Фрэнк аж задыхается от возмущения. Я перевожу на Дрейка удивленный взгляд.
Нет, мне, конечно, приятно слышать, что я всем нужна, но уж очень неожиданно. Дрейк сам мне отказал в стажировке, а нынешний начальник не обращал на меня внимания всё это время. Хотя мне на руку, что он пришел за мной.
— Вот видите, господин Дрейк, я очень ценный кадр для сыска, — я улыбаюсь, чувствуя свою маленькую победу в этом противостоянии.
Он только хмыкает, и обращается к Фрэнку.
— Если до вас дошли слухи, что Линда у меня, то должны были и дойти слухи, почему она тут.
— Да, вы спасли её из лап сумасшедшего маньяка, спасибо, но именно поэтому девочку пора уже отпустить домой. Представляете, сколько ей пришлось пережить.
Дрейк медленно вдыхает и выдыхает, явно пытаясь этим себя успокоить. И только после этого продолжает диалог.
— Линда крепче, чем кажется. И я уже обещал отпустить её, как только она допьет кофе.
Смотрю в чашку. Там примерно треть. Наблюдая за этими двумя начальниками, я даже не заметила, как много выпила.
Делаю несколько глотков и вопросительно смотрю на Дрейка.
— Теперь я могу идти?
— Да. Если что-то понадобится, я тебя вызову, вот и всё.
— Так-то лучше, — удовлетворенно кивает мой начальник.
Дрейк выглядит уставшим и немного разочарованным, и я даже ему сочувствую. Но быстро гоню от себя это чувство. Он дракон, выносливости у него поболее будет, чем у меня.
Начальник сыска выводит меня из этой комнаты и провожает до проходной.
— Иди домой, на сегодня я тебя освобождаю от работы. Завтра жду вовремя, с тебя пять идей подарка на день рождения жены, — Фрэнк произносит это так, словно от выполнения мной задания зависит жизнь.
— Я поняла задачу, — киваю я, пряча улыбку.
Домой я иду не торопясь и впервые за долгое время наслаждаясь утром. Люди спешат на работу, наполняя город шумом и суетой. А я не спешу.
Дрейк сказал, что я крепче, чем кажусь. Быстро он меня раскусил. Да, я видела что-то и похуже, чем подвал какого-то оборотня, но правда в том, что привыкнуть к такому невозможно. В сыске я держалась, но мне действительно нужен отдых, чтобы восстановиться и взяться за дело с новыми силами.
Как только Джей выйдет на связь, нужно будет попросить его найти “Тома”, того неизвестного типа. Я запомнила все детали, осталось только записать.
Половину дня я отсыпаюсь и привожу себя в порядок. Делаю заметки, переписывая в блокнот всё, что узнала на данный момент, думаю над заданием Фрэнка. И к вечеру выползаю на улицу.
— Тебя подруга искала, как её… Виола, — останавливает меня Берта, хозяйка. — Просила передать, чтобы ты зашла на неделе.
— Спасибо, — киваю ей и иду по своим делам.
— Женихов надо днём искать, а не по ночам, потому что по ночам мужчины не невест ищут… — доносится мне ворчание в спину.
Я ускоряю шаг.
В баре я встречаю Дрейка. Он сидит за стойкой, и на этот раз я уверена, что это случайность. Сама пришла.
Он слегка сутулится и задумчиво вертит чашку. Такие… человеческие привычки у этого дракона, из-за того, что вижу его таким, мне начинает казаться, что он не такой уж и опасный. Может даже, мы могли бы сосуществовать вместе?
Нет, что за глупости мне лезут в голову?
Сажусь рядом и заказываю кофе с десертом.
— Добрый день, господин Дрейк, — приветливо улыбаются. — Закончили с работой?
— Она только начинается, — мрачно отвечает он. Не в духе. — Мне ещё документы проверять, ты даже не представляешь, сколько запрещённого нашли у Хореса.
— Сочувствую, — говорю я без тени сочувствия.
— Линда, я так понял, ты собираешься и дальше искать своего… друга? У меня есть предложение, — поморщившись, Дрейк поворачивается ко мне. — Если ты решишь перевестись, я не стану отклонять твоё заявление.
Прищурившись, внимательно смотрю на Дрейка. Это признание заслуг? Или попытка держать под контролем? А может… С бумагами не хочет возиться?
— Ещё некоторое время назад я бы согласилась, — печально отвечаю я. — Но шеф дал важное задание, я не могу его подвести, чисто по-человечески.
— Он оборотень, — мрачно добавляет Дрейк.
Я знала, хотя не должна была знать. Когда-то давно мы с Джеем собирали информацию о ключевых сотрудниках из сыска.
Но сейчас я изображаю легкое удивление, подняв брови.
— Это не меняет сути.
— Ну-ну. Продолжение действует сутки, не пожалей потом, Линда.
Дрейк допивает кофе одним большим глотком и встаёт. Я остаюсь за стойкой. Ловлю себя на том, что стало как-то пусто, и в душе смутное беспокойство. Пепел, не помню, давно ли я пила зелье…
Немного всё же жалко, что я упустила возможность работать в тайном сыске. Но так будет лучше.
— Давно сидишь, красавица?
На место Дрейка подсаживается Джей.
— Заждалась вас уже, господин, — в шутку отзываюсь я. — Где вы были?
— Дела, дела.
Он выглядит так же беззаботно, только я замечаю, что кожа бледнее обычного от недостатка сна.
— Рада, что ты нашёл время на отдых.
Раз Джей вернулся, критический момент для гильдии миновал. Я рада, хотя он мог бы и весточку прислать, а не вот так подходить без предупреждения.
— Поговорим? — Джей кивает на неприметную дверь для сотрудников.
— Конечно.
Убедившись, что никто не следит, мы отходим за барную стойку, в одну из комнат для переговоров “Когтя”. Она попроще, тут только два красных диванчика и стол, ничего лишнего. Но я приношу с собой свою чашку кофе.
— Присаживайся, разговор не короткий, — говорит Джей, моментально становясь серьёзным. — Нам поступил новый запрос, и мне важно твоё мнение.
— Мнение со стороны, или?…
— Нет, твоё мнение, как создателя и второго главы “Когтя”.
Значит, что-то действительно неоднозначное. Я готовлюсь слушать…