«Wa-201» — лодка экспериментального типа, в которой использовалась принципиально новая энергетическая установка немецкого конструктора Гельмута Вальтера, где под воздействием катализатора происходило разложение перекиси водорода. Образовавшиеся при этом пар и кислород смешивались с водой и дизельным топливом, после чего полученная горючая смесь воспламенялась, и продукты сгорания смеси (высокотемпературный пар и углерод) приводили в движение турбину. Отработанные газы отводились в атмосферу, а вода циркулировала в закрытом контуре. На испытаниях лодка этого типа развивала скорость хода 26 узлов. Всего было построено 4 лодки подобного типа; все они были затоплены немцами в конце войны в 1945 г. (Примечание ред.).
Подводные лодки «U-1408» и «U-1410» относились к семейству экспериментальных лодок Г. Вальтера типа «XVII-B», строительство которых началось после создания первых экспериментальных подводных лодок «Wa-201» и «Wk-202». Лодки типа «XVII-B» имели большее по сравнению с первыми образцами водоизмещение и были оснащены двумя носовыми ТА и шноркелем. На верфи «Блюм унд Форс» было построено три таких лодки, которые были затоплены немцами в 1945 г. Одна лодка типа «XVII-B» в 1947 г. была поднята англичанами и после ремонта введена в состав британских ВМС под именем «Метеорит». (Примеч. ред.)
Лодка «XXI» серии («Electroboote» — электролодка), построенная к концу войны, была самой совершенной подводной лодкой, созданной немцами. Она имела шесть носовых торпедных аппаратов и при работе от аккумуляторов могла оставаться под водой 75 часов. Своим водоизмещением лодка намного превосходила лодки серии «VII», которых было построено более 700 единиц (подводное водоизмещение более 1000 тонн) и которые являлись наиболее многочисленной серией в немецком подводном флоте. Всего было построено 133 лодки серии «XXI», из которых только две лодки совершили боевые походы. Остальные лодки не приняли участия в войне из-за отсутствия экипажей. (Примеч. ред.)
Подводные лодки серии «XXIII» имели подводное водоизмещение 237 тонн, надводное 275 тонн, экипаж 14, были оснащены двумя ТА и предназначались для действий в прибрежной зоне. До окончания войны в боевой состав нацистского флота вошли 62 лодки этой серии, из которых только 6 лодок приняли участие в боевых действиях. (Примеч. ред.)
18.06.1940 г. де Голль выступил с речью на лондонском радио, в которой призвал французов не прекращать борьбу с нацизмом. Это заявление принято рассматривать основополагающим моментом французского Сопротивления, символом и руководителем которого считается генерал де Голль. (Примеч. ред.)
Сен-Пьер и Микелон — заморское владение Франции в северо-западной части Атлантического океана, к югу от о. Ньюфаундленд. Состоит из 8 островов общей площадью 242 квадратных километра. (Примеч. перевод.)
Характер и содержание работы американского военно-морского атташе, как они показаны в этой главе, относятся, преимущественно, к периоду 1945—1950-х годов. Тогда в аппарате военно-морского атташе имелись помощники, аккредитованные в советских портах Архангельск, Владивосток, Новороссийск и Одесса, что значительно расширяло разведывательные возможности атташе в решении стоявших перед ним организационных и разведывательных задач. О работе военно-морских атташе США и стран НАТО в СССР и других странах социалистического лагеря говорится в последующих главах. (Примеч. ред.)
Глинков Евгений Георгиевич (08.01.1903—01.07.1973) — инженер-контр-адмирал, военно-морской атташе при посольстве СССР в США в январе 1947 — июле 1950 гг. (Примеч. ред.)
Ванников Борис Львович (1897—1962) — генерал-полковник инженерно-технической службы (1944 г.), трижды Герой Социалистического Труда (1942, 1949, 1954 гг.). С 1937 г. заместитель наркома оборонной промышленности, с 1939 г. нарком, с 1941 г. заместитель наркома вооружения, в 1942—1946 гг. нарком боеприпасов СССР. С 1946 г. на ответственной работе по руководству оборонной промышленностью в аппарате Совета министров СССР. В 1953—1958 гг. 1-й заместитель министра среднего машиностроения СССР. (Примеч. перевод.)
Одна миля (морская) составляет 1853 метра. (Примеч. перевод.)
Один фут составляет 30,5 см. (Примеч. перевод.)
«Marina Rosso» (итал.) — «Русский флот». (Примеч. перевод.)
УНРРЛ (UNRRA, United Nations relief and rehabilitation administration (англ.) — Администрация ООН но оказанию помощи и реабилитации. Действовала по соглашению между 44 государствами в период 1943—1947 гг. и занималась оказанием помощи странам, пострадавшим во Второй мировой войне. Незавершенные проекты УНРРА были переданы Международной организации по делам беженцев и Всемирной организации здравоохранения. (Примеч. ред.)
В российской историко-мемуарной литературе, посвященной работе отечественной разведки в годы «холодной войны» и увидевшей свет до появления в США настоящей книги, можно найти и более яркие свидетельства того, как проводилась операция по возвращению Артамонова домой осенью 1975 г. Ей предшествовал довольно продолжительный подготовительный период, который начался летом 1966 г.
Китти Хок — курортный городок на атлантическом побережье США. (Примеч. перевод.)
О работе в Париже советского военного разведчика Любимова М. Болтуновым написана книга «Агентурой ГРУ установлено» (Москва, 2003, издательство «Русская разведка»). (Примеч. ред.)
Кокарда и золотое шитье офицерской фуражки. (Примеч. перевод.)
По имени знаменитой американской частной почтовой службы. (Примеч. перевод.)
Мэхен, Альфред Тейер (1840—1914), американский государственный и военный деятель, военно-морской историк, идеолог экспансионизма и создатель концепции маринизма. (Примеч. перевод.)
Игра слов: от названия популярного напитка «Виски со льдом» («Whisky with ice»). В данном случае «Виски» — класс советской подводной лодки. (Примеч. перевод.)
U-2 — высотный самолет-разведчик Стратегического авиационного командования ВВС США; принят на вооружение в конце 1955 г. Мировую известность «получил» 1 мая 1960 г., когда один из самолетов этого типа был сбит советской зенитной ракетой в районе Свердловска. Оставшийся в живых пилот самолета Гэри Пауэре был в 1962 г. обменен на советского разведчика Р. Абеля, задержанного ранее американской контрразведкой. (Примеч. перевод.)
Яблоков А.В. — член-корреспондент РАН, профессор, доктор биологических наук, советник РАН. (Примеч. ред.)