Глава 19. Капитан Хицугая осуществляет коварный план Гина
Путешественники торопились. Пусть перевал Сенкаймон Айзен ещё не контролирует, но где-то там всадники, что вот-вот должны были достичь Уэко Мундо. Сейчас Соуске наиболее бессилен, и этим шансом надо было воспользоваться. Когда всадники опять добудут транспорт, дорога в Лас Ночес будет намного сложнее.
Но на данный момент путешественники надеялись на короткую передышку и на то, что эту ночь они проведут спокойно без всяких сражений.
Внезапно Йоруичи незаметно тыкнула в бок Урахару.
– Киске, – шепнула она, – тебе не кажется, что тучи какие-то странные? От них так и пахнет магией. Что-то нехорошее назревает.
– Не иначе как это наш добрый друг Гин, – ответил Урахара. – Но погодная магия требует некоторого времени. Будем надеяться, что мы успеем перебраться через Сенкаймон. И я попробую помешать ему, но чувствую, что Ичимару задумал ещё что-то.
Ясное с утра небо постепенно затягивали тучи.
***
Никто бы никогда не сказал, что это лаборатория мага. Стены закрывали высокие полки, заставленные толстыми книгами. А посреди комнаты стоял обычный письменный стол, на котором были железный подсвечник - волшебство не терпит техники, - несколько десятков разноцветных свечей, письменные принадлежности и всё. И никаких тебе колб, пробирок и таинственных дымящихся реагентов, как мог подумать простой обыватель.
Обычно лаборатория пустовала, но сегодня там находился Гин и читал вслух толстую книжку. Окно было открыто и казалось, что легкий ветерок далеко разносит слова Ичимару. Сколько так сидел маг, было неизвестно, но свеча, что горела на его столе, давно погасла. Прочитав последнюю строчку Гин, наконец, захлопнул фолиант.
Ичимару выглянул в окно. Небо было кристально чистым, а внизу приятно зеленели сады. Благодать. Почти идеальный мир. Осталось только заставить все остальное население земли полюбить такой восхитительный плод как хурма. Не зря же его другое название Diospyros, что означает «пища богов».
– А расскажу я об этом Айзену, нашей любимой моли, – пришла в голову Гину великолепная идея. – Так мне будет легче воплотить в жизнь мой замечательный план. Когда-нибудь весь мир будет представлять собой один огромный сад Хурмы! И потом, если уж мои орки питаются ей три раза в день, то и другие подавно привыкнут. Но сначала остановим Урахару. Как хорошо, что этот юноша Хицугая оказался таким нервным.
В дверь осторожно постучали, и в лабораторию вошёл молодой орк в форме пилота.
– Докладываю, – сказал он, отдавая честь. – Груз доставлен на борт.
– Хорошо, – небрежно махнул рукой Гин. – Ну, что ж, Киске, посмотрим, как твоя магия справится с этим!
***
Тяжёлые свинцовые тучи нависли над путешественниками. С неба полетели первые снежинки. А они ещё даже не преодолели половину пути. Урахара озабочено посмотрел наверх и ускорил шаг.
– Что за… – начал Абарай и осёкся, рядом с ним шёл Садо, а Ренджи вспомнил, как однажды при Ясуторе точно так же ругнулся какой-то несчастный эльф. – Снег в это время года? Ещё рано.
– Да, Киске, – согласилась Йоруичи, правда, имея ввиду совсем другое. – Слишком рано он стал падать.
– Недавно над нами самолёт пролетал, может дело в этом, – предположил Бьякуя.
– Очень может даже быть, – улыбнулся Урахара. – А, учитывая, что у меня ничего не получается, то это явно его коварный план. Кто бы мог подумать, ведь в академии природоведенье было единственным предметом, где он никогда не получал выше тройки.
– Эй, о чём это вы? – нахмурился Ичиго. – Причём тут снег, самолёт и чей-то коварный план?
– А это мы так, о своём, магическом, – ответил Урахара, прячась за веер. – Просто мы уже скоро будем возле Кототсу, самого опасного участка перевала Сенкаймона. Летом там часто случаются обвалы, а зимой нередко бывают сходы лавин. Хотя последнего нам опасаться не стоит.
Тем временем маленькие снежинки превратились в огромные хлопья.
– Угу, – проворчал Куросаки. наблюдая за безумным танцем застывших капелек воды.
Теперь снег падал сплошной пеленой.
***
Гин наслаждался прекрасной погодой сидя под своей любимой хурмой. Осень, но пока ещё тепло. У ног Ичимару лежал раскрытый на середине фолиант, который он недавно читал в своей лаборатории. В такой день совсем не хотелось сидеть в пыльном помещении.
Где-то в стороне послышался странный гул. Ичимару и ухом не повёл, он знал, что это с задания вернулся его личный самолёт АН-12. Гин тяжело вздохнул, припоминая, что ему пришлось целых двадцать минут уламывать скрягу Соуске, доказывая, что ему просто необходимо это летающее чудо, чтобы победить всех врагов. И вот пригодилось же!
А через минуту перед ним стоял всё тот же молодой орк в форме пилота.
– Докладываю, – сообщил тот. – Миссия выполнена. Облака были успешно засеяны сухим льдом.
Если бы Гин мог ухмыльнуться ещё шире, то он, несомненно, это бы сделал:
– Ну, и как тебе мой снежок, Урахара? Как хорошо, что тут совсем недалеко Руконгай и наивный Тоширо. Потому что достать в такие краткие сроки жидкий азот* или йодистое серебро у меня бы не получилось. Теперь, Киске не сможет пройти Сенкаймон и у него только два пути через Руконгай, а значит и мимо моей белой башни Сокиоку или в пещеры Гарганты. Но как говорят простые смертные, хрен редьки не слаще.
***
Хицугая был просто в бешенстве, хотя и пытался это скрыть.
– Я всё-таки племянник ярла Ямамото и капитан элитного отряда, призванного защищать покой Руконгая. Я всегда должен помнить об этом и вести себя соответственно, – говорил он сам себе, но каждый раз воспоминания об «этом лисе» заставляли закипать его кровь.
Всё началось рано утром. Ни с того ни сего к ним в гости заявился Ичимару. И после непродолжительного разговора с ним, Тоширо просто был вынужден освободить банкай. Но должен же он был защитить честь своей кузины. А «этот лис» только ухмыльнулся шире:
– Ай-ай! Молодой человек! Вы бы подумали о старом немощном дядюшке Ямамото. В таком холоде ему и простудиться не долго. Но, так и быть, я помогу.
И в это мгновения, где они только прятались, со всех щелей полезли странные слуги Гина, закутанные во всё белое. И через две минуты ото льда не осталось и следа. После этого Ичимару удалился, оставив Тоширо в недоумении. Что магу понадобилось в Руконгае?
– Не иначе как поиздеваться решил, – пришёл к выводу капитан Хицугая.
***
Снег всё падал, и не думая прекращаться. Ренджи шёл и тихо ругался себе под нос (не дай бог Садо услышит). Рядом шагал Ичиго, а так как он уже много лет знал Ясутору, то давно научился мысленно нецензурно выражаться. За ними брела Рукия. Она упорно сверлила взглядом спину Куросаки и думала, о том, как же её угораздило влюбиться в этого рыжего… хоббита. О том, чтобы выругаться даже мысленно в присутствии Бьякуи не могло быть и речи. Не дай бог, вдруг сорвётся с языка. Сзади слышалось весёлое щебетание Иноуэ, рядом с ней шёл Ясутора и по обыкновению молча слушал. Последним шагал Исида, мрачнее, чем обычно, а в его голове зарождался коварнейший план, даже Ичимару обзавидовался бы, как после победы над Айзеном, он заявиться к Зараки и вызовет его на бой, вот тогда-то он точно не посмеет ему отказать. Урахара, Йоруичи и Бьякуя шли впереди, не говоря ни слова. Они с тревогой поглядывали на небо, уже понимая, что не успевают.
Снег повалил ещё гуще. И уже вскоре даже люди по колено утопали в нём, а что говорить о хоббитах.
– Ничего не поделаешь, – вздохнул Урахара. – Придётся остановиться здесь. Дальше идти мы не сможем.
– Но здесь останавливаться опасно, это же Кототсу, – покачала головой Йоруичи.
– Знаю. – Киске перестал улыбаться. – Мы всё-таки не успели его пройти.
Хоббиты хотя и понимали, что им может грозить опасность в этом месте, всё равно обрадовались. Идти, утопая по грудь в снегу, не самое приятное времяпровождение. Урахаре удалось найти защищённое от ветра место, там они и решили устроить привал. Хорошо хоть, помня о Лилинет, у них было с собой немного дров. И вскоре уже путешественники сидели у ярко пылающего костра.
Ичиго пригрелся и его начала одолевать дрёма. Он упорно боролся со сном, но это плохо у него получалось…
«Рукия, вооружившись садовыми ножницами, весело бегала по зелёной лужайке. Все кусты, естественно, давно были похожи на зайцев.
– Проснись сынок! – Толкнул Ичиго в бок отец. – Посмотри! Наш садовник уже перебралась в сад нового соседа и собирается его яблоневые деревья подстричь под мишек. Беги, останови её!
Младший Куросаки выглянул в окно. Действительно, Рукия весело болтала с каким-то черноволосым парнем, размахивая ножницами.
– А трезубец-то ему зачем? – подумал Ичиго, падая вниз. – Он же не Посейдон.
– Проснись. – Опять ткнул его в бок отец».
– Проснись. – Тормошил Куросаки Абарай. – Да, открой же глаза!
– Перестань. – Оттолкнул его Ичиго. – Хватит меня трясти.
– Сейчас опасно засыпать. Дрова-то у нас скоро закончатся, – буркнул Ренджи.
– Да и не спал я. Так, прикрыл глаза на минуту, – ответил хоббит, не глядя на человека.
– Ага, то-то никак растормошить тебя не мог, – ухмыльнулся Абарай. – Ладно, ладно. Скажи лучше, что ты думаешь об этом Кучики? Вы ведь путешествовали вместе.
Ичиго опасливо обернулся. Но Рукия о чём-то говорила с Орихиме и, кажется, не слышала вопроса Ренджи.
– Уже и не знаю, что думать, – ответил Куросаки.
_____________________________________
Примечание, если кому интересно:
*Жидкий азот и сухой лёд – хладагенты, применяемые для воздействия на гидрометеорологические процессы, то есть для «разгона облаков».
Йодистое серебро – реагент, который выполняют функцию центров кристаллизации для воды и пара, и применяется для всё того же «разгона облаков».
Все три вещества применяются для того, что бы заставить облако пролиться дождем, до того как ветер погонит его над защищаемой территорией, что бы водичка не капала на нас во время какого-нибудь мероприятия, или, напротив, чтобы дождь прошел уже после того, как туча уйдет прочь.
А то, что вместо дождя снег пошёл – это уже Гин наколдовал, как и тучи.
Осторожно! Если случайно полетите на Ан-12 или Ил-18, пожалуйста, не сыпьте, эти три вещества на тучки, а то мало ли кто и куда идёт внизу, если это конечно не приказ сверху (Ичимару).