, понятно," сказала она шутливо. "Значит, сегодня я твой шофер."

"Да. Так куда мы едем?"

"В Лост Крик. Там много хороших домов. Некоторые из них кажутся мне слишком навороченными, но тебе они могут понравиться."

Мэдисон засмеялась. "Навороченными?"

"Роскошными."

Улыбка Мэдисон погасла. "Я хочу что-то, где я буду чувствовать себя дома. Дом моих родителей – особняк – был скорее музеем, чем домом. Там, где я живу сейчас... Я чувствовала себя там как дома, только когда там был Эштон." Она отвернулась. "И даже тогда он был слишком стерильным, искусственным."

"Что именно ты ищешь?"

Мэдисон повернулась к Шэннон. "Что-нибудь обычное. Я хочу что-нибудь... обычное, " сказала она. "Я хочу делать все сама. Готовить обед, и не ждать определенного часа для него. Я не умею стирать," сказала она. "И ты уже знаешь, что я не умею готовить. Я хочу научиться этим двум вещам в первую очередь."

"Ты знаешь, я всегда говорила маме, что ты родилась не в той семье. Что все то, что давало тебе имя и богатство твоей семьи, тебе было не нужно."

"Я не знала этого, Шэннон, пока ты не появилась в моей жизни. Только тогда я поняла, что не важно какое имя носит моя семья, или как много у нас есть денег, все это не имеет значения, потому что счастье купить невозможно. Все это не имело значения, когда я была с тобой."

Шэннон не сводила глаз с дороги, боясь взглянуть на Мэдисон. Она была удивлена ее честностью. Она только жалела, что эти слова не были сказаны шестнадцать лет назад. Она продолжала молчать, и Мэдисон смущенно кашлянула.

"Мне жаль."

Шэннон наконец-то повернулась к ней. "Не надо ни о чем жалеть, Мэдисон. Мы были детьми. И мы понятия не имели какого черта творим." Она снова перевела взгляд на дорогу. "Ну что, ты поговорила с родителями?"

"О, да. Они уже ждали меня дома, когда я приехала от вас."

"Так как мы все же отправились осматривать дома, можно сделать вывод, что первый раунд остался за тобой," сказала она.

"На самом деле, первый раунд остался за моим отцом," призналась Мэдисон. "Все эти годы я считала, что последнее слово всегда остается за матерью. Оказалось все совсем не так. Похоже, мой отец понятия не имел о том, что происходило со мной все эти годы."

"Значит, ты правда решилась идти до конца?"

Мэдисон удивленно посмотрела на нее. "Ты о разводе? Да, Шэннон. Ты думала я шучу?"

Шэннон включила поворотник, и переехала на правую полосу дороги. "Я не думала, что ты шутишь, я просто не думала, что ты пойдешь до конца."

Мэдисон кивнула. "Я знаю. если честно, то я сама не была уверена, что у меня хватит смелости. Но я чувствую себя... свободной." Она пожала плечами. "Я знаю, тебе это нелегко понять. Потому что, несмотря на то, что ты была рядом, ты все равно никогда не была на моем месте. Ты не знаешь каково это. "

Шэннон было обидно слышать эти слова. Да, она не была на ее месте, потому что она была недостаточно хороша, чтобы быть на ее месте, быть в мире Мэдисон.

"Я знаю, что ты думаешь, Шэннон, но это не то, что я имею в виду."

"Не то?"

"Нет. Я имею в виду, что хоть ты и знала, что происходит, знала, как манипулировала мной мать, но ты все равно была далека от этого. Потому что это происходило не с тобой."

"Нет, это происходило со мной," возразила Шэннон. "Потому что все, что она делала с тобой отражалась и на мне."

Мэдисон дотронулась до ее руки. "Прости, Шэннон. Мне жаль, что я не была достаточно сильной."

Шэннон тряхнула головой. "Мы были детьми. Мы должны это забыть. Все в прошлом. Все кончено."

Она повернула к Лост Крик, зная, что сама не верит своим словам. Это может и было в прошлом, но ничего не было кончено. Она все еще чувствовала притяжение, влечение. Ее чувства все еще были живы. Интересно, думала она, чувствует ли Мэдисон то же самое?

"Мы не можем пойти в дома, которые выставлены на продажу, но в которых еще проживают люди, без предварительной договоренности," объяснила она. "Поэтому мы просто проедемся и если тебе что-то понравится, мы позвоним риэлтору и назначим встречу."

"Хорошо."

"Но здесь есть и дома, которые были построены только на продажу. Там никто не живет. Мы можем оглядеть их более внимательно, по крайней мере, снаружи. " Она свернула на улицу, вспоминая, что видела здесь дома, выставленные на продажу, когда проезжала тут на прошлой неделе. "Как насчет этого дома? "

Мэдисон наклонилась к ней, выглядывая в окно со стороны Шэннон.

"Большой," сказала она. "Но мне нравится каменная кладка у входа. И деревянный забор."

Шэннон открыла дверь, и вышла из машины. "Пойдем. Посмотрим ближе."

Дом был действительно большим, но Шэннон все еще не знала, что именно ищет Мэдисон. Она, конечно, утверждала, что хочет что-нибудь поменьше, но если учитывать, что она выросла в огромном особняке, а сейчаса проживала в трехэтажном доме, ее "поменьше" вполне могло оказаться большим по меркам Шэннон.

"Мне кажется он слишком большой," сказала Мэдисон, следуя за Шэннон.

Шэннон встала на перекладину железного забора и заглянула через верх.

"Здесь есть бассейн," сообщила она.

"Я не думала о бассейне," сказала Мэдисон. "Думаешь, он мне нужен?"

Шэннон спрыгнула вниз. "Ты все еще посещаешь загородный клуб? Тогда думаю он тебе не нужен." Шэннон пошла вперед и Мэдисон последовала за ней. "Но, знаешь, может в один жаркий летний день, к тебе заглянет друг. В таком случае будет неплохо поплавать и охладиться. "

Мэдисон улыбнулась. "Ты имеешь в виду себя?"

Шэннон дразняще пошевелила бровями. "Я захвачу бикини."

Их взгляд встретился и Мэдисон улыбнулась. "Звучит неплохо. Значит, нам обязательно нужен бассейн."

Шэннон рассмеялась и Мэдисон присоединилась к ней.

"Хочешь осмотреть его изнутри?"

"Ты собираешься вломиться в чужой дом?"

"Вообще-то я думала о более безопасном варианте - позвонить риэлтору," сказала она, вытаскивая из кармана телефон.

Через пятнадцать минут они следовали за приятной женщиной среднего возраста, слушая как она перечисляет все преимущества дома. Но как только они оказались внутри, Шэннон поняла , что это не тот дом, который выберет Мэдисон. Он был темный и мрачный внутри, даже когда риэлтор раздвинула шторы, это не слишком его осветило. Шэннон наблюдала за Мэдисон, которая слушала женщину и кивала. Наконец она обернулась, находя взглядом Шэннон и вопросительно поднимая бровь.

"Простите, но это не то," сказала Шэннон. "У вас нет ничего поменьше и попросторнее? Чего-нибудь посветлее, с большими окнами?"

"И с бассейном," добавила Мэдисон, озорно улыбаясь Шэннон.

Женщина кивнула. "Думаю, у меня есть кое-что на примете. Правда там всего три спальни, но есть еще маленькая студия. Площадь примерно двести тридцать квадратных метров. Я не думала, что вы захотите нечто настолько небольшое."

Шэннон видела, что Мэдисон понятия не имеет сколько это – двести тридцать квадратных метров. "Дом моей матери сто двадцать квадратных метров, " объяснила она ей. "Твой нынешний, наверно, больше пятисот, около шестисот. "

Мэдисон кивнула. "Этого вполне достаточно. Можем мы на него взглянуть? "

"Конечно. Он всего в нескольких домах отсюда."

Они поехали за машиной риэлтора, и Мэдисон повернулась к Шэннон, изучая ее. Шэннон вопросительно подняла бровь.

"Я чувствую себя такой... неумелой, несведущей," сказала Мэдисон.

"Это не так," ответила Шэннон. "Просто ты никогда не делала этого раньше. Ты никогда не занималась чем-то подобным. Это цена, которую ты платишь, оставаясь так долго в привилигированном состоянии," улыбнулась она, надеясь, что Мэдисон не обидится.

"Просто... я хочу поблагодарить тебя, что ты нашла время составить мне компанию. Я не знала бы, что делать, если бы не ты. "

Загрузка...