АГИТАЦИЯ

Я плетусь с фабрики домой. У мясной лавки меня останавливает Мойшке-Сорока.

— Мне папа из Каунаса пугач привез, — хвастает он. — И пистоны… Меняемся!

— На что?

— На голубя.

Мойшке-Сорока всю жизнь мечтает о голубях. Чего он только не предлагал за них Винцукасу — и мацу, и цветные карандаши, и глиняную копилку. А зачем Винцукасу копилка? Я, например, выбрал бы цветные карандаши и нарисовал бы радугу. Но мне Мойшке-Сорока никогда не предлагал их.

— А из твоего пугача можно кого-нибудь убить?

— Можно.

— Кого?

— Муху.

— Муху?

— И бабочку.

— А гимназиста Владаса можно?

— Нет. Он же не настоящий.

— Владас-то?

— Пугач.

— Не настоящий, а лезешь меняться.

Из мясной лавки на улицу струится запах крови, самый противный из всех запахов в местечке. Дядя Мотл-Златоуст клянется, что все имеет свой запах.

Липы пахнут, как пасхальный напиток.

Сено пахнет, как облака.

Хлеб пахнет, как пот.

Только деньги не пахнут.

Неправда!

Деньги мясника Гирша пахнут хворью. Я ни за что на свете не согласился бы стать мясником. Лучше быть землекопом или балагулой, лучше мостить улицы и выпекать хлеб, делать хомуты и шить ботинки, чем торговать требухой и потрохами.

— Значит, отказываешься меняться? — хнычет Мойшке-Сорока.

— Отказываюсь.

— Ну и не надо. Мне папа голубя привезет из Каунаса.

— Вот что он тебе привезет, — дразню я Мойшке-Сороку и показываю ему фигу.

Мойшке-Сорока шмыгает носом и, пальнув в меня из пугача, убегает жаловаться.

Ябеда!

Если мясник Гирш и привезет из Каунаса голубей, мы их обязательно переманим. И ни за какой выкуп не вернем: ни за телятину, ни за баранину, ни за цветные карандаши. Они будут нашими, как небо, как солнце, как радуга после дождя.

У синагоги я сворачиваю к Винцукасу.

— Чего притащился? — хмурится он.

— Так.

Винцукас развешивает белье. Длинная, натянутая, как струна, веревка прогибается под тяжестью передников, рубах, полотенец.

— Чьи они?

— Ничьи.

— Что с тобой?

— Не приставай — отколочу.

Я поворачиваюсь и собираюсь уйти. Но какая-то невидимая сила сковывает мне ноги.

— Не переживай, — утешаю я Винцукаса. — Я знаю еще одно место, где есть клад. Старая каменоломня.

— Клад, клад… Да я не потому…

— Я тоже.

— Брата в тюрьму забрали. Полицмейстер Корсакас и какой-то в шляпе.

— А что он украл?

— Ничего.

— Зачем же его забрали?

— Забрали и все.

— Может, сам он и не крал, а другим помогал?

— Сказали — за агитацию.

— За агитацию? А кто она такая? Что он с ней сделал? Избил или…

— Она… неживая.

— Значит, он ее того…

— Да не того… Он господина Айзенберга рассердил.

— Дядя Мотл его тоже рассердил. Но причем тут агитация?

— Она-то, говорит мама, и не понравилась господину Айзенбергу.

— Ему ничего не нравится. Хоть бы он сдох! А Казиса выпустят?

— Его отправили в Каунас.

— Тем лучше. Президент узнает, что Казис делал для него кровать, вызовет его к себе и скажет…

— Что скажет?

Что-нибудь… про агитацию… Я, скажет, тоже люблю агитацию. И жалко, что ее не любит господин Айзенберг, полицмейстер Корсакас и какой-то в шляпе.

— А может, президент ее совсем не любит.

— Все равно выпустят.

— Дай бог, — светлеет Винцукас.

Белые полотенца трепыхаются на ветру, как паруса. Зловонный двор Капера плывет куда-то, словно корабль в книжке скорняка Лейзера. На том корабле, говорит Лейзер, какой-то Колумб открыл Америку.

— Делать ему нечего было, — говорит дядя Мотл-Златоуст. — Вот он и открыл ее.

У нас в местечке нет кораблей. Есть паром и лодки. Но разве на пароме откроешь Америку? Паромщик Эустахиюс мечтает открыть трактир. А лодки вечно стоят на приколе.

— Скоро ты там? — торопит Винцукаса прачка Мария, выглянувшая из подвала.

— Бегу, — отзывается Винцукас. — Пока.

— Э, — задерживаю его. — А все-таки что это за птица агитация?

— Сам ты птица, — огрызается Винцукас, спускаясь в подвал.

Загрузка...