Глава 19

Я заглянула в книгу и действительно заметила там имя Пенелопы. Вот как значит! Если перевернуть книгу вверх тормашками можно узнать обо всех, кто погиб в этом месте. Жаль, что я раньше об этом не знала. А вот загадочному библиотекарю, я смотрю, многое известно, но это и хорошо, если бы не он, я бы, скорее всего, поверила всему, что написано в украденных Геркулесом документах.

— И что теперь делать? — растерянно прошептала я. — Как понять, что случилось с Присциллой на самом деле?

— Это не так трудно, как кажется, — отмахнулся Яспен. — Благодаря тому, что вы сестры, ты запросто сможешь найти место ее захоронения.

— Думаю, этим местом является семейный склеп, — пробормотала озадаченно. — Ну или какое-нибудь кладбище рядом с нашим поместьем. Я честно не помню, куда моих родственников упокоевают.

— Это не важно, нам нужно добраться до останков твоей сестры. К счастью, я тот, кто может беспрепятственно покидать территорию академии, поэтому нам без разницы, где именно сейчас находится тело Присциллы, мы сможем до него добраться.

— Зачем? — спросила дрожащим голосом. — Зачем нам тело моей сестры?

— Мы спросим, что с ней случилось! — радостно выпалил господин Гебелейзис. — Только она знает, что на самом деле с ней произошло и кто виноват в ее гибели.

— Вы уверены, что это хорошая идея? — прошептала испугано. — Может быть есть другой способ узнать, что тогда приключилось?

— Может и есть, — пожал плечами Яспен. — Но мне нравится этот.

— И когда мы пойдем искать то, что осталось от моей сестры?

— Как только все уснут, — улыбнулся этот маньяк.

«Похоже, выспаться мне снова не удастся», — с тоской подумала я, скосив глаза на не в меру повеселевшего библиотекаря. Ладно, он хоть пытается мне помочь и при этом пока не задает лишних вопросов. Хотя это и наводит на мысль, что он все обо мне знает, и только поэтому не расспрашивает. Интересно, а куда все-таки подевался мой несостоявшийся жених? Я ведь даже отвергнуть его не успела по-человечески. Вдруг он там вовсю к свадьбе готовится, а я ни сном, ни духом об этом не знаю?

— Яспен, — привлекла я внимание мужчины. — А где господин ректор? Раньше он каждый вечер меня навещал.

Ну как, каждый вечер… Это было всего два раза конечно, но сути-то это не меняет. То ходит с подарками и предложениями, то, как сквозь землю проваливается.

— Да, он меня предупредил, что ты можешь интересоваться его отсутствием, — потер переносицу мужчина. — В общем, он просил передать, что те чувства, что ты к нему сейчас испытываешь — это обычная подростковая влюбленность и сейчас вам лучше не встречаться, чтобы ты успела забыть о нем и понять, что он не тот, кто тебе нужен. Мне жаль, что именно мне пришлось тебе об этом сообщать, но я думаю, ты простишь меня.

— Офигеть, — выдохнули мы с Геркулесом в унисон.

Яспен виновато пожал плечами и отвел глаза.

— Пенелопа, я понимаю, что ректор повел себя не по-мужски, но лучше не связывайся с этим драконом. — вкрадчиво проговорил мужчина, глядя мне в глаза. — Он похож на того, кто ради своих интересов не пощадит никого.

— Но я не испытываю к нему никаких чувств! — воскликнула я. — Более того, в нашу последнюю встречу он сделал мне предложение.

— И что ты ответила? — хмыкнул Яспен.

— Ничего, — буркнула обиженно. — Я сбежала. Знала бы, что он начнет наговаривать на меня глупости, отказал бы сразу в самой грубой форме!

— Вот и хорошо, что ты тогда ничего ему не ответила, кто знает, как бы он повел себя после твоего отказа, — многозначительно проговорил мужчина.

— Да что бы он мне сделал? — вспыхнула я. — Убил бы? Думаю, такое вряд ли осталось бы незамеченным.

— Ну официально, ты давно мертва, так что он может избавиться от тебя без риска для себя, — спокойно заявил Яспен. — Не подумай, что я пытаюсь тебя запугать. Я просто хочу, чтобы ты понимала свое реальное положение и не питала иллюзий по поводу ректора.

Посмотрите-ка, какой благородный, а что тебе мешает меня обмануть? Говоришь, ректор попросил тебя меня отшить? Что же ты так долго ждал? Почему не сказал об этом, когда Тонатиу заявил, что слышал, как ректор сделал мне предложение? Складывается ощущение, что меня просто используют в какой-то не очень честной игре. Ссориться с господином Гебелейзисом мне невыгодно, он ведь обещал помочь разгадать тайну исчезновения Присциллы. Ну что ж, Яспен, я великодушно приму вашу помощь, а дальше буду смотреть по обстоятельствам. По каким? Сейчас все расскажу!

Библиотекарь сказал, что если место захоронения моей сестры находится за пределами академии, он проведет нас через защиту. И это просто отличная новость! Как только окажусь по другую сторону магического забора, я возьму ноги в руки, а точнее Геркулеса подмышку, и рвану, словно ветер, навстречу свободе! Да, конечно, в этом случае произошедшее с сестрой Пенелопы останется неразгаданной тайной, но это я как-нибудь переживу! Все-таки лучше маяться от незнания, чем от заточения в четырех стенах. Конечно, мне несказанно повезло, что моей тюрьмой стала библиотека, а не какой-нибудь склад или чулан, но как бы там ни было — я здесь пленница. Кстати, я все еще не теряю надежды вернуться в свой старый добрый мир, где забуду о магии и драконах как о страшном сне. И никакие синеглазые красавчики не смогут убедить меня остаться. Да, волшебство — это, конечно, здорово, и при других обстоятельствах я бы, наверное, с удовольствием осела в этом мире. Но жить здесь в качестве пленницы я не согласна! У меня на земле еще есть незаконченные дела.

— Ну что, приступим к поиску твоей сестры? — отвлек меня от невеселых мыслей Яспен.

— Да. Что от меня требуется? — поинтересовалась, обреченно вздохнув.

— Кровь, — плотоядно улыбнулся господин Гебелейзис.

Настороженно взглянула на мужчину, пытаясь понять, он шутит или говорит серьезно. Судя по моим знаниям о магических мирах, а этих знаний, как вы понимаете, очень мало, я была уверена, что кровь дает определенную власть над человеком. А что если этот маньяк хочет провести со мной какой-то запрещенный ритуал? Отнять мою силу, например, или превратить в безвольного раба? Мамочки, страшно-то как…

— Ты чего застыла? Больно не будет, мне всего лишь капля нужна, — попытался успокоить меня мужчина. — Мы капнем ее вот сюда, — ткнул на расстеленную по столу карту. — И она укажет нам путь к Присцилле.

С недоверием взглянула, куда указывал палец библиотекаря, и, зажмурившись, протянула ему руку. Эх, была не была! Кто не рискует, тот не рискует! Страшно было до безумия, до дрожи в подломившихся коленях. Мне казалось, еще секунда ожидания — и я позорно грохнусь в обморок, настолько сильной была овладевшая мной паника.

— Все, — усмехнулся Яспен. — Можешь отк¹рывать глаза.

Распахнув веки, уставилась на карту, по которой легко скользила небольшая капля моей крови. Перевела взгляд на руку и не заметила никаких повреждений. Похоже, господин Гебелейзис маньяк со стажем, как еще объяснить его умение столь быстро и безболезненно брать кровь? Ладно, мне повезло, что этот мужчина не проявляет садистских наклонностей, так что радоваться нужно, что всего лишь каплю сцедил, а не ведро. А с другой стороны, я же даже расу этого милахи не знаю! С чего я решила, что он тоже дракон. Он же вполне может оказаться вампиром! Вот я влипла, если мои опасения оправдаются. Нужно уточнить у Геркулеса, водятся ли здесь собратья графа Дракулы.

Кажется, я самая безответственная попаданка за всю историю существования этого мира. Другая на моем месте в первую очередь поинтересовалась бы, куда ее занесло, и кто здесь водится, а я даже этих элементарных вещей не изучила. И куда, интересно, бежать собиралась? Мне, конечно, несказанно повезло, что князь Тьмы отказался от услуг Геркулеса. С таким справочником я точно не пропаду. Но его помощь — не панацея. Мне нужно изучить этот мир, чтобы не выглядеть чужачкой. А у меня все мысли заняты то побегом, то еще не пойми чем! Хотя, чего уж скрывать, я до сих пор надеюсь, что в один прекрасный момент проснусь, и все происходящее окажется всего лишь сном.

Наверное, именно поэтому я не особо пыталась вникнуть в устройство этого места.

— У меня есть хорошая новость, — озадачено проговорил Яспен. — Твоя сестра находится на территории академии.

После его слов с трудом сдержала возглас отчаянья. Да что же мне так не везет? Что за родители у этих сестричек? Одну бросили, оставив трудиться бесплатной уборщицей, а вторую даже не соизволили упокоить по-человечески. Ну, или по драконьи, я в этом не особо разбираюсь.

— Отличная новость, — криво улыбнулась я. — Ну что, отправляемся на поиски того, что осталось от Присциллы?

— Не получится, — покачал мужчина головой. — Если верить карте, она находится под залом церемоний.

— Там же, где кристалл для определения дара? — уточнила на всякий случай.

— Да. Думаю, ты в курсе, что это место охраняют?

— В курсе, — согласилась я. — И еще мне известно, что во время обеда там никого не бывает. Охранники уходят в столовую вместе.

— Ну, значит завтра в обед мы пойдем навещать твою сестру!

— Днем? Но как это возможно? Нет, я понимаю, как. Я о том, что разве мы не должны прокрасться в зал церемоний незаметно? Как мы сможем уйти из библиотеки, чтобы никто не заметил нашего отсутствия?

Яспен смерил меня снисходительным взглядом и усмехнулся.

— Никто не заметит, что мы ушли, — пожал он плечами. — Я оставлю иллюзию нашего присутствия. В то время, пока мы будем беседовать с тем, что осталось от твоей сестры, по библиотеке будут шататься наши немногословные двойники. И опережая твой вопрос, отвечу: моя система работает практически безукоризненно, никому из студентов наша помощь не понадобится.

— Отлично, — бодро отозвалась я. — Тогда мне, пожалуй, пора отдыхать. Чувствую, завтра будет насыщенный день, и необходимо выспаться.

— Да, конечно, иди, — кивнул Яспен.

Поманив, затаившегося в углу Геркулеса, направилась в сторону лестницы, ведущей в мои скромные апартаменты.

— Почему вы решили мне помочь? — обернувшись, спросила у застывшего над картой мужчины.

— А почему нет? — взглянул он на меня. — Мне и самому интересно, что произошло с твоей сестрой.

— Ну хоть кому-то интересно, — пробормотала я. — Родители, видимо, совсем забыли о том, что у них когда-то были дочери. Но может оно и к лучшему, благодаря этим волшебным чернилам забвения никто не будет горевать по нам.

— Ты немного переоцениваешь их эффект, — грустно улыбнулся Яспен. — Чернила, конечно, стирают память о почившем, но это лишь временно. Постепенно воспоминания начнут возвращаться ко всем, кто был с тобой знаком. А ваши родители и вовсе не поддались их влиянию.

— Значит, вскоре меня смогут узнать? — опешила я.

— Да. Скорее всего к этому времени тебе запретят покидать свою комнату при свете дня.

Так, мне срочно нужно валить из этого места! Я и так скоро с ума сойду от этой вынужденной изоляции, а мне сообщают, что это еще не самое страшное, что может случиться.

Загрузка...