Глава 15

Ивона Майстора после плотного обеда уже подумывала — а не пойти ли ей прилечь, когда ее преданная служанка Кора прошипела на ухо, что старая Роза очень желает встретиться с госпожой и ждет у ограды замкового сада. Ивона была раздосадована — мало того, что поспать не удалось, так еще и эта старуха возомнила, что может назначать встречи самой Ивоне! Однако, ссориться со знахаркой не осмелилась и всячески показывая свое недовольство, отправилась в сад под предлогом прогулки.

Выйдя в сад, Ивона отправилась в дальний цветник, где у высокой кованой ограды, с той стороны, поджидала Роза. Заросли акации хорошо скрывали старуху от глаз прохожих, спешащих мимо сада по своим делам. Увидев госпожу Майстора, глаза Розы радостно засветились — видимо, она не была уверена, что госпожа придет.

Ивона, подойдя к ограде, торопливо бросила:

— Чего звала?

Роза, льстиво улыбнувшись, пропела:

— Госпожа, не сердись на меня! Очень уж надо было тебя повидать. Я слышала, праздник у вас скоро. Дочку замуж отдаешь?

— Она мне не дочь! — зло прошипела Ивона.

— Так вот у меня подарочек припасен, для будущего зятя! — и Роза противно захихикала.

— Какой подарочек? — госпожа Майстора настороженно посмотрела на старуху.

Роза вынула из узла, что держала в руке, маленький пузырек, в котором одиноко лежала горошина грязно-серого цвета.

— Да вот, маленький подарочек, но очень дорогой! Надо вот эту горошину бросить Димитру в кубок с вином и всё…

Ивона встретилась взглядом с Розой, и внутри все похолодело.

— Ты это чего удумала? Ты его отравить решила?

Лицо Розы в миг переменилось. Льстивая подобострастная улыбка исчезла, а в голосе вместо просительных ноток зазвучало высокомерие:

— Небось, когда ты ко мне прибегала, я тебя не спрашивала, госпожа, чего ты удумала! Не спрашивала, зачем ты решила падчерицу молодую да красивую превратить в жабу с бородавками!

Ивона испуганно огляделась:

— Ну, тише, тише! Раскричалась! Чем он тебе помешал-то?

— Помешал! Это из-за него у меня теперь совсем никто ничего не покупает! Даже мальчишки смеются мне в след! А раньше, все меня боялись! Ты эту горошину на помолвке-то и подкинь не заметно…

— Да как же это незаметно? Жених с невестой на пиру и незаметно….

— А ты извернись, извернись, милая…

Ивона задумалась. После того как по всем окрестным землям расползлись слухи, порочащие честь её падчерицы, выдать её замуж было просто необходимо. Да и жених не абы кто — правнук магистра магии. А с этими магами лучше не ссориться. Может, наоборот, если с магистром породниться — можно и выгоду для себя извлечь. Но богатое приданное, которое Грегори отдаст с дочерью, было жаль. Ой, как жаль…

— Да ты не бойся! Яд хитрый — не сразу он помрет. А когда почувствует неладное — поздно уже будет. И главное — нет противоядия от этой отравы! — и старуха мстительно улыбнулась.

Ивона нерешительно протянула руку к пузырьку. Роза отдала ей яд и предостерегла:

— Горошину руками не тронь! А то следом за Димитром отправишься. И пузырек в огонь брось. Поняла?

Ивона кивнула и, спрятав пузырек в рукава платья, молча ушла.


Весть о предстоящей помолвке Стефки Майстора и внука великого магистра быстро разнеслась по округе. Интерес подогревало и то обстоятельство, что никто не знал откуда взялся этот магистр и где пропадала Стефка все это время. Слухи один чуднее другого переходили из уст в уста, пополняясь новыми подробностями и обстоятельствами. Мало кто в рыжем внуке магистра узнавал бедного лекаря из Триолли. Обитатели замка Карловиц ощутили на себе, что значит находится в центре событий. Мало того, что хлопоты к предстоящей помолвке вносили суматоху в тихую размеренную жизнь к которой привыкли Стефан и Сурра, так еще и толпы визитеров осаждали замок магистра с целью завести приятельские отношения с магом. Каждый мало-мальски знатный владелец замка спешил завести знакомство, чтобы попасть на самое любопытное событие последнего года — свадьбу Стефки и правнука магистра магии.

Стефка несколько отвлеклась от грустных мыслей за бесконечными примерками нарядов. Её отец, хоть и был рассержен на дочь, но все-таки прислал в замок Карловиц лучших портних, чтобы на помолвке, а потом на свадьбе его Стефка поразила всех не только своей красотой, но и богатым нарядом. Сурра постоянно крутилась рядом, наблюдая за действиями швей. Беззаботная болтовня нимфы, присутствие верной Петры и предпраздничная атмосфера сделали свое дело. Госпожица все меньше думала об инциденте с княжичем, о путешествиии в Долину Озер и все больше задумывалась о будущем замужестве. Встреч с Димитром она избегала, потому что в его присутствии госпожицу охватывало странное волнение, смятение и неловкость. Но, находясь в одном замке, невозможно было не встречаться хоть изредка. Стоило только Стефке остаться одной, когда Петра убегала по делам, а нимфа вдруг решала срочно повидаться с мужем, как тут же появлялся Димитр. Вот и в этот раз, оставшись одна на открытой террасе поджидать Сурру, которая плескалась в озере, Стефка тут же спиной почувствовала появление внука магистра. Госпожица, подобрав юбки, уже хотела спуститься к беседке, как её остановил голос Димитра:

— Госпожица Стефка, почему вы всегда убегаете, стоит мне появиться? Вы боитесь меня? — в голосе лекаря Стефке почудилась насмешка и она вспыхнула. Бросив через плечо недовольный взгляд, госпожица ответила:

— Не боюсь, но опасаюсь. Вдруг у вас вошло в привычку бросаться на девушек и рвать им платья.

Димитр подошел поближе и заложив руки за спину, склонил голову, будто признавая вину:

— Я был неправ, признаю. Но я надеялся, что искупил свою вину, когда отбил вас у помешанных нимф гуа-гуа.

Стефка смутилась — она так и не поблагодарила Димитра за то, что спас ей жизнь. Но вместо слов благодарности с языка вдруг сорвалось совсем другое:

— Но вам не привыкать драться с женщинами, не так ли?

Димитр даже не моргнул:

— Ну почему же. С хорошо воспитаными госпожицами я не дерусь. А вот если девица проявляет дурные манеры, то приходится.

Намек был слишком прозрачным и Стефка разозлилась:

— Можно подумать, что я по собственной воле очутилась в Долине Озер.

Димитр сложив руки на груди и, облокотившись на перила террасы, задумчиво ответил:

— А вы знаете, госпожица Стефка, мне кажется, что Долина Озер тут совершенно не при чем. Вы и до этого успели подраться с княжичем, так что всему виной именно дурные манеры.

Это было уже слишком. Стефка замахнулась, чтобы влепить Димитру пощечину, но лекарь легко перехватил её руку за запястье:

— Что и требовалось доказать.

— Да как вы смеете? Сначала говорите мне гадости, выводите меня из себя, а потом еще и упрекаете? Отпустите меня!

— Отпущу, но сначала вы выслушаете меня, госпожица Стефка.

Димитр притянул к себе госпожицу и вздохнул:

— Почему мы всегда ругаемся? Скоро наша свадьба, а мы даже двух минут не можем вместе побыть без ссор.

— Вы сами виноваты. Набрасываетесь с упреками, говорите гадости. Это очень странно, учитывая, что в вашем письме были совсем другие слова и признания.

— Стефка, давай попробуем все начать сначала. Теперь я не нищий лекарь, и к тому же скоро наша помолвка. Может не будем вспоминать то недоразумение, что произошло в Долине Озер?

Стефка недоверчиво посмотрела на лекаря: сейчас он был именно тем Димитром, который запал ей в сердце, когда пришел ей на помощь и исцелил от заразы. Он ободряюще улыбнулся и госпожица не могла не ответить улыбкой.


Пир в честь помолвки состоялся в замке Карловиц. Разноцветная пестрая толпа гостей, среди которых не было ни одной мантии магистра, с интересом и восторгом рассматривала пышное убранство зала. Особый интерес гостей вызвала настенная мозаика, изображающая причудливые цветущие растения. Те же, кто ожидал изучить генеалогическое древо магистра, обычно вышитое на гобеленах и украшающие стены в других замках, были разочарованы. Ничего подобного в замке магистра не имелось. И было не ясно — то ли Стефан Карловиц не предусмотрел такой интерес к своей родословной, то ли среди его предков не было ни одной родовитой фамилии. Так или иначе, но личность магистра вызывала не меньший интерес, чем жених и невеста.

Стефка была как никогда прекрасна. Розовое платье — наряд невесты — необычайно шло ей. Волосы, уложенные в высокую прическу, открывали лебединую шею. Ослепительная улыбка и сияющие глаза сверкали ярче бриллиантов на ее груди. Димитр же был явно смущен непривычно большим вниманием к своей персоне. Прежде незнакомые ему разномастные владельцы замков, были сейчас с ним приветливы и доброжелательны. «Не встреть я своего прадеда, вряд ли вы все с таким рвением добивались приглашения на мою свадьбу».

Единственной, кто не разделял всеобщей радости и веселья, была Ивона. Она бы и рада была отведать изысканные кушанья, которые источали умопомрачительный аромат, но от волнения не могла проглотить и кусочка. Склянка с горошиной, упрятанная в декольте, то обжигала, то заставляла Ивону покрыться мурашками как от холода. И лишь одна мысль крутилась у нее в голове: «как незаметно подсунуть эту горошину Димитру?». Это казалось попросту невозможным. Справа от Димитра сидела Стефка, слева Георги. Уж они-то точно и близко не подпустят Ивону к кубку Димитра.

Если бы виновники торжества были не так поглощены своим волнением, они возможно бы и заметили, что мачеха Стефки очень уж нервничает. Да и магистру не помешало бы быть настороже. Но никто не предполагал, что в такой счастливый день Димитру грозит смертельная опасность.

Время шло, пир продолжался, а горошина так и оставалась в склянке. Ивона уже хотела плюнуть на эту затею и послать Розу с ее ядом куда подальше, но тут кто-то из гостей вспомнил один из обычаев. По обычаю, родители будущих молодоженов, показывая расположение к зятю и невестке, подносили им кубок с вином. Родители невесты — жениху, а родители жениха — невесте. Ивона поняла — если не сейчас, то никогда. Грегори Майстора с улыбкой налил в кубок Димитра вино и, взяв поднос, повернулся к супруге. Ивона к этому времени уже успела незаметно достать склянку и открыть ее. Спрятав склянку в рукаве, она наклонилась к мужу, закрывая от посторонних глаз кубок.

— Иди один, я волнуюсь, боюсь, вино разолью, — прошептала Ивона, опрокидывая склянку в кубок.

Грегори Майстора пожал плечами и направился к жениху с веселой улыбкой. В это же время Стефан и Сурра подавали Стефке кубок с вином. Жених и невеста, взяв из рук родителей кубки с вином, переглянулись и поднесли вино к губам. Пока Димитр пил вино, Ивона ничего не слышала кроме стука своего сердца. Ей казалось, что вот сейчас магистр укажет на нее пальцем и испепелит волшебным огнем. Но этого так и не произошло. Молодые, выпив вино, перевернули кубки, показывая, что вино выпито до дна. Димитр весело улыбался.


Праздник в честь помолвки подошел к концу. Жених и невеста, прощались с гостями и получали от них поздравления. Последними, как и принято, уходили родители невесты. Ивона бросила взгляд на Димитра. Ничего не говорило о том, что парень выпил яд. Он улыбался и шутил. «Наверное, Розу обманули. Да и откуда у нее деньги на яд, против которого нет противоядия?».

Но как только дверь за гостями закрылась, улыбка сползла с лица Димитра.

— Что-то душно… — парень подошел к витражному окну и облокотился спиной на карниз. Стефка посмотрела на побледневшего жениха:

— Ты просто устал.

Сурра тоже выглядела неважно — еще бы, за весь день ей не удалось даже окунуться в озеро. А это для нимфы непростительное упущение. Стефан решил сопровождать нимфу к озеру, да и не хотелось ему смущать теперь уже жениха и невесту.

У озера было довольно прохладно даже не смотря на магическую завесу. Стефан поставил фонарь на перила беседки и помог Сурре раздеться до нижней сорочки. В такое время можно было не бояться посторонних глаз. Сурра с привычной легкостью прыгнула в воду. Чем дольше она плавала, тем веселее становилась. Каждый раз, когда она пересекала лунную дорожку, ее волосы красиво переливались, и Стефан любовался своей любимой. Наконец, Сурра вылезла из воды, и Стефан заботливо укутал ее теплым плащом, предусмотрительно захваченным из замка. Нимфа прильнула к супругу. Магистру не хотелось никуда уходить и разрушать эту идиллию. Он ласково гладил супругу по волосам, накручивал на палец ее густые локоны.

— Стефан, а ты заметил, что мои волосы все меньше и меньше роняют самоцветы? — вдруг с грустью спросила Сурра.

— Заметил. Но это, наверное, из-за воды, она не такая как в твоем мире. Или же тебе здесь не нравится?

— Мне хорошо там, где ты. А как же самоцветы? Настанет время, когда мои волосы перестанут совсем ронять их…

— Зачем мне самоцветы, когда у меня есть ты? Ты — самое главное мое сокровище!


Стефан и Сурра поднимались по лестнице в замок, когда раздался душераздирающий крик Стефки. Магистр кинулся на крик. Открыв дверь, Стефан застыл на пороге. Стефка склонилась над лежащим на полу Димитром. Ее платье и его белоснежная рубаха были залиты кровью. Димитр был мертв.

Загрузка...