Глава 16

Джейк обошел дом Фрэнка и вернулся в машину. Первым делом проверил местонахождение Марго, надеясь, что учиненный разгром так ее утомил, что не оставил сил покинуть дом.

Не повезло. Проверка по карте на экране GPS-навигатора показала подопечную в другом месте. «Опекун» нажал кнопку увеличения, подождал, пока высветятся возможные адреса и, наконец, остановился на одном.

Черт.

Стало быть, в полиции тоже обнаружили, что она солгала.

Хлопком Уайз закрыл устройство и рванул с места. Возвращаться, чтобы переодеться в наряд адвоката, времени не было, поэтому он понадеялся, что одежда пройдет незамеченной. «ЗИГ» и «Ночной разбойник» на случай металлодетекторов остались в машине.

Марго уже поместили в одну из комнат для допроса. Брустер открыл дверь с тщательной осторожностью — чертой, по разумению Джейка, определявшей детектива. Да, этот парень не болтает зря и не действует импульсивно. Заранее все обдумывает. Примеряет.

— Вот ваш адвокат, — сообщил коп опрашиваемой. Та выказала лишь один признак удивления — глаза чуть расширились, но она тут же надела на лицо маску. Этой женщине определенно хватит хладнокровия, чтобы быть сукой-убийцей.

— Наконец-то, — сказала она, и ее хрипловатый голос снова вызвал в Джейке легкую дрожь.

Он окинул «подзащитную» взглядом. Уайз считал, что прошлая пробежка — разовое событие, своего рода манипуляция, устроенная Фрэнком. Но рассматривая сейчас ее, сидевшую в спортивной одежде, задумался, что, возможно, для мисс Скотт это обычное, регулярное занятие. На Марго были те же самые темно-синие шорты и облегающая серая майка, четко очерчивающая грудь. Длинные ноги скрещены под столом, а на голых плечах ясно обозначены мускулы. Красива, как пантера. Гибкая. Темная. Опасная.

Брустер переводил глаза с одного на другого.

— Она что, позвонила из полицейской машины?

Джейк воспользовался подсказкой:

— Точно. Приехал, как только смог.

Офицер что-то пробурчал нелицеприятное про новичков, а самозваный адвокат добавил:

— Я хочу поговорить со своей клиенткой. Наедине. Там, где нас не могут подслушать.

Брустер бросил на Уайза враждебный взгляд, но показал дорогу в небольшую комнатку для отдыха, где не была установлена прослушка, и оставил их одних. В стороне помещался столик с кофейником и со всем, что к нему прилагалось: пластиковыми стаканами, мешалками, порошковой субстанцией, призванной иметь вкус сливок и оставляющей маслянистую пленку на языке. Запах горелого кофе пропитал помещение, однако Джейк налил два стаканчика и поставил один перед Марго, осмотревшей его с тем же подозрением, что и нежданного защитника.

— Как вы узнали, что я здесь?

— Шестое чувство. — Он отпил, чуть не поперхнувшись от кислого вкуса. Пойло, должно быть, простояло неделю. — Что вы ему сказали?

— Кто вы?

— Ваш новый самый лучший друг. Что вы ему сказали?

— Вы ведь не адвокат, Джейк?

— Я тот, кто вам нужен. — Он пронзил ее пристальным и прямым взглядом, раздельно и резко чеканя слова: — Что вы ему сказали?

Она сжала губы, потом с явной неохотой ответила:

— Правду.

— Какую?

— Что я никогда не слышала о Фрэнке Темпле, что я не знаю, как моя фотография очутилась в его доме.

Уайз наблюдал, как собеседница смотрит на него. Спокойным искренним взглядом, простые, лишенные эмоций слова звучали правдоподобно. С другой стороны, чтобы достать Фрэнка, нужно быть, черт возьми, хорошей лгуньей. Он ведь видел тот снимок.

— Ваша фотография?

— Да. Кажется, разрабатывается версия, в которой мне отводится роль отвергнутой любовницы.

Лицо ее выражало, что сама идея эта нелепа, но он все равно нажал на Марго.

— Это так?

— Не мой тип.

— А кто ваш тип?

— Кто-нибудь чуточку помоложе моего дедушки.

Он крепко сцепил под столом руки, которым сильно не терпелось вышибить из нее дух.

— Может, у вас есть алиби?

Джейку было любопытно, как она выкрутится на этот раз, какую сочинит ложь.

— Только если мир грез сгодится на роль алиби. Прошлой ночью я была в постели. Спала.

— Уверены?

Мисс Скотт бросила на него убийственный взгляд.

— Что вы хотите этим сказать? Что, видимо, я убила его во сне?

Он не обратил внимания на скрытые шпильки.

— Вы никогда не страдали лунатизмом?

— Нет, — резким возмущенным тоном отрезала она, и Уайз сменил тему.

— Вы живете одна?

— Вообще-то, это не ваше дело, но так уж и быть, отвечу: да, одна.

— И никогда не бывали в доме Фрэнка Темпла или в его конторе?

Допрашиваемая сцепила зубы.

— В сотый раз повторяю: до сегодняшнего дня я даже не знала, кто это такой.

Джейк обводил пальцем край стаканчика и наблюдал за Марго. Ничего не скажешь, хороша. Очень хороша. Мрачная, задумчивая, она молча пялилась в ответ.

И закралось семя сомнения. С чего бы ей убивать Темпла? За все годы, что он сам знал этого человека, у того никогда не было постоянной пассии. И Уайз не видел, с чего старому другу начинать сейчас.

С другой стороны, кто знает, что лесть и секс делают с мужчиной в таком возрасте.

Но Фрэнк не какой-то «мужчина». Он куда лучше. Куда умнее.

Ага, точно. Джейк распознал поклонение герою. Устоит ли какой-нибудь представитель сильного пола перед смертельной комбинацией ума и экзотической внешности Марго?

Может, поэтому Темпл и вызвал бывшего подчиненного в штат Колумбия. Проверить свою любовницу.

Но Уайз не поверил бы этому. Не смог бы.

Тогда зачем?

Он отставил стул, все еще не зная, что принять за истину.

— Ладно.

И вышел, чтобы найти Брустера.

Повесив пиджак на стул, расслабив галстук и закатав рукава, коп сидел за своим столом. Поверх толстой шеи и широких плеч располагалась круглая физиономия. Взгляд сосредоточился на кипе бумаг. При виде Уайза Брустер встал и встретил его снаружи комнаты для отдыха.

— Вы один в деле? — спросил Джейк. — А где фэбээровцы? Федералы ведь тоже замешаны?

Полицейский с трудом сдержал раздражение. Ни один мужик не любит, чтобы другая контора диктовала ему, что делать.

— Они занимаются расследованием, если вы это имеете в виду. Хотите с ними поговорить? Могу устроить.

— Я хочу говорить с любым, кто возглавляет это дело. — Уайз заметил, как дернулся глаз. Еще один долгий день у детектива.

Брустер насупился.

— Они занимаются всякой всячиной, что относится к национальной безопасности. Мы же ведем местные дела.

— Вы собираетесь предъявить ей обвинение? — спросил Джейк.

— Возможно.

— Но не сегодня.

Детектив пожал плечами и неохотно подтвердил:

— Мы еще решаем.

Чушь собачья. Выигрывают время.

— Ну конечно.

Джейк улыбнулся и прислонился к стене.

— Есть физические улики, связывающие ее с местом преступления? Отпечатки пальцев, волосы, следы жизнедеятельности?

— Следов пороха нет, но прошли почти сутки, — покачал головой коп. — Она умна. Могла избавиться от них.

— Итог: у вас нет никаких улик.

— Сверили почерк.

Еще одна привязка Марго к Фрэнку.

— Это не трассеологические доказательства. Это не подтверждает, что она была на месте во время убийства.

— У нас есть пуля.

Уайз быстро скрыл удивление.

— Какая пуля? — Дотти сообщила, что начальнику перерезали горло. — Его застрелили?

— Пуля его не убила, но мы ее нашли. Мы также искали оружие, но если это ведет к пистолету, который использовала ваша клиентка…

— Она сказала, что у нее нет оружия.

— Она также говорила, что не знает покойного. Зачем лгать, если нечего скрывать?

Джейк бы сам хотел знать ответ на этот вопрос.

— Может, чтобы уклониться от дознания.

— Убийца правша. Ваша клиентка тоже.

— И остальные девяносто процентов населения Земли.

— У нее есть шестидюймовый нож?

— Наверняка есть. Крошить сельдерей. — «Адвокат» посмотрел вокруг. — Еще что-нибудь?

— Нет, — нехотя признал офицер. — Но это не значит, что мы еще чего-нибудь не найдем.

— Да, возможно. Но не сегодня. Я забираю ее домой.

С этим Брустер ничего не мог поделать, поэтому подмахнул ее пропуск.

— Держитесь поблизости, — предупредил он Марго на выходе. — Никаких путешествий в Бразилию. Департамент не в состоянии платить мне, чтобы вытаскивать оттуда вашу задницу.

Загрузка...