Обосновавшись в небольшом, покинутом хозяевами доме, три медсестры и Гриша с Аленушкой, уже начавшей потихоньку говорить, обустраивали свое временное жилье, натягивая простыни. Война катилась к концу, совсем скоро они поедут, как мечталось, в загадочный и чудесный город Ленинград, о котором так любила рассказывать Верка. Там у них будет много хлеба, мороженое, как до войны… девушка так вкусно рассказывала о том, как на круглую вафлю выдавливается кругляш удивительно вкусного мороженого, прикрываясь бумажкой, и Гарри понимал, что никакое Фортескью никогда не сравнится с этим. Дело было даже не в мороженом, а в… семье?
— Так, Гришка, а ну-ка иди, погуляй, — улыбчивая Верка прогнала сержанта на улицу. — Сейчас будем нашу красавицу купать. — дело было даже не в помывке Аленки, а в том, что помыться собирались и старшие девушки, пацана как раз стеснявшиеся.
— Хорошо, Вера, — улыбнулся мальчик, выходя на улицу. До линии фронта было не так далеко, о чем говорили бухи полковой артиллерии, расположенной совсем недалеко — гаубицам было нужно расстояние, это Гришка уже знал.
Отойдя от дома, мальчик присел на скамеечку, подставляя лицо весеннему солнцу. Вокруг бегали солдаты и санитары, проезжали танки и самоходные установки, отличавшиеся неподвижной башней, что значило — скоро наступление. Может быть, даже последний рывок к Победе. Эта мечта о Победе стала и мечтой когда-то английского пацана, уже и забывшего почти свое прошлое. Только в снах приходили люди и события, накладываясь на войну и даря пацану понимание своего прошлого. Да, сейчас бы он действовал совсем иначе, но сейчас он был сержантом медицинской службы, награжденным, нужным. У него были сестры и санбат — огромная семья.
Неизвестно откуда прилетел этот снаряд. Может быть, фрицы «докинули», как говорили артиллеристы, или же свои ошиблись с наводкой, что редко, но случалось на войне. Эта сцена не раз приходила потом в снах к Григорию Лисицыну: взлетающие вверх, разлетающиеся в стороны доски и цемент, из которых был сделан дом. Мальчика силой взрыва сдуло со скамейки, что и спасло ему жизнь, а вот девчонкам…
Потом он бежал к дому, растаскивая то, что от него осталось, надеясь на то, что повезло. Рядом были солдаты, бросившиеся на помощь отчаянно кричавшему мальчишке. Гришка что-то тащил, его пытались оттолкнуть, но мальчик почти кусался, пытаясь докопаться до родных. Он их и нашел. Изломанное тело Верки в одной рубашке и то, что осталось от Аленушки. От полного горя воя мальчишки замерли все вокруг. Гриша снова был один.
— Давай, поешь, — мальчика хотели отправить в тыл, но начальник санбата не дал, сказав, что тот просто не выживет. — Надо есть, чтобы были силы.
— Зачем мне силы… — почти сломленный сержант, второй раз, как думали окружающие, потеряв семью, просто не чувствовал себя в силах жить.
— Как ты думаешь, Вере понравилось бы такое поведение? — поинтересовалась пожилая медсестра. — Ты теперь должен жить, чтобы отомстить!
— Отомстить… — то, что зря она сказала именно так, Зинаида Тимофеевна поняла намного позже, но тогда эта цель оживила мальчишку, дав смысл.
И Гришка полез на передовую, спасая, вытаскивая раненых, он не кланялся ни пулям, ни взрывам, будто бы мальчику было совершенно наплевать на то, будет ли он жить. Но пули будто сторонились его, не желая прерывать эту жизнь. Уже поглядывавший в сторону отчаянного мальчишки, комдив готовился подписать приказ, который, по мнению взрослого человека, мог бы спасти жизнь мальчишки.
Было затишье, до Победы, которую не увидят ни Аленка, ни Верка, оставалось совсем немного. Гришка сидел на траве, бездумно глядя на небольшое поле, на котором прыгала невесть откуда взявшаяся девочка лет девяти. Одетая так, как будто и не было войны, она танцевала, когда что-то щелкнуло. Громко так щелкнуло, заставляя мальчика облиться потом.
— Стой на месте, — крикнул мальчик, знавший, что мина рванет, как только с нее сойдешь. — Хальт!
Девочка заплакала, мгновенно поняв, что случилось. Мальчик же добежал до нее, не обращая внимания на то, что могут быть и другие мины, после чего нажал на сандалик, расстегивая его, и показывая ребенку направление. Плачущая девочка посмотрела в глаза мальчика долгим взглядом, будто понимая, что сейчас будет, всхлипнула и быстро-быстро побежала, а Гришка улыбнулся и… вдруг стало горячо-горячо. На мгновение он даже увидел Веру с Аленушкой, услышав «ты должен бороться!», но, наверное, это были предсмертные галлюцинации, о которых рассказывал товарищ капитан.
— Спас немецкую девочку, товарищ генерал, закрыв мину собой, — начальник санбата с утра похоронил все, что осталось от сержанта Лисицына.
— И награды-то послать некому, — вздохнул не успевший отправить пацана в тыл командир дивизии. — За несколько часов до конца погиб…
— Пусть остаются в санбате, — предложил офицер медицинской службы. — Как и Гриша… Навечно…
А за окном уже нарастала победная канонада. Солдаты обнимали медсестер, высаживая в небо боезапас. Война закончилась, и теперь все должно было быть хорошо. Счастливые люди за окном смеялись и… плакали по всем тем, кого забрала самая страшная война. Мысленно пожелав маленькому сержанту тепла после смерти, генерал закурил.
***
Боль сменилась стучанием колес поезда. Это произошло как-то враз, без перехода, отчего нестерпимо заболела голова. Гриша открыл глаза, увидев перед собой смутно знакомое купе, в котором не было никого. Откуда-то слышалась речь, в которой сержант распознал английский язык. Через секунду он начал понимать, о чем говорят за незакрытыми дверями. Осмотрев себя, Гриша, давно отвыкший называть себя Гарри, понял, что он не в форме, обнаружив при этом какую-то палку. Память всколыхнулась, от чего голова заболела просто нестерпимо, на мгновение Гриша даже потерял сознание, но очнувшись, вспомнил все. И первые курсы, и разученные чары, и предательство, и войну… Перед глазами, как живые, встали Вера и Аленушка. Улыбчивые и радостные, как тогда, в свой последний день. Мальчик привычно вытер слезы рукавом, колдуя Темпус. Перед глазами медленно развеивалась какая-то черная дымка. Казалось, в купе разорвался патрон дымного пороха от ампуломета.
— Оказавшись на территории противника, главное, ничем не выделяться, тогда дольше проживешь, — в голове сержанта зазвучали слова дяди Саши, разведчика.
— Опять все заново, — прошептал маленький сержант. Только в Хогвартс этим сентябрьским днем девяносто первого года ехал уже не забитый родственниками ребенок, а многое понявший фронтовик. Видевший и смерть, и бой, и тепло самых близких людей. «Будет сюрприз этим предателям», — зло подумал снова вынужденный привыкать к имени Гарри мальчик.
— Привет, ты Гарри Поттер? — в купе ввалился Рон Уизли. Теперь, после стольких прожитых лет, пройдя почти всю войну, Гарри видел и фальшь, и чего-то ожидающие глаза. Кроме того, он не забыл предательство этого человека, но помня науку разведчиков, сдержался. Сейчас сержант Лисицын ощущал себя на территории противника, за линией фронта. «Есть ли здесь наши…», — с тоской подумал мальчик, перед глазами которого вставали врачи, разведчики, товарищ генерал…
— Я Гарри Поттер, — признал очевидное товарищ сержант, пытаясь себя настроить на то, что он опять Гарри Поттер и «своих» тут нет. Его теперь окружали малолетние фашисты, их шавки и предатели.
— А у тебя есть этот… — Рон очень похоже изображал интерес, но глядя в глаза этому предателю, Гришка понимал, что это ложь. Поэтому не задумываясь, поднял волосы, на что рыжий отреагировал совершенно неожиданно. — Да разве это шрам? Ты меня хочешь обмануть! Никакой ты не Гарри Поттер! — рыжий резко поднялся и куда-то убежал.
А Гриша озадаченно посмотрел ему вслед, наложив на стенку купе зеркальные чары, которые использовала Гермиона. Из зеркальной поверхности на него смотрел пацан лет десяти с первой степенью алиментарной дистрофии, перемотанными скотчем очками и одетый, как беспризорник. Все было, на первый взгляд, нормально, но вот подняв волосы, больше относившиеся к категории «патлы», шрама, как такового, Гарри не увидел. То есть наличествовал заживший осколочный след, очень давний и все. Никакой вечно свежей раны, что заставляло задуматься серьезней. Не зря предатель так отреагировал, ведь лейтенант Зарубин из отдела СМЕРШ говорил, что враг себя всегда выдаст.
Насколько Гришка помнил, ожидалась встреча с местным фашистом — Малфоем, а потом на него придет посмотреть Гермиона, ищущая жабу Невилла. В то, что жаба просто так пропала, да и в то, что все так интересно совпало, товарищ сержант не верил. Он просто пытался себя настроить на то, что Малфой — не фашистская гадина, а пока еще ребенок, которого убивать нельзя. По крайней мере, не прямо сейчас. Хотя память, конечно, подсказывала…
— Ты не видел жабу? — девочка вела себя очень заносчиво, говорила громким голосом и была этим так похожа на Верку... Пригласив девочку садиться, Гриша вгляделся в глаза Гермионы, уловив там какую-то тоску, понимая, что девочка так прикрывает какую-то беду. А какая беда может быть на войне?
— Жаба найдется к концу путешествия, — мягко произнес мальчик. — Давай лучше посидим?
— Давай… — почему-то неуверенно произнесла девочка, не понимавшая, что происходит. Необыкновенные зеленые глаза Гарри Поттера были неожиданно взрослыми и смотрели с таким пониманием, что Гермионе неожиданно захотелось расплакаться. Твердо помнившая, что плакать нельзя, потому что будут смеяться и могут даже побить, девочка сглотнула свой всхлип, усевшись напротив.
— Ты на какой факультет хочешь поступать? — поинтересовался о чем-то задумавшийся мальчик.
— На Гриффиндор, потому что там учился… — начала говорить Гермиона, но была прервана.
— А Мерлин учился на Слизерине, — об этом Гриша узнал еще в той, забытой жизни, оставаясь в тишине лишь в библиотеке. — Но ты не Дамблдор и не Мерлин, подумай, чего бы хотелось именно тебе, — мальчик разговаривал с девочкой так же, как комиссар еще в сорок втором говорил с ним самим.
— Хорошо, — Гермиона задумалась. — Я подумаю. А я все о тебе знаю! — решила она продемонстрировать прочитанное.
— Вот как, — улыбнулся давно уже не мальчик. — Тогда не говори никому, что я вырос в чулане, хорошо?
— Как в чулане? — девочка удивленно расширила глаза, ведь в книгах об этом ничего не было, что сержант отлично понял, ведь он знал Гермиону.
— Не было этого в книгах, да? — Гриша посмотрел на девочку, старавшуюся быть абсолютно правильной, чего быть не могло в принципе, так товарищ лейтенант говорил, а СМЕРШ в этом разбирается. Мальчик задрал рукав рубашки, открывая свою руку. — Видишь?
— Но… но… но… — нечесаная девочка смотрела на руку мальчика, видя проступающие кости, понимая, что или это не Гарри Поттер, или… Оставалось надеяться только на то, что перед ней сидит не Поттер, потому что иначе мир девочки рухнул бы.
— Гарри Поттер, — Гриша увидел, что Малфой-таки дошел до купе, выглядел тот именно так, как… Внутри сержанта всколыхнулась ненависть.
— А вот это, Гермиона, Драко Малфой, фашист местный, — зло проговорил зеленоглазый мальчик, пытаясь утихомирить ненависть, требующую вцепиться в горло этому… — Ты для него и для таких, как он — не человек. А так… грязь под ногами! Тварь белобрысая! — от ненависти, прозвучавшей в голосе Гарри Поттера всем находившимся в купе стало нехорошо, поэтому Драко решил ретироваться. Откуда воспитанный, как юный Малфой точно знал, магглами, Поттер мог это узнать, Драко не знал, зато отлично понял — они враги. А вот Гермиона пыталась собрать воедино тот факт, что Великобритания — демократическая страна, нацизм побежден и — то, о чем говорил Гарри. Ведь судя по бегству белобрысого, Поттер говорил правду. Гермионе показалось, что у нее в голове что-то разбилось, появились какие-то необычные мысли, голова сильно заболела, и сознание девочки погасло.
Тяжело вздохнувший Гришка вспомнил, что аптечки у него под рукой нет, поэтому в сознание Гермиону пришлось приводить изученными на третьем курсе чарами. Но вот очнувшаяся девочка явно не понимала, где находится и что тут делает, как после контузии. Не осознавая, что на самом деле произошло, сержант начал объяснять девочке так, как понимал ситуацию сам.
— У тебя амнезия, — сообщил он, пытаясь придумать хоть какой-то выход, но по всему выходило, что никаких вариантов нет. — Мы находимся на территории врага, поэтому…