- Первая карета куда-то пропала, и дальше мы уже путешествовали одни.

- Наконец вы прибыли во Львов… - снова подсказал дегтярь.

- Незнакомая женщина привезла меня в очень красивую квартиру, дала мне прелестные платьица, велела называть ее тетей и осыпала такими заботами и ласками, что через неделю мое детское податливое сердце успокоилось, и я лишь изредка вспоминала о маме, которая осталась где-то в далекой кузнице, но, как уверяла тетя Тончевская, должна была вскоре приехать ко мне. Тем временем проходили дни, недели, месяцы… Другая обстановка, совсем другая жизнь окружала меня… я все реже думала о матери, которую заменила мне моя милая бесценная тетушка.

- Ты, стало быть, была счастлива с тех пор? - спросил дегтярь, светлея лицом.

- О, очень счастлива, очень. Но и когда я подросла и стала ходить в пансион, один из лучших львовских пансионов, тетя - к тому времени она поседела, постарела и превратилась в бабушку - всегда очень умело избегала вопросов о моем детстве. Мои одноклассницы в пансионе не раз спрашивали меня о моих родителях. Я ничего не могла им ответить, только то, что они живут далеко. Однако не раз, возвращаясь после уроков домой, я твердо решала спросить бабушку, почему я так долго не вижусь со своими родителями. В таких случаях бабушка с грустным и жалобным видом говорила мне, что я, как видно, перестала ее любить, если снова тоскую о маме. Только когда мне исполнилось пятнадцать лет, она сказала мне, что человек, которого я называла отцом, вовсе не отец мой, а отчим, и он женился на моей матери, когда я уже была на свете. «Настоящий твой отец,- сказала бабушка, - человек высокого происхождения, но он тяжко провинился перед властями, нарушил существующие законы и поэтому должен все время скрываться, в противном случае его ждет суровая кара». Ты можешь себе представить, какое впечатление произвели на меня эти слова! Я спрашивала, увидимся ли мы с ним когда-нибудь? «Может быть,- отвечала бабушка,- когда станешь большой и разумной».

С тех пор у меня не было ни одной спокойной минуты. Мысль об отце и грозящих ему опасностях не покидала меня ни днем, ни ночью, да и бедная мать все время стояла у меня перед глазами. Так я прожила год. И вот однажды, - продолжала Ядзя изменившимся тоном,- бабушка получила по почте письмо. Мне показалось, что это письмо произвело на нее большое впечатление. После этого она два дня подряд тревожила меня какими-то странными намеками. Наконец…

Тут девушка грустно опустила голову на грудь, и в ее прелестных глазах заблестели слезы.

- Наконец, - начала она снова,- после бесчисленных приготовлений бабушка сказала мне, что я должна надеть траур и пойти отслужить панихиду в костеле, потому что мама моя неделю назад умерла.

Она замолчала и, глубоко вздохнув, вытерла слезы.

Дегтярь мрачно смотрел в землю.

Девушка превозмогла печаль и быстро продолжила:

- Через месяц к нам неожиданно пришел незнакомый мне человек. Но бабушка с давних пор была с ним знакома и радостно вскрикнула, увидев его. У меня невольно екнуло сердце, я словно предчувствовала, что его приход связан с моей судьбой. Бабушка ушла с незнакомцем в другую комнату, а через четверть часа позвала и меня. «Приготовься, дитя мое, к большой радости,- сказала она со слезами на глазах,- ты увидишь своего отца!» Я должна была сесть, у меня голова закружилась от счастья. «Когда, где!?» - в восторге закричала я. Бабушка подсела ко мне и сказала: «Твой отец, как ты знаешь, сурово осужден властями, он продолжает служить своему великому делу и вынужден скрываться. В настоящее время он нашел пристанище в покинутом замке своего старого друга, покойного Миколая Жвирского. Переодевшись крестьянкой, ты поедешь с Костей в Жвиров и там увидишься с отцом». Я выслушала это известие с бьющимся сердцем. Пригляделась внимательно к тому незнакомому человеку и, хотя лицо у него было суровое, мрачное, я прониклась к нему странной симпатией. Никогда не забуду, с каким глубоким чувством и умилением он глядел на меня в эту минуту. Бабушка знала его давно, смолоду она была компаньонкой первой жены старосты Жвирского, и при ней и при Косте воспитывался покойный Миколай Жвирский.

- Славная женщина,- пробормотал дегтярь, не в силах скрыть своей глубокой растроганности.

Ядвига прильнула к отцу и, целуя его руку, тихо закончила свой рассказ:

- И вот я с тобой познакомилась, отец, узнала о твоих великих тайных замыслах, но никогда ничего не слышала о матери. Сколько раз с твоим приездом в усадьбу Костя приезжал за мной во Львов, я сходила с ума от радости, что увижу тебя, и тешила себя надеждой, что услышу что-нибудь о маме.

Дегтярь с чувством прижал ее к груди.

- Узнаешь, все узнаешь, дитя мое,- быстро сказал он,- но не сегодня.

- Не сегодня?

- Не позже, чем через несколько дней.

Вдруг оба притихли. Снизу послышался громкий плеск весел.

Встревоженный дегтярь вскочил на ноги.

К берегу пристала лодка, и из нее тяжело выскочил какой-то человек.

Дегтярь выбежал из беседки.

- Костя! Ты здесь! Ты еще не ушел! - воскликнул он, когда перед ним неожиданно предстал старый слуга.

Вид у Кости Булия был смущенный, даже обеспокоМ

- Я вернулся, батько, потому…

- Ну? Что? - быстро спросил дегтярь.

- Бегите, батько! - вырвалось у старого слуги.

Дегтярь гневно дернул плечом.

- Что случилось?

- Да ничего, батько, только когда я уже выходил из хаты, так мне чего-то душно стало, и тут образ богородицы вдруг слетел со стены, а это недобрый знак… Я и крестом себя осенил, а все равно беспокойно мне. Боюсь, не было бы беды.

Дегтярь усмехнулся.

- Больше тебя ничего не беспокоит?

Старый казак печально покачал головой.

- Оба пса вчера еще были веселехоньки,- попытайся он пустить в ход последний довод, - а сегодня с утра поджали хвосты, сжались в комок, скулят, словно их боль какая-то мучит… Плохой это знак, батько, плохой знак…

Дегтярь, снисходительно улыбаясь, похлопал его по плечу.

- Не хнычь, старый! Образ упал, потому что перетерся шнурок, на котором он висел, а собакам ты, видно, перегрел похлебку, вот и скулят они и ежатся.

Костя Булий продолжал качать головой.

- Эх, батько, сколько раз я на целые годы уезжал из дома и никогда у меня не было так тяжко на душе, как теперь, хотя еду я всего на два дня.

- Ты, я вижу, свихнулся на старости лет! - нахмуя рившись, проворчал дегтярь.

Казак, привыкший, видимо, к слепому повиновению, на смел более противиться.

- Оставайтесь с богом,- тихо проговорил он, почтительно обнимая колени дегтяря.

- Будь здоров, старый. И смотри, если не застанешь Юлиуша, жди его хотя бы целый день.

- Хорошо, батько,- ответил Костя.

И пошел было к пруду, но остановился.

- Попрощаюсь с панной! - сказал он и повернул к беседке.

Дегтярь беспокойно потирал лоб. «Свихнулся старый или же нам в самом деле угрожает непредвиденная опасность?..» - спрашивал он себя.

И задумался.

- Может быть, измена? - промолвил он вполголоса

И вздрогнул.

Но тут же тряхнул головой, и глаза его сверкнули.

- Эх,- прошептал он,- люди гибнут, но идея не умрет никогда.


IX

ЮЛИУШ

В то время, как Катилина бешеным галопом мчался в Оркизов, готовясь к схватке с гордым магнатом, в Опарках происходили дела совсем другого порядка.

Через час после ухода графа судейский приказный вручил Юлиушу уведомление о возбуждении процесса. Судебный исполнитель Дезыдериуш Грамарский сообщал о своем скором прибытии в качестве официального лица и, предупреждая о последствиях, какие может повлечь за собой отмена завещания, призывал нынешнего наследника со своей стороны позаботиться о разного рода свидетельствах и доказательствах обратного свойства.

Неожиданное известие поразило Юлиуша как гром с ясного неба. Он нисколько не испугался того, что может в одну минуту потерять свое теперешнее состояние и остаться как был нищим; но мысль, что он все последнее время так беспечно пользовался этим состоянием, доводила его до дрожи. Не о будущем, а о прошлом беспокоился благородный юноша.

Выдвинутые обвинения могли и в самом деле быть справедливыми, в таком случае его законные на вид права оказывались лишь несправедливыми притязаниями. В действительности все имущество принадлежало кому-то другому, а он обязан только несчастному случаю, который обделил ближайших и истинно законных наследников покойного Миколая Жвирского.

И чем внимательнее вникал Юлиуш в существо дела, тем больше росло его беспокойство. Ему казалось, что он по неведению и помимо своей воли совершил неблаговидный поступок. Почему он сам не додумался до того, что дело это несправедливо, и стал послушным орудием в чужих руках. Ведь он с самого начала, сколько ни старался, не мог объяснить себе, по какому случаю его вдруг так щедро облагодетельствовали. Покойный никогда в жизни его не видел и ни в каких близких отношениях с его отцом не состоял. С какой же стати он решил в ущерб ближайшим своим наследникам отдать все свое состояние незнакомому однофамильцу?

Впрочем, во всей округе, даже в целой Галиции молодой староста слыл чудаком и сумасшедшим. Не должно ли было это послужить новому наследнику важным предостережением и отвратить его от получения наследства? Разве согласуется с честью и совестью порядочного человека сидеть и ждать, пока кто-то другой не выступит с доказательствами, что наследство, которым он владеет, есть приобретение незаконное и несправедливое?

Раздумывая обо всем этом, благородный юноша совсем пал духом. Терзаемый преувеличенными угрызениями совести, он даже и сомневаться не смел в справедливости выдвинутого обвинения.

- Я не могу больше обольщаться,- с горечью говорил он себе,- я недостойно воспользовался безумием человека, который из-за каких-то детских обид забыл о своих ближайших родственниках. Я протянул руку к чужой собственности и растрачивал ее без забот и угрызений совести!

И, весь дрожа, он опустил голову на грудь.

- Как же я оправдаюсь в глазах людей? Могу ли я сказать, что допустил это невольно, по неведению?.. Не твердили ли мне со всех сторон, что покойник был чудаком и сумасшедшим?.. Так почему же я не сдержал свою алчную руку и даже не попытался сам проверить или опровергнуть подобные упреки?..

В эту минуту бедный Юлиуш от всего сердца проклинал счастливый жребий, которому до этого завидовал весь свет. И ему вдруг стало душно в стенах его пышного дворца, на грудь навалилась тяжесть, захотелось выбежать во двор и собраться с мыслями, проветрившись на свежем воздухе.

- Я должен постараться исправить свой недостойный поступок. Лучше поздно, чем никогда.

Он спешно направился к двери, но тут же отступил.

В дверях неожиданно показался мандатарий.

- Пан Гонголевский! - удивленно проговорил Юлиуш и пожал плечами.

Почтенный мандатарий выглядел необычно. Сгорбившийся, скрюченный, он кланялся еще ниже, чем всегда, и явно чувствовал себя не в своей тарелке.

- Простите, милостивый пан,- начал он, еле ворочая языком.- Не смею досаждать, но, преисполненный веры в ваше благородство…

- Что случилось? - вскричал Юлиуш, ничего не понимая.

- Уволен без всякого предупреждения, на пороге зимы, перед концом года…

- Кто вас уволил?

Тут уж мандатарий вытаращил глаза от удивления.

- Как, милостивый пан ничего не знает?

Юлиуш пожал плечами.

- Пан Кат… пан Чоргут от вашего имени дал мне отставку.

- От моего имени? Почему?

Мандатарий с облегчением вздохнул и почувствовал землю под ногами.

- Кто-то донес,- сказал он, свесив голову набок,- что я дал показания в судебном деле, начатом паном Жахлевичем.

Юлиуш так и дернулся, а у мандатария снова затряслись колени.

- Как, вы уже давали показания?

- Я был вынужден… меня вызвали в суд… велели присягнуть… я говорил только чистую правду,- заикался мошенник с видом невинной жертвы.

Юлиуш досадливо отмахнулся.

- Катилина не имел права отстранять вас от исполнения обязанностей.

- Не имел? - живо повторил мандатарий и выпрямился во весь рост.

- Где сейчас пан Чоргут?..

- Он поехал с письмом Жахлевича в Оркизов, а я тем временем решил отправиться к вам, милостивый пан.

Как видим, хитрец, убедившись, что его грозный противник помчался в другую сторону, поспешил что было духу к Юлиушу напомнить о причитающейся ему плате деньгами и натурой за весь год.

- Если студентик отправится ко всем чертям,- рассудил он,- я вернусь и начну свою службу заново; если же этот баламут Катилина заварит тут кашу, пусть мне хотя бы заплатят! По закону - всякому, кто служит в имении, если он уволен до истечения года, полагается жалование за весь год.

Он никак не предполагал, что Юлиуш ни о чем не знает и совсем по-иному смотрит на это дело, и потому окончательно одурел, когда Юлиуш как сумасшедший забегал по комнате, выкрикивая:

- Как? Катилина поехал в Оркизов, к графу? Зачем? Для чего?

Мандатарий поднял брови, крякнул и основательно прокашлялся, после чего вкратце рассказал, как Катилина атаковал его в канцелярии, как запустил в Жахлевича чернильницей, как потом заставил того написать компрометирующее письмо и с этим письмом поскакал в Оркизов.

Юлиуш был в ярости.

- Этот человек сошел с ума,- гневно закричалаон и дернул шнурок звонка.

- Вели Томашу немедленно запрягать лошадей в коляску! - крикнул он вошедшему лакею.

Мандатарий незаметно стрельнул глазом в его сторону.

- Ого! - прошептал он,- я еще никогда не видел его в таком бешенстве. Что с ним случилось?

Неожиданно Юлиуш обернулся к своему посетителю.

- Пан Гонголевский,- быстро произнес он,- покамест только я один имею право отстранить вас от дел.

Мандатарий низко поклонился.

- Мой приятель превысил свои полномочия.

- О, если бы я это знал!

- Вы можете давать какие угодно показания, то есть говорить все, что позволяет вам ваша совесть.

- Я всегда и везде слушаюсь голоса совести.

- У меня нет ни малейшей причины отстранять вас от должности… Впрочем,- добавил Юлиуш, помолчав,- я не знаю, долго ли еще буду распоряжаться…

- Ого-го, ваша милость,- угодливо засмеялся мандатарий.- Не о чем беспокоиться. Ваша милость наверняка выиграет процесс.

- Ни за что на свете я не оставил бы себе имения, если бы оказалось, что в этом деле есть хотя бы тень несправедливости.

Мандатарий хотел было еще что-то сказать, но Юлиуш прервал его.

- Возвращайтесь к своим обязанностям и поступайте, как велит вам совесть.

- Соблаговолите, ваша милость, дать мне письмо,- сказал мандатарий,- а то ведь пан Чоргут передал полномочия в руки моего актуария.

Юлиуш быстро подошел к столу и, написав несколько строк, поспешно подал бумагу мандатарию. Гонголевский низко поклонился и, сияя от радости, вышел из комнаты.

За дверью он тихонько рассмеялся.

- Черт возьми, и утру же я нос Хохельке! - проговорил он вполголоса.- А этот,- прибавил он, кивнув головой на дверь,- дурень дурнем, но ничего не скажешь, с характером, ей-ей, с характером.

Тем временем Юлиуш, возмущенный и напуганный неуемным самовольством своего приятеля, решил тотчас же отправиться к графу, извиниться перед ним и предоставить ему полную свободу действий.

- Даже если граф откажется от процесса,- решительно сказал он себе,- то я сам буду настаивать на нем. Ни одной секунды не хочу распоряжаться имением, которым не могу владеть со спокойной совестью.

Он уже выходил из комнаты, чтобы сесть в коляску, как вдруг, удивленный, снова отступил от порога.

В дверях показалась огромная фигура Кости Булия. В руке у него была толстая суковатая палка, за плечами плотно набитая соломенная кошелка, словно он собрался в дальний путь.

- Слава богу и сыну его Иисусу! - проговорил старый слуга, кланяясь в пояс.

- Что скажешь, Костя Булий? - спросил Юлиуш с живейшим любопытством.

- Я назначил вам свидание в усадьбе…

- Да, на четверг.

- Я пришел ускорить встречу, ясновельможный пан.

- Как так?

- У вас, ясновельможный пан, хотят отобрать имение, а оно досталось вам по праву.

- Вы уже знаете об этом?

- Знаем, потому-то кум Дмитро и хочет встретиться поскорее.

- Дегтярь?

Костя утвердительно кивнул.

- А почему его интересует мой процесс?

- Кум Дмитро был самым близким другом покойного,- ответил многозначительно ключник.

- Значит, молодой староста не был сумасшедшим? - воскликнул Юлиуш.

У Кости Булия сверкнули глаза из-под густых бровей.

- Стыд и срам тому, кто так говорит,- произнес он торжественно.

- Но мои противники собрали какие-то доказательства.

- Ерунда! - коротко отрезал Костя.

Юлиуш покачал головой.

- Суд и люди могут решить по-другому, мой милый.

- Не беспокойтесь, ясновельможный пан,- твердо произнес Костя Булий,- а мы-то на что?

Прямые и твердые слова старого слуги вливали надежду в душу взволнованного юноши. Инстинктивно он чувствовал, что теперь совесть его может быть спокойна, даже если он проиграет дело перед судом и перед людьми.

- Когда же кум Дмитро хочет встретиться со мной? - быстро спросил Юлиуш.

- Завтра в полночь.

- В том же месте?

- Да, ясновельможный пан, в липовой аллее.

- Меня встретите вы, Костя?

- Нет, там будет один кум Дмитро. Я вот на два дня выбираюсь в дорогу,- добавил старик дрогнувшим голосом.

Странное беспокойство промелькнуло по лицу молодого человека.

- Вы один едете? - спросил он, слегка запинаясь.

Костя, видно, понял, чем вызван этот вопрос, ибо, несмотря на сумрачность, легкая улыбка тронула его губы.

- Один! - коротко ответил он.

- А не увижу ли я, кроме кума Дмитро, еще кого-нибудь? - поспешно спросил юноша, словно стремясь преодолеть раздражавшую его неуверенность.

- Вы увидите его дочь.

- Его дочь! - воскликнул Юлиуш и хлопнул себя рукой по лбу.

С минуту Костя Булий в глубоком раздумье смотрел на юношу добрым, почти умиленным взглядом. Затем встряхнулся и тихо вздохнул.

- Храни вас господь, ясновельможный пан,- промолвил он с низким поклоном и вышел из комнаты.

Юлиуш не посмел его удерживать.

Оставшись один, он бросился на кушетку с намерением взвесить и поразмыслить, насколько слова Кости Булия могут успокоить его совесть. Напрасно. Мысли его были заняты другим предметом.

Завтра Юлиушу предстояло увидеть прекрасную незнакомку. Таинственный дегтярь, предполагаемый пестун великих замыслов, был ее отцом.

«Завтра я ближе познакомлюсь с ними обоими!» - мысленно радовался юноша, и очаровательный образ прекрасной незнакомки, как живой, стоял у него перед глазами.

- Коляска давно подана! - напомнил ему вошедший в эту минуту лакей.

Юлиуш вздрогнул.

- Поздно, сегодня уже не поеду,- буркнул он, поглядев на сгущавшийся в комнате сумрак.

И снова отдался своим мечтам, а мечтал он только об одном. И однообразие это, видимо, не надоедало ему, он даже разговор с Катилиной отложил на следующий день, а сам до глубокой ночи неподвижно сидел на кушетке.

Утром, немного отрезвев, Юлиуш стал наново обдумывать непредвиденный оборот своих дел. И, обдумав, пришел к убеждению, что вчерашние слова старого слуги никоим образом не могут оградить его ни перед судом, ни от угрызений собственной совести.

Разумеется, Костя Булий, безгранично и слепо привязанный к своему покойному хозяину, без труда мог найти объяснения его странностям и чудачествам, но не так посмотрел бы на них человек беспристрастный и посторонний. А этот таинственный приятель покойного, укрывшийся под одеждой дегтяря,- нет, не может он выступить со своим свидетельством ни перед судом, ни перед людьми.

Утвердившись в своем первоначальном мнении, Юлиуш был намерен всеми силами добиваться окончательной ясности, так, чтобы ни у кого не оставалось сомнений в оценке последней воли покойного.

За этими мыслями застал Юлиуша вошедший в комнату Катилина. Лицо его сияло.

- Ты спишь, Сигизмунд, а друзья отовсюду… - продекламировал он в дверях знаменитое стихотворение Карпинского и выпустил изо рта огромный клуб дыма от только что закуренной сигары.

Юлиуш нахмурил брови и серьезно, даже сурово посмотрел на приятеля.

Катилина расхохотался.

- Ха, ха, ты, я вижу, не забыл, как я вчера подщути над графом, - весело сказал он.- Успокойся, я исправил свою ошибку. Вечером я нарочно поехал для этого в Оркизов…

- Да, знаю, и именно это возмущает меня больше всего.

- Сначала узнай, зачем я туда ездил.

- С какой стати ты присвоил себе права моего опекуна или покровителя и задался целью скомпрометировать меня перед всем светом?

Катилина вынул изо рта сигару и остолбенело уставился на Юлиуша.

- Как, тебе уже все известно? И ты осуждаешимоя действия?

- Не только осуждаю, но и стыжусь их.

- Eheu! - пробормотал Катилина и снова сунул в рот сигару, а руки спрятал в карманы.

Юлиуш покраснел.

- Ты устроил дебош у мандатария,- воскликнул он, кипя от возмущения,- оскорбил его гостя, что ничем нельзя оправдать, и вообще натворил массу глупостей, на которые тебя никто не уполномочивал…

- Ого! - подхватил неисправимый насмешник.- Ты, стало быть, считаешь, что для того, чтобы делать глупости нужны особые полномочия. Ты признаешь только привилегированных дураков со специальными, так сказать, патентами…

Холодная насмешка Катилины привела Юлиуша в настоящее бешенство.

- Прекрати это неуместное шутовство, постыдись, если в тебе сохранились хоть какие-то понятия чести…

Катилина снова вынул сигару изо рта и слегка покачал головой.

Юлиуш продолжал:

- Мало того, что ты вел себя с моими служащими как настоящий разбойник, ты ко всему злоупотребил моим доверием, помчался сломя голову к графу и разговаривал с ним от моего имени…

Пока он говорил, Катилина подошел к звонку и внезапно дернул шнурок.

Юлиуш оборвал свою тираду.

- Что это значит?

Катилина повернулся к вошедшему лакею и, махнув рукой, вяло произнес:

- Принеси графин свежей воды вельможному пану.

Юлиуш стиснул зубы, вся кровь бросилась ему в голову.

- Дамазий Чоргут! - грозно вскричал он, когда лакей с недоумевающей миной вышел из комнаты.

Катилина лишь пожал плечами.

- Дорогой мой,- ответил он спокойно,- прежде чем продолжать кипятиться, выпей воды. И позволь тебе сказать, что я никогда не любил прикрываться чьим-либо именем или прятаться за чужую спину. Что бы я ни делал, я делал под свою ответственность, а за тобой остается право отказаться от того, что я сделал, или, говоря дипломатическим языком, дезавуировать меня.

- Как, разве ты не уволил мандатария от моего имени?

Катилина презрительно отмахнулся.

- Нижайше прошу прощения! Я просто посоветовал ему от своего собственного имени убраться на все четыре стороны, вот и все…

- А зачем ты ездил к графу?

- Чтобы опять-таки от своего имени показать ему письмо Жахлевича и сказать, опять же от своего собственного имени: «Ваше сиятельство, вы негодяй высшей марки» - и баста.

- И ты сказал ему это? - вскричал Юлиуш, бросаясь к Катилине.

- Граф отрекся от участия в процессе и уверил меня, что, если завещание и будет признано недействительным, ты никакого ущерба не понесешь, напротив, только выиграешь, и что нынче он сам будет у тебя и откровенно с тобой потолкует. После этого «негодяй» застрял у меня в глотке.

- Но, послушай, как же ты не подумал, что я сам могу хотеть процесса! Только он может снять с меня подозрение, будто, воспользовавшись чьим-то умопомешательством, беспамятством больного человека, я захватил чужое имущество, обобрал людей, которые имеют больше прав на наследство, чем я… Или ты думаешь,- вскричал Юлиуш в запале,- что я мог бы пользоваться этим имением, если бы оставалась хотя бы тень сомнения, что оно получено несправедливо?

Катилина в глубоком молчании выслушал пылкую диатрибу своего благородного друга. Видимо, он хорошо знал его характер и принципы, ибо не проявил никакого удивления, наоборот, казалось, сам в душе ругал себя за то, что такой оборот дела не пришел ему в голову.

Отшвырнув недокуренную сигару и протягивая приятелю руку, он сказал с непривычным для него чувством:

- Ты настоящий Гракх, Юлиуш! Я должен был сразу догадаться, что ты так решишь. Но обычно человек в первую минуту судит о других по себе. Если бы мне судьба бросила какую-нибудь кость, хотел бы я посмотреть на того, кто попробовал бы отнять ее у меня.

Восхищение, прозвучавшее в голосе товарища юных лет, было, видимо, приятно Юлиушу.

- Ты всегда стараешься представить себя в худшем свете, чем ты есть на самом деле. Ручаюсь, что для себя ты в подобном случае не сделал бы того, на что отважился ради меня.

Катилина небрежно махнул рукой.

- Хватит комплиментов,- сказал он равнодушно.- Я прощаюсь с тобой, чтобы тебе было легче меня дезавуировать,- твердо добавил он.

- Как? Ты хочешь меня покинуть?

- Нет, мой друг, я только опережу тебя и буду искать уроки для нас обоих во Львове.

- Так ты думаешь…

- Что ты вскоре последуешь за мной, при этом голый и босый, ведь ты же носового платка с собой не возьмешь, купленного во время твоего недолгого царствования.

Юлиуш молча опустил голову.

- Мы еще поговорим об этом… - сказал он через минуту. - Я же тем временем,- прибавил он, звоня лакею,- сам поеду в Оркизов и скажу графу, что до окончания процесса буду считать себя лишь администратором имения, так как не намерен принимать милостыню от кого бы то ни было, пока у меня хватит сил работать caмому.

Катилина покачал головой, махнул рукой и, закуривая, процедил сквозь зубы.

- Сдается мне, что вся эта история скоро кончится. Fuimus Troes! - скажем мы, встретившись во Львове.


X

СТРАШНАЯ МЕСТЬ

На дворе темная глухая ночь.

Небо затянуто черным саваном, ни единый серебряный лучик не доходит с небес, душный, влажный, свинцовый воздух окутал землю.

Страшно и зловеще близ Заколдованной усадьбы. Вокруг, точно черные крылатые духи, вьются летучие мыши, совы и филины дико перекликаются в полуобвалившихся флигелях; видно, чуя ненастье, они боятся покинуть безопасное убежище и, голодные, кричат все пронзительнее.

В хате старого ключника слабо мерцает огонек, но тихо там, глухая, мертвая тишина.

Вдруг дверь в сени отворилась и на пороге показались две фигуры.

- Будет гроза, отец,- послышался милый, звонкий девичий голос.

- Не беспокойся! Он придет,- отозвался сильный мужской голос, голос знакомого нам дегтяря.

- Так ты уже идешь, отец? - тревожно спросила девушка.

Это, без сомнения, наша прекрасная, белокурая Ядвига.

Дегтярь поднял выше фонарь, который держал в руке, и в освещенной фигуре его чудилось нечто фантастическое.

Он был одет так же, как вчера на островке, только на плечи был небрежно наброшен длинный черный плащ. Суровое, угрюмое лицо его в эту минуту выражало глубокую нежность, только в глазах беспокойно поблескивали дикие, таинственные огоньки.

- Гроза не скоро начнется,- оглядевшись вокруг, - ответил он на вопрос дочери,- я приведу тебе гостя еще до дождя.

- Мне непременно надо видеть его в такой поздний час?..

- Думаю, ты не простила бы мне, если б я принял его один.

- Отец… - пролепетала сконфужейная девушка.

В ответ дегтярь заключил Ядвигу в объятия и, прижимая к груди, молча стал целовать и гладить ее прелестную белокурую головку.

- До свидания, дитя мое,- прошептал он наконец. - Через полчаса мы придем вдвоем.

Девушка вздрогнула.

- Не знаю, что со мной, но почему-то я сегодня боюсь остаться одна.

- Ребячество,- быстро ответил дегтярь.- Ты спокойно проводишь здесь одна целые дни и ночи, а сегодня тебя пугают какие-то полчаса.

Он еще раз поцеловал ее в лоб, а потом легонько подтолкнул к двери.

- Запрись, душенька, жди нас и не тревожься ни о чем.

И, лихо перекинув полу плаща на плечо, сбежал со ступенек и поспешил к садовой калитке.

Девушка скрылась в сенях, за закрытой дверью звякнул железный засов. Почти в ту же минуту затрещал плетень, и над воротами на фоне темного неба показалась человеческая фигура. Далекая вспышка молнии на западном краю неба выхватила из темноты искаженное злобой лицо… лицо Микиты Оланьчука!

Сидя верхом на воротах, он внимательно оглядывался по сторонам. Вдруг он чуть слышно рассмеялся, но жутко становилось от этого смеха.

- Собаки даже не тявкнут! - прошептал он.- Доброе зелье вороний глаз! Сколько пришлось напроситься, пока подлый еврей дал мне горстку этой отравы,- добавил он с затаенной обидой, а затем в мгновение ока проворно соскользнул на землю.

Он запустил руку за пазуху, и в темноте блеснул длинный нож.

- Ну, Костя Булий,- проворчал Оланьчук,- теперь посчитаемся! Петух уже пропел, теперь сам черт тебе, сукин сын, не поможет.

И негодяй скрипнул зубами, как голодный волк при виде добычи.

Вдруг он вздрогнул и, беспокойно оглядевшись, прошептал:

- Гроза будет, а я уже собак отравил, откладывать нельзя.

Он постоял минуту и успокоился.

- Тихо, глухо. Добрый час пройдет, пока начнется гроза. Время есть.

Он тряхнул плечами, сбрасывая с себя какой-то груз.

Это была связка крепких буковых кольев и толстый жгут из липового лыка. Оланьчук на цыпочках подкрался к хате, приставил колья к стене, и с лыком в руках приступил к двери. Затянув петлю на железной дверной ручке, он быстро отошел и другой конец жгута крепко привязал к толстому стволу ясеня, росшего в нескольких шагах от хаты.

- Пусть попробует теперь отворить дверь изнутри,- пробормотал негодяй с довольной улыбкой, затем схватил колья и подошел к окну.

- Хозяин дома,- буркнул он, видя, что из-за ставень пробивается свет.

И снова разразился глухим диким смехом.

- Ишь ставни на окна приделал, чтобы никто не видел, как он якшается с упырем и чертом. Ну, подожди, браток!

И, воткнув кол в землю, Оланьчук прочно подпер им ставень.

- Попробуй, открой его теперь! - прошептал он со свирепой ухмылкой.

То же самое он проделал с двумя другими окнами.

Потом приостановился и тяжело перевел дыхание.

- Уже за полночь, черт ему теперь не поможет, а убежать он не убежит.

Оланьчук вытащил что-то из-за пазухи, шаркнул об одежду; в руках у него вспыхнуло несколько спичек.

Он спокойно подождал, пока сгорит сера, потом поднес спички к пучку пакли, вынутой из кармана, и бросил горящий ком на крышу…

- Наконец-то я отплачу тебе, старый разбойник, за мои сто палок, за мою погубленную жизнь! - сказал он на этот раз громче, и новый ком пылающей пакли швырнул на крышу ближнего сарая.

А потом надвинул на лоб свою шляпу и стрелой помчался к воротам. Ловко, как кошка, взобравшись наверх, он еще раз бросил взгляд на дом и при виде яркого пламени, неторопливо взметнувшегося на кровле, снова дико захохотал и соскочил на другую сторону.

Нам известна причина, из-за которой Микита Оланьчук так люто ненавидел старого казака. За свою дерзости, за то, что он посмел поднять руку на молодого барина, он понес слишком суровое, может быть, даже нечеловечески жестокое наказание! Вспыльчивый барин не сразу умел сдерживать свой гнев, а его ретивые слуги исполняли приказ прежде, чем он успевал произнести хоть слово.

Микита Оланьчук принадлежал к тем диким ожесточенным натурам, которые не прощают обиды, ненависть их лишь возрастает с годами и прекращается разве что вместе с жизнью. На неоправданную жестокость барина он ответил взрывом звериной злобы, а бесплодные попытки добиться справедливости от суда, которые довели его до полного обнищания, еще пуще разожгли в нем жажду мести.

Оланьчук поклялся, как он говорил, «не прощать своего» и упорствовал в своем решении. Смерть барина не укротила и даже не смягчила его неистовой злобы. Он только перенес ее всю как есть на Костю Булия, слепого исполнителя жестокой воли покойного. В лице старого слуги он ненавидел одновременно и неправедного судию, и слишком рьяного палача. Его ненависть росла с каждым годом и в конце концов дошла до какого-то лихорадочного безумия, до неистового, исступленного остервенения.

Тщетно попытавшись утолить свою неуемную жажду мести законными средствами, он потерял к ним охоту, отказался от жалоб, от судебных разбирательств. Теперь ничто не могло остановить его перед преступлением. Увы, огонь у наших простолюдинов - самое обычное, почти единственное орудие мести, поджог - самый распространенный, после воровства, вид преступления.

- Я тебе пущу красного петуха! - грозит из-за какого-нибудь пустяка сосед соседу.

И как часто слово становится делом!

Вот и Микита Оланьчук решил «пустить петуха» Косте. Веря, однако, что Костя состоит в тайных сношениях с покойным барином и даже с самим чертом, он посчитал этот род мести недостаточным.

- Хату черт ему духом отстроит, но от смерти не убережет, над смертью один господь бог владыка,- рассуждал он в темном своем суеверстве.

И после короткой борьбы с самим собой решил прямо покуситься на жизнь своего врага, так поджечь его хату, чтобы тот нашел смерть в пламени.

Мы видели, с какой жестокой предусмотрительностью готовился к этому Оланьчук. Еще днем устранил он главную помеху - сторожевых собак.

Шатаясь по околице, он познакомился в ближайшем городке с каким-то пользовавшимся дурной славой евреем, укрывателем краденого, и, сказав ему, будто он готовится к дальней, сулящей неслыханные барыши поездке, выманил у него сколько-то отравы для двух чутких и верных псов.

Теперь же, совершив свое злое дело, он удирал что есть духу через поля и луга. Отбежав подальше, Оланьчук стал и оглянулся. Дом и сарай пылали ярким пламенем.

Глаза злодея дико сверкнули.

- Скоро, скоро согреешься, бедолага! - проворчал он с жестоким удовольствием.

В эту минуту в Бучалах гулко и мрачно зазвонили колокола.

Оланьчук поспешно перекрестился.

- Уже звонят! Быстро спохватились… - прошептал он, но тут же успокоился. - Не беда! Опоздают!

И, не оглядываясь больше, снова пустился бегом, точно его преследовала нечистая сила.

Негодяй не догадывался, что задуманная им гнусная месть выбрала себе совсем другую жертву, что страшный удар навис над ни в чем не повинной головой.

В слабо освещенной комнате у стенки в углу сидела Ядзя; опершись щекой на белую руку, она, видно, отдалась вольному полету мечты: блаженная полуулыбка скользила меж приспущенных век и вокруг розовых губок. Девушка мечтала о будущем счастье, строила воздушные замки и улыбалась радужной игре воображения.

Но вот улыбка исчезла, взгляд стал строже, тень грусти легла на лицо ее. Должно быть, мечты о будущем сменились воспоминаниями о прошлом. Девушке припомнились домик и кузница в маленьком далеком городке, где прошли первые годы ее детства. Как живая встала перед ее глазами покойница мать, ласки которой навсегда остались в памяти, хотя это было так давно и длилось так недолго. Девушка печально вздохнула.

Как странно, она столько лет прожила в достатке и счастье и за все эти годы ни разу не испытывала такого сладостного чувства, какое пробуждали в ней воспоминания о первых ласках матери.

- Бедная мама,- прошептала она со вздохом,- умерла, так и не повидавшись со мной.

На чудных глазах ее выступили горячие слезы.

Ожил в ее памяти и кузнец, угрюмый, задумчивый отчим, который хоть и косился на нее, но никогда не обижал.

- Он, наверное, еще жив! - промолвила девушка и в глубокой задумчивости опустила голову на грудь,

- Почему муж моей матери должен мне быть безразличен,- спросила она себя, помолчав.- Почему моя мать не могла ко мне приехать, когда она еще была еще жива?

Напрасно старалась девушка разгадать тайну свого рождения. Она даже не знала своей настоящей фамилии. Отец посвятил ее в свои планы, в свои намерения, но имени своего не открыл ей. Почему ее вторая, приемная мать, славная, добрая пани Тончевская, никогда ничего ей о нем не говорила, только то, что он был самым близким другом покойного Миколая Жвирского.

А зато сколько же она рассказывала об этом Миколае, о своем воспитаннике, который, несмотря на страшную вспыльчивость, строптивость и упрямство, обладал добрейшим на свете сердцем и благороднейшим характером.

Вот и Костя Булий, его верный слуга, вспоминал о своем покойном господине с таким уважением, с такой любовью… и высшей похвалой ее отцу тоже было то, «что он был другом покойного барина».

- Как две капли воды они были едины душой и телом,- говаривал старый казак.

И по этой причине он был готов на любую жертву ради ее отца, по этой причине без колебания подвергал опасности свою жизнь и свободу, делил с ним грозные невзгоды, слепо отдавался его далеко идущим замыслам.

Суждено ли этим замыслам сбыться?

А если они будут преждевременно раскрыты или расстроены распрей между участниками?

При этой мысли мороз пробежал у нее по коже, она не посмела об этом думать и судорожным усилием воли старалась придать иной поворот, иное направление своим разбуженным мечтам.

И невольно Юлиуш стал перед ее глазами. Сегодня она должна его увидеть, говорить с ним, даже как-то помочь спасти его от грозного удара.

Отец что-то говорил о самопожертвовании, о замужестве… как-то странно расспрашивал ее, говорил о юноше с каким-то особым выражением, так многозначительно…

Тысячи смутных догадок клубились в девичьей голове. И думы текли так легко, свободно, и столько разных струн задевали они в сердце и будили такую блаженную истому, что девушка все самозабвенней отдавалась их течению и стихийно, без всякого участия воли, переносилась в какой-то иной мир, в мир, полный чудесных иллюзий.

Глаза между тем слипались, и головка все ниже клонилась на грудь. И казалось девушке, будто розовое сияние разливается вокруг, а в ушах звенят какие-то небесные голоса, и ангел в серебристых одеждах распростер свои крылья над ее головой, охраняя ее невинные мечты.

Девушка уснула.

И как раз в эту минуту лютый злодей довершил свое страшное дело. И вот уже выстрелил вверх яркий язык пламени и начал распространяться все шире. Небо хмуро и гневно глядело на это с высоты, а вскоре, словно наперегонки со вспышками разгоревшегося внизу огня, сквозь тучи все чаще стала поблескивать молния.

А девушка спокойно дремала, убаюканная своими волшебными и невинными грезами. Ей казалось, что перед ней стоит Юлиуш; в глазах у него блестели слезы, губы дрожали от умиления… Он что-то говорил взволнованным голосом и несмело протягивал руку… Она хотела ответить… сердце бурно забилось… лицо пылало… но не было сил протянуть ему свою руку. Неожиданно появился отец с сияющим от радости лицом, сам соединил их руки… хотел что-то сказать… Но тут, словно по мановению волшебной палочки, чудесная картина исчезла, вокруг воцарился хаос. Девушка почувствовала, что ей трудно дышать, на грудь навалилась свинцовая тяжесть, какие-то черные, зловещие призраки стали возникать один за другим… и вдруг перед ее глазами прямо из-под земли выросло отвратительное чудовище и протянуло к ней страшные перепончатые когтистые лапы, и разинуло пасть, извергающую кровь и огонь… Смертельный ужас охватил девушку, волосы дыбом поднялись у нее на голове, холодная дрожь пробежала по всему телу, кровь застыла в жилах, и дыхание замерло в груди. Собрав все свои силы, девушка рванулась и пронзительно вскрикнула.

И тогда она наконец очнулась от сна.

Страшные чудовища и привидения рассеялись, но смертельный страх, пережитый во сне, не прошел, и по-прежнему не давала вздохнуть та свинцовая духота.

Ядвига вскочила с лавки и протерла глаза. И снова вскрикнула еще громче, еще пронзительнее. В комнате стояла непроглядная тьма, густой горячий чад жег в груди, разъедал глаза, а над головой раздавались зловещие шорохи, странный прерывистый шум ветра, словно там безустанно хлопала крыльями целая стая сов и нетопырей.

- Великий боже! Что это значит? - крикнула девушка.

И, тряхнув головой, снова протерла глаза, как бы не веря самой себе, что очнулась от своего кошмарного сна.

- О нет! Наяву все, я не сплю! - крикнула она, полуживая от страха.

Между тем сверху все ближе и громче раздавался тот пугающий шум разгулявшегося огня, а время от времени уже трещали горящие балки и стропила.

Девушка подбежала к окну.

- Это огонь, пожар, боже милостивый! - воскликнула она, падая на колени.

А жар и чад все усиливались.

Ядвиге не хватало воздуха, кашель душил ее, закружилась голова.

- На помощь! Помогите! - простонала она, задыхаясь.

Но кто мог ее услышать?

Дегтярь в липовой аллее около Бучал ждал Юлиуша, Костя Булий отправился вчера в дальнюю дорогу, а грозная слава Заколдованной усадьбы держала на расстоянии любого прохожего.

На несколько секунд Ядвига потеряла сознание. Затем нечеловеческим усилием заставила себя подняться с колен и ударила кулаком по стеклу. Кровь брызнула из ее белоснежной ручки, стекло разбилось, но ставня не поддалась. Однако сквозь вырезанное в ставне сердечко повеяло свежестью.

Передохнув, девушка попробовала отодвинуть засов на ставне, и ей это удалось. Но ставня, подпертая снаружи, держалась как прикованная.

- На помощь! Помогите… - крикнула девушка как можно громче.

Но тихо было на дворе, только над головой у нее гудело и трещало все сильнее, все страшнее.

- На помощь! Помогите… - повторяла девушка в безумном отчаянии.

Ужасный грохот валившихся стропил был ответом на ее призывы. И снова она без сил рухнула на колени, задыхаясь от нового приступа кашля.

- Смерть! Умираю! - простонала она.

И вновь словно какая-то нездешняя сила подняла ее с земли: она вскочила и бросилась к другому окну, разрывая на груди платье, чтобы легче дышалось.

Окровавленной рукой она в мгновенье ока разбила еще одно стекло, отодвинула на ставнях засов и, напрягая все тело, попыталась протиснуться наружу… Ей показалось, что ставня поддается… еще минута, и она будет спасена… но тут что-то обожгло ей голову.

Как раз над этим окном загорелся карниз и огненный язык, извиваясь точно жало змеи, проник в комнату…

Девушка со стоном отпрянула от окна. Но ужас и отчаяние заставляли действовать. Одним прыжком подскочила она к первому окну и изо всех сил налегла на подпертые снаружи ставни…

А тут снова что-то загудело, затрещало, загрохотало над ее головой. Несчастной показалось, будто среди этого гула и грохота слышны громкие крики людей… Она еще раз налегла на ставни… и с глухим треском эта грозная преграда поддалась.

Но в этот миг раздался ужасающий грохот, ослепительный свет ударил девушке прямо в глаза, почти вышедшие из орбит от страха, и в открытое окно пыхнуло огнем.

Девушка душераздирающе вскрикнула… пошатнулась, хотела что-то прошептать, но лишь короткий стон вырвался из ее груди… силы ее оставили… и она упала как подкошенная.

А тут снова раздался страшный грохот, и сразу заполыхало со всех сторон.


XI

ПРИЗРАК

В то время как в хате Кости Булия происходили эти ужасные события, дегтярь ждал у поворота в липовую аллею, которая вела от Бучал к Жвирову. Как мы знаем, в полночь сюда должен был прийти Юлиуш.

И, видимо, с нетерпением ждал его дегтярь, потому что не мог устоять на месте, все ходил взад-вперед по большаку и все время поглядывал в сторону Бучал и прислушивался.

- Уже за полночь, верно,- прошептал он, останавливаясь.- Неужто не придет!

И задумался, а потом вздрогнул всем телом, как будто ему стало холодно.

- Странное дело! - снова проговорил он вполголоса.- И Костя уезжал с каким-то дурным предчувствием. И Ядзя, провожая меня, чего-то опасалась, тревожилась… да я и сам что-то чувствую, не пойму что, но на сердце тяжело.

Он сжал губы и провел рукой по лбу.

- Предчувствие это? Таинственное указание небес?..- прошептал он в угрюмой задумчивости.

Странная и неразгаданная загадка! Как часто люди, сильные духом, с энергичным характером поддаются роковому предчувствию, неопределенному подсознательному беспокойству, которого не понимают и даже вообразить себе не могут обычные, заурядные натуры. Это какой-то непонятный дар предвидения, высшее напряжение всех чувств, совершенно отличное от непроизвольной раздражительности, которой часто без всякой причины страдают нервные люди. Цезарь в день своей гибели шел в Капитолий со стесненным сердцем. Наполеона перед битвой под Ватерлоо томило какое-то тягостное чувство.

Так и наш дегтярь, обладавший исключительной силой духа и энергией, в чем мы частично уже могли убедиться, находился в эту минуту в беспокойном, непривычном для него состоянии.

- Что за черт! - воскликнул он с неудовольствием.- Эти детские опасения Кости и Ядвиги передались, как вижу, и мне.

И он встряхнулся, словно сбрасывая с себя надоевшую тяжесть.

- Хуже, что приближается гроза,- буркнул он,- а Юлиуша все нет.

Было душно, парило, стояла мертвая тишина, хоть бы листок шелохнулся на дереве, только издалека, со стороны усадьбы, временами доносилось зловещее уханье совы или филина. Небо, затянутое черными тучами, мрачно и грозно смотрело на землю и будто в знак гнева время от времени выстреливало на западе зигзагами молний.

Дегтярь поплотнее завернулся в плащ и сел, прислонившись к стволу развесистой липы.

- Буду ждать, пока не пойдет дождь,- сказал он себе, и, склонив на грудь голову, глубоко задумался.

Видимо, что-то важное занимало его ум и сердце, ибо глаза его сверкали сверхъестественным блеском и казались звездами, заблудшими на землю.

Перед его внутренним взором возникла удивительная, фантастическая картина, лишенная, казалось, всякой связи с действительностью. Большая, гордая, прекрасная птица с белоснежным опереньем и мощными лапами, беспечная в сознании своей силы и величия, спокойно сидит в своем гнезде… А сбоку к гнезду подкрадывается огромный чудовищный паук и начинает тишком-молчком оплетать паутиной крыло и лапу птицы… С каждой минутой растет страшная сеть - сеть из железа, спаянного кровью и слезами!.. Вот одно крыло уже окутано… а на помощь врагу прибывают все новые силы…

Слишком поздно поняла гордая птица грозившую ей опасность… Исступленно отбивается она одним крылом… все крепче оплетает ее мерзкая сеть!.. Напрасно она рвется и мечется… Несмотря на все отчаянные попытки, она не может преодолеть страшного насилия…

Но вот птица снова собралась с силами, еще раз расправила крылья и напрягла когти… И стала лопаться паучья сеть… нить за нитью рвутся с оглушительным грохотом, и из каждой потоком льются слезы и кровь…

Этот странный фантастический образ - обманчивая игра возбужденного воображения, вдруг словно чудом рассеялся, и дегтярь в испуге вскочил на ноги.

С двух противоположных сторон одновременно раздался громкий топот копыт.

С правой стороны галопом скакала целая группа всадников. Дегтярь вздрогнул. Глаза его сверкнули… Он оглянулся - над жвировской усадьбой разливалось зловещее кровавое зарево.

- Измена! Погоня! - воскликнул он и стрелой помчался к жнивью по левую сторону дороги.

Странные опасения Кости и Ядвиги, как и собственное предчувствие, сразу же заставили его осознать грозившую ему опасность, и первой мыслью было: спасаться немедленно!

Но, едва пробежав несколько шагов, он вдруг остановился, потрясенный.

- А Ядзя! - вскричал он голосом, полным боли и отчаяния.

И замер в смятении, не зная, что делать.

Тут с поля донесся глухой топот копыт - это еще один всадник что было мочи скакал с другой стороны.

В глазах дегтяря блеснули радость и надежда.

- Юлиуш! - пробормотал он.- Скачет из Опарок полями, самым коротким путем!

И быстрее молнии дегтярь бросился наперерез всаднику.

- Юлиуш! - крикнул он. Всадник сдержал коня.

- Кто это? Что означает этот огонь? - задыхаясь, спросил юноша.

- Измена! - лихорадочно воскликнул дегтярь,- скачи, спеши, Ядвигу спаси… мою дочь!

Дальше Юлиуш не слушал… Крикнув что-то, он пришпорил коня и как безумный помчался к усадьбе.

На месте пожара уже толпился народ. Прискакала кавалькада всадников, которая так испугала дегтяря. Только это были не кто иные, как славный наш пан Гиргилевич с атаманом, гуменщиком и несколькими парубками на рабочих лошадях, а также почтенный мандатарий со своим штабом - паном Густавом Хохелькой и вооруженным саблей полицейским.

Атаман первым на фольварке увидел огонь в Жвирове и тотчас дал знать об этом эконому. Гиргилевич вскочил как ошпаренный, ибо, надо отдать ему справедливость, он всегда был скор на ногу в подобных случаях. Не раз он несся на пожар за добрых две мили, чтобы тут же зычным голосом начинать командовать спасателями.

Так и теперь он в одну минуту набросил на себя байковую гуню, схватил в руку неизменную нагайку и, добежав до конюшен, вскочил на первую попавшуюся лошадь.

- За мной, вот так-то! - заорал он на протиравших глаза парубков.

И через несколько минут во главе целого отряда уже мчался к Жвирову.

Сначала всем показалось, что горит усадьба, и все стали гадать отчего бы это.

- Может, просто туману напустил покойник! - закричал гуменщик

- Вот так-то! - рявкнул Гиргилевич и пришпорил коня.

- Туману, не туману,- задорно воскликнул атаман,- мы должны быть там, где огонь. Всем сразу покойник головы не свернет.

- Вот так-то! - подтвердил Гиргилевич по-своему и снова пришпорил коня.

На повороте к липовой аллее отряд встретился с мандатарием, который, как только его разбудил часовой, счел нужным собственной чиновной персоной присутствовать на пожаре.

Для пущей, однако, внушительности да и безопасности тоже он прихватил с собой Хохельку и полицейского.

Бедный актуарий, вырванный из объятий Морфея, мертвенно-бледный, в совершенном неглиже, трясся на старой судейской кляче, держась обеими руками за гриву, и так стучал зубами, что лошадь шарахалась.

Полицейский впопыхах натянул мундир на одну руку, а палаш пристегнул с правого бока. Никто из них, однако, не забыл, что в Заколдованной усадьбе, хоть и покинутой, полно разного рода ценных вещей, из которых кое-чем, верно, можно будет и поживиться.

Оба отряда поскакали бок о бок и только в половине липовой аллеи увидели, что усадьба стоит нетронутая.

- Это Костя Булий горит! - закричал атаман.

Мандатарий недовольно поморщился.

- А чтоб его... - буркнул он,- и надо же было мне, дураку, срываться с постели.

- Вперед, вот так-то! - загремел Гиргилевич.

Через несколько минут все гурьбой остановились на месте пожара.

Только несчастный Хохелька не сразу сумел сдержать коня и на несколько шагов опередил своих товарищей; с перепугу он начал орать не своим голосом и, потеряв равновесие, упал с лошади и растянулся во всю длину на земле.

Тем временем Гиргилевич спешился, его примеру последовали остальные. Хата и сарай Кости Булия пылали ярким пламенем. В сарае уже горели стены, на хате со страшным треском догорали стропила кровли. В небо поднималось кровавое зарево, а вокруг одна за другой вспыхивали молнии. И такой страшной, такой странно-торжественной выглядела в эти минуты сама Заколдованная усадьба. На стеклах высоких окон дрожали отблески пожара, серые стены приобрели кроваво-красный оттенок, а грохот и треск валившихся стропил отдавался внутри глухим эхом.

Гиргилевич сначала перекрестился, потом опытным глазом оглядел все вокруг.

- Иисусе, Мария! - крикнул он.- Окна и двери кем-то приперты снаружи.

- Должно быть, внутри кто-то есть,- откликнулся атаман.

- Вот так-то,- подтвердил Гиргилевич, во всех случаях жизни верный своему словцу.

Атаман подскочил к двери и топором, который он с собой захватил, разрубил лыковое перевясло, затем побежал к окну и, попыхтев, отодвинул кол, подпиравший ставню.

И в ту же секунду, освещенная снаружи языками пламени, в окне показалась Ядвига, подобная мадонне в огненном венце.

Единый вопль ужаса вырвался у окружающих, и все протянули к ней руки. Но у девушки уже не было сил выпрыгнуть во двор, она качнулась назад и исчезла в клубах дыма, а за ней, словно рой разъяренных гадюк, в окно со всех сторон заскользили языки пламени.

Толпа, которая за это время еще увеличилась, стояла как вкопанная. Никто не отваживался ворваться внутрь.

Пламя уже пробилось к потолку и лизало стены.

- Нет спасения,- прошептал атаман, заламывая руки.

И тут сзади кто-то громко вскрикнул.

Это Юлиуш, никем не замеченный, прискакал к месту пожара в ту самую минуту, когда в окне, озаренная своим страшным венцом, показалась Ядвига.

Юноша соскочил с лошади и с отчаянным криком бросился без оглядки к горящей хате.

- Барин! - пронесся шепот по толпе.

- Ясновельможный пан! - поправил Гиргилевич.

И, сразу догадавшись о намерении Юлиуша, быстро заступил ему дорогу.

- Уже ни к чему, ясновельможный пан, пропало дело, вот так-то! - закричал он, крепко обхватив его обеими руками.

Но Юлиуш с львинои силой отпихнул его от себя и одним прыжком оказался у окна. Еще мгновенье, и он исчезнет в огне. Но тут кто-то стрелой промчался сквозь пораженную толпу, схватил юношу за воротник и как мяч толкнул его обратно в объятия Гиргилевича.

- Мерзавцы! Держите этого сумасшедшего! - рявкнул вновь прибывший громовым голосом и в мгновение ока исчез в огне.

Снова раздался крик ужаса и удивления.

Это был Катилина.

Утром он собирался покинуть Опарки навсегда, но ночью, словно движимый какой-то таинственной силой, захотел еще раз взглянуть на Заколдованную усадьбу, еще раз приблизиться к своей неизвестной спасительнице, которая, как мы знаем, произвела на него столь сильное впечатление.

И он прибыл как раз вовремя, чтобы увидеть ее в окне и стрелой ринуться спасать ее. Юлиуш отчаянно рвался за ним. К счастью, Гиргилевич дословно понял грозный наказ Катилины, он обеими руками обхватил Юлиуша за талию и, призвав на помощь гуменщика и атамана, раз за разом повторял:

- Не пущу, вот так-то!

Следом за Катилиной с потоком сквозного ветра внутрь ворвалась новая волна пламени и в ту же минуту с ужасающим грохотом рухнула кровля.

Все в страхе перекрестились. Даже мандатарий, забыв о своей ненависти к Катилине, с отчаянием заломил руки. А тут хмурое и, видно, давно уже разгневанное небо решило деятельно вмешаться в ход событий. До сих пор оно лишь зловеще погромыхивало, а теперь заговорило во весь голос. Чудовищная молния разорвала черный над заревом свод, после чего близко и быстро, словно перегоняя друг друга, раздались два оглушительных громовых раската.

Настоящая паника охватила людей, все они сбились в один неподвижный плотный клубок. А почти одновременно со страшным ударом грома раздался еще более страшный, еще более дикий, неистовый голос. У ограды сада будто из-под земли выросла какая-то человеческая фигура.

- Иисус, Мария! - в ужасе возопила толпа, и все, как по команде, упали на колени.

- Всякое дыхание да славит господа,- простучал зубами самый смелый из них, атаман.

- По… по… койник… вот… вот… вот так-то! - простонал Гиргилевич и, выпустив из рук Юлиуша, рухнул на землю рядом с мандатарием.

Все узнали покойного помещика.

Призрак издал еще более ужасающий вопль, и, быстрее молнии, словно по воздуху промелькнув перед глазами зрителей, исчез в пламени.

А тут снова яркая молния разорвала небо, и новый раскат грома потряс воздух, третий, еще более сильный и близкий, чем два предыдущих. Вместе с первыми крупными каплями дико завыла буря.

Хата Кости Булия казалась одной пылающей головней, а внезапно налетевший вихрь превратил ее в бешеный огненный смерч.

Страшная это была минута, минута ужаса и ожидания… В аду не увидишь такой картины! И не позавидуешь людям, которые были ее свидетелями!

Даже Юлиуш стоял как вкопанный, ужас почти лишил его сознания… ноги как будто вросли в землю… волосы дыбом встали на голове.

А буря выла с неистовой яростью, и горящая глыба хаты тряслась точно листок на ветру.

Вдруг кто-то вывалился из этого пекла и упал перед толпой бездыханный.

Это был Катилина с головы до ног в огне.

Один Юлиуш нашел в себе силы броситься к нему на ;юпомощь, но, к счастью, не понадобилось гасить горевшую на нем одежду,- в это как раз мгновенье с неба хлынул ливень…

Те, кто посмелее, понемногу приходили в себя и стали уж было подниматься с земли. Но в ту же минуту в смертельном испуге снова рухнули на колени. Новая молния разорвала небо, новый удар грома раскатился по окрестности, и снова вихри со звериным воем закружились в своей бешеной пляске.

Внезапно догорающий сруб затрясся весь и словно подался вверх, а затем с громоподобным грохотом рухнул и развалился на части.

- Боже милосердный! - стучал зубами мандатарий и бил себя кулаками в грудь.

- Боже, смилуйся над нами! - вторили ему остальные нестройным эхом.

А Юлиуш обеими кулаками ударил себя по лбу и простонал:

- Погибла! Погибла!..

И на лице у него застыло отчаяние, безумие светилось в его глазах.

Тем временем тучи, подхваченные вихрем, умчались вдаль, дождь, как по волшебству, перестал, на горизонте растаяло зарево пожара, а на западном крае неба засияли звезды и месяц.

И так внезапно, в мгновенье ока изменилась вся эта неописуемо страшная картина, что ее можно было принять скорее за сонное видение или игру больного воображения, нежели за подлинную действительность.

Кроме несчастного Хохельки, который со страху потерял сознание, все свидетели недавней безумной игры стихий постепенно опомнились от потрясения. Поднявшись с земли и с ужасом глядя на страшное пожарище, они прошептали, движимые единым чувством:

- Призрак! Погибла!

Юлиуш повторил только последнее слово, но повторил с такой душераздирающей болью и отчаянием, что дрожь пробрала слышавших его.

Катилина лежал на земле, все еще не подавая ни малейших признаков жизни.


XII

КОСТЯ БУЛИЙ

На следующий день почерневшее пожарище стало местом важных и торжественных действий. Мандатарий прибыл сюда для составления доклада властям предержащим с установлением причины пожара. Одновременно прикатил любопытства ради еще один важный свидетель - наш почтенный Гиргилевич с гуменщиком и атаманом.

Все они, должно быть, еще не выспались после вчерашних ужасов; мандатарий был бледен, глаза у него ввалились, губы запеклись, и весь он как-то осел и съежился, а Гиргилевич ходил с посиневшим лицом и вытаращенными сверх обычной меры глазами. Несчастный Хохелька выглядел так, будто его только что сняли с креста сейчас он сидит за столом, который ему приволокли из деревни, и под диктовку мандатария вот уже битый час описывает в подробной реляции вчерашнее происшествие.

Мужики к тому времени самым тщательным образом переворошили пепелище, добыли из-под развалин много всяких обгоревших предметов, но нигде не нашли ни малейшего следа человеческих останков.

- Ладно, покойный пан развеялся с дымом,- ворчали они,- но куда подевались Костя Булий и та молодая дивчина?

В самом деле: все видели в окне какую-то молодую девушку; ради нее Катилина бросился в огонь, ей на помощь устремился, казалось, призрак молодого старосты и все же никто не вынес ее из горящей хаты, когда обрушились под напором вихря стены и кровельные балки.

Так куда же она подевалась?

Обратиться в пепел она не могла, так как огонь, пригашенный внезапным ливнем, не успел охватить низ хаты. Стало быть, ее тело, хотя бы и обгоревшее, должно было сохраниться, как сохранилось много всякой утвари.

Правда, один из парубков утверждал во всеуслышанием что, когда возник вдруг покойный пан и кинулся в пламя, а все, кто был там, упали на колени, он один поднял глаза и отчетливо видел, что призрак среди грома и молний взлетел с девушкой ввысь и в вихре, который гнал бурю, с диким свистом помчался под облака.

Но что-то мало кто ему верил, а Гиргилевич махнул рукой и сказал по-своему:

- Врешь, дурак, вот так-то!

У почтенного эконома было на этот счет свое собственное мнение.

- От покойного пана одна мазь должна была остаться,- с глубоким убеждением говорил он, ссылаясь на многочисленные народные поверия подобного рода.

- А что с дивчиной стало? - спросил мандатарий.

Гиргилевич с состраданием улыбнулся.

- У вас, пан судья, все только дивчины на уме, вот так-то! Потому и привиделось.

- Так ведь все ее собственными глазами видели,- настаивал мандатарий.

- Ерунда! Это злой дух принял образ красивой девки, чтобы кого-нибудь из нас увлечь в огонь, вот так-то.

Крестьянам такое толкование пришлось по душе.

- Да, так, должно быть, и было,- поддержал Гиргилевича старый гуменщик и истово перекрестился.- Я и сам однажды видел черта, когда ночью возвращался из корчмы; шельма принимал всякие обличия, раз даже женой моей прикинулся…

Мандатарий досадливо отмахнулся.

- Как обо всем этом властям донести? - прошептал он.- Пан комиссар Шноферль ничему не поверит, да еще высмеет меня! А ведь поди ж ты - своими глазами и девушку видели, и покойника барина.

- Покойник только что плечом меня не задел,- подтвердил атаман и даже вздрогнул.- Я до сих пор вижу его страшные глаза.

- Да о чем тут говорить,- заключил Гиргилевич, осеняя себя крестным знамением.- Мы все, как один, присягнуть готовы, что видели его, вот так-то!

Мандатарий покачал головой и в раздумье подергал себя за чуприну.

- До сих пор я в философию верил,- заговорил он, помолчав,- но со вчерашнего дня плевать мне на нее.

- И правильно, пан судья, потому как все это шарлатанство, вот так-то.

- Да, но куда Костя Булий-то делся? - вдруг спросил мандатарий.

- Он, кажется, уехал куда-то,- отозвался жвировский войт,- люди видели его с повозкой и лошадьми на большаке.

Мандатарий снова покачал головой и подергал чуприну.

- Пишите дальше, пан Хохелька,- сказал он, продолжая по-немецки свою реляцию.

Но тут его прервал громкий, торжествующий возглас Гиргилевича.

- Есть, есть, вот так-то! - кричал тот во все горло.

- Дивчина?

- А что там дивчина! Мазь, вот так-то!

- Какая мазь?

- Говорил же я, что от покойника одна только мазь должна остаться. Так вот, смотрите, вот так-то.

Бедный эконом никак не мог успокоиться, все искал, искал, землю носом рыл, пока среди углей и пепла на месте сгоревшего сарая не заметил маленькой лужицы дегтя. Рядом лежал обугленный труп лошади и железные части сгоревшей повозки. Читатель, вероятно, помнит, что в сарае за сеном и снопами стояла лошадь и повозка знакомого нам дегтяря.

Гиргилевич был вне себя от радости.

- Вот так-то! Не говорил ли я! - восклицал он снова и снова.

- Мазь, настоящая мазь! - с убеждением и верой повторяли крестьяне.

Но тут все вдруг громко вскрикнули, а Хохелька как ошпаренный выскочил из-за стола и схватился за полу атаманова кафтана. К поваленной изгороди бешеным галопом подскакала пара вороных, и из возка выскочил Костя Булий.

Старого казака словно подменили. Мертвенная бледность покрывала его лицо, глаза сверкали зловещим, безумным каким-то блеском, посиневшие губы конвульсивно дергались.

- Что это? Что тут стряслось? - спросил он хриплым прерывающимся голосом.

Мандатарий попятился, мороз пробежал у него по спине; никто с испуга не мог отважиться на ответ.

- Что случилось? - еще раз просипел старый казак.

- Великая беда случилась! - первым отозвался войт

- Ох, беда и вправду великая! - подхватили крестьяне и, несмотря на свой страх перед старым ключником, несмотря на обиду, участливо закивали головами.

Ни одно бедствие, ни один удар судьбы не вызывает у нашего мужика такого понимания, такого сочувствия, как пожар; огонь, который в одну минуту пожирает его имущество, как бы жестоко глумится над ним, над его тяжким, кропотливым трудом, над напрасно пролитым потом, над всеми теми заботами, тревогами и надеждами, какими он жил и дышал весь год.

Костя Булий дрожал всем телом, безумным взглядом обводя окружающих. Не помня себя он спросил:

- Сгорело что-нибудь?

- Все,- тихо ответил войт.

Старик нетерпеливо мотнул головой и, словно преодолев колебание и решившись, воскликнул с лихорадочной поспешностью:

- А была там… так… никого в хате не было?

Войт пожал плечами.

- Да вроде как была какая-то дивчина…

- Она жива?! - неистово вскрикнул Костя, хватая войта за плечо своей огромной ручищей.

Где там жива,- ответил за войта стоявший в стороне атаман, потому что бедняга войт с перепугу лишился дара речи.- Погибла.

- Погибла! - повторил Костя душераздирающим голосом. И, отпустив войта, обеими руками схватил атамана и стал трясти его, как былинку.

- Говори все как было, говори, говори! - кричал ои и все сильнее тряс свою жертву.

- Караул! Да чего ты от меня хочешь, что ты делаешь, погоди!

- Ты что, спятил? - закричал, в свою очередь, мандатарий.

- Говорите все, как было,- не унимался ключник.

- А что - как было,- вскипел безвинно пострадавший атаман.- Было то, что все прискакали, да поздно, когда уж и стены занялись!.. Ну а тут… показалась в окне какая-то молодая дивчина… И барин хотел спасти ее, но дружок, комиссар этот, не пустил…

- Не пустил! - угрожающе зарычал старик.

- Не пустил, зато сам бросился в огонь… Мы уж думали, что и он сгорит, а тут… ну… как засверкает, как гром загремит за громом… ну… и…

- Говори же,- в исступлении понукал великан.

- Ну… и вдруг появился покойный пан!

- Покойный пан?!

- Ага, он самый! Как закричит, прямо кровь застыла в жилах, и прыгнул в огонь, дружок комиссар вылетел назад, а покойник там остался. Вдруг бах, бах, трах-тарарах - и рухнула хата!

- Обоих погребла?!

- Обоих!

Костя застонал так, что холодная дрожь пробрала людей.

- Где же их тела! - завопил он и с отчаянием ударил себя кулаком по лбу.

- И следа от них не осталось,- проговорил войт.

- Пропали начисто, вот так-то,- отозвался наконец Гиргилевич, который все это время молча стоял в стороне.

- Оба! Оба исчезли из хаты! - воскликнул старый ключник с неописуемым выражением, а в глазах у него вспыхнул загадочный огонь, светлый проблеск надежды.

Он снова ударил себя по голове, а потом замер, словно прислушиваясь к какой-то тайной мысли. И вдруг рванулся с места, дрожа с ног до головы, как осиновый лист. Окружавшие его мужики молча покачивали головами, а Гиргилевич многозначительно покрутил пальцем у лба и буркнул сквозь зубы:

- Вот так-то!

Между тем Костя Булий выпрямился и обвел присутствующих таким грозным и гневным взглядом, что бедный Хохелька присел со страху.

- А вам чего здесь надо? - неожиданно загремел старый ключник.- Это мой дом, мое жилье, кто вас сюда звал?

Мандатарий при всей своей спеси счел нужным объясниться, однако на всякий случай отошел от Кости подальше.

- Мы прибыли, чтобы отыскать тело девушки и составить донесение окружным властям.

- Какой девушки? - накинулся на него Костя.- Не было тут никакой девушки,- кричал он громовым голосом, в мгновение ока изменившись до неузнаваемости.

- Но мы все ее видели,- возразил мандатарий.

- Врешь, негодяй! - рявкнул ключник, давая волю своему гневу.- Красть вы пришли, забрать у меня то, что еще осталось после пожара. Но я проучу вас!

- Вот так-то! - пробормотал Гиргилевич, остолбенев от удивления и возмущения.

Мандатарий, тот даже посинел, так он был оскорблен в своих лучших чувствах, да еще при стольких свидетелях.

- Что ты мелешь? - воскликнул он с угрозой.

Но Костя не испугался. Огромный, с полусумасшедшими глазами и судорожно вздрагивающими губами он сам наводил ужас.

- Эй, не шутите со мной! Вон отсюда, убирайтесь, покуда целы! - орал он, и глаза у него горели диким огнем.

- Бежим! - взвизгнул Хохелька, впервые за время всей этой сцены выразившись толково.

- Пойдемте, это сумасшедший,- буркнул мандатарий, торопливо покидая поле боя.

Гиргилевич и крестьяне испугались не столько сумасшествия, сколько тайных колдовских сил, которые приписывались великану. Все гурьбой поспешили за мандатарием, и в одну минуту усадьба опустела, будто ее под метелку вымели.

Костя Булий остался один; он все еще дрожал как осиновый лист и в каком-то странном беспокойстве или нетерпении метался из стороны в сторону, как одержимый бегал по всему двору.

_ Исчезли! Исчезли! - повторял он время от времени тяжело дыша и потирая лоб.

В какую-то минуту он приостановился и стал прислушиваться к шуму волнующейся толпы. Затем буркнул:

- Еще слыхать их.

И снова заметался, забегал по двору.

- Молодой барин хотел прыгнуть в огонь, а этот… Катилина, не дал ему… сам прыгнул… и все напрасно… - несвязно бормотал Костя, как бы просто повторяя только что услышанные слова.- А потом… потом…

Но тут он резко тряхнул головой, снова повернулся лицом к большаку, прислушался и вдруг раскинул руки, словно сдаваясь. Он подбежал к садовой калитке, внимательно огляделся по сторонам, затем, сунув в рот два пальца, громко свистнул с каким-то особенным присвистом.

И замер с полуоткрытым ртом, весь дрожа от напряженного ожидания. Какое-то время царило гробовое молчание, только слышно было, как бьется сердце в груди старого казака.

Вдруг со стороны сада раздался такой же громкий и заливистый свист.

Костя вздрогнул и упал на колени. Слезы градом посыпались у него из глаз, грудь поднялась в глубоком вздохе, лицо озарилось невыразимой радостью.

- Они там, на острове! - выдохнул он прерывистым шепотом.- Слава богу, слава богу!

Весть об удивительных и страшных событиях в жвировской усадьбе разнеслась по околице с быстротой молнии и к утру успела проникнуть в графские покои в Оркизове. Однако то, что там услышали, показалось таким странным, непонятным и невероятным, что около полудня граф нарочно отрядил одного из своих приказчиков в Опарки за более достоверными сведениями.

Как раз в эту минуту вся графская семья с огромным нетерпением ждет возвращения гонца. Евгения вместе с Артуром смотрит в окно и дрожит от нетерпения; даже холодная, ко всему равнодушная графиня, по-видимому, возбуждена до чрезвычайности.

Чего только не рассказывали люди! В каких только невероятных красках не описывали сам пожар, самоотверженный поступок Катилины и трагическую гибель девушки. Но все это бледнело перед тысячами причудливейших подробностей, которыми оброс рассказ о внезапном появлении покойника.

Покойный Миколай Жвирский, рассказывали, появился под грохот грома и удары молний, выскочил прямо из-под земли и взвился вверх на черном коне с черным перепончатыми крыльями; с минуту он качался и кружился над головами окаменелых от страха зрителей, потом стрелой ринулся в самое пекло пожара и, унося с собой девушку, которую он одной рукой выхватил из огня, с диким посвистом исчез в безграничном воздушном просторе.

Другие еще ярче живописали эту картину, а почтенная Сольчанёва, щедрая душа, на свой страх и риск добавила к ней еще и землетрясение с проливным дождем, состоявшим из серы, крови и огненных метеоров.

Графа всегда приводили в дурное настроение слухи о появлении покойного брата, он и теперь прохаживался по комнате мрачный и злой и подчас слишком резко останавливал детские выходки своей нетерпеливой дочери, которая не могла дождаться отправленного на разведку приказчика.

Наконец спустя полчаса показался желанный гонец!

- Едет, едет,- закричал тринадцатилетний Артур, а семнадцатилетняя Евгения с детской радостью захлопала в ладоши и перебежала от окна к дивану, где сидела графиня.

- Пан Барщик приехал,- объявил вошедший в эту минуту лакей.

- Пусть войдет,- приказал граф.

Через несколько минут открылась дверь и в комнату несмело и неловко проскользнул приказчик Ницефор Барщик, низколобый малый с глуповатой улыбкой, которой явно противоречили хитрые глаза и потешно заостренный кончик носа, изобличавший склонность к любопытству.

- Наконец-то пришел,- сказал граф. - Как себя чувствует пан Юлиуш?

Разумеется, Барщик был отправлен в Опарки единственно за этим известием. Прежде чем ответить на вопрос графа, пан Ницефор как следует откашлялся, проглотил слюну и, то ли давясь, то ли заикаясь, приступил к отчету.

- Пан Юлиуш совершенно здоров; когда я приехал, он как раз беседовал с Костей Булием, ключником.

Граф нетерпеливо махнул рукой - упоминание о старом слуге было ему неприятно.

- А как там приятель барина? - продолжал он спрашивать.

- Ужасно обгорел, ваше сиятельство, но к нему придали двух докторов, и оба не теряют надежды.

- А о самом пожаре вы ничего нового не узнали? - вмешалась молодая графиня, чье любопытство не было удовлетворено.

Пан Барщик покраснел до ушей, снова откашлялся и, преодолев невольное смущение, поспешно ответил:

- Как не узнать, разузнал все в точности. Ваше сиятельство не поверят, чего только люди не напридумывали.

- Ну, так расскажи, что знаешь, только покороче,- сказал граф, усаживаясь.

Снова прочистив дыхательные пути, пан Ницефор рассказал, насколько мог коротко н точно, обо всем, что произошло.

На всех произвели сильное впечатление отвага, энергия и самопожертвование Катилины.

- C’est un diable incarnè,- прошептала графиня.

- C’est un hèros,- поправила ее дочь, в глазах которой недавний авантюрист неожиданно предстал в ореоле романтического героя.

Всем, однако, показался загадочным и удивительным конец рассказа пана Барщика. Судя по всему, на месте пожара в самом деле появилась вдруг как из-под земли какая-то человеческая фигура, которую все присутствующие приняли за призрак покойного помещика. И этот предполагаемый призрак бросился в огонь, а через несколько минут стены хаты рухнули и погребли его под горящими обломками. Однако потом на пепелище не обнаружили ни малейших следов ни его, ни таинственной девушки.

- Куда же они делись оба?

Граф жестом велел Барщику удалиться, затем, обращаясь к жене и дочери, сказал живо:

- Вы помните, Юлиуш недавно упоминал о какой-то молодой девушке, которую он случайно увидел в жвировском парке?

- Ах, это похожая на меня наяда или сильфида! - воскликнула дочь.

- Припоминаю, - прошептала графиня.

- Она-то, видимо, и находилась в хате, а потом таким странным образом исчезла.

- Неразрешимая загадка!

- Надо признать… Юлиуш показал себя dans cette affaire с хорошей стороны.

При упоминании о Юлиуше по лицу графа пробежала легкая тень, а молодая графиня неопределенно повела плечами.

- A propos! - после некоторого колебания промолвила она с умильной улыбкой, подсаживаясь к отцу,- нельзя ли мне наконец узнать, что означает тот странный разговор, какие тайны стоят за ним?

- Какой разговор? - переспросил граф, и новая тень омрачила его лицо.

- Вы так со мной говорили, отец, как будто Юлиуш имел намерение просить моей руки.

- Я только хотел дать тебе понять, что если бы в самом деле ему пришло бы это в голову, то с моей стороны не было бы никаких препятствий.

В ответ Евгения капризно выпятила нижнюю губку. Граф сдвинул брови и быстро сказал, словно хотел скорей покончить с этим:

- Юлиуш один из самых благородных людей, которых я когда-либо знал, а поскольку он носит фамилию Жвирских, он и живя в бедности был не намного ниже нас по положению… Впрочем, через несколько дней ты узнаешь об этом более подробно.

- Через несколько дней! - повторила Евгения.- Что это - новая тайна?

Граф ничего не ответил и стал в задумчивости прохаживаться по комнате; немного погодя он остановился и проговорил как бы про себя:

- Зачем Костя был сегодня у Юлиуша?

В эту минуту дверь отворилась, и в комнату вошел лакей со смущенным и испуганным лицом.

- Ваше сиятельство,- пробормотал он, заикаясь.

- Что случилось?

- Здесь этот… Ко… Костя Булий… ключник Заколдованной усадьбы.

- Костя Булий? - невольно повторил граф, вздрагивая.

- Костя Булий! - воскликнула Евгения, и глаза ее загорелись любопытством.

- Он приехал и хочет увидеться с вашим сиятельством.

- Со мной? - вскричал граф с каким-то особым выражением.

Спустя восемнадцать лет со дня смерти отца и разлуки с братом, графу впервые предстояло увидеть Костю. С того времени он ни разу не встречался с ним. Поэтому, словно не доверяя словам своего лакея, граф переспросил:

- Именно со мной он хочет повидаться?

- С глазу на глаз, говорит.

- Проводи его ко мне в канцелярию.

- Что бы это могло значить? - с любопытством воскликнула молодая графиня.

- Une tète-a-tète, si mystèrieux! - прошептала графиня.

Граф был непривычно взволнован; не говоря ни слова, только кивнув жене и дочери, он выбежал из гостиной и быстро направился к себе в канцелярию.

Вскоре дверь распахнулась и в канцелярию торжественно и важно вошел Костя Булий. Легкая дрожь пробрала графа при виде этой огромной, мрачной, едва ли не грозной фигуры, которая будила в нем миллион воспоминаний и так глубоко врезалась в память.

Лицо старого слуги сохраняло свое обычное выражение, только осанка, все движения были как-то по особому торжественны. Войдя, он низко поклонился и теперь, выпрямившись во весь рост, так что головой почти касался потолка, спокойно ожидал вопроса.

Но, должно быть, один вид Кости был чем-то неприятен графу, потому что он долго стоял не двигаясь, и было заметно, что в нем происходит какая-то борьба.

- Ты хотел видеть меня, Костя,- произнес он наконец изменившимся голосом.

Костя молча поклонился.

- Что же ты мне скажешь?

Костя сунул руку за пазуху. Граф, заинтригованный и слегка встревоженный, следил глазами за его движениями. Костя вынул какой-то пожелтевший листок бумаги и в торжественном молчании подал его графу.

Граф вздрогнул.

- Почерк Миколая!..- прошептал он.

Глаза старого слуги загорелись как два уголька, а брови круто сдвинулись под хмурым лбом. Граф дрожащими руками держал письмо и, очевидно, не отважился прочитать его в первую минуту. Он испытующе вглядывался в лицо старого слуги, вертя в руках выцветший листок. А Костя Булий, казалось, радовался безотчетному страху графа и молчал, как заклятый.

- Что это за бумага? - спросил наконец брат покойного помещика неуверенным голосом.

- Письмо,- лаконично ответил Костя.

- От Миколая! Моего брата!

Старый слуга торжественно кивнул головой.

У графа мурашки пробежали по телу. Он принимал письмо от покойника из рук посланца, в котором в эту минуту и впрямь было что-то нелюдское, что-то дьявольское.

Некоторое время граф стоял молча с широко раскрытыми глазами и дрожащими губами.

- От моего брата? - повторил он.

- Он писал это письмо за несколько часов до своей смерти,- медленно и торжественно произнес старым слуга.

- И ты только теперь приносишь его мне?

- Только теперь.

- Что же это должно означать? -лихорадочно допытывался граф, словно хотел немедленно услышать нечто такое, что успокоило бы его.

- Прочитайте, ясновельможный пан!

Граф рывком развернул письмо. В нем было всего несколько строк.

«Брат!

Если благословение умирающего брата может больше тронуть тебя, чем некогда трогали чувства живущего, то доверься полностью Косте Булию и слепо верь каждому его слову так, как если бы ты слышал мою собственную исповедь из-за гроба. Да хранит тебя бог!

Миколай».

Прочитав письмо, граф застыл на месте, вопрошая взглядом старого слугу

- Что означает это письмо и почему ты передаешь его мне с таким опозданием? - произнес он одними губами.

Костя Булий не торопился с ответом, а когда заговорил, голос его звучал особенно торжественно.

- Я должен открыть ясновельможному пану великую тайну...

- А это письмо…

- …чтобы вы верили и доверяли мне.

Граф без сил опустился в кресло, ноги, казалось, его не держали.

- Что же ты мне скажешь? - спросил он.

По тому, как бурно вздымалась его грудь и дрожали руки, по мертвенной бледности, покрывавшей его лицо, видно было, что он потрясен до глубины души.

- Я могу открыть то, что знаю, только в одном месте,- ответил старый слуга все с тем же значительным выражением.

- Где же?

- В красной комнате жвировского дворца.

Граф вздрогнул. Красная комната с ее торжественным и мрачным убранством, комната, в которой целые дни просиживал его умалишенный отец и охотно проводил время покойный Миколай, была пугалом детских и юношеских лет графа, и такой она осталась в его памяти.

- Боишься, ясновельможный пан? - спросил Костя Булий.

Граф гордо вскинул голову. И в такие минуты и перед такими людьми он не мог и не хотел прослыть трусом.

- Я боюсь только одного: нарушить прямой запрет покойного брата.

- В этом случае ты исполнишь самое горячее пожелание и волю твоего брата, ясновельможный пан.

Граф быстро провел рукой по лбу.

- Когда я должен прийти?

- Сегодня!

- Сейчас?

- В полночь.

- В полночь? Почему в полночь? - воскликнул граф, и невольно его снова будто холодом проняло.

- Такова, ясновельможный пан, была воля твоего умирающего брата. Только в красной комнате и в двенадцать часов ночи я могу раскрыть его тайну.

Граф снова стремительно потер лоб.

- Хорошо,- сказал он быстро,- сегодня так сегодня…

- Я буду ждать в липовой аллее.

- Я приеду верхом!

- Ясновельможный пан ручается своим словом?

- Словом ручаюсь!

Костя Булий низко поклонился.

- Ну, с богом,- промолвил он все тем же торжественным голосом и прямой, серьезный медленно вышел из комнаты.

Граф, весь дрожа, огляделся вокруг, словно человек видевший какой-то дивный сон и неожиданно разбуженный.


XIII

СВИДАНИЕ В УСАДЬБЕ

Быть может, не одна из наших милых читательниц удивится столь близкой развязке всех тех запутанных событий, которые и послужили основой нашему роману. Еще немного - и перед нашими глазами раскроются все тайны, разрешатся загадки; обещанная сцена в красной комнате Заколдованной усадьбы положит конец повествованию.

Вот уже полчаса, как Костя Булий ждет на повороте известной нам липовой аллеи. Ночь после вчерашнего бушевания стихий на диво прекрасна, полна покоя, небо чисто, ни облачка на нем, месяц, окруженный мириадами звезд, озаряет землю почти дневным светом, и хоть бы легчайший ветерок прошумел среди деревьев.

Старый слуга сидит под той же ветвистой липой, под которой вчера дегтярь поджидал Юлиуша. Серебристое сияние месяца освещает Костю с ног до головы и придает его огромной фигуре что-то еще более зловещее, пугающее, фантастическое. Густые мохнатые брови ниже нависли у него над глазами, крепче сжат рот, выражение лица более чем мрачно и таинственно. Видно, невеселы его мысли, временами он в глубокой задумчивости покачивает головой, а не то бросит взгляд исподлобья на пустую усадьбу и бурчит себе под нос что-то невразумительное.

Вот он поднялся с земли и стоит, опираясь на липу; в зыбком свете месяца он кажется неким допотопным исполином.

- Брат с братом… - буркнул он вдруг и с силой потер лоб.

И снова взглянул на угловые окна Заколдованной усадьбы, а затем стал прислушиваться.

- Едет,- прошептал он. И добавил погромче: - Едет брат недостойный! - а глаза его грозно сверкнули.

Не говоря уж о давней неприязни, Костя Булий теперь вдобавок считал графа главным и подлинным вдохновителем процесса, оспаривающего завещание молодого старосты.

- Обидел брата при жизни,- ворчал он про себя,- а после смерти на славу его покусился, из жадности хотел сумасшедшего из него сделать… Но…

Тем временем топот приблизился, и вскоре на повороте показался сам граф. Костя снял шляпу и шагнул вперед.

Граф невольно вздрогнул. Внезапное появление этой гигантской фигуры могло устрашить всякого, даже если он заранее приготовился к встрече.

- Слава господу нашему,- приветствовал его Костя.

Граф коротко кивнул головой:

- Я приехал.

- Поторопимся же, ясновельможный пан,- сказал Костя и без промедления зашагал в глубь аллеи, да так живо, что граф должен был пустить лошадь вскачь, чтобы поспеть за ним.

Наконец они остановились у больших въездных ворот. Костя быстро подошел и, вынув из-за пазухи большой железный ключ, с громким скрипом и треском распахнул обе широкие створки. Граф молча въехал во двор. С тем же треском и стуком Костя снова закрыл ворота.

У графа отчего-то пробежали по спине мурашки. В глухой могильной тишине пронзительный скрип заржавевших петель показался ему поистине зловещим. И, словно разбуженные этим треском и скрипом, в службах в ту же минуту дико заухали совы и филины.

Граф по натуре своей был человеком смелым и свободным от всяких предрассудков и суеверий, и все же странный, безотчетный страх охватил его, даже сердцу стало тесно в груди. Костя Булий подошел к лошади и внезапно схватил ее под уздцы.

- Что это значит? - воскликнул граф.

- Надо спешиться, ясновельможный пан.

- А что будет с моей лошадью?

- Отведу ее к флигелю.

Граф соскочил на землю и бросил Косте поводья. Тот повел лошадь к полуразвалившемуся флигелю.

Граф остался во дворе один, охватившее его тревожное чувство росло с минуты на минуту. Он уже начал упрекать себя за то, что, поддавшись первому побуждению, один одинешенек, явился на свидание в такую пору. И больше всего ему хотелось как можно скорее убраться отсюда!

Он оглянулся, и снова его проняла холодная дрожь. Перед ним высились стены старого, опустелого дома, вокруг которого стаями носились летучие мыши; жуткое, фантастическое зрелище представлял он собой в тусклом свете месяца. Со всех сторон доносилось пронзительное стрекотание сверчков, полчищами заселявших усадьбу, в ближних службах отчаянно ухали совы и филины, а усадьба отвечала на эти звуки глухим зловещим эхом. Старые развесистые липы, лиственницы и ясени, опоясывавшие двор, бросали длинные уродливые тени, как бы заключая все пространство двора в магический круг.

Граф, должно быть, для того, чтобы придать себе бодрости и храбрости, стал быстро прохаживаться по двору.

- Зачем, собственно, я сюда приехал? - тихо пробормотал он.- Какую тайну должен доверить мне Костя! Булий?

И остановился в глубокой задумчивости, опустив голову. Его одолевали те же мысли, которым он отдавался всю дорогу до Жвирова. Он больше не сомневался, что Заколдованная усадьба - недаром она так называлась - скрывает какую-то глубокую и удивительную тайну. Но что это была за тайна?

После утреннего разговора со старым ключником он все раздумывал, в какой мере эта тайна могла иметь отношение к нему. Насколько мы успели узнать, граф и его семья вели будничный и размеренный образ жизни, так что разве только непредвиденный случай мог связать ее с каким-либо чрезвычайным происшествием. Граф, как мы знаем, с первых детских лет не мог поладить со своим старшим братом. Виновата в этом была главным образом его мать, покойная жена старосты Жвирского, которая не любила пасынка и вся отдавалась заботам о собственном единственном сыне.

С годами неприязнь между братьями все росла. Миколай сторонился мачехи и сводного брата и старался держаться поближе к безумному отцу. Зыгмунт, напротив, с отцом виделся редко и ни на шаг не отходил от матери. Разница в воспитании и темпераментах породила резкое различие характеров, склонностей и представлений. Когда оба стали юношами, произошла внезапная катастрофа, после которой детская неприязнь переросла в непримиримую ненависть.

Об этой катастрофе мы знаем отчасти из рассказа мандатария в первой части романа. Она была единственной тенью, омрачавшей всю прежнюю жизнь графа; вспоминая о ней, он и в эту минуту испытывал странный душевный разлад. Он не мог отрицать, что у старшего брата были основания для обиды и в то же время не чувствовал себя перед ним виноватым.

- Миколай так и не дал мне возможности объясниться,- шептал он, углубляясь в воспоминания.

В самом деле, молодой староста после той катастрофы прервал с братом всякие отношения.

Напрасно граф Зыгмунт, спустя несколько лет, не раз обращался к нему. Упрямый и непреклонный в своих решениях, молодой староста и слышать не хотел никаких объяснений, упорно избегал всяких встреч с графом, а все его примирительные письма отсылал обратно нераспечатанными. Надо отдать графу справедливость - его не остановили ни тысячи неудач, ни даже новые оскорбления; он всеми способами старался смягчить гнев старшего брата и горячо желал оправдаться в том, что стало главной причиной враждебности и ожесточения Миколая.

Когда молодой староста после бурной сцены с Микитой Оланьчуком так тяжело заболел, что врачи уже теряли надежду на его выздоровление, граф Зыгмунт поспешил навестить брата, но больной, едва завидев его, весь затрясся, и от гнева, от волнения впал в глубокое беспамятство. После такого приема граф уже не смел показаться в Жвирове, хотя и продолжал каждый день заботливо справляться о состоянии больного.

Как известно, во время этой болезни в Жвирове появился тот таинственный монах, который сумел оказать такое сильное воздействие на ум и нрав молодого старосты. Неожиданная и поразительная перемена, происшедшая в натуре Миколая, внушала надежду, что долголетняя ненависть братьев сменится, по крайней мере внешне, согласием и дружбой.

Граф и тогда первым сделал шаг к примирению, и даже, казалось, что на этот раз его усилия увенчаются успехом, но тут как гром среди ясного неба нагрянуло уже упомянутое строгое расследование, опасаясь которого молодой староста вынужден был бежать за границу.

И с того времени ужо не представилось случая к взаимному сближению. Миколай Жвирский некоторое время провел в Париже, где открыто вступил в отношения с польской эмиграцией, а татем, когда было опубликовано npедупреждение, угрожавшее ему лишением прав австрийского гражданства, буде он не вернется, собирался, по слухам, возвратиться на родину, но в Дрездене неожиданно заболел и умер.

Граф как единственный кровный родственник вступил было во владение всем оставшимся имуществом, но тут приехал Костя Булий с завещанием покойного, после чего положение капитально изменилось. Из этого граф сделал вывод, что Миколай умер непримиренным, что и на смертном одре он сохранил на единственного своего брата обиду, которую питал и всячески подогревал при жизни.

Между тем именно с момента возврашении Кости Булия стали распространяться удивительные слухи о призраках и духах Заколдованной усадьбы, и теперь уже не подлежало ни малейшему сомнению, что в основе подобного рода слухов лежат какие-то таинственные, но реальные события. Граф пропускал мимо ушей тысячи ходивших по околице толков, но рассказ Юлиуша запомнился ему, а тут еще последняя сцена - пожар в хате Кости Булия, подтвержденная многими свидетелями.

Что же это за тайна скрывается в стенах Заколдованной усадьбы, чем и насколько она связана с покойным братом?

Этот вопрос не раз мучил графа, и теперь, более или менее представляя себе цельную картину, он ломал голову, каким образом может эта тайна относиться к нему самому и почему, по какому поводу, с какими намерениями хочет сегодня раскрыть ему эту тайну Костя Булий, в неприязненном отношении которого граф уже давно успел убедиться.

Размышляя обо всем об этом, он дождался Кости Булия.

- Пойдемте, ясновельможный пан,- позвал его старый слуга торжественным голосом.

Граф передернулся, но, быстро преодолев невольное колебание, смело шагнул вперед.

- Веди!

Костя Булий без слов направился прямо к парадному подъезду.

Граф следовал за ним в глубокой задумчивости. «Меня сюда привело загадочное письмо покойного брата,- - говорил он себе,- я приношу дань уважения его последней воле».

Тем временем Костя достал из-за пазухи ключ и с громким треском настежь растворил двери.

- Прошу, ясновельможный пан,- сказал он тихим значительным голосом.

Граф снова заколебался.

- Иди первым,- произнес он наконец и наглухо застегнул сюртук, словно опасаясь выдать себя громким стуком своего сердца.

Костя Булий шагнул к дверям и тут же нагнулся и поднял что-то с пола.

- Что это? - быстро спросил граф.

- Фонарь, ясновельможный пан.

Одновременно с его словами вспыхнула спичка, и через минуту засветилась свечка в фонаре.

Граф сделал шаг вперед, Костя же в это время проворно отступил назад. Этот неожиданный маневр по-настоящему испугал графа. Он отскочил в сторону как ошпаренный и с дрожью в голосе торопливо спросил:

- Что ты? Что это значит?

- Закрываю дверь, ясновельможный пан,- невозмутимо отвечал Костя.

И, вынув ключ с наружной стороны двери, он с тем же громким треском и скрежетом запер замок на два оборота. Графа вновь передернуло.

Странное дело, он не боялся никакой очевидной опасности; будучи по природе человеком отважным, он, наверное, без страха смотрел бы в дуло пистолета, направленного ему в грудь, или на занесенную над его головой саблю, и все же в эту минуту его пронизывал какой-то непреодолимый, таинственный страх. Несмотря на это он твердым шагом ступил вслед за ключником на широкую мраморную лестницу с полуразрушенными ступенями, которая вела на второй этаж дворца.

Каждому шагу ночных посетителей сопутствовало глухое, пугающее эхо. Граф дрожал как осиновый лист, но теперь уже не только от безотчетного ужаса. Эта лестница вызвала в нем многочисленные трогательные воспоминания детских лет. Сколько раз он ребенком спускался по ней с матерью, бонной или гувернером и как часто получал строгие замечания за то, что перескакивал через две ступеньки, подражая Миколаю, для которого и пять, и шесть не представляли серьезного препятствия. Однажды при такой попытке он упал и в кровь разбил себе голову, и как же ласкала его мать, пока не унялась невыносимая боль.

Более восемнадцати лет не ступала здесь его нога - посетив брата во время болезни, он побывал только на первом этаже. Старый слуга, словно отгадав душевное состояние графа, вдруг обернулся и, посветив вокруг фонарем, спросил:

- Вы хорошо видите, ясновельможный пан?

- Вижу. Только иди быстрее.

Костя Булий поспешил вперед и вскоре остановился на верху лестницы.

Отсюда в обе стороны вел широкий коридор, а прямо напротив находилась великолепная дверь. Здесь Костя не стал доставать ключа, он только нажал на дверную ручку, и дверь распахнулась настежь.

Граф вздрогнул и попятился.

Он знал, что дверь ведет в красную комнату, о которой с детских лет не мог вспомнить без дрожи. Красная комната сразу напомнила ему о безумном отце, о том, как, худой, изнуренный страданием и неподвижный, как мумия, сидел он здесь в своем кресле с подлокотниками и глухим, замогильным, словно идущим из-под земли голосом беспрерывно восклицал: «Не позволю! Протестую!»

Когда отец бывал в таком состоянии, граф посещал его ребенком очень редко и только в особо торжественных случаях. Покойная мать боялась внезапных приливов ярости мужа, когда тот, как мы знаем, выхватывал кривую саблю и, точно одержимый, рубил дубовый стол, мстя таким образом Потоцкому, Понинскому и Браницкому за их измену…

Костя Булий, видно, заметил, что граф взволнован, ибо временами поглядывал на него исподлобья с насмешливой полуулыбкой на губах.

- Мы пришли, ясновельможный пан,- торжественно произнес он наконец и, пройдя через просторную прихожую, обставленную по стенам кожаными скамьями, в которой мы уже побывали вместе с Катилиной, распахнул дверь в красный портретный зал.

- Я сейчас зажгу свечи, ясновельможный пан,- сказал ключник и поставил фонарь на пол, а сам подошел к знакомому нам бюро красного дерева, зажег в обоих двусвечных канделябрах восковые свечи и поставил их на большом дубовом столе посреди зала.

Свечи слабо освещали помещение. Дальние ряды семейных портретов едва различались, а стоявшие по углам военные доспехи и оружие приобретали в полумраке чудовищные, фантастические очертания.

Граф чувствовал, что сердце у него бешено бьется, а по телу время от времени пробегают холодные мурашки. В полночный час он находился в покинутом зале своих предков в обществе человека, каждое движение которого и каждый взгляд действовали на него ошеломляюще.

С той минуты, как они вступили в красную комнату, Костя Булий казался еще более суровым и торжественным, чем прежде. Лицо его приобрело удивительное, не поддающееся описанию выражение. Он вдруг встал на месте как вкопанный и, скрестив руки на груди, неподвижно вглядывался в один из углов зала.

Граф обвел глазами увешанные портретами стены и, несмотря на тайный страх, который пронизывал его, вдруг приосанился, и его смущенное лицо даже прояснилось счастливой улыбкой.

Вид стольких покрытых славой предков, видимо, исполнил его бодростью и отвагой; сразу позабыв о своих опасениях, он схватил один из канделябров и, быстро подойдя к стене, стал блестящими глазами вглядываться в фигуры и лица своих благородных пращуров.

Костя Булий продолжал молча стоять на месте; лишь спустя несколько минут он оглянулся на своего спутника и с каким-то особенным выражением начал следить за каждым его шагом. Граф быстро переходил от портрета к портрету. Он уже миновал целую вереницу магнатов в кармазиновых жупанах, воевод, каштелянов, старост и вдруг остановился перед портретом отца.

На портрете отец не был еще тем седовласым старцем с длинной, седой и неряшливой бородой, с тоскливым бессмысленным взглядом и побледневшим, болезненным лицом, каким граф его запомнил с детских лет. Постигшие родину несчастья не только помутили его разум, но одновременно подсекли и его физические силы.

Художник изобразил его в полном расцвете сил, с гордым челом, с живыми сверкающими глазами. Это был могущественный магнат, сторонник Барской конфедерации, еще не отчаявшийся спасти родину, не сломленный жестоким разочарованием и сомнениями. Граф несколько минут вглядывался в благородные значительные черты отца, и грудь его вздымалась все более бурно.

Но вот он сделал еще шаг и остановился перед портретом брата. Слегка вздрогнув, он с тихим вздохом покачал головой.

У Кости Булия сверкнули глаза. Он весь напрягся, грозно насупил брови и, положив одну руку на грудь, а другую торжественно подняв вверх, промолвил глухим голосом:

- Приглядитесь хорошенько, ясновельможный пан, ведь это портрет брата, которого вы обидели при жизни, и хотите обидеть и после смерти.

Граф, никак не ожидавший подобного обращении, отскочил от стены и с перепугу едва не выпустил из рук канделябр.

- Что ты сказал? - крикнул он.

Костя, все с тем же грозным и торжественным видом, сделал шаг вперед.

- А то и говорю, ясновельможный пан,- продолжал ключник, подчеркивая каждое слово,- что вы столько страданий доставили моему пану, пока он был жив, что могли бы хоть мертвого оставить в покое.

Граф так и задергался весь.

- Что это все значит? Не понимаю! - вскричал он, остолбенело уставившись на старого слугу.

Тот злобно сжал зубы.

- Может, это неправда? - прошипел он.

Бледное до этого лицо графа побагровело от гнева и возмущения.

- Эй, приятель… - начал он повышенным тоном.

Костя Булий тихо рассмеялся.

- Неприятно вам вспоминать об этом, ясновельможный пан, верю…

Тут к вельможе, уязвленному в его гордости, вернулась присущая ему самоуверенность, и он грозно выпрямился.

- Ты что себе думаешь, мерзавец,- крикнул он громко и шагнул вперед.

Старый слуга не двинулся с места, а глаза его засверкали еще более сурово.

- Потише, потише, ясновельможный пан,- ответил он с ударением.- Сдержите свой гнев, приберегите его к концу, когда услышите всю правду.

Зловещее выражение глаз и лица, с которым ключник произнес эти слова, заставило графа вздрогнуть, но он тут же овладел собой и сделал еще один шаг вперед.

- Ты, стало быть, заманил меня в западню, негодяй! - быстро сказал он.

Костя Булий снова как-то странно усмехнулся.

- Ха! - буркнул он с издевкой.- Это ясновельможный пан ставит ловушки, охотясь за чужим имуществом, а ведь пословица говорит: «Кто другому яму роет, сам в нее попадет».

Это было уже слишком для гордого магната, к тому же задетого несправедливо. По лицу его разлилась смертельная бледность, он был возмущен до глубины души.

- Мерзавец! - крикнул он и сделал движение, словно хотел кинуться на противника.

Костя Булий злобно расхохотался.

- A-а, вам, ясновельможный пан, неприятно это слышать, а ведь все правда, святая правда! Разве не причинили вы своему старшему брату зла при его жизни? - продолжал он, все более распаляясь,- а теперь разве не покушаетесь вы на имущество, которое он завещал другому; разве не хотите из подлой алчности выставить его имя на посмешище всему миру, не называете его сумасшедшим и недоумком?..

Графа от гнева трясло, как в лихорадке, губы его дрожали.

- Замолчи! - крикнул он, не помня себя от возмущения.

Старый слуга насмешливо и пренебрежительно покачал головой.

- Только ошиблись вы, ясновельможный пан, ошиблись! - снова заговорил он, не меняя тона.

Граф скрипнул зубами и сунул руку в карман сюртука.

Но Костя Булий невозмутимо продолжал:

- Вы хотели отдать на посмешище имя своего брата, а опозорите свое собственное.

Граф топнул ногой и с громким нечленораздельным возгласом подскочил к Косте Булию.

Тот невольно отступил, протянув вперед руку, он крикнул с угрозой:

- Ясновельможный пан!

В руке у графа блеснуло дуло пистолета.

- Негодяй! Ты думал поймать меня безоружным, - прокричал он, прицеливаясь.

Костя Булий скрестил на груди руки и разразился диким смехом.

Граф умолк и дрожа замер на месте. Страшен был смех, в нем звучало что-то нечеловеческое.

- Плохо вы обеспечили себя, ясновельможный пан, - насмешливо сказал Костя Булий,- у вас есть пуля для живого, но чем будете вы стрелять в мертвых?

Слово «мертвых» старый слуга произнес столь многозначительно, что у графа волосы поднялись дыбом на голове. А Костя Булий, как будто для того, чтобы усилить впечатление, помолчал, затем поднял руку и медленно, торжественно произнес:

- Ясновельможный пан! Бывает, покойники встают из гроба!

В ту же минуту в углу комнаты глухо и зловеще стали бить старые часы.

- Двенадцать! - многозначительно произнес ключник.

И в тот же миг раздался какой-то странный шум… В одном из углов с глухим лязгом сотряслись военные доспехи и оружие… внезапный порыв ветра пронесся по комнате… загасил на столе три свечи и заколыхал во все стороны оставшийся четвертый огонек.

Граф невольно обернулся, и крик смертельного ужаса вырвался у него из груди.

Он опустил пистолет, пошатнулся и без сил упал в стоящее рядом кресло.

Ключник разразился пронзительным хохотом.


XIV

REDIVIVUS

В противоположной стене с шумом отворилась потайная дверь, и на пороге появилась человеческая фигура.

- Миколай! - прошептал беззвучным голосом граф, полуживой от страха.

- Покойник! - радостно и торжествующе выкрикнул старый слуга.

В самом деле, стоило только взглянуть на висевший на стене портрет и на стоящую в дверях фигуру, чтобы ни на миг не усомниться в том, кто это. Это был воскресший из мертвых молодой староста или его заклятая тень с того света. Он стоял неподвижно, как статуя, только глаза в глубоких глазницах горели странным огнем. И по этим сверкающим глазам, по благородному выпуклому лбу, по носу с широкими ноздрями и красиво очерченному, плотно сжатому рту мы, если присмотримся поближе, узнаем в нем таинственного человека, который в личине дегтяря оказывал такое большое и важное воздействие на ход и развитие нашего романа.

Только теперь мы можем себе объяснить, почему обожаемый всюду и везде крестьянами и жителями окрестных городков кум Дмитро неизменно появлялся с вымазанным дегтем лицом, почему, разъезжая по всей округе, он, казалось, умышленно избегал деревень жвировского поместья, а когда его привели к мандатарию, прикрыл платком все лицо, хотя была на нем всего лишь небольшая царапина. Одновременно становятся понятными и та безграничная привязанность, то рабское преклонение, какие всегда оказывал ему Костя Булий.

Но граф, который никогда не видел дегтяря и свято верил в смерть брата, принял его, когда он появился, за мираж, за привидение, за призрак с того света и, окаменев от страха и ужаса, вглядывался полубезумным взором в зловещую фигуру.

Староста Миколай Жвирский еще с минуту постоял на пороге неподвижный, как скала, потом сделал шаг вперед и промолвил тихим, торжественным, но одновременно суровым и жестким тоном:

- Брат мой! Зыгмунт!

В суеверном страхе граф вытянул перед собой руки.

- Всякое дыхание да славит господа! - пробормотал он, совершенно потеряв мужество.

По лицу старосты промелькнула улыбка.

- Успокойся, Зыгмунт, я живой,- спокойно и решительно сказал он.

- Живой? - недоверчиво пролепетал остолбеневший граф.

Ему вдруг показалось, что его мучит кошмарный сон. Он резко задвигался в кресле и обеими руками стал тереть глаза. Тем временем Миколай Жвирский неторопливо подошел к нему и медленно положил руку ему на плечо.

Граф вздрогнул и вскочил на ноги. В смертельном испуге он хотел позвать на помощь, искать спасения. Он поспешно оглянулся, но в другом углу комнаты высилась лишь огромная фигура Кости Булия и мерцали из-за густых бровей его мрачные глаза.

Задыхаясь от ужаса, граф рухнул бессильно в кресло; в первый момент ему показалось, что он теряет рассудок. Пан Миколай снова положил руку на плечо брата, и лицо его постепенно теряло то гневное и суровое выражении с каким он появился в зале.

- Я жив, брат,- повторил он намного мягче.

- Ты… ты… ты… живой? - произнес, заикаясь, граф.

- Если не веришь, дотронься до моей руки!

Граф, все еще в полубеспамятстве смотрел на мнимый загробный призрак широко открытыми глазами.

- Ты жив! Ты не умер! - вскричал он наконец, понемногу приходя в себя и начиная постепенно понимать положение вещей.

- Успокойся же! - сказал староста.

- Ты жив, жив! И это ты, ты, Миколай! - снова и снова повторял граф.

- Это я, Зыгмунт, твой единственный брат.

- А как же твоя смерть?

- Инсценирована.

- А останки, погребенные в склепе?

- Не мои.

- Не твои?!

- Вы похоронили труп Олексы Паньчука.

- Твоего второго слуги. А ты жив и вернулся?

Миколай Жвирский с улыбкой покачал головой

- Ты спрашиваешь, вернулся ли я к прежней жизни,- заговорил он, немного помолчав. - К сожалению, для мира и для самого себя я умер.

- Но ведь ты живой? - с простодушной поспешностью спросил граф.

- Я живу ради великой благородной цели,- возразил староста, и в глазах его вспыхнул дивный огонь.

Граф обеими руками схватился за голову.

- По правде говоря, я не знаю, сплю я или бодрствую. Ты для меня неразрешимая загадка.

Миколай сдвинул брови, на лице его появилось прежнее мрачное и суровое выражение.

- Я велел привести тебя, брат,- сказал он, помолчав,- чтобы обстоятельно поговорить здесь с тобой.

- О, я давно жаждал этого! - ответил граф.

Словно темная туча набежала на чело пана Миколая.

- Костя по-своему уже подготовил тебя к содержанию нашего разговора.

- Как!- живо воскликнул граф.- Упреки, которые он посмел мне делать только что…

- Это и мои упреки.

- Твои, говоришь!

Миколай Жвирский выпрямился, все такой же хмурый, угрюмый.

- Поговорим откровенно, брат,- сказал он, подвигая к себе одно из кресел и садясь рядом с братом.- Поговорим впервые за восемнадцать лет,- добавил он спустя минуту.

- Я слушаю тебя, Миколай,- ответил граф, и в его голосе слышалось сильное волнение.

Староста опустил голову и некоторое время сидел молча…

- То, что я сразу открыл тебе тайну своей смерти,- заговорил он наконец,- есть лучшее доказательство моего доверия. Не думай, что, ослепленный злобой и ненавистью, я бросаю тебе обвинение перед портретами наших предков, здесь, где жива еще память о нашем с тобою отце.

Граф опустил глаза и нахмурился.

- Но ты позволишь мне, наконец, оправдаться пред тобою? - сказал он более твердо.

На губах старшего брата появилась горькая улыбка.

- Оправдаться! - проронил он и замолк.

Граф Зыгмунт торопливо продолжал:

- Я не хочу и не мыслю снимать с себя вину, но столь сильного гнева с твоей стороны я все-таки не заслужил.

Горькая улыбка вновь промелькнула на устах старосты, а Костя Булий, который с самого начала этой сцены ретировался в противоположный угол зала, громко и горестно вздохнул.

- Что ж, попробуем объясниться,- сказал старший брат.

- Я слушаю твои обвинения, Миколай.

На угрюмое лицо Миколая Жвирского набежала печальная тень.

- Ты прости меня, Зыгмунт,- проговорил он, слегка запинаясь,- но чтобы стало более понятно, мне придется задеть еще одну дорогую тебе особу.

- Мою мать! - воскликнул граф.

- Мою мачеху,- прошептал его брат и склонил голову на грудь.

Вся кровь бросилась графу в лицо.

- Вот уже десять лет, как она покоится в могиле,- проговорил он тихим и дрожащим голосом.

- И вот уже десять лет, как я простил ее и совсем не хочу оскорблять ее память. Без обиды и неуместных упреков я упомяну лишь о том, чего нельзя избежать!

- Я тебя слушаю,- ответил граф, сдаваясь.

Миколай потер лоб и задумчиво покачал головой!

- Тебе не надо напоминать, как проходили мои детские годы,- начал он, помолчав.- Ты знаешь, что я потерял мать еще грудным ребенком, а через год у меня уже была мачеха. Не знаю, по каким причинам, по каким злосчастным приметам я в первые же младенческие годы прослыл среди людей совершенным идиотом, существом от рождения умственно отсталым.

- Так казалось всем,- поспешил граф стать на защиту матери.

- И поэтому никто не счел нужным всерьез заниматься моим воспитанием. Я, как животное, был отдан во власть слепых инстинктов,- с горечью продолжал старший брат.

- Миколай, Миколай,- мягко прервал его граф.

Но Миколай Жвирский, не обратив на это внимание, продолжал:

- Отец уже тогда временами терял рассудок, а вскоре и вовсе обезумел; другие же не чувствовали себя обязанными заботиться о развитии несчастного недоумка; так я и рос, едва умея читать и писать, темный и неотесанный, дикий, несдержанный, все меня презирали, отталкивали, в частности ты, мой брат.

- Миколай! - снова прервал его граф, неприятно взволнованный.

Загрузка...