Глава 31. Охотники за Головами II

Генри медленно протискивался через толпу в колизее, где толпа разгоряченных горожан культурно проводила досуг, глядя на битву гладиаторов с жуками, пожевывая жарено-соленые хрустяшки и запивая их местным пойлом.

Его босс в это время сидел в местной вип-ложе вместе с мэром и другими важными людьми и обсуждал вместе с ними ход поединка — гладиаторы мастерски шинковали жуков пачками, не давая тем ни шанса и ихор с ошметками хитиновых панцирей летели во все стороны.

Генри и телохранитель мэра знали друг друга, так что он ему дал записку и тот аккуратно передал ее кому надо, а тот прочтя ее слегка нахмурился и сказал, вставая с кресла.

— Господа! Прошу меня простить, однако возникли неотложные дела!

Ну а те кивнули с пониманием — почти все присутствовавшие в вип-ложе не раз и не два оказывались в подобном положении, так что относились к этому спокойно.

Когда он вышел из Колизея они вместе с Генри зашли в ближайший переулок и там он уже не сдерживался.

— Генри! Какого черта?! Почему ты меня беспокоишь в такой важный момент?!

— Босс! У нас проблемы с теми двумя!

— Черт возьми! Если они просят увеличенный гонорар за работу так просто заплати им и все тут! Не надо меня каждый раз дергать!

— Да нет босс, проблема в другом!

— И в чем же?

— Охотники за головами замочили их на дуэли! А затем тут же сдали их шерифу за вознаграждения!

— Чего!?

— Ага! Я сам в шоке от того, что на них была назначена награда.

— Да я не об этом! Как они смогли их убить!? Эти двое ведь были одними из лучших!

— Ну видать эти трое крепкие орешки!

— Так-так-так, что же делать-то…

— Босс! Я могу послать за наемниками в соседний городок и они прибудут через дня три…



— Три дня?! Да нас за это время уже того! Надо что-то другое… — тут его взгляд упал на размалеванную местным художником вывеску колизея, где были нарисованы мускулистые гладиаторы, после чего он улыбнулся, — хотя, я кажется знаю, кого мы можем использовать…

* * *

— Ты отведи свою кобылу к кузнецу, пусть он там ее уже сейчас начнет перековывать, чтобы мы завтра с утра могли свалить! — сказал Конрад, приводя в порядок свою броню и чистя меч.

— Проследи, чтобы он новые гвозди использовал, а то знавал я некоторых типков, что из-за жадности ржавыми гвоздями прибивали копыта лошадям! — сказал Шанг, разобрав и чистя пистолеты.

— Ладно! — ответил Джеки и пошел в конюшню.

Придя в конюшню он заметил, что там кроме уборщика, который в своем грязном плаще с помощью лопаты и тяпки убирал конские продукты жизнедеятельности, больше никого не было.

Джеки подошел к своей лошади, которая пожевывала овес. Он взял ее поводья и уже собирался отвести ее куда надо, но тут его привлек странный всхрип уборщика и звук паденья тяпки на пол, так что он стал медленно подходить к ячейке для загона, где на полу валялась тяпка.

Подойдя туда Джеки увидел, что уборщик валяется без сознания и не успел он осознать произошедшее и задаться вопросами, как неожиданно на его шею сзади упала стальная струна и кто-то начал душить его со всей силы.

Он дергался и пытался вырваться, но убийца был очень силен и он так давил, что парень даже не мог вздохнуть и Джеки ощутил невообразимое давление на горло стальной струны. Он дергался и пытался вырваться несколько секунд, после чего вскинув руку кверху резко обмяк.

— Хе-хе-хе! Я все верно рассчитал! С пацаном оказалось справиться проще простого! — прохрипел бугай и отпустил струну, а тело Джеки с гроотом упало на пол, — ну-ка! Сильно моя струна в горло-то впилась?! — он глянул на нее и к своему удивлению не обнаружил на ней крови, — какого?! А-АХ!!!

Пинок по шарам тяжелыми ботинками со стальными носками — не самое приятное ощущение, так что бугай упав на колени схватился за промежность и стал болезненно хрипеть, а Джеки тем временем встал и делая глубокие вдохи пощупал бронированный браслет-воротник на шее, который было не видно под курткой и маской.

— Мастер и вправду фигни не посоветует! Защита горла — самая важная!

— Ах ты мелкий засранец! — крикнул бугай, впав в раж и попытался схватить Джеки, но тот уже не поддавался и отскочив от него просто подхватил тяпку и с разворота врезал по морде налетевшему на нее бугаю и тот схватившись за нос отскочил от него, но тут же поскользнулся на свежей конской лепехе и упав спиной ударился шеей об корыто и стал странно дергаться всем телом.

— Ух! Блин, какая нелепая смерть! Надо бы об этом мастеру рассказать…

Джеки вернулся в таверну, а там дверь в номер была вся изрешечена пулями, а зайдя внутрь он увидел, что там в общем-то и стены и потолок и мебель — все было изрешечено пулями и порублено, а на полу валялись пятеро трупов, но хозяин таверны ничуть не смущаясь лужи крови под ногами ругался с его учителями.

— Что вы мне тут устроили?! Короче, меня не волнует что вы не виноваты и это на вас напали, так что можете отсюда ума… — тут Конрад всунул ему двадцать тысяч под нос и тот возмутился, — да вы че, офиге… — еще двадцатка, — а ну, вообще, если подумать, — еще двадцатка, — то ладно, чего уж там, бывает! Щас я новые простыни принесу!

— И вот этих тоже уберите! — крикнул ему вдогонку Конрад, пнув одно из тел.

— А? Да-да, конечно!

— А их разве нельзя сдать? — спросил Шанг.

— Ну разве что вот этого типка за пятерку, он мелкий разбойник, но если честно я не хочу из-за такой мелочи такие тяжести таскать… Джеки, ты уже сводил кобылу к кузнецу?

— Да нет, на меня там напал какой-то бугай, который затем поскользнулся на конской лепехе и сломал себе шею об корыто…

— Во как…. ну ладно, все равно иди отведи кобылу, что еще делать-то?

Когда Джеки ушел, Шанг сказал.

— Что-то на нас уже второй раз за день какие-то мутные челы покушаются…

— Скорее всего будет и третий раз… — сказал Конрад и они переглянулись с Шангом.

* * *

Босс сидел в своем кабинете и утерев пот со лба достал бутылку с коньяком и сперва он поднес к ее горлышку стопочку, но затем он нахмурился и выбросил ее за спину, а затем начал хлестать коньяк прямо из горла.

— Ой, ой, ужас! Что же творится-то…

Тут в дверь аккуратно постучались и он крикнул.

— Войдите!

В дверь вошел в тапочках для гостей Генри с фингалом под глазом, который вежливо спросил.

— Вы меня звали, босс?

— Конечно звал!

— А что случилось-то?!

— Ты что, новости не слышал!?

— Нет, я у себя в подвале прятался…

— Короче! Этих гладиаторов они всех порешали!

— И что делать!?

— Ну что-что?! Я думал у тебя все схвачено на этот случай!

— Эм, так, босс, у меня есть, э-э-э, идея! Точнее даже две! Три! — он встретился взглядом с недовольным боссом и нервно сглотнул, — Ладно, одна, но хорошая!

— Говори, что придумал!

— Короче… мы могли бы попробовать использовать тех ассассинов!

У босса морда сразу стала не очень довольной и Генри весь сжался внутри, но затем он увидел, что босс свел брови и явно стал думать об этой идее.

— Что ж… это конечно сродни стрельбе из пушки по тараканам… но чую иного выхода у нас не будет…

— А как мы вызволим их из тюрьмы, босс?

— Мэр мне задолжал кое-чего, так что мне надо будет просто припомнить этот должок…

* * *

Темная безлунная ночь накрыла поселок. Тьма была такая, что патрулировавшие улицы стражники видели лишь искры из глаз, когда бились бошками об стены.

В подвале тюрьмы, где за бронированной дверью держали особо опасных преступников, сидели трое мужчин, покрытых татуировками с ног до головы, которые терпеливо ожидали чего-то.

Внезапно дверь открылась и они уже приготовили заточки из туалетной бумаги и мыла, как неожиданно внутрь вошел пухловатый лысеющий мужчина в сопровождении группы телохранителей, который сказал им.

— Так, вы трое! Хотите на волю?!

Те переглянулись, не веря в свою удачу, а затем самый худощавый из них ответил.

— Хотим!

— Хорошо! Вам надо убить трех охотников за головами в таверне и только их и после этого навсегда свалить из моего городка! Я ясно выражаюсь!?

— Ага.

— Не "ага", а поклянитесь вашим поганым богом убийц Хридом, что убьете их, а затем свалите отсюда навсегда и никогда больше не вернетесь!

Те трое переглянулись, так как такие клятвы для ассассинов были нерушимыми, однако делать было нечего, так что они хором ответили.

— Клянемся Хридом убить трех охотников за головами в таверне и только их и после этого навсегда свалить из вашего городка!

— Прекрасно! А теперь — вон!

После этого они отправились по черным как смола улицам, скрытые покровом непроглядной тьмы, прямиком к таверне. Они выждали до часа ночи, когда потухли последние огоньки в окнах, а затем начали тихонечко двигаться в ее сторону.



Они бесшумно вскрыли дверь, а затем на цыпочках пробрались до стойки, где достали гостевой журнал и найдя там запись, где спят те трое, начали двигаться на второй этаж.

Тихонечко прокравшись к нужной двери они аккуратно и бесшумно вскрыли замок, после чего начали так же тихо подбираться к кроватям, где под одеялами спали три фигуры. Они достали кинжалы и встали в характерные позы, а затем переглянувшись кровожадно ухмыльнулись и синхронно крикнули.

— Слава Хриду!

И тут они разом опустили кинжалы и стали тыкать в кровати войдя в раж, во все стороны полетели ошметки чего-то и лишь когда все вокруг было завалено чем-то, один из них включил свет и тут они увидели, что это были перья и куски тряпья, а на кроватях под одеялами лежали подушечки.

— Какого…?! — крикнул один из ассассинов и тут же кто-то из под кровати тыкнул его мечом в пах, из под другой кровати второму горе-убийце меч воткнулся в стопу, а из шкафа вышел Шанг, который просто и без затей расстрелял их всех как собак.

Естественно вся таверна тут же проснулась и к ним в комнату вбежал хозяин в синей ночнушке, который оглядел комнату и увидев трупы в комнате он раскрыл рот и подбежав к кроватям заорал.

— Они мои новое постельное белье все искромсали, твари! Я ведь только позачера эти одеяла купил!

Тем временем Конрад глянул на рожи убийц и такой.

— О! Это же братья Гринго! За бошку каждого назначена награда в сто тысяч! Зовите шерифа, ща мы тут вам все компенсируем!

Когда шериф прибыл, то у него было какое-то странное выражение лица, когда он увидел ассассинов, но он лишь молча отдал им деньги и забрал трупы.

— На мужик, вот тебе еще двадцатка на новое белье!

— А что насчет шума?

— Вот тебе еще двадцатка и вали уже! И пусть здесь кто-нибудь приберет уже!

Оставшись после уборки втроем в комнате, Шанг спросил.

— У кого-нибудь есть мысли, кто это нас заказал?

— Я если честно уже просто теряюсь в догадках… — пробурчал Конрад.

— Может это кто-то из друзей или родственников тех преступников, кого мы ранее поймали или убили? — спросил Джеки.

— Вполне возможно. Ладно, не расслабляемся, чую завтра эта эпопея не закончится… — сказал Конрад и ничуть не смущаясь разлегся на кровати.

* * *

— Они и их замочили… — сказал Генри.

— Так, ладно… какие еще идеи есть? — босс уже не прикладывался к бутылкам, так как они уже тупо кончились.

— … охотник Штраус был одним из лучших снайперов из Иностранного Легиона насколько я знаю и про него ходят слухи, что он иногда работает на стороне…

— Давай, дай ему бабки и пусть решит нашу проблему!

— Понял!

* * *

Худощавый мужчина в длинной шляпе, круглых черных очках и пыльном плаще шел по улице и осматривал окрестности. Глянув на таверну, он затем перевел взгляд на башню напротив нее и почесав подбородок взобрался туда и достав из футляра снайперскую винтовку навел ее на таверну и стал смотреть на нее, почти не моргая. Он мог ждать часами и даже сутками, как его учили в армии, так что он сидел и ждал, пока трое целей выйдут оттуда…


* * *

— Господа безумные убийцы! — пока они завтракали к ним подбежал какой-то чумазый мальчишка.

— Что такое пацан? — спросил его Конрад.

— Там это, вы же просили рассказывать обо всех подозрительных личностях!? Ну так вот — там на башню напротив залез какой-то мужик с большим футляром! По-любому снайпер!

— Хммм! Молодец пацан! Вот тебе косарик!

— Уиии! Спасибо! — тот радостно его взял и убежал.

— И что делать будем? — спросил Шанг.

— А ты еще спрашиваешь? — ухмыльнулся Конрад.

* * *

Он ждал часами, не отрываясь от обзора, ни пот, ни комары, ни мухи — ничто не могло его отвлечь. Даже чтобы сходить в туалет он надел памперс, дабы не отрываться от своего дела, ибо он был настоящим профессионалом.

Уже начинало вечереть, но цели все никак не выходили. Даже шериф приезжал к таверне, а затем уехал, видимо он хотел их выгнать из города, но у него не получилось. Что ж, зато у него получится их замочить, даже если придется ждать несколько дней подряд…

— Как думаете, он долго еще будет так лежать? — раздалось у него за спиной.

— Не знаю, но я что-то уже утомился ждать, пока он сделает первый шаг. — донесся второй голос помоложе.

— Так он же снайпер, он будет тут до талого лежать! — раздался третий и самый молодой.

— Ой, ладно… слышь мужик, ты не удивляйся, нам тебя пропалили, мы же не идиоты какие-то, так что мы воспользовались черным ходом и обошли твою зону обзора через здания, а затем тихонечко залезли сюда!

— Че ты с ним церемонишься? Давай уже пристрелим его и все!

— Не-не-не! Давай его сперва расспросим! Слушай, ты можешь нам рассказать, кто нас заказал?! А то мы уже просто теряемся в догадках!

— Что ж… и такое бывает… — начал говорить снайпер, закрыв глаза, — но я — профессионал и не дамся вам просто так и уж тем более не раскрою имя своего нанимателя!

Он резко выхватил из кармана чеку на проволоке и с криком вскочил и попытался подскочить к ним, но тут же получил несколько пуль и вылетел в окошко, а затем его палец выдернул чеку и взрывчатка на нем взорвалась, повыбивав все стекла в округе.

Троица высунулась из окошка и Шанг аж присвистнул.

— М-да, ну он реально упоротый был…

— Ладно, валим отсюда, а то еще заставят платить за выбитые окна и заляпанную его ошметками улицу. — сказал Конрад и они втроем незаметно свалили оттуда, пока стража бегала туда-сюда.

* * *

Генри стоял на холме и наблюдал за городом из бинокля.

— А!

— Что такое? — спросил его босс.

— Они и Штрауса тоже замочили…

— Понятно…. ладно, это был наш последний шанс разобраться по-хорошему… выпускайте Хрякена!

— Босс, а вы уверены? Мэр этого не одобрит…

— Да плевать на него, мы все равно уже в этот городок возвращаться не будем! Выпускайте Хрякена, не слышали что ли!?

Из здоровенной стальной клетки его люди выпустили здоровенного мутанта ростом четыре метра, чье лицо было не отягощено излишним интеллектом, зато его мышцы были огромными и бугрились словно опухоли. При этом его голова была как у свиньи.



— Слышь, Хрякен! — крикнул босс.

— А!? Шо нада!?

— Твоя задача — прийти в город, зайти в гостиницу и убить троих охотников за головами!

— … не понял… город?!

— Вон! Вот это — город, видишь?!

— … го… горо… не понял!

— Вон те домики видишь!?

— А, домики, вижу!

— Вот! Иди туда и там будет гостиница!

— … гос… гости… не понял.

— Вот этот двухэтажный домик с большой кружкой на вывеске!

— … двух… двухдомашний этажик?!

- *&^@!!! Короче! Вот этот домик видишь?! — босс указал пальцем.

— Вижу! Это большая коробка! Хрякен это видеть!

— Вот! Иди в эту коробку и убей троих охотников за головами! Двоих из них зовут Конрад, Шанг и с ними еще один в маске-черепе!

— Понял, надо убить коробку по имени Конрад!

— Да не-е-ет! О боги-и-и…! Тебе надо убить охотников за головами, которые сидят в этой коробке! — босс уже начал потихоньку сходить с ума.

— … коробки с головами, понял!

— А-А-А!!!

— Короче! Слышь, Хрякен! — уже даже Генри устал на это смотреть.

— А!?

— Иди в ту коробку и убей там ваще всех! Так понятно!?

— А! Ну так бы сразу и сказали! Теперь понял!

Мутант загрохотал в сторону городка и по пути вырвав их земли дерево сломал его об коленку и стал руками срывать ветки, превращая его в хорошую такую дубину.

— Как думаешь, он справится? — спросил босс.

— Даже если нет, то он хотя бы наведет там достаточно шороху.

Он дотопал к воротам и постучался туда. Открылось окошко и туда выглянул шериф, который выпучил глаза.

— Э! Мутантам здесь запрещено появляться!

— Ты кого мутантом назвал!? Че обзываешься!? — крикнул Хрякен и со всей дури вмазал по вратам и те с треском рухнули на землю, расплющив шерифа.

Стражники в полном шоке уставились на него, а затем стали доставать револьверы и кремниевые ружья, но пара взмахов дубиной и несколько стражников с криками отлетели и врезавшись в стены разлетелись на несколько десятков маленьких стражников, после чего оставшиеся начали в панике разбегаться.

— Так, коробка с кружкой… ага! Вот она!

Он дотопал до здания и пинком выбив двери кое-как протиснулся внутрь. Местные завсегдатаи уставились на свинорылого гиганта и многие из них решили, что на сегодня хватит пить.

Нависшую тишину развеял тавернщик, который с характерным скрипом протер сухой тряпкой только что помытую кружку.

— Так, а зачем я сюда пришел-то?! — тут в голове мутанта вспыхнули слова, которые он не знал, что они означают, но он все равно их крикнул, — а точно! Конрад! Шанг!

Местные стали в ужасе разбегаться, а один из охранников таверны попытался достать револьвер, но его тут же оприходовал дубиной Хрякен и тот вылетел в окошко.

— Так, меня вроде бы послали тут всех убить… ну ладно! — крикнул он и стал лупить всех, кто попадется под руку и разнося таверну в щепки.

— Эй! Слышь дебил! — донеслось сверху по лестнице и он увидел там Шанга.

— Че ты обзываешься!? Я не дэбил!

— Ты же меня ищешь?!

— Нет! — покачивая головой ответил тот.

— Так ты же мое имя щас орал!

— Не, меня послали убивать всех в этой коробке!

— Так я же Шанг!

— А! ША-А-АНГ!!!

Хрякен погнался вверх по лестнице и та аж застонала под его тяжестью, а часть ступенек тупо проламывалась под его копытами.

— Эй свин! — донеслось сверху.

— Я не свин! Я мутант! — крикнул тот обиженным голосом.

— Да мне пофиг! Лови!

— А!?

Шанг брызнул на лицо Хрякена ведро керосина, после чего выхватил изо рта стоявшего рядом ковбоя "бычок" и метнул его прямо в рожу мутанта…

* * *

— Как ты думаешь, он справился? — спросил босс у Генри.

— Эм… — неуверенно промычал тот и указал пальцем. Босс присмотрелся и увидел, что из таверны вышел горящий мутант, который пытался сбить пламя руками.

— А че он делает-то!? Почему он не пытается кататься по земле там и сбить его песком!? Ну или хотя бы в реку сиганул что ли!?

— Я думаю, он слишком тупой для этого…

— А-А-А! ГОРЯЧО-О-О!!! ЧТО ПРОИСХОДИТ!? АЙ КАК БОЛЬНО ЩИПЛЕТСЯ! ОЙ!!! — даже на таком отдалении они слышали его крики.

— Ладно… как говорится, если хочешь, чтобы все было сделано как надо, делай это сам! — сказал босс и достал револьвер.

— Босс, вы уверены?! Может просто свалим уже!? — сказал Генри.

— Нет уж! Эти охотники за головами будут преследовать нас хоть до края света, так что нам нужно с ними разобраться именно сейчас, пока они потрепаны битвой с Хрякеном! Вперед парни, замочим их!

Две дюжины наемников выдвинулись вслед за ним, а Генри с большой неохотой поехал следом, держась на некотором расстоянии от хвоста группы.



Заехав в городок они увидели валяющегося на земле Хрякена, который трещал как полено, а вокруг бегали вопящие и сходящие с ума жители, впрочем стражники тоже носились как курицы без голов.

Вскоре они вошли в таверну и там был полный трэш — все было переломано, в стенах и полу были здоровенные дыры, повсюду валялись трупы, а вверх по лестнице тянулся кровавый след.

— Ага! Видать одного из них ранило! Вперед ребята, замочим их! — сказал босс и они стали потихоньку подниматься наверх.

Зайдя в комнату, они увидели что кровавый след ведет к кровати и все войдя в комнату тут же навели стволы на нее, а затем Генри с довольным видом сорвал одеяло и взору бандитов предстал исковерканный труп хозяина таверны.

— Черт! А где эти типы!? — крикнул босс.

— Погодите-ка… кто-нибудь еще слышит это?! — спросил Генри и после недоуменных взглядов медленно заглянул под кровать и там было что-то с зеленой лампочкой и оно издавало характерные звуки.

"Пик! Пик! Пик!"

Тут лампочка резко сменилась на красную.

"ПИК-ПИК-ПИК!!!"

— Ай, бл…!

* * *

БЫДЫЩЬ!!!

Из комнаты на втором этаже во все стороны разлетелись тела, которые щедро усыпали собой и своими частями улицу, а троица охотников за головами стала осматривать их.

— Че-то это все какие мелкие преступники, они даже не стоят того, чтобы их тащить куда-то… — сказал разочарованно Джеки.

— Опа! Гляньте-ка! Это же Генри Освальд! Известный жулик! — с довольной улыбкой сказал Шанг.

— А так он же в таверне тогда был! Но за него всего лишь десятку дают, к тому же… — Конрад многозначительно глянул на валяющиеся ворота, рядом с которыми валялась шляпа шерифа, — нам вряд ли кто-то за него сейчас заплатит.

— И все таки, что-то у меня эта головоломка не складывается до сих пор. Кто нас все-таки заказал?! — спросил Шанг.

Тут взгляд Конрада зацепился за обожженного и истекающего кровью мужчину, который явно был одет получше остальных наемников и у него был властный и сильный взгляд, что выдавало в нем их лидера, так что Конрад инстинктивно понял, что это он стоит за всеми этими покушениями, поэтому он подошел к нему и наклонился.

— Погоди! Не надо! У меня есть деньги, я заплачу! — прохрипел тот.

— Это ты стоишь за всем этим!?

— … да….

Тут Конрад схватил его за воротник и уставившись тому прямо в глаза гневно спросил.

— Ответь мне только на один вопрос! ПОЧЕМУ?!?!?

И тут до босса дошло, что эти трое даже не знают его и им вообще до него не было никакого дела и осознание этого факта настолько поразило его, что он ощутил, будто его разум был пронзен алмазной пулей и от этого ощущения лицо его расплылось в улыбке, глаза его расширились и он кашляя кровью громко захохотал.

— АХА-ХА! АХА-ХАХА! АХАХА-ХА-АХАХХАХА!!! Буэ…

И сдох.

— Да ептыть! Поехавший какой-то… — Конрад с досадой отпустил его воротник и махнув рукой встал и сказал, — Короче, валим отсюда! Чую еще одного дня нашего пребывания здесь данный городишко не переживет.

— В любом случае, нам за тех троих ассассинов неплохо заплатили, так что в принципе все было не зря! — сказал Шанг.

— И все-таки, зачем этот мужик пытался нас убить? — недоумевал Джеки.

— Боюсь, что ответа на этот вопрос мы никогда не получим. — сказал Конрад и они поскакали через выломанные ворота в лес.


///


Ну что, как вам такие будни охотников за головами? И как бы вы поступили на месте босса?

Загрузка...