Люк не мог поверить, что все это происходит в действительности.
Он еще слышал крик Эбби в ушах, когда подъехал к месту происшествия. Издалека он увидел пожарных, «скорую помощь», три полицейские машины и струйку дыма, поднимавшуюся над искореженным капотом машины.
Машины Эбби.
— О господи, нет…
Он выскочил из машины и кинулся, расталкивая толпу, к машине «скорой помощи».
Никогда в жизни Люк еще не испытывал такого ужаса. Будто огромная холодная змея обвилась вокруг него и сосала из него жизнь. Выйдя из машины, он думал, что не сможет сделать ни шага, но лицо Эбби, стоявшее перед глазами, гнало его вперед. Люк вдруг понял: самое жуткое, что он вообще может представить в своей жизни, — это страдания Эбби, не говоря уже о…
— Хватит! Я же сказала вам, со мной все хорошо, и не надо больше меня дергать и ощупывать!
Голос Эбби был таким сердитым, таким энергичным, что Люк едва не рассмеялся от облегчения. Он остановился, закрыл глаза, перевел дух и снова почувствовал, что в груди у него есть сердце. Он слушал ее раздраженный голос и думал, что это самые прекрасные звуки, какие есть в мире.
— Дайте мне телефон! — потребовала она королевским тоном. — Или найдите мой телефон. Он должен быть в моей машине, в том, что от нее осталось.
— Мы дадим вам телефон, только чуть позже, — ответил кто-то.
— Нет, сейчас! — отчеканила Эбби, и Люк не позавидовал парню, который спорил с его женой. Когда Эбби говорила таким голосом, пора было прятаться. Господи, как же он ее любит!
— Леди, если вы не дадите обследовать вас на сотрясение… — врач говорил подчеркнуто терпеливо.
— Сотрясение будет у вас! — вопила Эбби.
Люк наконец пробился сквозь толпу.
Молодой патрульный полицейский нерешительно подошел к Эбби.
— Мэм, если вы расскажете нам, что случилось…
Люк увидел, как его тонкая, хрупкая жена одним движением сорвала манжету аппарата для измерения давления и швырнула ее санитару, а затем развернулась к полицейскому, который явно мечтал оказаться в любом другом месте на земле.
— Я вам уже сказала, — рычала Эбби. — В меня влетел автомобиль. — Она сжала руки. — Неужели так трудно понять? А теперь послушайте меня. Мне! Нужен! Телефон!
— Но леди… — полицейский на всякий случай сделал шаг назад.
— Эбби! — окликнул ее Люк, и она быстро обернулась.
Кроме царапины на лбу, никаких других повреждений у нее, кажется, не было, и Люк возблагодарил Бога.
Она увидела его, и в ее глазах промелькнуло облегчение, тут же сменившееся яростью.
— Люк! — Эбби шагнула к мужу, но остановилась и бросила полицейскому: — Мне больше не нужен телефон. Это мой муж.
Полицейский посмотрел на Люка с сочувствием.
— Эбби! — Черт побери, может быть, он сумасшедший, но ему нравилась даже злоба в ее глазах. Как же он испугался! Как он боялся потерять ее! Боялся, что никогда больше не сможет обнять ее, поцеловать, сказать ей, как он ее любит.
Когда он наконец сумел добраться до нее, Эбби выпалила:
— Сукин сын! — и влепила ему увесистую пощечину.
У Люка в ушах зазвенело от ее удара, но прежде, чем он смог сказать хоть слово, она бросилась к нему на шею и обвила ее руками так крепко, будто от этого зависела ее жизнь.
— Прости меня! Я не хотела тебя бить, я просто…
— Все в порядке, малыш! — уверил он любимую, нежно гладя ее по спине.
— Боже, Люк, я так испугалась!
— Я тоже, малыш, — прошептал он, уткнувшись ей в шею. Он вдыхал ее запах, целовал пульсирующую жилку, крепко прижимал к себе, стараясь унять ее дрожь. — Я тоже.
Даже санитары поняли, что их нужно оставить вдвоем, и отошли в сторону, стараясь удержать зевак на расстоянии. Но через несколько минут Люк вдруг испуганно отпрянул от нее и начал быстро ощупывать все ее тело.
— Ты не пострадала?
— Я в полном порядке, — ответила она, но по ее голосу можно было подумать иначе. — Просто меня всю трясет.
— Это шок, — прошептал он, осторожно убирая волосы с ее лба. Сейчас она, казалось, держит себя в руках. Но он знал, что скоро пережитый шок даст себя знать.
— Если хотите знать мое мнение, — сказал врач «скорой помощи», скатывая манжету тонометра, которую Эбби гневно сорвала несколько минут назад, — вы не можете знать, в порядке ли вы, пока не позволите нам осмотреть вас.
Она развернулась и уставилась на бедного парня.
— Я и так вам могу сказать, что давление у меня чуть-чуть повысилось, когда меня на полной скорости протаранил автомобиль!
— О чем ты? — Люк схватил ее за руку и повернул к себе. — Разве это не был несчастный случай?
— Единственная случайность заключается в том, что я еще жива, — ответила Эбби спокойно, откидывая волосы со лба. — Кстати, это была твоя приятельница, которая гналась за мной.
— Это невозможно, — проговорил он, инстинктивно оглядываясь в поисках синего автомобиля. Но его не было.
Это было очень странно.
Если бы Кэтрин видела, как Эбби попала в аварию, она бы осталась с нею до прибытия «скорой помощи».
Почему ее здесь нет? И если ее нет здесь, то… где она, черт возьми?
Эбби пошатнулась, и Люк сразу забыл обо всем, кроме своей жены.
— Пойдем. Тебе нужно сесть. — Он повел ее к своей машине и усадил на сиденье так осторожно, будто она была сделана из самого хрупкого фарфора. — Тебе нехорошо, Эбби?
— У нее может быть сотрясение, — не сдавался врач. — Но наверняка мы сказать не можем, потому что она не дает себя осмотреть.
— Я сказала вам, меня незачем осматривать. Я хочу поехать домой.
Но Люк увидел в ее глазах первые вспышки боли, которая, он знал, скоро охватит все ее тело. Она была очень бледной, и Люк начал беспокоиться из-за раны у нее на лбу. Сейчас она контролировала себя, могла нормально ходить и говорить, но он понимал, что это было следствие огромного выброса адреналина. Когда это пройдет, она начнет чувствовать боль, которую сейчас просто не замечает.
— Эбби, — сказал он, опускаясь перед ней на колени и беря ее руки в свои. — Тебе надо поехать с ними в больницу и пройти полное обследование.
— Нет, я не поеду. — Она подозрительно посмотрела на Люка, потом на врача, потом снова на Люка. — Я не хочу в больницу. И ты не заставишь меня туда поехать.
Люк вскинул бровь:
— Спорим?
Полиция уговаривала зевак разойтись, пожарные уже уехали. Наступал вечер, тени лениво вытягивались, становилось прохладно. Люк снял свой кожаный пиджак и набросил на плечи Эбби.
— Эбби, ты поедешь в больницу. Либо ты сделаешь это по своей воле, либо я тебя свяжу.
Она, нахмурившись, поглядела на него.
— Ты сможешь так со мной поступить?
— Легко!
Она разглядывала его, прикидывая, осуществит ли он в случае чего свою угрозу.
— Ладно, — наконец пробормотала она.
— Вот и молодец.
Люк помог ей подняться и подвел к санитарной машине.
— Я поеду за вами.
Она остановилась.
— Ты не поедешь со мной?
Он хотел бы. Хотел бы быть рядом с ней, знать, что с ней больше ничего не случилось. Но ему нужно было еще кое-что проверить.
— Я поеду прямо за вами.
Она неохотно кивнула, потом поглядела мимо него на то, что еще недавно было ее автомобилем. Люк проследил за ее взглядом и напрягся. Пассажирская сторона была полностью смята, так что Эбби на водительском месте едва не раздавило.
Люк поцеловал ее в лоб и махнул санитарам:
— Езжайте. И не мучай этих парней. Увидимся в больнице.
Как только санитарная машина отъехала, он повернулся к все не желавшей расходиться толпе, выискивая знакомое лицо. Не найдя Кэтрин, Люк подошел к одному из полицейских, показал свой значок и спросил:
— Есть свидетели?
Глаза молодого полицейского чуть не вылезли из орбит, когда он увидел значок.
— Нет, сэр. Очевидно, в нее врезался другой автомобиль, как ваша жена и сказала. На поврежденном крыле следы синей краски. Больше ничего.
— Хорошо.
Люк оставил полицейского заполнять протокол и направился к изувеченному автомобилю Эбби. Присев на корточки, он внимательно осмотрел искореженный металл. Там действительно были следы синей краски.
Если Кэтрин Шэйкер атаковала Эбби на дороге, значит, кто-то ее заставил. Во что Люк не верил. Кэтрин не только была одним из лучших агентов, она была его другом. Не один раз жизнь Люка была в ее руках, и она боролась за нее, как за свою собственную.
Итак, если в машине была не Кэтрин, значит, там был кто-то другой. И если Кэтрин не было в машине, то где же она была? И кто в Иствике смог бы справиться с опытным, обученным агентом?
Он выпрямился, достал сотовый телефон и набрал номер Тома Кеннеди.
— Есть новости от Кэтрин?
— Нет, — ответил Том. — Ничего за последние три часа. И она не позвонила в контрольное время.
— Плохо.
— Ты думаешь? — Голос Тома напрягся. — Как твоя жена?
— Надеюсь, хорошо. Едет в больницу.
— Езжай к ней. Мы найдем Кэтрин.
— Держите меня в курсе, — сказал Люк.
Он сел в машину и поехал к своей жене. Все равно он сейчас больше не мог думать ни о чем другом.
Каждая клеточка ее тела болела.
Эбби с трудом поправила подушку под спиной. Но все-таки она была рада, что она дома, в своей кровати.
И что ее муж рядом с ней. Люк вел себя как ангел. Правда, он не поехал с нею в больницу, но зато в приемном покое был уже рядом, а потом, во время обследования, держал ее за руку. От машины до самой спальни он нес ее на руках, осторожно раздел и уложил в постель.
Она закрыла глаза и снова вспомнила, как он гладил ее по руке.
— Ты спишь? — тихонько спросил Люк, войдя в комнату с подносом.
— Нет, — Эбби открыла глаза.
Люк пристроил на кровати поднос с чашкой чая и небольшой тарелкой супа. Она дотянулась до его руки.
— Полиция нашла твою знакомую?
Его глаза потемнели, и в ней опять заворочался страх, что он продолжает лгать ей, как бы хорошо он с ней ни обращался.
— Нет, — сказал он, затем добавил: — Но это не Кэтрин в тебя врезалась.
— Кэтрин? — повторила она. — Та женщина, с которой ты разговаривал прошлой ночью?
— Да. — Он посмотрел на нее и прочитал на ее лице все страхи, поэтому быстро добавил: — У меня нет романа с Кэтрин. Она — мой друг. По работе.
Эбби отпустила его руку и отвернулась. Короткий хриплый смешок вырвался из ее горла.
— По работе? Ты послал программистку охранять меня? Пожалуйста, Люк. Придумай что-нибудь более правдоподобное.
Зазвонил телефон, и Люк ответил. Эбби не хотела смотреть на него, но не смогла удержаться. Она повернула голову и наблюдала, как меняется выражение его лица, как темнеют от гнева глаза.
— Я понимаю, — сказал он. — Когда?
Казалось, воздух в комнате сгустился от напряжения. Эбби с трудом села. Теперь она уже не чувствовала боли. Она чувствовала только тревогу за Люка.
Она заметила, как напряглась его спина, как побелели пальцы, сжимавшие телефон, как мрачно изогнулся его рот.
— Тогда завтра, — сказал Люк. — Хорошо.
Он швырнул телефон через всю комнату.
— Что случилось? — спросила Эбби, надеясь, на сей раз услышать правду. Она по его глазам видела, что сейчас он честен с нею.
Он повернул голову.
— Это с работы.
— С работы? — переспросила она недоверчиво. — Ты хочешь сказать, что это проблемы с компьютерами довели тебя до такого состояния?
Люк усмехнулся, потом провел руками по лицу. Наконец он снова посмотрел на жену, что-то обдумывая.
— Ну? — не отступала Эбби, чувствуя, что на этот раз ее нервы точно не выдерживают. — Что происходит? Люк, прошу тебя, скажи мне. Я готова ко всему, кроме очередной лжи.
— Да, я думаю, ты готова, — кивнул он наконец, будто приняв решение. — Я должен был сказать тебе это давным-давно. Но мне не позволяли. Это против правил.
— Каких правил? — Эбби ничего не поняла, но сама мысль, что за этой бесконечной ложью кто-то стоял, привела ее в ярость. — Ты хочешь сказать, что лгал мне, потому что тебя заставляли?
— Да, — подтвердил он. — Там, где я работаю, никто никогда не говорит правду. Пока ты лжешь, ты жив.
Ей стало страшно, и она схватила его за руку.
— Что значит — жив? Люк, я не…
Он перебил ее:
— Эбби, я хочу сказать тебе что-то, что я не должен был говорить никому.
Ее затошнило от страха, и вдруг она обрадовалась, что не успела ничего съесть. У Люка было такое странное и жесткое выражение лица, что ей уже не хотелось слышать его признание.
Но она должна была.
Ей нужны были ответы на ее вопросы.
— Во-первых, это не Кэтрин сбила твою машину.
— Откуда ты знаешь?
— Потому что ее только что нашли в одном из переулков. Она без сознания.
Эбби судорожно вздохнула.
— С ней все в порядке?
— Надеюсь, будет. Кто-то ударил ее по голове, угнал ее машину и попытался тебя убить. Машину до сих пор не нашли, но мы надеемся ее найти и обнаружить следы того, кто это сделал.
Эбби ошарашено покачала головой.
— Я ничего не понимаю, Люк.
— Поймешь, когда узнаешь все остальное.
— Что?..
Он перевел дыхание.
— Кэтрин не имеет никакого отношения к компьютерам. Ни она, ни я.
Этого она не ожидала. Она думала, что он изменяет ей. Но с чего бы человеку врать о своей работе?!
Она с трудом сглотнула и прохрипела:
— Что ты говоришь?
Он посмотрел ей прямо в глаза и сказал просто:
— Я шпион.