Несмотря на жару, оставшуюся часть пути я проделал в карете, честно признавшись Отверу, что едва не утонул. Как оказалось, о том, что принц Бертран Клифанг не умеет плавать, знали буквально все, и Мозес едва голову не отвернул своим подопечным за то, что они меня выпустили из вида, да еще и в месте, с таким странным эффектом отражения звуков. Мне с трудом удалось его убедить, что никто в произошедшем не виноват, что я вовсе не собирался заходить глубоко, просто случайно оступился и попал в бездонную яму. Несчастный случай, который мог бы стать совсем несчастным, если бы не мой секретарь, так кстати проходивший мимо. После этого, сославшись на боли в груди и в голове, я залез в карету, где практически сразу впал в некое полубессознательное состояние. Бесконечные образы меняющие друг друга, а то и наслаивающиеся один на другой, и над всем этим мысль о том, что принц же погиб! Это не могли быть воспоминания, это было что-то другое.
«Файлы, записанные на жестком диске», — подсказала мне память майора, и тут же появилось осознание того, что майор Вяземский не выжил во время перемещения или внедрения, или… я не понимаю, что это было, просто не знаю. А образов становилось все больше и больше, они меняли друг друга с невероятной скоростью, от которой начинало тошнить…
— Ваше высочество, мы прибыли, — Хеллена дотронулась до моей руки, и я распахнул глаза.
За секунду до того момента, как ее рука прикоснулась к моей, поток образов оборвался, и я почувствовал себя цельным. Словно заново рождённым. Я прекрасно помнил все, начиная с моего первого пробуждения на поляне. Но я помнил и все то, что произошло с майором Вяземским, и с принцем Бертраном Клифангом. Правда сейчас у меня не было даже тени ощущений, что все то, что происходило с ними — происходило со мной. Нет. Я словно когда-то тщательно изучал этих двоих, читал про них множество книг, слышал рассказы, видел в кино; но я не жил их жизнями и бесконечная череда женщин, и ненависть отца, и пустое прожигание никчемной жизни принца Бертрана не трогали меня — это была не моя жизнь. Как не была моей жизнью жизнь майора-неудачника, обладавшего такими данными, и умудрившегося все пустить под откос, потому что однажды проявил слабость и начал себя жалеть. Я словно легендарный феникс возродился из пепла, соединив в себе такие разные знания и судьбы, но не являясь ни одним, ни другим. И мне плевать на ту сделку, которую заключил майор с каким-то Содружеством. Если это будет в моей власти, я уничтожу всех длинноухих ублюдков до единого. И почему я раньше не решил утонуть? Может быть удалось бы избежать множества ошибок.
— Ваше высочество, с вами все в порядке? — в голосе Хеллены звучала неподдельная тревога. Почему ты все еще со мной, девочка? Что тебя держит? Почему ты терпишь все мои закидоны, все мои загулы и даже простила смерть своего брата? Почему ты простила, когда я сам не могу себя простить? Неужели все дело в благодарности из-за того, что когда-то уже давно принц Бертран вырвал тебя из рук одного подонка? Я смотрел на нее и не мог понять, что же кроется в ее голове, внезапно ловя себя на мысли, что хочу это понять. Но Хел ждала ответа, и я мотнул головой, прогоняя все странные и ненужные мысли.
— Со мной все хорошо. Даже, я бы сказал, прекрасно.
— Мы приехали, и будет странно, если мы будем продолжать сидеть в карете.
— Да, ты права, это будет странно и довольно подозрительно, — и я, распахнув дверь, выскочил наружу первым. Потянувшись и протерев заспанное лицо руками, я повернулся к подходящему ко мне Мозесу. — А почему здесь так… — помотал в воздухе рукой, пытаясь подобрать достойное определение и, ничего более приличного не придумав, выпалил, — так не жарко?
— Так ведь спала жара, — Мозес повел плечами. — Как только вы в карете отвалились, так жара на спад пошла. Я же говорил, что напускная она была. Точно вам говорю, это все эльфы проклятущие.
— Да, я так и понял, — я махнул рукой и принялся осматриваться по сторонам. Мы стояли во внутреннем дворе крепости и даже мой неискушенный мозг отмечал, насколько здесь все нефункционально устроено. Крепость не была запущенной, она была скорее декоративной. — А где фельдмаршал Отвер?
— Полагаю, что с комендантом. Они начали обсуждать самые большие изменения еще когда фельдмаршал с лошади не слез. На мой взгляд, здесь все нужно менять, — он поморщился, осматриваясь по сторонам. — Посмотрите, ваше высочество, разве это бастионы? А куртины? Да их перепрыгнуть можно без разбега. Равелины без бойниц, на кой ляд они вообще такие нужны? Ров — это не ров, это траншея, а гласис и вовсе отсутствует. Тьфу, зачем вообще ее строили? Баб возить что ли? И ведь это только внешняя защита. Я даже стены крепостные не рассматривал.
— А что бы ты сделал? — я с любопытством посмотрел на Мозеса. Сейчас он предстал передо мной совсем с другой стороны, не с той, с которой я привык его видеть — сурового воина, но лишенного лидерских качеств. Все-таки я здорово ошибался, видел все однобоко, и действительно из-за этого был слегка неполноценным. Теперь я это понимаю, тогда — не очень. Взять того же Мозеса. Он, самый родовитый из моих рыцарей, и вряд ли в детстве его ничему не обучали — вот, например, в крепостях разбираться. Думаю, что должно быть и что-то еще. Мозес же задумчиво обвел взглядом окружающее нас пространство, вздохнул и, наконец, ответил.
— Проще и дешевле на первых порах было бы внешнюю защиту заново возвести вокруг того, что есть сейчас. Только по всем правилам и с привлечением магов — пускай укрепят все как следует, да несколько сюрпризов нападающим приготовят. Ну а те сооружения, что здесь есть, оставил бы как вторую линию обороны, тут проще было бы что-то изменить. Площади-то позволяют, вокруг поселений нет. А расширив внешний круг, наглухо бы тракт запечатали. Ни у кого не было бы выбора — хочешь по тракту ехать, проезжай внутри крепости по первому кругу. Альтернатив-то маловато — или по горам карабкаться, или по дороге, что в роще мелорнов проходит, ехать. — Я внимательно слушал Мозеса. То, что он говорил…
— А здесь что планируют сделать? — я, честно говоря, не вникал в детали предстоящих изменений. Знал только, что они будут значительными. Меня в момент их составления итоговая сумма больше беспокоила.
— Понятия не имею, мне же никто чертежи не показывал, — пожал плечами Мозес.
— Да кто тебя вообще спрашивает, демонов ты выблядок! Тебе сказано, нужно начинать перестройку, значит, ты должен уже начать освобождать места для строителей! — приближающийся рев Отвера был слышан в каждом закоулке двора.
— Я не дам портить свою крепость! — второй голос был мне не знаком, но по тону, с которым он отвечал фельдмаршалу, становилось ясно, что это был кто-то равный Отверу, или очень близкий к положению фельдмаршала. — Только полный идиот поверит, что нападение начнется именно отсюда! Где мы и где граница? А если эльфы дойдут до сюда, смяв те махины, что стоят на границе, то их ничто не сможет остановить, и какой смысл тогда что-то менять именно сейчас?!
— Ах ты отрыжка неназванных богов! Тебе что сказано…
— Да кто ты вообще такой, чтобы я начал перед тобой на задних лапках прыгать? — во двор выбежал высокий худощавый мужчина в камзоле и, бросив на меня полупрезрительный взгляд, побежал к тому, что называлось здесь крепостной стеной. За ним несся Отвер, а его красная морда заставляла задумываться о достаточно ранних ударах.
— Вообще-то, конт Отвер является фельдмаршалом, если я ничего не путаю, — тихо проговорил я, не сводя с коменданта изучающего взгляда. Что-то мне в нем не нравилось, что-то просто выводило из себя, но я никак не мог понять, что именно. Комендант резко остановился и повернулся ко мне, в очередной раз окинув брезгливым взглядом. Ну да, моя одежда показывает, что я приверженец минимализма, и что?
— А ты кто такой, что осмеливаешься влезать в разговоры благородных контов? — во дворе стихли абсолютно все звуки. Тишина стояла такая, что ее можно было потрогать. Прямое оскорбление принца крови — за это многие поплатились жизнью.
— Скажем так, я тоже конт из благородных, — я не спеша обнажил меч. — На дуэли вызывали и за меньшее. Так что здесь и сейчас, конт комендант, — я даже не удосужился узнать его имя. Оно мне было не интересно, потому что я сейчас буду его убивать, а имена покойников меня мало интересовали.
— Да кто ты… — он внезапно запнулся на полуслове и побледнел. Глаза коменданта расширились, и в них заметалась паника, а я внезапно понял, кого он мне напоминает. Эльфа, комендант крепости «Центральная» напоминал мне эльфа. Не внешностью — все-таки мы очень существенно отличаемся от длинноухих, даже, если уши не брать в расчет. Комендант был похож на эльфа манерой одеваться, вести себя, глядя на всех свысока, как на кучки дерьма. — Я отказываюсь драться на дуэли с лицом королевской крови, — быстро проговорил комендант, который сейчас не выглядел уже настолько уверенным в себе.
— Значит, я просто тебя прирежу за оскорбление, — я опустил меч таким образом, что тот коснулся острием земли. — У тебя ровно три секунды, чтобы обнажить оружие, — добавил я тихо.
Комендант понял, что шутки, если они и были, закончились. Несмотря на то, что одежда на нем была надета сугубо светская, перевязь с мечом присутствовала. Рывком выхватив меч, едва не поранившись при этом, он затравлено обернулся на скрестившего руки на груди Отвера, который в этот момент очень неприятно улыбался. Поняв, что пути назад у него нет, комендант, издав зачем-то громкий вопль, бросился на меня, высоко подняв над головой меч в весьма своеобразном «быке». Что он хотел сделать из этой стойки в подобном движении, осталось для меня загадкой, потому что я сделал шаг в сторону, пропустив его мимо себя, а затем короткий разворот, как продолжение только что сделанного шага и глубокий выпад. Меч, мгновенно взлетевший на среднюю линию, с силой вошел прямо под левую лопатку коменданта, остановив его. Крутанув меч в ране, расширив ее, я поднял ногу, упер ее в спину покойника и толкнул его, одновременно вытаскивая меч. Тело коменданта рухнуло на землю, а я обвел собравшихся во дворе людей тяжелым взглядом. Надо же, так увлекся этим нелепым, очень коротким боем, что даже не заметил того, насколько нас здесь стало больше.
— Этот человек меня оскорбил. Как принц крови я не мог не ответить на оскорбление, которое конт комендант мог смыть только кровью, что он сейчас доблестно продемонстрировал. Я — принц Бертран Клифанг, законный супруг принцессы Олии Небоджиа и член Совета правления, понимаю, что стратегически важный объект, коим является эта крепость, невозможно оставить без коменданта в столь нелегкое для всех нас время. Кроме того, нам стало известно, что эльфы частично разгадали секреты туннелей древних и напасть они планируют именно здесь, в самом сердце Вигараса, чтобы беспрепятственно прошествовать к столице, где сейчас королева Женевьева готовится дать жизнь нашему будущему королю или королеве, — учитывая то, что здесь сейчас собрались представители почти всех слоев населения крепости, включая гарнизон и размещенные здесь войска, я решил толкнуть небольшую патриотическую речь, чтобы сразу настроить народ на рабочий лад. Тем более, что еще не остывшее тело бывшего коменданта являлось очень хорошим стимулирующим фактором. Оно лучше всяких слоганов давало людям представление о том, что такое хорошо, и что такое не очень. А лужа крови, растекающаяся из-под него, являлась еще более неоспоримым аргументом в принятии правильных решений. — Все вы видели, что бой был честным. Ваш комендант сражался мужественно, но проиграл, такое иногда случается, когда изначально начинаешь недооценивать противника. — Перехватив взгляд Мозеса, который рассматривал тело коменданта и, видимо, пытался представить какой именно эпизод можно натянуть на доблестное сражение, я едва удержался от того, чтобы погрозить ему кулаком. Но, внимание людей было приковано ко мне, а центральный камень в рукояти меча вспыхнул так ярко, что его блики попали абсолютно на всех, значит, нужно было продолжать. Тем более что Эва мне слегка помогла, усилив внушаемость собравшейся толпы. — Так же нельзя недооценивать эльфов, которые уже доказали всем нам, что являются грозными врагами. Вам нужно готовиться. Готовиться к тому, что война будет кровавой и жестокой. Но, чтобы противостоять длинноухим ублюдкам, вам необходимо подготовить вашу крепость к горячему приему непрошенных гостей. И поэтому, я назначаю нового коменданта — баронет Вассель сэр Мозис станет вашим другом и соратником, но, самое главное, он поможет вам сделать «Центральную» непобедимой. — Последние слова я практически прокричал, после чего повернулся к удивленному до полного изумления Мозесу и прошипел. — Принимай хозяйство. И докажи, что не только языком чесать умеешь.
— Ваше высочество, вы уверены… — начал было Отвер, но я перебил его.
— Я абсолютно уверен. Пока вы лаялись с этим, — я кивнул на тело, — любителем эльфов, Мозес подробно обрисовал мне все печальное положение внешней линии обороны. Так что да, я уверен. У меня к вам просьба, фельдмаршал. Приготовьте все необходимые бумаги. Мой секретарь вам поможет. И уберите уже отсюда эту падаль.
Бросив последний взгляд на бывшего коменданта, я направился к входу в донжон, который был свободен от засилья толпы. Когда я проходил мимо своей кареты, которая так и стояла с раскрытой дверцей, то увидел, что возле нее стоит капитан Гастингс и хлопает в ладоши. Я даже помотал головой, думая, что это у меня такие забавные глюки образовались, но Гастингс никуда не делся. Он кивнул в сторону донжона, куда я собственно все равно направлялся и пошел впереди меня, расчищая путь, где локтями, а где и кулаками. Я шел за ним, пытаясь понять, что он здесь делает, и почему оставил свой пост сенешаля, поехав за мной.
Зайдя в донжон, Гастингс завернул в первую попавшуюся комнатенку, больше напоминающую чулан для тряпок, и буквально придал меня к стене.
— Браво. Это была очень насыщенная и эмоциональная речь, а уж поединок… Вот только принц Бертран не умел так красноречиво говорить. Да и мечом он так себе владел, — он замолчал, и мы уставились друг другу в глаза. Мерялись мы взглядами почти минуту, и Гастингс отступил первым. Он вздохнул и сделал шаг назад, разрывая дистанцию. — Нам надо поговорить.
— А что мы сейчас делаем?
— Сейчас вы давите на меня, и я теряю ход мыслей. Так уже было и не раз. Но, нам действительно надо поговорить.
— Хорошо, давай поговорим. Что ты мне хочешь сказать? — Гастингс ненадолго замолчал, что-то обдумывая, затем осторожно начал.
— В ночь, когда принц Бертран весьма неудачно упал с лошади, мне снился странный сон. Словно некто, называющие себя Содружеством миров, хотят сделать меня одержимым духом одного весьма одаренного военного из другого мира. Что вместе с ним мы можем попробовать одолеть длинноухих. Я дал свое согласие. Да я бы и от себя отказался, если бы это помогло одержать победу, но, видимо, что-то пошло не так, — он пристально на меня посмотрел, и я понял, надо колоться, иначе я далеко не уйду в своих начинаниях.
— Да, что-то пошло не так, — я кивнул. — Они оба погибли, но из сплава их душ и памяти появился я. И, Гастингс, я принц Бертран Клифанг, помни об этом. — Он снова задумался, но, что-то для себя поняв, серьезно кивнул.
— У вас есть план?
— Как видишь, — я устало привалился к стене и прикрыл глаза. — Восстановление крепости и подготовка к полноценной обороне — первые шаги. Нам нужно провести разведку, а затем я во главе столичного гарнизона перейду границу. Немножко сумятицы и паники не повредит. Сначала я хотел попробовать тактику превентивного удара, но потом, видя, какой бардак творится в местной армии передумал. Мы будем осваивать методы партизанской войны, постепенно двигаясь к Атараксу. Твоей же задачей будет наладить здесь в Вигарасе полноценную оборону и заняться армией. Нападение произойдет или здесь, или поблизости, а это значит, что нужно пригласить магов, которые могут разыскивать пустоты под землей и с их помощью найти точку выдоха. Я знаю, как все жители Вигараса относятся к туннелям, поэтому лезть в них не заставляю, но точку входа нужно будет запечатать. Сделаем для длинноухих сюрприз.
— Вы вернетесь? — в его глазах промелькнуло искреннее переживание. А может у него просто живот разболелся.
— Я не знаю, — пожав плечами я открыл глаза. — Если все пройдет для меня нормально, то вернусь. Тогда у меня будет достаточно информации о противнике и мы, возможно, пересмотрим порядок действий. Но сейчас самое главное — это организовать разведку. Подумай, каким образом этого можно добиться, я пока ничего путного придумать не могу. — Гастингс кивнул. — И еще, должность сенешаля — это не синекура, работать придется, капитан.
Мы снова замолчали. Он несся сюда от самой столицы, чтобы задать вопросы, но получив на них ответы заметно растерялся. Ничего, отойдет и включится в работу. Бешенную работоспособность Гастингса я уже успел изучить.
— Вы знаете, кто среди нас предатель? — осторожно спросил он наконец. — Я долго думал, и пришел к выводу, что многие события, произошедшие с нами, включая наше пленение и практически проваленное отступление, все они не сами собой случились. Кто-то им помог произойти.
— Бакфорд, — я ответил абсолютно равнодушно. — Мозес был в курсе, как и Гайд. Неужели они промолчали.
— Да уж, вот гады, — Гастингс покачал головой и мы, переглянувшись синхронно усмехнулись. — Значит…
Он не договорил, потому что прямо передо мной внезапно появилась призрачная птица, которая сев на мою протянутую ладонь, рассыпалась разноцветными искрами, оставив после себя небольшой клочок бумаги. Я впервые получал вестника, и не решился сразу прочитать, что же мне написали. Наконец, придя в себя, развернул бумагу. Прочитав то, что написал мне Корвен Румп, я сначала ничего не понял. Поэтому начал читать еще раз более вдумчиво. В тексте ничего не изменилось. Сжав бумагу в кулаке так, что она порвалась, я повернулся к Гастингсу.
— Немедленно возвращаемся. Приказывай седлать лошадей. Только ты, я и Хеллена. Остальные пускай делом занимаются.
— Что произошло? — капитан, нахмурившись, смотрел на меня.
— Принцесса Олия похищена прямо из дворца.