РИВЕР
Я в двадцати минутах езды от городка Скайлар, не обращая внимания на сердитые взгляды полицейских, прохожу мимо оградительной ленты на месте преступления и вхожу в дом.
Я из бюро "Альфа". Если у них возникнут долбаные проблемы, они могут позвонить правительству.
Это очередная передозировка O .
На этот раз это девятнадцатилетний студент колледжа.
Лэндон уже там, и он вкратце рассказывает мне о событиях.
— Они думают, что это новая формула, — говорит он, нахмурившись. — Но это первая известная передозировка в этом городе.
— Дерьмо, — говорю я. — Блядь.
— Очень проницательно, — сухо говорит он. — Я обязательно передам родителям твои наилучшие пожелания.
— Привет. — К нам подходит один из офицеров Бета, которому я не досаждал. — Ребята, вы сейчас работаете над какими-нибудь делами о пропавших людях?
Мы оба поворачиваемся к нему. — В Айлтоне пропала Омега, — говорю я. — Почему ты спрашиваешь? Ты что-нибудь слышал?
Офицер качает головой. — Не об этом. Омега, которая жила здесь, пропадала все выходные. Ей двадцать лет. Ее лучшая подруга тоже пропала в ту же ночь.
— Подождите, что? — Рявкаю я. — Что вы имеете в виду, говоря, что они пропадали все выходные? Вы, идиоты, вообще составили отчет?
— Ривер, — предупреждает Лэндон.
Офицер хмурится. — Слушай, я понимаю, ты считаешь себя крутым дерьмом, потому что работаешь в Бюро, — рычит он. — Но мы и здесь выполняем свою работу. Ее родители не упоминали об этом до этого момента.
Я обмениваюсь взглядом с Лэндоном.
Три пропавших Омеги с интервалом в двадцать минут друг от друга?
— Черт, — говорю я, в то же время мой телефон жужжит.
Ваш друг — мудак.
Я замечаю, что она отправила это нам обоим, и Лэндон достает свой телефон и вздыхает.
— Что он сделал? — бормочет он.
— Вероятно, он был самим собой, — говорю я. — Своей уникальной, очаровательной личностью.
— Я действительно думал, что он сможет ей помочь, — бормочет он, качая головой. — Глупое предположение.
— Винсент пятилетней давности мог бы, — говорю я. — Не такой, какой он сейчас.
Я быстро отвечаю Скайлар, прежде чем продолжить разговор с офицером.
Жаль это слышать, красотка, но я не удивлен. Мы можем заехать к тебе вечером? Мы неподалеку.
Она посылает смайлик в ответ, и на мгновение в мире все становится на свои места.
Спустя несколько часов все изменилось.
Я подъезжаю к ее дому, страшась предстоящего разговора.
Лэндон говорит, что все пройдет хорошо.
Но я ее знаю.
Это будет нехорошо, и она не захочет слушать.
Но сейчас нам нужен единый фронт, когда мы будем разговаривать со Скайлар.
В идеальном мире я бы всегда держал ее при себе. Увез ее из Айлтона и запер в своей квартире, где она будет принадлежать только мне.
Но это эгоистично, и я бы свел ее с ума.
Лэндон уравновешивает нас, как бы мне ни было неприятно это признавать.
Я еще не дошел до конца подъездной дорожки, когда заметил перемену в ее запахе.
Оно слегка прокисло.
Она расстроена, и я чертовски ненавижу это.
К тому времени, как я подхожу к ее двери, я чувствую соленый запах ее слез.
Когда она открывает со слезящимися глазами, я не могу удержаться и заключаю ее в объятия.
— У тебя есть мы, — бормочу я, когда она кладет мою голову мне на грудь. — Я здесь.
Я позволяю ее запаху заземлить меня, и выпячиваю грудь, издавая для нее тихое мурлыканье.
Она вздыхает в моих объятиях, затем отходит от двери, чтобы я мог войти. Лэндон сидит на диване с желтым макароном в руке и кружкой перед ним на кофейном столике.
— Только что воспользовалась моим френч-прессом. Хочешь немного? — спрашивает она с выражением поражения на лице. Она выглядит бледнее, чем раньше, и темные круги под глазами вернулись.
— Что этот мудак тебе сказал? — Требую ответа я, следуя за ней на кухню. Я с тревогой наблюдаю, как она наливает большую чашку кофе, затем молча протягивает ее мне. Вздыхая, она садится на диван рядом с Лэндоном.
Я сажусь с противоположной стороны от нее, так что она оказывается зажатой между нами.
— У него очень пораженческий настрой, — говорит Лэндон. — Он не очень надеялся, когда обсуждал Эйприл.
— Нет, — хихикает Скайлар, уставившись на кофейный столик. — Он сказал, что она, вероятно, мертва.
Я сжимаю и разжимаю кулаки. Вот ублюдок.
Есть способ подойти к этим темам, и теперь, когда Винсенту стало не пофиг, я могу только представить, что этот кусок дерьма сказал ей.
— Я пообещала себе, что не буду плакать, — добавляет она, вытирая лицо. — Вполне возможно, что она ушла. Просто… он так негативно отнесся к этому. Он даже не хотел пытаться. — Ее голос срывается, и она стонет. — Черт, — бормочет она, качая головой. — Что с ним такое? И он сказал, что вы, ребята, даже не друзья?
Я обмениваюсь взглядом с Лэндоном, и он приподнимает бровь, как бы говоря, я не тот, кто собирается ей рассказывать.
Это история, которую даже я не хочу рассказывать.
— Одно дело вышло боком, — говорю я, изо всех сил стараясь быть кратким. — И после этого он досрочно ушел на пенсию. У нас были некоторые разногласия.
Она поднимает на меня взгляд, ее голубые глаза сияют. — Он все еще придурок, — бормочет она. — Я чуть не вылила на него свой горячий кофе.
Лэндон кривит губу. — Я бы с удовольствием стал свидетелем этого, — посмеивается он.
Мы замолкаем, и я расслабляюсь на ее диване, потягивая свой кофе. Это спокойный момент после напряженного дня, и я хочу наслаждаться ее ароматом и обществом, пока могу.
— Ну что ж, — говорит она. — Я могла бы организовать больше поисков. И когда я вернусь завтра на работу, я составлю планы с остальными. Мне просто нужно продолжать идти вперед, чтобы не развалиться на части.
Она делает глубокий вдох, откидывается на спинку дивана и кладет ноги на кофейный столик.
Зрелище восхитительное. Она в розовых спортивных штанах и серой толстовке, а на ее носках нарисованы разноцветные печенья.
Я не хочу портить этот момент.
— Милая, — начинает Лэндон, его взгляд также падает на ее носки. — Нам нужно поговорить с тобой об этом.
Лэндон сказал, что все будет в порядке. Мы заставим ее понять.
В конце концов, мы отличные переговорщики.
Она напрягается и садится прямо. В ее аромате, который снова начал подслащиваться, появляется кислинка. — О чем? — она поворачивается к нему. — Что происходит?
— В соседнем городе пропали две Омеги, — медленно произносит Лэндон. — И все больше случаев передозировки препаратом ”Омега".
— И? — резко бросает она, ее тон резок.
Я просто знаю, что ей не понравится то, что он собирается сказать.
— Мы не думаем, что тебе пока стоит возвращаться к работе, — продолжает он.