Арадара. День помолвки Адалины и Райана.
Жара.
Уж Ленораст заканчивается, а на улице печет, как в середине лета.
«Сейчас бы кружку холодного пива, да с интересной книжкой в тени посидеть», — с досадой думал детектив Оллеан эрэ Миттэранн, вытирая пот с лица замусоленной футболкой.
«Проклятое солнце! Проклятый пот! Проклятая пыль!»
А ведь день так замечательно начался.
Решив с Маркусом рабочие дела, Оллеан отправился прямиком к Адалине. Хотелось поделиться деталями предстоящей операции, подготовить девушку к тому, что одна из ее близких подруг может быть замешана в убийствах мирных жителей…
Будет печально, если ведьма Маринка действительно замешана в этом деле. Но тогда у него, детектива Оллеана эрэ Миттеранн, будет шанс утешить Адалину, наладить, так сказать, неформальный контакт, а то уж больно она к нему настороженно относится…
Девушки дома не оказалось. Оллеан, зло поджав губы (ведь предупреждал, чтобы одна нигде не ходила!), отправился к соседям узнавать, куда упорхнула его неразумная клиентка.
Оказалось, что никуда целительница не уходила, а дома сидит с Темнейшим Владыкой. Но эрэ Миттеранн точно знал, что дом пуст — вампирское чутье просто кричало об этом. Немного постояв около закрытых дверей, детектив отправился в Храм, где у отца и выпытал всю неприглядную правду.
Ее забрали. Увезли в родовой замок Императора. И вряд ли она вернется в Арадару.
Оллеан бросился спасать незадачливую целительницу, но был остановлен главой Храма, который буквально вдолбил в голову сына, что делать что-либо поздно, да и не нужно ничего делать. И даже более того, Адалина скоро вернет то, что принадлежит ей по праву рождения.
— Успокойся, сын, — просил Оллеана глава Храма. — Я не могу тебе всего рассказать, но Адалина — девушка непростая, и… забудь ее. Она никогда не будет твоей.
А после лорд Лайам Мей эрэ Арр’Лакрима отправил строптивого сына следить за Микаэлем. У Храма были основания полагать, что мальчишка замешан в убийствах, как и ведьма.
Так Оллеан второй час, обливаясь потом и глотая дорожную пыль, гонял мяч с дворовым мальчишками в образе человеческого подростка. Мика был рядом и с удовольствием носился с мячом, как еще десяток парней.
«Не для тебя эта девочка», — снова и снова с горечью вспоминал Оллеан слова отца.
«А для кого тогда? — зло вопросил про себя полувампир. — Для этого венценосного урода? Ненавижу!»
И детектив пнул мяч с невероятной для человека силой.
«Проклятье!» — потрясенно замер Оллеан, наблюдая, как и все дворовые мальчишки, за кожаным снарядом, который по широкой дуге, пролетел над головами, миновал выбеленный деревянный забор и со звоном влетел в раскрытое окно. Послышались хруст, треск, грохот. Испуганно заплакал ребенок. Из зева разбитого окна полилась площадная брань.
— Валим! — Раздался звонкий голос Ллойда, главаря дворовой шайки.
«Верное решение», — подумал Оллеан и припустил вслед за мальчишками.
Из разбитого окна вылезал здоровый бородатый мужик с озверевшей мордой. Такому не объяснишь, что здесь детектив на службе. Врежет разок-другой, да в полицию бессознательное тело оттащит. Там пока разберутся кто есть кто… А время дорого.
Тем более объект слежки медленно, но верно удалялся от основной группы ребят.
«Куда же ты, Мика, собрался?» — вопросил сам себя детектив, тихо и незаметно ведя слежку.
Проведя мальчишку пару кварталов, детектив понял, что Мика идет на эльфийский бульвар. Слежка становилась все интересней и интересней.
— Прием. Прием, — скрываясь за углом от зоркий мальчишеских глаз, зашептал в переговорный браслет Оллеан. — Маркус! Демоны дери тебя, ответь!
— Не рычи, — раздался из устройства искаженный голос следователя. — Я тут пытаюсь твои выкрутасы урегулировать, некогда мне.
— Бросай все и вали в эльфийский район, Мика идет туда. Не догадываешься к кому?
— Опять целителя дель Ланриэля шантажировать? — Поразился Маркус. — Но чем?
— Вот и узнаем, — буркнул Оллеан и отключил связь.
Маркус догнал детектива, когда тот уже довел Микаэля до клиники дель Ланриэля. Оллеан распластался по толстой ветке дуба, растущего в метрах тридцати от лечебницы. Густая крона дерева надежно скрывала полувампира от посторонних глаз и следователь изрядно напряг свое кошачье обоняние, чтобы найти товарища по службе. Затем ловко вспорхнул на ветку и устроился рядом с Оллеаном.
— Мику уже трижды выгоняли из клиники, — тут же поделился новостями полувампир. — А парень отчаянный, — ухмыльнулся Оллеан, — смотри, что творит.
Дальше мужчины могли наблюдать, как Мика достал из-за поясной сумки, которую таскал везде и всюду, тонкий блокнот и огрызок карандаша, что-то нацарапал на выдранном листе, завернул в получившееся послание камень и отправил в окно второго этажа. Предположительно там находился кабинет целителя Турлиана дель Ланриэля.
Послышались звон разбитого стекла и эльфийская ругань. Затем гробовое молчание. После в окне показалось разъяренное лицо эльфа. Целитель мрачно глядел на весело ухмыляющегося Мику. Через минуту напряженных раздумий дель Ланриэль кивнул и скрылся с глаз.
Микаэль торжествующе улыбнулся и, засунув руки в карманы потрепанных брюк, неторопливо направился прочь из обители эльфов.
— Чудные дела нынче творятся, — философски заметил Маркус, а затем потрясенно выдал, — человеческий подросток шантажирует эльфийского лорда. Эльфа! Ты где-нибудь такое видел?
— Совсем недавно наблюдал такую картину, — хмыкнул Оллеан, припоминая, что тот же Мика не больше недели назад пытался стрясти деньги с дель Ланриэля за молчание о том, что эльф отправил в Храм анонимку, в которой говорилось, что Ада связана с Серыми магами. — Знать бы только чем…
— Узнаем, — уверенно заявил Маркус. — Ты продолжай за Микой следить, я — за эльфом. Любопытное дельце выходит.
— Нет, мне надо снять маскировку. — Поморщился Оллеан. — Не могу же я вечно ходить в образе подростка…
— Ладно, — нехотя согласился следователь и с кошачьей ловкостью спрыгнул с дерева, последовав за мальчишкой, который уже скрылся за поворотом.
Оллеан же принялся снимать с себя иллюзию, которую навесили на него бравые служивые Маркуса. Промучился с четверть часа — уж очень хорошие иллюзионисты работают в управлении правопорядка, после чего с наслаждением выпрямился, разминая руки и ноги.
— Надо бы поближе к клинике подобраться, — пробормотал детектив, краем глаза отмечая, как из лечебницы дель Ланриэля вышел пожилой человеческий мужчина, одетый, не смотря на жару, в плащ из плотной ткани и поднятым воротником. Широкополая шляпа и богато инкрустированная трость довершили образ.
Незаметно проникнув в клинику, Оллеан обследовал несколько кабинетов и с ужасом понял, что упустил эльфа. Вампирское чутье просто кричало, что в лечебнице нет дель Ланриэля. Матеря сам себя, детектив связался с Маркусом и, выслушав от него пространную речь о вислоухих недовампиров, отправился в кафе «Седьмые врата», где изволил обедать Мика.
«Недешевая забегаловка», — отметил Оллеан, покидая клинику и поворачивая в человечий квартал.
Меньше чем через четверть часа, следователь и детектив, зависнув на очередной ветке, расположенной аккурат напротив окон «Седьмых врат», наблюдали за Микой, жадно поедающим обед, и подсевшим к нему пожилым бородатым мужчиной человеческой крови.
— Нужно войти, послушать, о чем говорят, — нетерпеливо ерзал Оллеан.
— И засветиться? — недовольно хмыкнул Маркус. — Не торопись, завтра у нас будет и соответствующая маскировка и необходимое оборудование. Давай лучше проанализируем поведение Мики. Он явно не знал этого мужчину, и на его появление возле своего столика отреагировал весьма агрессивно, но стоило мужчине заговорить, как тут же успокоился, предложил присесть…
— Неужели это переодетый дель Ланриэль? — выдохнул Оллеан свою догадку.
Маркус в ответ глубоко задышал, прикрыл глаза. Его кошачье обоняние позволяло быстро и четко улавливать любые запахи в радиусе пятидесяти метров. Абстрагировавшись от ароматов природы и запахов еды, следователь сосредоточился на живых существах, ища в них то, что характерно только для эльфов.
— Нет, — покачал головой Маркус пару минут спустя, — эльфятиной здесь тянет только от тебя. Этот, — следователь кивнул на окно, за которым обсуждаемый незнакомец нервно отмахнулся от официантки, — чистокровный человек.
— Быстро они договорились, — напрягся Оллеан, наблюдая, как незнакомец резко поднялся, натянул шляпу, которую так и не снял, зайдя в кафе, ниже на лоб, что-то произнес, отчего Мика скривился как от болезненного удара, и направился к выходу.
— Я за ним, — быстро сориентировался детектив.
— Что? — недовольно вопросил Маркус. — Дель Ланриэля ты уже упустил!
— Этого не упущу, — улыбнулся Оллеан. — А ты по банкам пробегись, нужно узнать, откуда у подростка из нищей семьи деньги на обед в таком кафе.
— Проверяли уже, — нахмурился Маркус. — Счета в банке ни у него, ни у его отца нет. А деньги, полученные от Карло ан Агуэдо, дома, скорее всего, хранит.
— Старший ан Моррэ — беспробудный пьяница. Думаешь, в доме хоть медяк есть?
Маркус задумался, где подросток может хранить деньги в такой ситуации, а Оллеан тем временем слез с дерева и последовал за странным мужчиной.
— И все-таки банки тут при чем? — Вопросил Маркус и застонал, поняв, что его просто отвлекли вопросом от слежки. — Ну, Оллеан!
Эрэ Миттеранн вел незнакомца долго. Казалось, что тот просто прогуливался по городу, ибо мужчина прошел весь человечий квартал, обошел половину гномьего проспекта, постоял напротив дома Ады, любуясь яркой «вывеской» «Здесь живет Зло», заглянул в орочьи проезды и даже прошелся по краешку ведьминских улочек, хотя нормальные люди предпочитают обходить этот район десятой стороной.
Все закончилось неожиданно. На Площади Семи Огней незнакомец завернул в чуть приметный тупичок, удостоверился, что лишних глаз поблизости не имеется и начал разоблачаться. Первым в урну полетела широкополая шляпа, затем парик с темными короткими волосами, накладная борода и искусственный нос, потом незнакомец с огромным удовольствием избавился от плаща. Мужчина тряхнул головой с неприязнью глядя на сброшенные вещи. Тихий щелчок пальцев — и урна загорелась, унося в небытие все, что в ней находилось. Перед тем как покинуть тупичок, незнакомец достал из кармана брюк небольшой камешек на тонкой серебряной цепочке — простой, но весьма действенный амулет отвода глаз. Камешек присоединился к мощному артефакту, маскирующему ауру.
— Вот так новости, — усмехнулся детектив, провожая мужчину, которого без сомнения узнал. — Это дело становится все интересней и интересней.