Примечания

1

Ллевеллин Великий – валлийский правитель XIII в. Оуэн Глендовер (ок. 1354–1416) – валлийский мятежник. Гуинет – графство на северо-западе Уэльса. – Здесь и далее примеч. пер.

2

Роберт Дадли, граф Лестер (1532–1588) – фаворит английской королевы Елизаветы I.

3

Мидас – легендарный фригийский царь, который, согласно античному мифу, превращал в золото все, к чему прикасался.

4

Имеются в виду два символа Уэльса, названия которых валлийцы произносят на свой лад: «дафи» – желтый нарцисс и «тафи» (от Davy – уменьшительное от David) – святой Давид, считающийся покровителем Уэльса.

5

Хэмптон-Корт – королевская резиденция, построенная в 1515–1520 гг.

6

В переводе с англ. – весна, апрель, май и июнь.

7

Эти праздники отмечаются католической и англиканской церковью 31 октября, 1 и 2 ноября.

8

Простоватый король Хал – прозвище короля Генриха VIII (1491–1547).

9

Каркас – бот. Celtic, дерево, произрастающее на Британских островах.

10

Фамилия барона Смайт (Smythe) созвучна английскому smith – «кузнец».

Загрузка...