Приключения Н. Н. Миклухи-Маклая на Новой Гвинее
По поводу 40-летия со дня его смерти
Н. Н. Миклуха-Маклай был не только выдающимся русским ученым с мировым именем, но и человеком, для своего времени вообще незаурядным — по всему его складу, по яркости его жизни и необычайному соответствию всех его поступков и убеждений. Окончив Петербургский университет, Миклуха-Маклай отдал почти всю свою короткую жизнь (1846–1888) скитаниям по островам Атлантического и Тихого океанов, посвятив себя работам по зоологии (главным образом, изучению низших морских животных — губок, полипов и пр.). В Новую Гвинею он явился как истинный носитель культуры и подлинной гуманности, ярко отличаясь от обычных европейцев-«цивилизаторов», — хищников империализма и колониальных авантюристов, старающихся всеми неправдами и насилиями эксплоатировать туземцев, внося в их среду лишь разврат, алкоголь и прочие «обратные стороны цивилизации» и жестоко подавляя малейшие попытки протеста… Миклуха-Маклай один из первых — в семидесятых годах прошлого века — стал горячо агитировать против фактического захвата в рабство островитян Тихого океана. Его книги и вся его жизнь — лучшее опровержение империалистических теорий о «низших расах» и о том, что их, якобы, можно вести к цивилизации «только на цепочке»…
В апреле этого года исполняется 40 лет со дня смерти замечательного ученого и путешественника, исследователя жизни новогвинейских папуасов, Николая Николаевича Миклухи-Маклая — первого человека, прожившего среди папуасов несколько лет. До его приезда папуасы не знали о существовании европейцев и прозвали Маклая «Человеком с Луны», думая, что только на луне могут жить такие белокожие люди.
Маклай прибыл на Новую Гвинею в сопровождении двух служителей — полинезийского мальчика и шведа-матроса. Затем он жил совершенно один среди папуасов, подружился с ними, научился их языку — и папуасы полюбили бесстрашного путешественника. Во время своего пребывания в Новой Гвинее Миклуха-Маклай вел дневник, в котором есть страницы, превосходящие по своему интересу любой «приключенческий» роман. На основании; этого дневника и составлен настоящий очерк…
В один из сентябрьских дней 1871 г. папуасов восточного берега Новой Гвинеи охватило сильнейшее волнение: на море показался дымок. Папуасы думали, что загорелось море, но вскоре увидели быстро приближавшуюся к берегу огромную пирогу (лодку), из которой выходил дым. Папуасы в страхе смотрели на такое чудовище, и когда оно пронзительно закричало — врассыпную бросились к лесу.
Корвет[35]) «Витязь», так сильно напугавший папуасов, совершал кругосветное плавание и зашел к берегам Новой Гвинеи, чтобы высадить здесь ученого Миклуху-Маклая.
Когда «Витязь» приблизился к берегу, путешественникам представился живописный уголок тропической природы. Громадные, странного вида деревья опускали длинные ветви до самой вода. Бесчисленные лианы — ползучие и лазящие растения — густо переплетали деревья, образуя сплошную зеленую завесу. Среди зелени веток порхали пестрые попугаи и разноцветные райские птицы.
Вблизи от берега «Витязь» бросил якорь. Вскоре группа папуасов показалась из леса. От нее отделился один папуас и направился к морю. Там, где кончается берег, он остановился, положил кокосовый орех и стал делать какие-то знаки. Папуас, казалось, хотел объяснить, что кокосовый орех — подарок неизвестным чужестранцам, приехавшим на огненной пироге.
«Витязь» мирно покачивался на волнах, машинист его любовно приводил в порядок машину и, открыв паровой клапан, пустил густые клубы пара, со свистом выходившие из трубы корабля. Папуасы снова в ужасе разбежались.
— Первая встреча не совсем удачна, — сказал бледный молодой человек, лет двадцати шести.
Это и был Миклуха-Маклай.
— Да, — ответил капитан, — теперь, пожалуй, папуасы долго не покажутся на берег.
Однако через несколько минут папуасы появились снова. Встав у опушки леса, они размахивали своими копьями.
— Отвезите меня на берег, — сказал Миклуха-Маклай.
— А вы не боитесь ехать один? — спросил капитан. — Возьмите матросов для охраны.
— Не нужно. С матросами ничего не выйдет. Папуасы увидят много людей и разбегутся, а одного меня они, может быть, не испугаются.
— Безумный, вас съедят папуасы!
Но Миклуха-Маклай уже нагрузил карманы стеклянными бусами и цветными тряпками. Взять с собою оружие он отказался. Подъехав к берегу, он выпрыгнул из шлюпки на песок и направился к папуасам, воинственно размахивавшим копьями.
Заметив невиданного ими белого человека, папуасы скрылись за деревья.
Миклуха-Маклай поднял кверху руки, показывая, что они пусты, и делая знаки, чтобы папуасы подошли к нему. Несмело, один за другим, выходили папуасы на опушку леса. Миклуха вытащил из кармана стеклянные бусы и цветные тряпки. Папуасы подошли ближе. Миклуха бросил им несколько лент и бус, а сам отошел немного назад. Папуасы подняли подарки и скрылись в лесу.
Вскоре папуасы опять появились у опушки; они несли двух связанных свиней. На этот раз они подошли близко к Маклаю и положили свиней у его ног. Миклуха понял, что папуасы хотят его отблагодарить за подарки. Улыбками и поклонами он выразил свою радость. Папуасы окончательно забыли свою робость и, окружив Маклая, стали что-то оживленно говорить между собой.
Миклуха-Маклай, видя невраждебное отношение папуасов, решил поселиться у них. С корабля на берег был свезен разборный тесовый домик; через несколько часов он был собран и поставлен на высоком мысу небольшой бухты. Корабль ушел. Миклуха-Маклай остался на берегу с двумя своими служителями— чернокожим мальчиком Боем и шведом-матросом Уольсоном…
Тревожно провели первую ночь папуасы, жившие недалеко от домика белого человека. Почти всю ночь из деревни доносились крики и беспокойный говор. Миклуха-Маклай не обращал внимания на этот шум. При свете лампы, он спокойно разобрал свои книги, научные приборы, инструменты, а затем без тени тревоги улегся спать.
Проснулся он рано. На полянке перед домом Уольсон разложил костер и готовил завтрак. Миклуха направился было к нему, но был остановлен странными криками. Из лесу к домику Маклая шла толпа папуасов с деревянными копьями и луками. Папуасы что-то громко кричали, грозя Маклаю копьями и все время показывая на море.
Миклуха-Маклай не понимал криков папуасов. Но по злому выражению их лиц и по угрожающим жестам он догадался, что они недовольны его поселением на их острове.
Вероятно, папуасы говорили ему:
— Почему ты не уехал на дымящемся чудовище? Зачем ты остался здесь? Ты нам не нужен! Мы убьем тебя! Уходи!..
С каждой секундой возбуждение в толпе возрастало. Нужно было что-то предпринимать. Малейшее промедление стоило жизни. Миклуха-Маклай встал, подошел к папуасам и показал им опять пустые руки, знаками объясняя, что хочет жить в мире. Он показывал бусы, ленты и разные вещи, дарил их папуасам.
Спокойный вид безоружного белого человека подействовали на папуасов, и они стали постепенно расходиться. Скоро около домика осталась стража — человек шесть. Они отошли за ближайшие деревья и оттуда зорко следили, что делается в доме белого человека.
Так прошло несколько дней. Служители Маклая боялись показаться даже на пороге, и все время сидели в домике. Только Миклуха выходил рубить дрова, готовить обед. Папуасы следили за каждым шагом странного человека, но близко подходить не решались.
Спустя несколько дней Миклуха отправился в ближайшую папуасскую деревню.
Через час ходьбы густым тропическим лесом, он услыхал голоса и вскоре увидал перед собой на дороге мальчика-папуаса. Миклуха и мальчик долго не спускали друг с друга глаз. Миклуха боялся чем-либо напугать мальчика и стоял неподвижно. А мальчик, скованный страхом, не мог двинуться с места. Наконец он поборол оцепенение и с плачем бросился в деревню, подняв там невообразимый шум, женский визг, который скоро сменила полнейшая тишина…
Миклуха-Маклай иошел в деревню. Деревня состояла из нескольких, хижин, или, вернее, высоких шалашей, крытых древесными листьями. На деревенской площади стояло несколько десятков вооруженных папуасов. Ни женщин, ни детей не было. Миклуха смело шел к папуасам. Две стрелы пролетели над головой Маклая. Но он хладнокровно шел, показывая папуасам пустые руки. Папуасы окружили Миклуху, что-то кричали ему. Двое были особенно враждебно настроены. Один из них лаже замахнулся своим копьем, но Миклуха осторожно отвел копье от себя. Он старался сохранить спокойствие и хладнокровие. Тыкая себе в грудь, он говорил:
— Я — Маклай… Я — Маклай.
Знаками показывая папуасам, что хочет быть их другом, он, как будто, добился перелома их настроения. Папуасы начали громко спорить между собой. Спор привел их к какому то решению, и они стали что-то объяснять Миклухе, но что — Миклуха понять не мог…
Сильная усталость от ходьбы и волнения давала о себе знать. Недолго думая, Миклуха-Маклай растянулся на циновке около одной хижины и крепко заснул.
Проспал он более часу. Когда проснулся, вооруженные папуасы все еще стояли около него. Наступал вечер. Миклуха встал, положил на землю несколько лоскутков материи и спокойно пошел из деревни через лес, на берег моря, где стоял его домик.
Папуасы молча дали ему дорогу. Миклуха слышал позади себя шопот, в котором часто повторялись слова:
— Кааран-тамо… Кааран-тамо.
«Человек с Луны», как узнал впоследствии Миклуха-Маклай, означало это странное слово — «Кааран-тамо»…
Прошло несколько месяцев. Папуасы понемногу привыкали к «Человеку с Луны». Один из них — любопытный Туй — подошел однажды вечером близко к домику «Кааран-тамо». Миклуха звал его к себе. Весь дрожа, Туй вошел в домик. Белый человек обласкал его, напоил теплой желтой водой (чаем) со сладкими белыми камушками (сахаром) и показал много, много вещей.
Туй не знал, чему удивляться. Он видел, как белый человек добывал огонь из маленькой палочки (спички). Больше всего поразила его горящая вода. Туй видел, как Маклай наливал воду из бутылки в чашечку и зажигал ее. И вода горела синим пламенем. Туй не знал, что это — спирт.
Долго просидел Туй в хижине у белого человека, а когда пришел в деревню, то с восторгом рассказывал о всех чудесах, какие он видел в хижине у белого человека. Папуасы решили:
— Кааран-тамо — большой колдун.
Многие, однако, не верили рассказам и решили собственными глазами увидеть горящую воду. На следующий день несколько папуасов отправились к хижине Маклая в сопровождении Туя.
Туй знаками объяснил Маклаю цель прихода.
Маклай понял и засмеялся. Он вынес бутылку, вылил на песок немного спирту и зажег его. Вода загорелась. Папуасы упали на землю, прося Маклая, чтобы он не зажигал моря. Миклуха-Маклай дал обещание моря не трогать…
Туй подружился с Маклаем. Он приходил к нему каждый день и учил его папуасскому языку.
Однажды рано утром Миклуха был разбужен сильным стуком. Открыв дверь, он увидел молодого папуаса. Папуас был взволнован. Маклай понял, что с его приятелем Туем случилась беда.
Он тотчас же отправился в деревню. Войдя в хижину Туя, Миклуха увидел его лежащим в крови.
— Туй умирает, большое дерево упало на голову Туя, — простонал он.
— Туй не умрет, — сказал Маклай.
Он взял чашку с водой, промыл рану, принес из дома примочки и обвязал голову Туя бинтом. Несколько дней Маклай делал перевязки. Деревня с интересом следила за ходом болезни…
Наконец рана зажила, и Туй встал на ноги. Папуасы были поражены и еще больше стали бояться Маклая.
Когда Туй выздоровел окончательно, он устроил пир. В маленькой хижине Туя собралось много народу. Туй сидел рядом с Маклаем и всем рассказывал, как Маклай лечил его.
— Маклай — хороший человек, добрый человек, — говорил Туй. — Не нужно бояться Маклая. Не нужно прятаться от него женщинам и детям.
И Туй позвал свою жену. Маклай улыбнулся ей и протянул руку. Позвали и других женщин в хижину. Маклай подарил им по горсти мелких пестрых бус. Все были довольны. Дружба с папуасами завязалась крепкая, а Туй стал даже называть Маклая «аба» — брат, и подарил ему большую свинью.
В лесу, около деревни Горенду, есть большая поляна, выходящая на берег моря. Здесь каждый год папуасы трех деревень — Горенду, Бонгу и Гумбу— устраивают общий праздник. «Человек с Луны» — друг Туя, также был приглашен на праздник.
Когда еще на рассвете Маклай пришел на площадку, он увидел горящие костры. Несколько папуасов готовили, в больших горшках «табирах» праздничное кушанье, «аян» и «буам», а в тени вековых деревьев женщины приготовляли «кеу». Key— опьяняющий напиток. Он приготовляется так: жуют листья растения кеу, разжеванный лист вместе со слюной выплевывают в горшок. Зеленоватую жижу отжимают руками, в выжатый сок прибавляют немного воды и напиток готов. Key очень горек и скоро пьянит человека.
Маклаю дали вареного мяса, бананов и «аяна», угостили «кеу». От кеу шумело в голове. Туй угощал Маклая из своего горшка, вылавливая оттуда руками самые жирные куски. Но Маклай был уже сыт и улегся на циновке около костра. Он смотрел, как юноши, выкрашенные красной краской, громко трубили в большие деревянные трубы и били в деревянные барабаны — «барумы».
Скоро появился хор певцов, и начались танцы. Пока молодежь веселилась и плясала, старики окружили Маклая и просили рассказать про его далекую родину Луну — Россию.
— Умеют «тамо-руссы» — русские люди— приготовлять опьяняющий напиток «кеу»? Есть у руссов праздники? — спрашивали они.
И Миклуха-Маклай рассказывал чернокожим голым людям о далекой стране.
Папуасы многое не понимали из рассказа Маклая. Они не могли понять, что такое «снег», «шуба», но вывели заключение, что «тамо-руссам» живется не очень хорошо на Луне. Они жалели руссов и уговаривали Маклая не уезжать, а навсегда поселиться у них.
Старики обещали Маклаю построить большую хижину в деревне и дать в жены самую красивую девушку.
— Мне нужно много, много писать, для этого нужна тишина в доме. Никакой жены мне не надо, — говорил Маклай.
И опять была папуасам темна речь Маклая. Они не понимали, зачем он выводит волшебной палочкой (карандашом) какие-то крючки на белых листочках.
В задушевной беседе прошла вся ночь. Отблеск костра освещал группу черных голых людей и одинокого среди них белого человека в европейской одежде. Тропические растения задумчиво шелестели листвой, а в высоте, на темном небе, горели яркие звезды…
Люди деревни Бонгу были в страшном волнении. Один из них прибежал из лесу и возбужденно рассказывал о Мак-лае, который ходит в лесу и делает «чудеса». У него есть «волшебная» палка, которая делает гром, из нее вылетает огонь, убивающий высоко летящих птиц.
Люди Бонгу были поражены рассказом. Они решили тотчас же отправиться к Маклаю.
— Э, Маклай, «тамо-русс», покажи нам свое волшебное копье, — кричали папуасы.
Миклуха-Маклай, улыбаясь, вынес им ружье. Папуасы тесно прижались друг к другу. Миклуха зарядил ружье и выстрелил. Папуасы разом, как снопы, повалились на землю. Они заткнули пальцами уши, ноги их тряслись так, что они не могли даже усидеть на корточках. Только минуты через три некоторые папуасы стали поднимать голову и боязливо смотрели на Миклуху. Трясущимися руками они делали ему знак, чтобы он спрятал страшное «копье». Михлуха унес ружье в хижину, и тогда папуасы встали с земли.
— Маклай, скажи, волшебное копье может убить «буль-буль» — дикую свинью?
— Может.
— А может оно убить человека?
Маклай успокоил папуасов, говоря, что «копье» опасно только для дурных людей, а хорошим оно вреда не сделает.
— Маклай, мы — хорошие люди, нам нечего бояться твоего копья?
— Да, да, вы хорошие люди. Я пойду с вами на охоту на диких свиней и буду убивать их своим «копьем».
Папуасы были в восторге и, как дети, прыгали от радости: Маклай набьет много, много диких свиней; они сделают большой огонь, и у них будет много вареного мяса…
Прошло полтора года с того дня, как «Человек с Луны» поселился среди папуасов. Однажды ранним утром к Маклаю прибежали несколько человек.
— Э, Маклай! Бие-биа (огонь, огонь) — кричали они.
— Где огонь? — спросил Миклуха.
— На море, около острова Кар-кар.
— Это люди с Кар-кар жгут костер, — ответил Маклай.
— Нет, нет, Маклай, огонь идет из моря, — сказали папуасы.
Маклай вышел из домика. Действительно, на море виднелся дымок. Скоро можно было увидеть, что это шел корабль. Миклуха поднял на высоком шесту флаг, который заметили на корабле, и корабль изменил свой курс.
Маклай попросил папуасов отвезти его в пироге на корабль, который оказался русским.
Нашлось двое смельчаков, решивших поехать с Маклаем. Когда лодка близко подъехала к кораблю, и оттуда раздались крики «ура», папуасы оставили весла и моментально бросились в море…
С корабля спустили веревочную лестницу. Через минуту Миклуха-Маклай был уже на палубе. В числе команды он нашел даже некоторых своих старых знакомых. Корабль был послан Русским Географическим Обществом на поиски Миклухи-Маклая, так как в России ходили слухи, что его съели папуасы…
Капитан просил Маклая немедленно же собираться и покинуть Новую Гвинею. Но Маклай не хотел уезжать в Россию. Между тем он был сильно изнурен тропической лихорадкой. Он решил поэтому временно покинуть Новую Гвинею и просил перевезти его на остров Яву, где он мог бы полечиться и поправить свое здоровье.
Узнав, что Маклай покидает остров, папуасы толпами приходили прощатся. Все они упрашивали Маклая не уезжать. Многие плакали. Особенно горевал приятель Маклая, Туй. Миклуха утешал своих чернокожих приятелей, обещая скоро вернуться к ним, и просил сохранить его домик.
В день отъезда сотни папуасов, даже из дальних деревень, пришли на берег. Несколько папуасов решили проводить Маклая на страшную огненную пирогу. Они сели в лодку, вместе с Маклаем подъехали к кораблю и взобрались на палубу. Но при виде множества белых людей их храбрость пропала, и ухватившись за Маклая, они не хотели выпускать его.
Миклуха-Маклай попросил веревку, обвязал ее вокруг себя, а конец дал папуасам. Папуасы, держась за веревку и воображая, что таким образом они держатся за Маклая, ходили с ним по всему кораблю. Маклай показывал им разные невиданные вещи. Больше всего заинтересовало папуасов большое зеркало, где они видели себя во весь рост.
На корабле был живой молодой бычок. Папуасы не знали других домашних животных, кроме свиньи и собаки.
— Большой русс-свинья, с двумя зубами на голове, — решили они.
Маклай объяснил им, что это не свинья, а бык. Папуасы рассмеялись и десятки раз повторяли:
— «Бик, бик, бик»…
Наконец наступил час отъезда. Подняли якорь. Сотни папуасских челноков и пирог окружили корабль. Маклай стоял на палубе и кланялся папуасам. А они громко кричали:
— Э-ме-ме! Э-аба! (Прощай, друг! Прощай, брат!..)
Прошло три года. Папуасы часто вспоминали «Человека с Луны» — Маклая, и решили, что он больше к ним не приедет. Но в один летний день на море показался дым, и большая пирога белых людей опять появилась около берега.
Папуасы выбежали к морю. Они увидели, что к ним вернулся Маклай. Старые друзья узнали его, сообщили, что его хижина цела, а Туй от радости плакал.
Весть о возвращении Маклая быстро облетела все окрестности. Папуасы толпами стали приходить к Маклаю. Маклай привез своим приятелям много подарков— цветных лент, материи для поясов, бус, серег, ножей и топоров. Кроме этого Маклай привез разных семян и кукурузы. Кукурузу Маклай сначала посеял около домика. Через три месяца кукуруза созрела. Миклуха роздал кукурузу папуасам и научил их возделывать ее. Папуасы называли кукурузу «лунным растением».
В деревне Горенду умер молодой папуас. Через несколько дней умер и его брат. Отец умерших уверял, что старший папуас соседней деревни послал на его сыновей заговор. Он требовал, чтобы деревня отомстила за смерть его сыновей.
— Надо спросить Маклая, — сказали папуасы.
Маклай пришел в общественную хижину. Было много народу. Отец умерших указал на предполагаемого виновника смерти.
— Надо наказать деревню, в которой живет колдун, — сказал он.
— Что думает об этом Маклай? — спросили другие.
Маклай молчал. Все ждали его слов.
— Хотя жаль отца, потерявшего двух сыновей, молодых и здоровых, но войны не должно быть, — сказал он.
— Почему войны не должно быть? Что случится, если будет война? Что сделает Маклай? — возбужденно кричали папуасы, потрясая копьями.
— Сами увидите, если будете воевать.
С этими словами Маклай пошел к себе в хижину. По дороге его догнал старик, отец умерших. Запыхавшись от быстрой ходьбы, он спросил Маклая:
— Скажи, если будет война, ты пойдешь тангрип (землетрясение)?
— Маклай этого не говорит, — ответил Миклуха, — он говорит — будет большая беда.
— Тангрип — большая беда; все люди боятся тангрипа. Скажи, будет тангрип?
— Может быть, — произнес Маклай.
Старик вернулся в деревню.
— Если будет война, то случится тангрип, — так сказал Маклай.
— Слово Маклая верно, — сказал один папуас. — Воевать не надо.
Родственники умершего были очень недовольны решением, но боялись высказать свое недовольство, чтобы не навлечь на себя гнев Маклая…
Многим папуасам не нравилось, что Маклай отговаривает от войны, советует жить мирно и что его слушается народ. В деревне Горима два папуаса решили Маклая убить.
Слух об этом дошел до Маклая. Он направился в деревню Горима, взяв с собой приятеля Туя. Придя в деревню, Маклай спросил, где Абуи и Малу.
— Я — Абуи, — сказал подошедший к Маклаю папуас.
— Позови и Малу.
Скоро пришел Малу. Маклай сел рядом с ними около костра и начал говорить:
— Маклай узнал, что Абуи и Малу хотят убить его. И Маклай решил посмотреть на тех, кто его хочет убить. Он видит, что Абуи и Малу — дурные люди. Маклай не делал зла никому из деревни Горима. За что же хотят его убить Абуи и Малу? Но если они решили убить его — пусть убивают. Маклай устал и хочет спать. Он сейчас ляжет у костра и заснет. А Малу и Абуи пусть делают свое злое дело, пока Маклай спит, потому что завтра Маклай уйдет обратно к себе домой, где его защитит волшебное копье…
Все молчали. Маклай завернулся в одеяло и крепко заснул. Папуасы, стараясь не шуметь, разошлись по домам. А старики стали уговаривать Абуи и Малу не убивать Маклая, потому что Маклай — хороший человек. Абуи и Малу сидели молча, опустив головы. Потом оба сказали:
— Возьмем самую жирную свинью и отнесем ее завтра в хижину Маклая. Пусть Маклай поест свиного мяса и простит нас.
Так они и сделали. Маклай подарил им по ножу, по красной повязке на бедра и серьги…
Папуасы много спорили: почему Маклай не боится смерти. Многие говорили, что лунные люди не умирают.
Однажды Маклай пришел в деревню Горенду. Он вошел в барлу — большую хижину, в которой папуасы хранили свое оружие и собирались для решения общественных дел. Папуасы о чем-то горячо спорили. Не успел Маклай поздороваться, как один пожилой папуас подошел к нему.
— Маклай, скажи, можешь ты умереть, как все? — спросил он.
Папуасы подняли головы и ждали, что скажет Маклай.
Маклай на минуту задумался. Если он скажет, что он может умереть, то уважение к нему, без сомнения, пропадет, и, пожалуй, папуасы попробуют сделать над ним страшный опыт. Сказать же неправду Маклай также не мог, потому что он поставил себе за правило говорить всегда только правду.
Маклай стал ходить по хижине. Затем он подошел к стене, на которой висело оружие, взял острое и тяжелое копье, подошел к спросившему его папуасу, подал ему копье и сказал:
— Попробуй, посмотри, может ли Маклай умереть.
Папуас в страхе закрыл лицо руками и закричал:
— Нет, нет!
— Разве ты женщина, что боишься копья? — засмеялся Маклай.
После этого случая никто уж больше не спрашивал, может ли Маклай умереть. Только «бессмертный» может быть так смел и бесстрашен, — решили папуасы. Миклуха еще более сдружился с ними, жил по нескольку дней в деревнях у папуасов, ходил вместе на охоту и был среди них своим человеком.
Прожив на этот раз почти два года на Новой Гвинее, Миклуха-Маклай снова заболел тропической лихорадкой. Он еле держался на ногах и чувствовал, что если он не хочет умереть, то нужно скорее покинуть Новую Гвинею.
Однажды, близ острова проходила английская шхуна. Маклай подал сигнал. Шхуна подошла к берегу, и на следующий день Маклай собрал все свои вещи и распростился с папуасами. Все просили его не уезжать. Но Миклуха обещал папуасам скоро опять вернуться…
Однако, вернуться на Новую Гвинею Миклуха-Маклай смог только после пятилетнего отсутствия. В 1883 г. он снова попал на Новую Гвинею. На этот раз он привез на Новую Гвинею быка» корову, козла и несколько штук коз.
Когда молодого быка перевезли в лодке на берег, папуасы от страха перед ним: разбежались. Некоторые даже полезли на деревья, другие же бросились в море.
Удивлению папуасов не было предела, когда Маклай спросил посудину и стал доить корову и коз. Все жители ближайшей деревни сбежались смотреть на невиданное чудо — как из живота коровы и коз идет белая вода. Возгласам и расспросам не было конца.
На этот раз Маклай пробыл на Гвинее недолго. Он решил поехать в Россию и поэтому объехал все соседние острова, побывал у всех приятелей.
Узнав, что Маклай хочет их покинуть надолго и намеревается ехать на родину, папуасы были сильно опечалены-Миклуха утешал их обещанием вернуться. Но на этот раз «Человек с Луны» впервые обманул своих черных друзей. Ему не суждено было вернуться на: Новую Гвинею. Через три года, будучи уже в России, он заболел, а весной 1888 г. умер в Петербурге.
Много горя натерпелись папуасы за сорок лет, прошедших после отъезда Маклая, от «лунных» людей. Папуасы узнали, что и среди белых людей есть «злые», дурные люди, которые берут папуасов в рабство, заставляют их работать на плантациях, бьют, уводят их детей и женщин. И еще привлекательнее вырисовывается в памяти их образ первого «Человека с Луны» — Маклая, который делал только добро и любил папуасов, как братьев…
Память о «Человеке с Луны» еще и теперь живет среди папуасов той части Новой Гвинеи, где жил Маклай, и которая известна под названием «Берега Маклая».