Время до конца рабочего дня пролетело для Эстер незаметно благодаря Рику. Он все же уговорил ее просмотреть его отчет и исправить ошибки по необходимости. Подобная необходимость действительно была. Эстер провозилась с чужим отчетом до вечера и в результате не сделала половину своей работы. Поклявшись, что она никогда больше не поддастся на уговоров лентяев, которые не в состоянии выполнить свои обязанности, она собрала нужные ей для работы дома бумаги, положила их в папку Алана и вышла из офиса.
В холе было так холодно, что Эстер сразу же наглухо застегнула свою куртку и, прижав документы к груди, вышла на улицу. Погода к вечеру испортилась окончательно. Дул промозглый ветер, и Эстер с ужасом представила, что ей придется полчаса добираться до дома на автобусе. Однако не успела она сделать и нескольких шагов, как перед ней затормозил новенький «мерседес».
Она встала как вкопанная, сердито глядя на автомобиль, однако через мгновение в ее глазах отразился испуг, потому что из машины вышел Джо. На нем был длинный черный плащ, который он принципиально не застегивал, чтобы иметь возможность продемонстрировать белоснежную рубашку и отутюженные брюки. Его туфли блестели, словно их только что отполировал усердный чистильщик обуви. Эстер опустила глаза вниз, взглянула на свои пыльные туфельки и покраснела.
— Эстер! Какая встреча! — воскликнул Джо, подходя к ней. — Не ожидал тебя встретить так скоро.
Она понимала, что Джо наверняка караулил ее. Случайной эту встречу назвать никак нельзя.
— А ты изменилась! — продолжал он. — Так располнела! А знаешь, тебе идет.
Она взглянула в его насмешливые глаза и почувствовала, что краска сползает с ее лица. О, он ничуть не изменился. Джо всегда умел заставить человека почувствовать себя ничтожеством.
Эстер что-то слабо промычала, не в силах дать достойный отпор. Она вообще сомневалась, что сможет когда-нибудь заговорить: от удивления и обиды у нее отнялся язык.
— Ты что-то сказала? — спросил Джо, свысока глядя на нее.
— Тебе… что… надо? — запинаясь, выговорила она.
— От тебя? Ровным счетом ничего. — Он сделал вид, что уходит, но, шагнув было к машине, снова повернулся к Эстер и хлопнул себя по лбу. — Ах да! Я же приглашал тебя на ужин! Ты получила мои письма?
Эстер покачала головой, плотно сжав губы. Ее пальцы крепко сжимали папку с документами. Вся ее напряженная поза говорила о том, что Эстер близка к обмороку и держится из последних сил.
— Странно, — сказал Джо. — Я посылал тебе несколько сообщений. Не понимаю, как ты могла их не получить. Ты вообще проверяешь почту?
Эстер вдруг почувствовала на своем плече тяжесть чьей-то сильной руки. Джо нахмурился, глядя на мужчину, появившегося перед ним.
Алан протянул ему ладонь для рукопожатия, одновременно слегка оттесняя Эстер.
— Добрый вечер, — сказал он, улыбаясь. — А вы, наверное, Джо? Я много слышал о вас.
— Да? — подозрительно сощурился Джо, но руку пожал. — А вот я, представьте себе, не знаю, кто вы.
— А я муж Эстер, — сказал Алан, не переставая радушно улыбаться. — Надо же, значит, я угадал, кто вы? Впрочем, неудивительно — Эстер так подробно вас описала…
Джо переводил взгляд с бывшей жены, испуганно прячущейся за спину Алана, на невесть откуда взявшегося соперника. И взгляд этот не сулил ничего хорошего.
— Это Алан, — пискнула вдруг Эстер, приходя в себя. — Алан Фарлей.
— Ага, — сказал Джо, не став врать, будто ему очень приятно познакомиться.
— Эстер, что ж ты меня не подождала? — пожурил ее Алан. — Мы же договорились, что пойдем с нашими приятелями в бар сразу же после работы. А ты как всегда решила сначала заехать домой, чтобы переодеться? Ох, женщины!
— Я просто… торопилась в магазин, чтобы купить что-нибудь на ужин, — ляпнула Эстер.
Алан прижал ее к себе.
— Ну какой ужин, глупышка? Мы же поедим в баре. Неужели тебе захочется что-нибудь готовить посреди ночи? — Он покачал головой и снова взглянул на Джо. — Вас, к сожалению, присоединиться к нам не приглашаю. У нас столик заказан на шестерых. Но в следующий раз…
— Обязательно, — грубо перебил его Джо. — Эстер, я позвоню тебе… на днях.
— Да-да, звоните нам, — радушно предложил Алан.
Джо, уже повернувшийся, чтобы уйти, резко обернулся.
— Нам? — переспросил он, переводя взгляд с Алана на бывшую жену.
— Конечно, — подтвердила Эстер. — Мы ведь живем вместе. Ну пока, Джо.
Она уже перестала то бледнеть, то краснеть, обрела дар речи и даже начала получать удовольствие от разговора с Джо. Не все ему издеваться над ней.
Она взяла Алана под руку и потянула за собой. Эстер настолько пришла в себя, что даже сумела заставить себя не оглядываться. Она кожей чувствовала взгляд Джо. Он наверняка поражен до глубины души. Так ему и надо!
Эстер ощущала себя победительницей.
— Тебе придется проводить меня домой, — сказала она, стискивая локоть Алана. — Джо может проследить за мной. С него станется.
— С удовольствием поужинаю у тебя, — улыбнулся Алан. — Я не слишком наглый?
— Ты просто ангел, — честно сказала Эстер. — Не знаю, как я с тобой буду расплачиваться.
— Я что-нибудь придумаю, будь уверена.
Они подождали автобуса и через полчаса были у дома Эстер. Она позволила Алану открыть непослушный замок, впустила его в квартиру и хотела было войти сама, как вдруг увидела своего соседа, который так поразил ее воображение накануне.
Так же как и вчера, он был безукоризненно одет, гладко выбрит и идеально причесан. Время суток позволяло предположить, что сосед, скорее всего, направлялся с работы домой. Однако его цветущий вид опровергал подобную догадку. Не может человек выглядеть настолько свежо после рабочего дня.
Заметив Эстер, он улыбнулся и кивнул.
— Добрый вечер.
— Добрый. — Ее губы непроизвольно расплылись в улыбке. Эстер придерживала дверь, чтобы та не закрылась.
— Как поживаете? — Он остановился перед ней.
— Превосходно, — протянула Эстер, довольная его вниманием.
Она подумала, что, наверное, выглядит дурочкой. Стоит в дверях и пялится на симпатичного соседа, не в силах согнать с губ довольную ухмылку. Однако Эстер ничего не могла с собой поделать. Этот мужчина действовал на нее гипнотически, как удав на кролика.
— Кстати, меня зовут Дерек, — представился он. — Я здесь пока никого не знаю и…
Она готова была поклясться, что он хочет напроситься на ужин. И Эстер пригласила бы, не задумываясь, если бы не почувствовала тычок в бок. Оглянувшись, она с удивлением обнаружила за своей спиной Алана. Несколько секунд она соображала, как он мог оказаться в ее квартире, а потом вспомнила о событиях нынешнего вечера и покраснела от стыда за свое глупое поведение перед коллегой.
— Привет. — Алан удивленно взглянул на Дерека, а потом слегка ущипнул Эстер за руку. — Эй, мне готовить ужин?
— Да, — пробормотала она, исподлобья посмотрев на соседа. — До встречи, Дерек.
Тот ошеломленно кивнул. Эстер поспешила впихнуть Алана обратно в квартиру и закрыла дверь.
— А знаешь, тебе очень идет красный цвет.
— Что? — Она дотронулась до пылающих щек.
— Да-да, я об этом, — усмехнулся Алан. — Ты так сильно покраснела, что стала похожа на томат.
— Это из-за Джо. — Эстер потопала на кухню.
— А я думал из-за того импозантного мужчины, которому ты сейчас строила глазки.
Эстер остановилась в дверях кухни, повернулась к Алану и уперла руки в бока.
— Ты спятил? Никому я глазки не строила!
— Кого ты хочешь обмануть? — удивленно произнес он. — Меня? Я же не слепой. Да ладно, не злись. Просто расскажи, кто он. Если ты в него втюришься, то я на правах твоего гражданского мужа благословлю ваш союз с чистой совестью.
— Дурачок, — беззлобно произнесла Эстер и отправилась чистить картошку и варить кофе.
Алан устроился за столом и начал помогать ей тем, что рассказывал последние офисные сплетни, которые по каким-то причинам не были известны Эстер. В конце концов она успокоилась и даже начала шутить, однако замолчала, когда Алан снова заговорил о Дереке.
— Может быть, все же признаешься мне, кто это был?
— Мой сосед, — сказала она раздраженно. — Просто сосед. Недавно переехал сюда.
— И ты уже положила на него глаз? — хихикнул Алан.
— Если ты не заткнешься, я тебя выгоню, — вполне серьезно пообещала Эстер.
— Ладно, прости. Я просто хочу, чтобы ты была счастлива. Я беспокоюсь за тебя.
Она кинула последнюю очищенную картофелину в кастрюлю с водой и устало вздохнула.
— Спасибо, Алан, но ты сильно преувеличиваешь, думая, что я могу влюбиться в собственного соседа. Пусть и симпатичного.
— Помочь тебе пожарить картошку? — спросил Алан, ловко переводя разговор на другую тему. — Моя бывшая подружка утверждала, что это единственное блюдо, которое я умею готовить идеально.
Эстер с улыбкой кивнула на кастрюлю, вытерла руки и поменялась с Аланом местами. Он встал у плиты, а она уселась на стул. Через минуту зазвонил телефон. Эстер протянула руку к лежащей на холодильнике трубке, но Алан громко завопил:
— Не отвечай! Подожди!
Эстер удивленно посмотрела на него, застыв с протянутой рукой.
— Ты чего?
— Пари держу, что это твой бывший. Отвечу я. Пусть знает, что ты не вешала ему лапшу на уши.
Она кивнула.
— Мне кажется, что ты ошибаешься, но если это действительно Джо, то пусть получит по заслугам.
Алан взял трубку, нажал на кнопку и важно произнес:
— Алло!
На том конце провода было тихо. Алан подул в трубку и снова сказал:
— Алло! Говорите же! Что за шуточки?
Слабый голос в трубке позвал Эстер. Алан взглянул на свою приятельницу. Голос был явно женский. Скорее всего, это мама Эстер: прелюбопытная особа, которая готова упасть в обморок от одной только мысли о том, что ее тридцатилетняя дочь может ночевать с мужчиной.
— Кто там? — прошептала Эстер.
— Одну минуточку, — громко сказал Алан в трубку и передал ее Эстер. — Твоя мама, наверное.
— Вот влипли! — Эстер откашлялась и вежливо произнесла: — Да, мамочка? Я тебя слушаю.
Тирада, растянувшаяся на целых пять минут, была слышна так отчетливо, что Алан корректно покинул кухню. Надо же: Эстер до сих пор отчитывают за то, что она позволяет себе остаться наедине с мужчиной поздно вечером.
— Можешь заходить. — Эстер заглянула в комнату, где сидел Алан через полчаса. — Больше мы на телефонные звонки отвечать не будем, иначе останемся без ужина.
Алан взглянул на часы.
— Мне, наверное, пора. Уже поздно, и ты наверняка устала…
— Так и скажи, что не хочешь жарить картошку, — нахмурилась Эстер. — В противном случае ты не нес бы подобную чушь.
— Я просто подумал, что, быть может, тебе захочется побыть одной? Тем боле после разговора с матерью.
— К счастью, она живет в другом городе, и можно не беспокоиться, что мама приедет проверить, выгнала ли я тебя взашей. — Эстер рассмеялась. — Алан, неужели ты думаешь, что я все еще завишу от матери?
— Надеюсь, что нет, — улыбнулся он. — Отключай телефон. Я сделаю последнюю попытку приготовить нам ужин.
Они разошлись далеко за полночь. Алан поклялся, что заедет за Эстер утром на своей старенькой машине. Просто на всякий случай. Вдруг Джо все же решит заявиться в гости к бывшей жене. Эстер проснулась утром раньше, чем зазвонил будильник, ощутив, что совершенно выспалась.
Приняв душ, она подошла к напольным весам и, увидев результат, расстроилась до такой степени, что съела огромный бутерброд и запила его сладким кофе с молоком.
Худеть нужно с понедельника, мудро решила Эстер, одеваясь. К тому времени я подберу себе диету и выкину из холодильника все те продукты, которые есть будет нельзя.
Она вышла из квартиры, заперла дверь, в очередной раз напомнив себе, что нужно сменить замок, и спустилась вниз, чтобы, как и обычно, не спеша дойти до автобусной остановки.
Она неторопливо шагала по тротуару, когда услышала гудок автомобиля. Эстер обернулась и увидела потрепанный «ситроен», за рулем которого сидел Алан.
— Ты куда?! — крикнул он, выбираясь из машины.
Эстер хлопнула себя ладонью по лбу и виновато улыбнулась: у нее совсем вылетело из головы, что Алан обещал подвезти ее утром.
— Ты что же, решила от меня сбежать? — спросил он, усаживая ее в машину.
— Я забыла о нашем договоре! Извини, пожалуйста.
— Снова просишь прощения… — недовольно пробурчал Алан, нажимая на педаль газа. — Когда ты избавишься от этой дурной привычки?
— Когда-нибудь, — пообещала Эстер, копаясь в сумочке в поисках пудры. — Ох, кажется, я забыла кошелек.
— Зато прихватила косметику, — хмыкнул Алан. — Если ты переживаешь по поводу того, что останешься без обеда, то пусть твое сердце успокоится: я тебя угощу. И даже отвезу домой вечером.
— Ты настоящий друг, — вздохнула Эстер, положив сумочку на колени. — Побольше бы таких, как ты.
— Если бы таких, как я, было бы много, — сказал Алан, — то ты меня не ценила бы.
— Ну может быть, — рассмеялась Эстер. — Останови машину за квартал до офиса, ладно?
— Зачем? — удивился Алан.
Она изумленно взглянула на него, словно не понимала, как можно быть таким недогадливым.
— Чтобы не возникло толков, разумеется! На прошлой неделе Рик подвез Мэри, и весь офис сплетничал о том, что у них роман.
— Не беспокойся, никому и в голову не придет, что мы с тобой можем быть любовниками.
— Ты действительно так думаешь? — Эстер уставилась на него. — Почему же?
— Да никто из наших коллег вообще не считает, что ты… что у тебя есть личная жизнь. — Алан замолчал, понимая, что брякнул лишнее. Эстер была слишком проницательной, чтобы не заметить паузы в его фразе. Она легко поймет, что он хотел сказать.
— Они не принимают меня за настоящую женщину, — хмуро сказала она.
Ну вот, так он и знал!
— Эстер, я не это имел в виду.
— Брось, именно это. — Она повернулась к нему. — Послушай, неужели во мне так мало женственности? Говори как есть, я не обижусь. Просто я никогда не задумывалась над тем, что наши коллеги-мужчины воспринимают меня, как своего парня. А женщины… Они не считают меня конкуренткой, и этим все сказано.
— Но ты сама себя так позиционируешь. Помнишь, два года назад, когда ты только пришла к нам в отдел, с тобой даже пытались заигрывать? Но ты сразу же дала понять, что недоступна. От тебя отстали и с тех пор не пристают.
— Да, но два года назад мне было не до флирта. Я пережила развод и… Неужели я такая некрасивая?
О, женская логика! Алан закатил глаза.
— Что за странные ты делаешь выводы, Эстер! Ты очень симпатичная женщина. Просто все уже привыкли видеть в тебе лишь друга.
Эстер слышала в его голосе фальшь. Алан боялся обидеть ее. Он не мог сказать прямо: да, Эстер, ты толстая, некрасивая женщина, с кругами под глазами, с морщинами на лице и мало кому в голову придет, что тебе всего тридцать.
— Я сама себя довела до такого состояния, — со вздохом констатировала она. — На кого я похожа? На старую деву, потерявшую надежду на замужество. Никто не поверит, если я скажу, что когда-то была замужем.
Алан остановил автомобиль на стоянке для сотрудников офиса. Эстер, не дожидаясь, пока он откроет ей дверцу, вышла сама. Она посмотрела вверх, на высокое многоэтажное здание, и тихонько вздохнула. Карьера клерка — это не то достижение, которым можно гордиться в свои тридцать два.
— Ты идешь? — Алан, позвякивая ключами, остановился рядом и тоже задрал голову. — Что ты там увидела?
— Ничего, — хмуро ответила Эстер. — Совсем ничего.
Скучный рабочий день начался.