11

СКАЙЛАР

Врач подтверждает, что ничего не сломано, и меня выписывают из больницы и назначают неделю постельного режима.

— В этом нет необходимости, — ворчу я, неловко плюхаясь на мягкое кожаное сиденье. Машина Ривера лучше, чем я ожидала; она гладкая, темная и на удивление чистая, если не считать старой кофейной чашки и пачки сигарет в подставке для напитков.

Я все еще не могу осознать это. Почему я сижу в его машине? Не было бы разумнее, если бы он отвез мою машину обратно?

Запах нашей Омеги останется в его машине, говорит тихий голос. Я игнорирую его.

Он ни за что не захотел бы, чтобы в его машине был мой запах. Верно?

— Я могу позвонить своей коллеге; тебе не обязательно все это делать, — пытаюсь я снова.

Но прогулка до его машины отняла больше сил, чем я думала, и я не знаю, смогу ли двигаться дальше.

Я хочу спать.

— Ты уже пробовала это с Лэндоном, и со мной это не сработает, — просто говорит Ривер, садясь со стороны водителя. — Если ты не смогла достучаться до этого высокомерного придурка, то уж точно не сможешь убедить меня.

Он захлопывает свою дверь, и все мои возражения умолкают, как только мы оказываемся в замкнутом пространстве.

Он повсюду.

Его запах пропитывает все вокруг меня, и я удовлетворенно вздыхаю. Покалывание распространяется по всему телу, когда я глубоко дышу.

Я уже очень давно не была в замкнутом пространстве с Альфой, если не считать нескольких мгновений в лифте.

— Пристегнись, — приказывает он, вырывая меня из состояния блаженства.

— А? — Я едва могу говорить; мне слишком удобно, и я уже засыпаю.

— Пристегнись, Скайлар.

Я фыркаю. — Хорошо, папа.

Скайлар.

Его тон понижается, и все мое существо напрягается, когда я открываю глаза.

Подчиняйся Альфе!

Я хочу доставить ему удовольствие. Я хочу делать все, что он мне скажет; Я хочу быть хорошой Омегой для него…

Но я не успеваю отреагировать, потому что он внезапно наклоняется надо мной, его лицо слишком близко к моему, когда он хватает меня за ремень безопасности. Вблизи я вижу золотистые искорки в его глазах, прекрасно сочетающиеся с зеленью радужки.

На мгновение мы встречаемся глазами, затем он затягивает ремень безопасности у меня на груди и защелкивает его. — Ты всегда такая упрямая? — бормочет он, отстраняясь от меня. Он заводит машину, и двигатель с ревом оживает.

— Наверное, такая же упрямая, как ты, — отвечаю я, зевая. Я наблюдаю за его профилем сбоку, когда он сжимает свою скульптурную челюсть, затем закатывает глаза.

Чувствует ли он себя так же неловко, как и я, после того, что только что произошло? Его губы были слишком близко к моим, и если я еще немного задержусь на этом…

— Тебе надо поспать, — говорит он вместо этого, не отрывая внимания от дороги. Я наблюдаю, как его рука тянется к рычагу переключения передач, и замечаю, как крепко он его сжимает.

Тебе надо поспать, — невнятно отвечаю я вместо этого, понимая, как нелепо это звучит, поскольку именно он отвозит меня домой.

— Я буду спать, когда умру, — легко отвечает он.

— Я уверена, ты говорил это сотни раз, — бормочу я, закрывая глаза. Я прислушиваюсь к нежному урчанию двигателя и замедляю дыхание, чтобы насладиться его запахом.

— И я повторю это еще сотню раз.

— Хм. Что мы собираемся делать с моей машиной? — Бормочу я.

— Лэндон отвезет ее. Он подвезет меня обратно, — выплевывает он, как будто находиться рядом с Лэндоном отвратительно.

Я напеваю. — Он приятнее тебя. — Я держу глаза закрытыми и борюсь с улыбкой, когда его запах усиливается.

Не знаю, почему мне нравится враждовать с Ривером. Он опасен и граничит с безумием.

Так почему же я играю с огнем?

Он рычит, и внезапно мне становится не до шуток. Я резко открываю глаза, и ледяная струйка страха пробегает по моему позвоночнику.

— Прости, — бормочу я, сосредоточив внимание на щетине на его щеках. — Мне не следовало этого говорить. Я веду себя дерьмово.

Его руки крепче сжимают руль, когда он смотрит прямо перед собой. — У тебя сотрясение мозга. Это чудо, что ты вообще говоришь связно, — говорит он отрывистым голосом. — Тебе нужно поспать.

Я ерзаю на своем сиденье. Зачем ему вообще это делать? Чувство вины гложет меня изнутри, и я чувствую себя обузой.

— Если ты не хотел быть рядом со мной, тебе не обязательно было меня везти, — выпаливаю я срывающимся голосом.

Но прежде чем он успевает ответить, у моих ног раздается раздражающий звон колокольчика.

И тут я впервые замечаю свою сумочку на полу, а из сумки доносится противный звонок моего мобильного телефона.

Пошатываясь, я кладу черную сумку к себе на колени и достаю телефон.

Это Девин.

Я стону.

— Тебе обязательно отвечать на это? — Тихо спрашивает Ривер, наконец-то взглянув на меня. Мы останавливаемся на красный свет, и я выдерживаю его взгляд, отклоняя вызов.

Я качаю головой. — Нет. Я напишу ей.

— Ей? — спрашивает он.

— Моя коллега. Та, кого я бы попросила подвезти меня, — бормочу я, глядя на сообщение Девин.

Проверяю. Ты в порядке?

Я пытаюсь изложить ей сокращенную версию.

Я в порядке. Меня сбила машина, но я в порядке. Легкое сотрясение мозга. Меня подвезут домой.

Я кладу телефон на колени и закрываю глаза, ожидая неизбежного приступа паники.

Раздается серия быстрых электронных гудков, и я переключаю телефон на беззвучный режим, не желая иметь дело с неизбежным волнением Девин.

— Твою мать, — говорит Ривер. — Ты, должно быть, популярна.

— Просто чрезмерно заботливая коллега. Немного маниакальная и слишком много беспокоится.

— Хм, — ворчит он. — Тебе нужно позвонить кому-нибудь еще?

Я хмурюсь от его странного тона. — Эм, нет, — бормочу я, изо всех сил стараясь не обращать внимания на боль в голове. — Не совсем. Мне не нужно, чтобы все беспокоились обо мне, когда они должны беспокоиться об Эйприл.

— Значит, у тебя нет парня или чего-то в этом роде? — Он спрашивает это быстро и непринужденно, но я понимаю, что он делает.

Он выуживает информацию.

Как это похоже на него, детектива.

В любом другом случае я бы предположила, что он заинтересован. Но это все из чувства долга.

Я фыркаю. — Нет.

— Почему это смешно?

Я закрываю глаза и вздыхаю. — Потому что последний человек, с которым я встречалась, был куском дерьма, поэтому я не рекомендую тебе звонить ему.

Он долго молчит, достаточно долго, чтобы фоновый шум его вождения начал петь мне серенаду.

— Спи, — говорит он мягко, его тон почти нежный. — У нас есть время, прежде чем мы отвезем тебя домой.

Но мои глаза открываются еще раз, когда мы останавливаемся на красный свет. — Подожди. Откуда ты знаешь, где я живу?

На этот раз он поворачивается, чтобы посмотреть на меня. Его это немного забавляет, и уголок его губ приподнимается. Это самое близкое к улыбке выражение, которое я у него когда-либо видела.

— Из твоего бумажника, Скайлар.

Я моргаю.

— О, — бормочу я.

Да, идиотка.

Он хихикает, и это звучит более очаровательно, чем должно быть.

Мои глаза закрываются, и я тону в его запахе, позволяя его аромату убаюкать меня.

— Скайлар. — Голос мужской, глубокий и нежный.

Я держу глаза закрытыми, удовлетворенно напевая.

Приятно слышать, как мое имя произносят вот так.

— Скайлар. — На этот раз немного громче, но все с той же успокаивающей интонацией.

Восхитительный аромат сопровождает голос.

Запах Альфы.

Я могла бы утонуть в нем. Он возбуждает мое тело, посылая мурашки по позвоночнику и распространяясь по всему телу, сосредотачиваясь на моих ноющих сосках.

На моем плече лежит теплая рука, и я вздрагиваю, просыпаясь и шарахаясь от прикосновения Ривера. Он вздрагивает и убирает руку, кажется, удивленный, что прикоснулся ко мне.

— Черт. Извини, — бормочет он, качая головой. — Мы на месте.

Он припарковался на моей подъездной дорожке.

Мое лицо вспыхивает, и я с ужасом понимаю, что я мокрая. Я чувствую что-то скользкое между бедер, и мои трусики влажные.

Этого не может быть. Надеюсь, я не оставила пятен на его кожаных сиденьях, потому что я умру.

Я должна выйти из этой машины.

Я быстро отстегиваю ремень безопасности и тянусь к ручке дверцы, но Ривер прерывает меня.

— Подожди, — приказывает он, и я замираю.

— Но…

— Позволь мне открыть тебе дверь, — перебивает он, как будто это самая очевидная вещь в мире.

У меня кружится голова, когда я смотрю, как он выходит из машины.

Кто этот человек?

Несколько часов назад он был абсолютным мудаком, а теперь он рыцарь.

Джейсон не открывал перед тобой дверцы машины.

Я игнорирую свою внутреннюю Омегу, которая в полном восторге от внимания, которое ей оказывают.

Это временно. Он уйдет, напоминаю я своему внутреннему голосу.

Я отказываюсь тешить себя надеждами.

Все, что сейчас важно, — это найти Эйприл и позаботиться о кафе.

Нет времени на какие бы то ни было эти чувства.

Пассажирская дверь открывается, и Ривер протягивает мне руку.

Я разглаживаю юбку, затем беру его за руку, не обращая внимания на пульсацию в моем естестве.

— Я могу ходить, — настаиваю я, когда его рука обвивается вокруг моей талии.

— Да, это ложь, — хихикает он, закрывая пассажирскую дверь. — Не вешай мне лапшу на уши, это не сработает.

Мои короткие каблучки стучат по подъездной дорожке, когда он поддерживает меня.

На мой взгляд, это слишком интимно, и мое тело реагирует так, как будто к нему никогда раньше не прикасались. Еще одна струйка влаги стекает на мои трусики, и я неловко сдвигаю бедра вместе, надеясь, что он не заметит.

— Курить отвратительно, — выпаливаю я. — Тебе следует бросить.

Очевидно, у меня пропал фильтр.

Я смотрю, как он возится с ключом от моего дома (откуда у него мой ключ от дома?) и чувствую, как он хихикает, отпирая дверь.

— Конечно, детка, — говорит он. — Только для тебя.

Детка.

Моя внутренняя Омега совершает серию переворотов.

Мне нужна дополнительная доза подавляющих средств. Я слишком сильно реагирую на все, что он делает.

Мы заходим в гостиную, и он отпускает мою талию, как только я сбрасываю туфли. Я поднимаю на него взгляд, встречаясь с его зелеными выразительными глазами.

— Хорошо, — говорю я, изо всех сил стараясь, чтобы голос не звучал измученно. — Что ж, спасибо. Дальше я в порядке. Ты сказал, что Лэндон пригонит мою машину обратно, верно?

Его глаза сужаются, и я могу сказать, что он видит меня насквозь. — Ты же знаешь, что у тебя сотрясение мозга, верно? Тебе нужен кто-то, кто присматривал бы за тобой.

Я моргаю. — Что?

— Я останусь здесь ненадолго, — просто говорит он.

Я поражаюсь его дерзости. — Что ты сделаешь?

— Я останусь здесь, — говорит он медленно, как будто я ребенок. — Ты ударилась головой. Доктор сказал, что тебе нужно, чтобы кто-то был рядом с тобой, по крайней мере, в ближайшие несколько часов.

Он скрещивает руки на груди, вызывая меня на спор.

— Разве у тебя нет дел, которые нужно расследовать? — Раздраженно огрызаюсь я. Я хочу, чтобы он ушел. Чем дольше он останется здесь, тем больше я захочу, чтобы он был рядом.

— Есть. Но тебе, очевидно, нельзя доверять, что ты останешься одна и не попадешь под машину, так что вот я и здесь.

Я изумленно смотрю на него. Выражение его лица ничего не выдает, но по едва уловимому, сладкому изменению его запаха я могу сказать, что он не злонамерен.

Он шутит, и от этого становится еще хуже.

— Ты невозможен, — вздыхаю я.

— Ты не первая, кто это говорит, — подтверждает он, когда я отхожу от него и направляюсь на кухню. Она соединена с гостиной, поэтому, сделав всего несколько шагов, я оказываюсь у своих плиточных прилавков, делая все возможное, чтобы все выглядело хотя бы немного презентабельно.

Не то чтобы меня волновало, что он думает.

Но все же я не хочу потерять сознание и проснуться на грязной кухне.

Особенно, если я собираюсь утром на работу.

Не то чтобы ему нужно было это знать.

Ривер следует за мной и прислоняется к стойке, наблюдая, как я открываю пластиковый контейнер, чтобы начать складывать все лишние макароны.

Я притворяюсь, что он не пялится. Я пытаюсь не представлять, как он анализирует мою кухню, судит меня по тому, насколько все грязно, неухоженно и посыпано мукой.

Я вытираю бумажным полотенцем пустую кофейную гущу, а когда оборачиваюсь, он всего в нескольких футах позади меня поднимает упаковку с макаронами.

— Могу я тебе помочь? — Спрашиваю я, чувствуя себя неловко из-за вторжения в мое личное пространство.

Он тоже говорил об этом так тихо, что стало еще хуже.

Здесь жарко, говорит моя внутренняя Омега. Он как тень. Он может подкрасться к тебе в любой момент.

Я молча говорю ей заткнуться.

Ривер барабанит пальцами по крышке контейнера, хмурясь. — Те печенья, которые ты испекла раньше, были действительно чертовски вкусными, — ворчит он, словно признавая поражение.

Мое сердце бешено колотится в груди. — О, ты имеешь в виду взятки? — Я усмехаюсь, отходя от него. Я перевожу свое внимание на кофеварку для приготовления эспрессо в углу, мое лицо пылает, а слезы угрожают наполнить глаза. Я закрываю каждый пакетик кофейной гущи и аккуратно раскладываю их на задней панели прилавка.

Я всегда гордилась своей кухней. Несмотря на то, что дом, в котором я живу, маленький, я позаботилась о том, чтобы кухня стала звездой шоу.

Именно там я делаю свои лучшие работы, и когда они организованы, то выглядят так, как будто их можно было бы напечатать в журнале.

Навязчивая организованность — один из моих новейших механизмов преодоления последствий исчезновения Эйприл, и то, что Ривер вторгается в мое безопасное пространство своим присутствием, творит со мной странные вещи.

— Эй, Скайлар. Посмотри на меня.

Я не хочу смотреть на него. Я хочу остаться там, где я есть, спиной к нему и размытым изображением моей любимой кофеварки для приготовления эспрессо.

Скайлар.

Смирившись, я поворачиваюсь к нему лицом. Я молюсь, чтобы слез не было видно, но они скатываются с моего лица прежде, чем я успеваю их спрятать.

Ривер — это не что иное, как размытое пятно кожаной куртки и темных волос.

— Прости меня, — шепчу я.

Тебе жаль? — говорит он и делает шаг ко мне. — Я… черт, я облажался, ясно? Я не силен в этом деле. Я этим делом не занимаюсь.

Прежде чем я успеваю спросить, что за “ерунду” он имеет в виду, он оказывается в моем пространстве и обнимает меня.

Я тут же прячу лицо у него на груди и расслабляюсь в его объятиях.

Он крепко сжимает меня, и я едва могу дышать, когда он прижимается грудью к моему лицу, но я выплескиваю свою печаль в его объятиях.

Часть меня подавлена, но другая часть слишком опустошена, чтобы беспокоиться.

Итак, мы стоим на моей кухне, нас освещают лампы дневного света, и я разваливаюсь на части в его объятиях.

Он что-то шепчет мне, но я не слышу. Все, что я чувствую, — это боль в голове и жгучую боль в груди.

Я позволяю утешать себя, даже если в конце концов это причинит боль.

В любую секунду я ожидаю, что он вернется в Ривера, который был несколько часов назад, когда не хотел иметь со мной ничего общего.

Но вместо этого происходит нечто невероятное.

Точно так же, как у Лэндона, его грудь вибрирует, и Альфа-мурлыканье резонирует в нем. В сочетании с его ароматом это так успокаивает, что я прижимаюсь всем весом к его груди, позволяя ему полностью обнять меня.

Загрузка...