2

Я не хочу вот так сразу раскрывать их безумный план. Я намекну: мы пересекли полмира до Квинсленда в Австралии. Это очень далеко от Мидл Виллидж. И угадайте, чем мы занимаемся? Мы смотрим на ящериц.

Мои родители всегда были помешаны на ящерицах. У них есть целая полка книг про ящериц. В их спальной висит большая картина ящерицы, греющейся на камнях под солнцем. Они обожают программу про ящериц на канале PBS. Некоторое время они даже коллекционировали маленьких саламандр.

Австралия, по словам папы, это обитель ящериц. Наверное, там ящериц больше, чем где бы то ни было на свете.

Итак, моя тётя Лидия одолжила маме с папой денег на эту поездку. И вот мы здесь, тратим всё наше время угадайте на что? Правильно. Смотрим на ящериц.

Комик Фредди всё показывает пальцем на уродливых, шероховатых существ со словами «Эта похожа на Кейт, когда она только просыпается» или «Посмотрите на эти полные слёз глаза. Прямо как Кейт».

Он мой брат, и я его люблю. Мне просто не хватает духа сказать ему, что он не смешной.

Папа приложил к своим губам палец, показывая Фредди замолчать.

— Отнесись к этому серьёзно, — сказал он. — Мы в важном месте, и нам надо хорошенько поработать.

Важное место — это «Заповедник дикой природы в Квинсе». В Австралии очень много странных животных. Я бы хотела увидеть собаку динго, или страуса эму, или кенгуру.

Папа говорит, может, мы доберёмся до них позже. Но мы прилетели сюда с одной целью — посмотреть на ящериц.

— Это так весело, — сказала мама. Она всегда так говорит, когда видит, что мне и Фредди совсем не весело.

Не поймите меня неправильно. Мне нравится посещать такую далёкую страну. Мне просто не нравится, что мои родители могут захотеть привезти ящериц с собой в Мидл Виллидж и открыть контактный зоопарк ящериц или что-нибудь вроде того.

Мы с Фредди держались позади.

— Подойдите сюда, — поманил нас папа обеими руками. — Дома вы таких ящериц не увидите.

— Надеюсь, что нет! — воскликнул Фредди.

От ящериц нас отделял низкий проволочный забор. Они грелись на солнце, сидя на камнях или песчаном берегу узкой ленты воды.

Папа показал на ящерицу в его путеводителе:

— Видите эту? Она называется молох. Видите? У неё по всему телу торчат большие зловещие шипы.

— Фу, гадость, — сказала я.

— Я думаю, она милая, — сказал Фредди. Он засмеялся. Он знал, что последнее слово, которым можно назвать эту ящерицу, — это «милая».

— В книге написано, что в Австралии семьсот разных видов ящериц, — сказал папа. — Больше, чем где бы то ни было в мире.

— Смешной факт, — сказала мама.

Папа на неё уставился.

— Что это должно значить?

Она пожала плечами.

— А это кто? — спросила я, показывая на маленькую ящерку, поднявшую голову к солнцу.

Папа сверился с книгой:

— Это исполинская ящерица. Здесь говорится, что она очень податливая.

Фредди толкнул меня:

— Иди засунь ей в рот свой палец. Посмотрим, правда ли она податливая.

— Иди засунь ей в рот свою голову, — сказала я.

Он осклабился.

— Это вызов?

Мама натянула свою бейсбольную кепку пониже на лоб.

— Солнце печёт. — Она повернулась ко мне. — Кейт, ты можешь себе представить этих замечательных ящериц у нас дома на нашей ферме?

У меня не было шанса ответить. Вмешался папа:

— Вау. Посмотрите на эту, что идёт в нашу сторону. Видите её бороду? Это бородатая ящерица.

Я повернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как в нашу сторону несётся ящерица. В длину она была как минимум два фута. Она один раз клацнула зубами. Ещё раз. Приближаясь к низкой ограде, она не замедлилась.

— Осторожно! — крикнул папа. — Она перепрыгнет ограду! Она собирается АТАКОВАТЬ!

Загрузка...