Алекс Харбридж явилась ровно в девять с двумя пластиковыми стаканами кофе и пакетом круассанов. В джинсах и черной водолазке, с фирменной медно-рыжей гривой, стянутой простой заколкой, она напоминала самую обычную нью-йоркскую девушку. Но Хейвен знала, что многие из модельеров удушили бы друг друга за встречу с Алекс, поэтому постаралась подготовиться как следует. Йейн покинул номер на рассвете, а потом Хейвен рисовала платья, пока не заполнила весь блокнот целиком. В семь утра она вбежала в ближайшую химчистку и стала умолять сотрудницу одолжить ей портновский сантиметр. В семь пятнадцать та согласилась, что обошлось Хейвен в последние двадцать долларов.
— Они роскошные, — вздыхала Алекс, проглядывая эскизы. — Не представляю, как они у тебя получаются. (Они незаметно перешли на «ты».) — Я много чего умею, но одеваться — увы, нет.
— Хочешь, я тебе посоветую? — немного нервничая, спросила Хейвен.
— Конечно! Сама я точно не выберу!
— Как насчет чего-нибудь в этом роде? — Хейвен открыла предпоследнюю страничку. На ней было изображено платье сложного кроя, длиной до колена, с расшитой стразами линией выреза. — Цветных карандашей у меня с собой нет, но ты просто представь, что модель — из переливающегося зеленого шелка.
— А я не буду выглядеть, как гигантский жук?
Хейвен рассмеялась.
— Я рассчитывала сделать тебя похожей на бабочку.
— И ты вправду думаешь, что мне пойдет такой цвет?
— С твоими волосами ты будешь ослепительна, — заверила актрису Хейвен.
— А как быть с моим здоровенным задом? Он может казаться поменьше?
Алекс начала вызывать у Хейвен симпатию.
— Нет ничего ужасного в размерах твоей попки. В правильно подобранном платье она станет твоим козырем.
— И, конечно же, самым большим. Пора завязывать с этими штуками, — произнесла Алекс.
Затем она плюхнулась на диван и принялась за второй по счету круассан.
«Интересно, — подумала Хейвен, — чего бы только ни отдал Бью за то, чтобы увидеть Алекс Харбридж с хлебными крошками на водолазке?»
— Если бы ты знала, — продолжала Алекс, — сколько часов приходится маяться в спортзале, чтобы выгнать из себя все, что я съедаю!
— А почему бы тебе не отдохнуть? — поинтересовалась Хейвен. — Ты богата и знаменита с тринадцати лет.
— Ты прямо как моя мамочка. Но скоро у меня будет уйма свободного времени, — прощебетала Алекс. — Поверь мне, я не собираюсь вечно вкалывать. Но именно сейчас мои фотки красуются на обложках половины глянцевых журналов в стране, стоит мне только набрать пять фунтов лишнего веса. Как меня только не обзывали… И «принцессой свинкой», и «самой жирной милашкой Америки». Но мне, вообще-то, наплевать. Я и не такое пережила. Беда только в том, что если я слишком сильно растолстею, мне перестанут предлагать роли. Поэтому сейчас я буду силком таскать себя в спортзал, чтобы продолжать заниматься любимым делом.
— Ты и раньше была актрисой? — вырвалось у Хейвен.
Алекс оказалась настолько милой собеседницей, что у Хейвен чуть не вылетело из головы то, что она — член «ОУ», а значит, очень важная персона, поэтому не может быть невинной овечкой.
— Да, и, между прочим, на протяжении семи жизней. А в Голливуде я второй раз. В Обществе считают, что я вернулась за славой, но они ошибаются. Слава — просто мерзость. Думаешь, я кайфую от того, что за мной всюду бегают возбужденные мужики с фотокамерами? Я мирюсь с этим только потому, что я наконец-то раскрою свой талант!
— А когда ты снималась в Голливуде в прежней реинкарнации, ты была знаменитостью?
Алекс смущенно усмехнулась.
— Возможно.
— Как тебя звали?
— Позже скажу. Надо мной и так смеются. Никто мне не верил, пока я не познакомилась с Адамом. Да, кстати, откуда ты его знаешь? Раньше я тебя в нашем клубе что-то не замечала.
— Мы знакомы целую вечность, — ответила Хейвен, вплотную приблизившись к неприятной правде. — Даже вспомнить не могу, когда именно мы впервые увиделись. А у тебя как все сложилось?
— Как у всех, наверное. Он очень загадочный. Я…
Алекс прикусила губу и покраснела.
— Что? — пытливо посмотрела на нее Хейвен.
— Я в него втюрилась по уши поначалу. Он ведь красавчик, и он был очень мил со мной, когда я была маленькая. Мои родители решили, что я сумасшедшая, а Адам — нет. И я сразу почувствовала себя особенной. Он нанял для меня репетиторов и гувернеров. И помог мне с пластической операцией.
— Алекс!..
— Если бы не пластика, играть бы мне до скончания моих дней скромных сестричек главных героинь или их уродских лучших подруг. Ладно, это давно прошло. Та влюбленность испарилась. К тому же я слышала, что теперь у него есть ненаглядная. А ты не обращала внимания…
Хейвен удивленно вздернула брови. Алекс наклонилась к ней и заговорщицки прошептала:
— Адам-то не стареет. Мне девятнадцать, а я выгляжу старше его!
Хейвен вдруг стало зябко, и она поежилась.
— Верно.
— Значит, ты в курсе?
— Чего?
— Говорят, когда доберешься до самого высокого уровня в Обществе, тебе раскроют большой секрет. Я думаю, он касается Адама.
— А ты не на высшем уровне в «ОУ»? — изумилась Хейвен. — По идее, если ты лично знакома с Адамом, то должна занимать высокое положение.
— Так и есть, но мне предстоит подняться еще на одну ступеньку. Ну, как насчет секрета?
Хейвен нервно рассмеялась.
— Что ты! Я даже в Обществе не состою. Давай-ка займемся делом. Позволь мне снять мерки.
Хейвен достала портновский сантиметр и подвела Алекс к зеркалу в ванной.
— Ты не из Общества, но при этом — одна из нас, — уточнила Алекс, глядя на отражение Хейвен.
— Одна из нас? — переспросила девушка, измеряя талию кинозвезды.
— Вечная. Та, которая возвращается. Откуда еще у моей ровесницы возьмется такой талант?
— Ну, наверное, ты права.
— Если тебе захочется вступить в наш клуб, я буду рада представить тебя. У тебя есть кто-нибудь на примете?
Хейвен не удержалась.
— Женщина по имени Миа Михальски. Она детектив.
— Ого! Я могу познакомить тебя со звездами, с лауреатами Нобелевской премии, с редакторами любых модных журналов, а ты мечтаешь о Миа Михальски?
— Она — приятельница моего друга. Ну как?
— Я не слишком с ней близка, — призналась Алекс. — Миа лишь изредка проводит время в ОУ. По-моему, она избегает Адама.
— Почему?
— Ты хоть раз видела Миа?
— Нет.
— Она чудо как хороша, — сказала Алекс, и портновский сантиметр чуть не выпал из рук Хейвен. — Когда вступила в Общество, половина наших парней были готовы отдать все свои баллы за одну ночь с ней. Но она положила глаз на Адама, который ее игнорировал. Миа начала на него бросаться при каждом удобном случае. В итоге он послал ее далеко и надолго. В общем, шумная получилась история.
— Догадываюсь, — без особой радости выговорила Хейвен.
— Но с какой стати мы с тобой болтаем про эту скучную Миа Михальски? А ты помнишь себя в прежних жизнях? — осведомилась Алекс.
— У меня было только несколько видений. Не возражаешь, если я приподниму твои волосы? Мне надо измерить окружность шеи.
— Конечно, — кивнула Алекс и придержала рыжие пряди на макушке. Прямо у кромки волос красовалась татуировка в виде змеи, заглатывающей собственный хвост. — У меня тоже не все реинкарнации ясные и понятные, — продолжала она. — А потом я услышала о женщине, которая умеет заглядывать в чужое прошлое, и она мне рассказала столько интересного…
— Ой! Феба!
Хейвен выронила сантиметр. Рулетка покатилась по полу.
— Ее так зовут по-настоящему? Другие называют ее Пифией.
— Извини, Алекс. Я вспомнила, что у меня назначена важная встреча. Я сняла необходимые мерки и позвоню, когда подберу подходящие образцы тканей.
— Прекрасно, — произнесла Алекс и начала собираться. — Но тебе стоит сменить расписание.
— Почему? — удивилась Хейвен.
Алекс ехидно улыбнулась.
— Я дала номер твоего мобильника одной моей подружке. В ближайшие дни ты будешь очень занята.
За ночь в Нью-Йорке выпало больше фута снега. Во все стороны от гостиницы «Грамерси-Гарденз» расходились утоптанные белые дорожки. Швейцар провел Хейвен к обочине и распахнул дверь такси. Забравшись на заднее сиденье, девушка обнаружила на месте водителя Чандру. Поверх яркого сари она надела пальто в стиле милитари.
— Двадцать минут одиннадцатого, — проворчала она и указала на циферблат приборной доски. При этом золотые браслеты у нее на запястье звякнули. — Мы сильно опаздываем.
— Извини. А где Йейн? — спросила Хейвен. — Мы его подхватим по дороге?
— Им займется Вера, — ответила Чандра. — Моя работа — отвязаться от двух серых типов, которые следят за тобой. Обернись, посмотри в заднее стекло. Они садятся в машину, припаркованную в соседнем квартале.
Хейвен осторожно оглянулась. Действительно, два неприметных серых человека забирались в бежевый седан. Это зрелище заставило ее задрожать от страха.
— Адам приказал им шпионить за мной? Думаешь, он что-то подозревает?
— Сомневаюсь. Вероятно, он просто хочет тебя защитить. А теперь внимание, принцесса. Когда мы выедем на Парк-авеню, ты выйдешь, как только я заторможу на первом светофоре. На противоположном углу будет стоять синий минивэн. Мимо будет проезжать автобус. Дождись момента, когда от тебя закроет, и быстро садись в минивэн. За рулем — Клео. Женщина, с которой ты познакомилась в метро. Она отвезет тебя к Фебе.
— Впечатляюще, — покачала головой Хейвен.
— Мы никогда не забываем о том, с кем имеем дело, — отозвалась Чандра без тени юмора и включила двигатель.
Пересадка прошла как по маслу. Полчаса, пока они ехали вдоль Ист-Ривер, Клео не сказала Хейвен ни слова. Пряча глаза под черными очками «Гуччи», она постоянно поглядывала в зеркало заднего обзора. Когда они подъехали к Сильван-Террас, Феба уже стояла на высоком крыльце. С серебристыми волосами, в светлом льняном платье без рукавов, она напоминала ледяную статую.
— Ты опоздала, — царственным голосом проговорила Феба.
Хейвен почувствовала себя горничной, которую отчитывает хозяйка.
— Прошу прощения, — пробормотала она. — Я работала и потеряла счет времени.
— Что? — сердито спросила Феба. — И над чем же?
— У меня нет ни гроша, — начала объяснять Хейвен. — Мне надо как-то прокормить себя, поэтому я шью платье для знакомой. Обещаю, впредь это не помешает нашим планам.
— Эта «знакомая» — некто, с кем тебя свел Адам? — произнесла Феба.
— Да, — подтвердила Хейвен.
— Превосходно, — сказала Пифия, мгновенно сменив гнев на милость. — Бери то, что он тебе дает. Это будет первым шагом. Скоро он убедится, что завоевал тебя. Но не бери ни денег, ни драгоценностей — принимай небольшие услуги. Иначе он заподозрит неладное.
— Вряд ли, — вспыхнула Хейвен. — Я хороший модельер и могу продавать свои платья без помощи Адама Розиера.
— Ладно, — кивнула Феба, — но постарайся не опаздывать. Даже талантливый дизайнер должен уделять пару часов спасению лучшего друга. Что, если с ним случится беда в тот момент, когда ты будешь шить очередной красивый наряд?
Хейвен приготовилась возразить, но спорить не имело смысла.
— Начнем, — заявила Феба и жестом поторопила Хейвен. Та поднялась на крыльцо. — Мне нужно вернуться в спа-салон. У меня там встреча с женщиной, которая уверена, что была Жанной д'Арк. — Пифия театрально вздохнула. — Бедняжка.
— Минутку. А где Йейн? Его должна привезти Вера.
— Он здесь. Мы немного поговорили, а потом распрощались. Плохо, что ты с ним разминулась.
— Йейн поделился с вами своей идеей?
Феба замерла на ступени лестницы.
— Да, и я его поддержала. Также объяснила, почему Хоры не могут отказаться от собственных действий. Наша сделка еще в силе.
— Но…
— Если у Йейна все получится, я пересмотрю условия нашего соглашения. Не исключено, что твой друг угодил в руки психопата. Наверняка ты понимаешь, что два плана лучше, чем один?
В комнатке было жарко и сухо. Хейвен торопливо сняла верхнюю одежду. Воздух пропитался странным ароматом трав Фебы. Девушка уселась на пол у очага, рядом с Пифией. «Я слишком встревожена, — подумала Хейвен. — О видениях на сегодня можно забыть. И я упустила шанс повидаться с Йейном! Почему Феба такая упрямая?»
— Закрой глаза, — вымолвила Пифия, подбросив веточек в очаг. — Сосредоточься на своих ощущениях.
Хейвен вспомнила, как лежала на могиле Пьеро и вдыхала запах мокрой земли. Но тут она ощутила другой аромат — тонкий, цветочный. Любимые духи Беатриче. Он сохранился, несмотря на то что ему мешала вонь средневековых нечистот.
— Пусть запахи несут тебя назад…
В комнату вошли двое слуг, каждый нес по большому сундуку. Некоторые девушки ахнули. Беатриче с удовольствием наблюдала за тем, как ее подруги пытаются скрыть зависть.
— Это от Адама. Откройте сундуки, — приказала она слугам.
Она приучила себя говорить надменно и скучающе, однако была взволнована. Только подношения могли увести ее из страны тоски, заставить чувствовать себя по-настоящему живой. Однако радость никогда не длилась долго.
Щелкнули замки, и слуги откинули крышки. Первый сундук оказался набит дорогими шелками. Во втором лежали лен, кружева и меха. А сверху стоял украшенный каменьями ларец. Шесть девушек сбежались, чтобы поглазеть на сокровища. Одна из них потянулась к шкатулке, но Беатриче ее опередила. Она ударила приятельницу по руке и схватила подарок. Внутри сияли три золотых ожерелья.
— Надень их на меня, — приказала Беатриче подруге, откинув с шеи длинные светлые локоны.
Девушки предпочитали высокие прически, скручивая длинные волосы в жгут. Но Беатриче не желала следовать моде. Ее волосами следовало восхищаться. Она залюбовалась собой перед зеркалом. Даже в самом простом платье она выглядела ослепительно, а печаль ее только красила.
— И ты дерзаешь носить подобные украшения? — прошептала ее подруга. — Ведь ты дочь торговца. Благородным господам это не понравится.
— Как только я стану женой человека, который ссужает им деньги, я буду делать все, что пожелаю.
— А когда свадьба?
— Скоро узнаешь, — бросила Беатриче.
Свадьба являлась ценой за золото и ткани. Но она вернет долг, когда захочет. Мать и отец не могли дождаться дня венчания дочери, но они уже не имели власти над ней. Ее жених дал ей полную свободу. Лишь ее брат, Пьеро, не стеснялся высказывать собственное мнение. Он говорил, что она ведет себя глупо и безрассудно.
— Удача улыбнулась тебе, — произнесла подруга.
— Наконец-то, — добавила невеста.
Хейвен очнулась. Она почувствовала, как жесткие волокна циновки царапают щеку.
— Что там произошло? — осведомилась Феба.
— Все ужасно, — прошептала Хейвен. Она еще не оправилась от шока. Видение ее потрясло. От запаха духов Беатриче слегка подташнивало. — Но вы не показали мне Наддо!
— Что ты видела? — потребовала ответа Феба.
— Это очень личное.
Хейвен не хотелось признаваться в том, что прежде она была тщеславной и алчной девицей со смазливой мордашкой и бесподобными светлыми локонами. Она не смела назвать имя жениха Беатриче. Несомненно одно — Беатриче Веттори должна была сочетаться браком с Адамом Розиером. Но Хейвен не собиралась выкладывать все Фебе.
— Я не получила никакой информации, нужной для поисков Бью.
— Уверена? — спросила Феба.
— Да, — буркнула Хейвен.
— Ты побледнела. Похоже, тебя что-то расстроило, — произнесла Пифия. — Не стоит ничего скрывать от меня.
— Пожалуйста, — умоляюще проговорила Хейвен. — Я неважно себя чувствую. Мне надо в отель.
Уголки губ Фебы едва заметно приподнялись. Хейвен показалось, что пожилая жрица готова отпраздновать победу.
— Хорошо, — согласилась Пифия. — Возвращайся в гостиницу. Мы навестим тебя через пару дней.
На улице Хейвен захотела поймать такси, но на заваленных мокрым снегом улицах было пусто — ни людей, ни машин. Стремясь как можно скорее убраться восвояси от Хор, девушка перебежала на противоположную сторону улицы. Потом она направилась к слегка покосившемуся белому особняку, который возвышался посередине квартала, к северу от Гарлема. Когда-то это был солидный загородный дом, возведенный на холме в девственном лесу. Тот, кто построил его в восемнадцатом веке, конечно, не мог себе представить, что настанет день и здание будет окружено громадными небоскребами Нью-Йорка.
Пробираясь через сугробы, Хейвен обогнула особняк. Хорошо хоть, что здесь ее не увидят Хоры. Заметив крыльцо с навесом, девушка решила укрыться там от ледяного ветра. Поперек ступенек была натянута желтая полицейская лента, но Хейвен поднырнула под нее и отряхнула снег с ботинок. Она вытащила из кармана пальто мобильник и позвонила Йейну. Увы, безрезультатно. Она не дождалась даже приветствия автоответчика голосовой почты. В отчаянии Хейвен села и прижалась спиной к кирпичной стене. Ей необходимо поговорить с кем-то, кому она доверяла, и она пробежала глазами список принятых вызовов. Обнаружив номер с региональным кодом Северной Каролины, нажала клавишу вызова.
— Алло?
Абонент ответил с полным ртом чего-то хрустящего. В детстве Леа Фризелл не расставалась с пакетиком чипсов и шоколадкой. Однако она не поправлялась ни на унцию — всегда была тощей. Казалось, внутри девочки живет какой-то зверь, которого ей приходилось постоянно подкармливать. Возможно, из-за слухов, ходивших насчет семьи Фризеллов, Хейвен часто воображала себе, что в животе у Леи свернулась гигантская змея. Именно она и заглатывала невероятное количество фастфуда своей хозяйки.
— Леа, это Хейвен. У тебя есть минута?
Рот девушки непроизвольно наполнился слюной. Она понятия не имела, что именно жует Леа, но отдала бы все на свете за крошечный кусочек.
— Ты разыскала Бью? — в конце концов спросила Леа.
— Нет. Но я сейчас в Нью-Йорке.
— Ты побывала у женщины, окутанной дымом?
— Ее зовут Феба. Я с ней встречалась три раза.
— И?
Из динамика телефона вновь послышался аппетитный хруст.
— Толку мало. Она возвращает меня к той самой реинкарнации, но я пока не попадала в нужные моменты. Жаль, что нет другого способа.
— Грустно слышать такое. Но ты не сдавайся.
— Ну, да. Просто… — Хейвен на миг умолкла. — Понимаешь, мои видения — они не особенно приятные. Оказывается, я была злой, тщеславной и алчной девицей. И у меня есть подозрение, что я согласилась на помолвку с Адамом Розиером. Похоже, это могло привести к гибели моего брата. Леа, если я погубила Пьеро… Я не знаю, как мне с этим жить.
— Не думаю, что ты и вправду сделала кому-нибудь что-то дурное. И вообще все осталось в прошлом. Кстати, сейчас двадцать первый век, и ты поумнела.
— Конечно, но…
— Вот в чем смысл реинкарнации, — произнесла Леа. — В том, чтобы учиться на собственных ошибках.
— Ну, не знаю, — протянула Хейвен. — Но мы же не становимся лучше?
— Ты уверена? — парировала Леа. — А может, люди сами хотят возродиться? Как говорится в физике, на всякое действие есть равное противодействие.
— На физику мне всегда не хватало времени, — вздохнула Хейвен.
— Жаль. Но боюсь, сейчас и у меня для объяснений времени нет.
— Нет?
Настал черед Леи вздохнуть.
— Мои видения стали такими ужасными, что я плохо соображаю.
— Тебе по-прежнему является тот старик в саду?
Хейвен обвела взглядом окрестности особняка и попыталась представить, как здесь будет красиво весной, когда растает снег. На Манхэттене — сотни садов. Любой из них мог быть тем, который узрела Леа.
— Да, — ответила подруга. — И он не хочет, чтобы я выжидала. Ему надо, чтобы я поторопилась. Прежде я ни разу не ощущала такого давления. Должно произойти что-то серьезное. Я бы уже сегодня примчалась в Нью-Йорк, но я и понятия не имею, где его искать. А ты?
— Аналогично, — произнесла Хейвен. Издалека раздался вой сирены пожарной машины. — Ты не дашь мне каких-нибудь подсказок? Ты ощущаешь странные запахи?
— Точно! Чудовищную вонь. Словно в карбюратор машины моего дяди Эрла забрался опоссум, а затем издох.
— В Нью-Йорке так летом пахнет, — усмехнулась Хейвен. — А насчет звуков? Ты слышишь церковный колокол? Фургон с мороженым?
— Нет, — после продолжительной паузы ответила Леа. — Ничего.
— Ни гудков машин, ни шума моторов?
— Ничего, — подтвердила Леа. — Полнейшая тишина.
В телефоне опять послышался хруст.
— Ситуация сложная, — пробормотала Хейвен, и у нее заурчало в животе. — Честно говоря, я и сама соображаю плоховато. Целый день не ела.
— Почему?
— Долгая история. В общем, пытаюсь устоять перед искушением.
— И моришь себя голодом? — с укоризной воскликнула Леа. — От гамбургера беды с тобой не случится, Хейвен. Перекуси чем-нибудь. Ты никого не спасешь, если будешь едва ноги волочить.
— Верно подмечено, — улыбнулась Хейвен.
— Еще бы. И я хочу дать тебе один совет.
— Да?
— Не переживай так сильно насчет искушения. Просто доверяй себе и будешь поступать правильно.