Глава 39

Второй залп вгрызся в их каменную защиту, но теперь стало видно: что-то изменилось. Крайтэки Гэйлинов и Сэнтиров поворачивались, чтобы встретить нового врага, приближавшегося сзади, со стороны ближайшего леса.

В битву вступили Крайтэки Иллэниэлов.

Они имели такое же пёстрое разнообразие форм и размеров… от гуманоидов до странных четвероногих форм, и даже насекопомодобных. Численность их была меньше, чем у Прэйсианов, или у других рощ, но двигались они иначе.

Они наступали вдумчиво, будто бы не замечая атакующей мощи их противников. Там, где Ши'Хар Гэйлинов стреляли по ним, Иллэниэлы просто сдвигались, ловко уклоняясь от каждой атаки. Они двигались быстро, но не быстрее остальных Крайтэков — всё дело было в том, что они уклонялись до того, как удар попадал по ним.

Несмотря на то, что противник превышал их по численности, поначалу они не несли потерь, а когда добрались до линии фронта, начали резать Крайтэков остальных рощ.

Это была странная битва. Крайтэки с обеих сторон обладали не знали страха. Они его просто не чувствовали — такими их создали. В отличие от людей или даже воинов Ши'Хар, они сражались либо до смерти, либо до приказа остановиться. Гэйлины и Сэнтиры начали действовать более организованно, нападая сообща, чтобы не дать Иллэниэлам уклониться. Требовалось нападать втроём или вчетвером, чтобы достичь такого эффекта, и время от времени им всё же удавалось убить одного из Иллэниэлов, но этого было недостаточно, чтобы те остановили своё наступление.

Силы Иллэниэлов пробивались к людям и их распадающейся защите. По дороге они вырезали группу Морданов, ответственных за нападение на людей, а достигнув своей цели, они рассыпались, приготовившись защищать Тириона и его детей.

На поле боя опустилась тишина, когда Крайтэки трёх нападавших рощ приостановились. Байовар вышел из рядов Крайтэков Иллэниэлов, и, используя магию для усиления своего голоса, обратился к выстроившимся против них врагам:

— Отступайте! Ваша цель более не достижима. Продолжая сражение, вы лишь подвергнете опасности старейшин всех наших рощ, — крикнул он. Это было утверждение факта.

Абби ощутила мягкое касание, а затем услышала у себя в голове голос Лираллианты. «Ты должна его остановить. Мы можем помириться с ними, но только если он не уничтожит рощи».

«Как?» — спросила девушка.

«Прикоснись к нему. Ты должна с ним поговорить, разум к разуму. Верни его из того тёмного места, куда ушёл его дух, пока не стало слишком поздно».

* * *

Мир медленно вернулся, и Тирион обнаружил, что снова находится в мире плоти и крови. Какой-то голос говорил с ним на чужом языке, передавал мысли, которые что-то значили. Они были безмолвны, но его мозг автоматически преобразовывал их в звуки. Звуки, которые обладали смыслом… слова.

«Какие они странные», — подумал он.

«Ты меня слышишь, Отец?»

Голос в его разуме принёс узнавание. «Это Абби».

«Избавься от гнева, уйми бурю», — сказала она, повторяя одни и те же слова снова и снова. «Ты меня слышишь?»

Ветер уже замедлялся. Его раздражало, что она не могла сама этого видеть. «Конечно, я тебя слышу. Перестань кричать на меня», — ответил он.

Сколько-то минут спустя он почувствовал себя достаточно уверенно, чтобы выпустить Кэйт из рук, и попытаться встать. Их окружал потрескавшийся и обвалившийся камень, но за его границами магический взор показывал ему множество Крайтэков. Байовар и Лираллианта стояли непосредственно снаружи защитной каменной ограды, и Тиллмэйриас стоял вместе с ними. Крайтэки кроме тех, что принадлежали Роще Иллэниэл, отступали.

Он послал свои мысли Лираллианте:

«Что происходит?»

«Начало примирения», — ответила она.

«Это не показалось мне особо мирным». Надавив вовне своей волей, он оттолкнул прочь несколько массивных камней, пока не смог беспрепятственно выйти наружу. Тиллмэйриас стоял, ожидая его с любопытным выражением на лице.

— Прости меня, Тирион, нам следовало быть более готовыми, — сказал хранитель знаний.

— Более готовыми? Сколько уже времени ваши Крайтэки стояли вокруг моего дома?

— Несколько недель, — признался златовласый Ши'Хар. — Мы подозревали, что они могут попытаться нанести упреждающий удар, но не ожидали, что они приведут столько сил.

Тирион направил свой взор на Байовара:

— А Иллэниэлы знали, что это случится?

Байовар покачал головой:

— Нет. Мы получили предупреждение лишь за минуты до их прибытия. Поспешили к вам сразу же, как только узнали о нападении.

— Понятно, — неопределённо сказал он.

Обратившись к Лираллианте, он спросил:

— И что теперь?

— Старейшины снова встретятся. Они видели нашу решимость. Мы будем искать согласия о формализации того, что уже решили Рощи Иллэниэл и Прэйсиан, — сразу же ответила она.

— И что они решили?

— Что человечество разумно, и заслуживает нашей защиты и уважения. Что больше не будет вторжений на территорию оставшихся диких людей или ловли их представителей. Мы также признаем твоих людей частью Рощи Иллэниэл.

Бриджид наблюдала за ним, по её ауре текла неистовая энергия. Она была готова продолжать бой. Друг или враг, ей было почти всё равно. В её взгляде был вопрос, который не нужно было облекать в слова. Она хотела убить стоявших перед ними троих Ши'Хар, и ей было плевать на последствия.

«А ведь она бы смогла», — гордо подумал он. «Она может убить их, и, возможно, ещё и часть Крайтэков, которые нас всё ещё охраняют». Другие его дети, Лэйла и Кэйт тоже наблюдали за ним с новой надеждой на лицах. Видя их, он понял, в чём состоит его долг, хоть тот ему и не нравился.

— Если ваш народ ищет примирения, то заключайте договор — но он не будет окончательным, пока мы не дадим наше согласие с его условиями, — сказал он троим Ши'Хар. — Скажите старейшинам, что у них есть два дня.

Глаза Тиллмэйриаса едва не вылезли из орбит:

— Два дня?! Ты не можешь выдвигать требования, Тирион. Мы и так едва сдержали их. У старейшин уйдут месяцы на то, чтобы прийти к согласию.

— Два дня, — повторил он. — А потом я уничтожу всё, до чего сможет дотянуться моя воля.

— Не говори глупостей, ты не можешь…

Тирион поднял ладонь:

— Я не могу убить вас всех, это я знаю, однако я могу достигнуть гораздо большего, чем ты осознаёшь. Горы поднимутся из земли, ветер будет раздирать на части, и когда я закончу, по меньшей мере половина этого мира будет свободна от вашего рода.

— Угрозы — это неблагоразумно, Тирион, — сказал Тиллмэйриас. — Ты не можешь победить, и если вынудишь их воевать, то они полностью истребят человечество.

— Мне уже всё равно, смогу ли я победить, — ответил он. — Вопрос в том, сколько они готовы потерять? Два дня… не больше.

— Но… — вновь начал возражать Тиллмэйриас.

Байовар выставил ладонь:

— Спокойствие, друг Тиллмэйриас. Иллэниэлы готовы, мы это предвидели. Всё будет так, как он говорит.

На секунду глаза Прэйсиана расширились, а затем вернулись в нормальное состояние. Он перевёл взгляд с Байовара на Лираллианту, и кивнул, а затем расслабился:

— Хорошо, — наконец сказал он.

«Почему он так быстро им уступил?» — удивился Тирион.

Вскоре после этого Байовар и Тиллмэйриас ушли, а оставшиеся Крайтэки Прэйсианов исчезли, хотя всё ещё оставался вопрос о том, ушли они на самом деле, или просто стали невидимыми. Лираллианта и Крайтэки Иллэниэлов остались.

Тирион и его дети начали приводить всё в порядок после битвы.

Куры пропали — то ли погибли, то ли сбежали, сказать было трудно. Никаких птичьих останков они не нашли. Одинокий хряк схлопотал плохо нацеленный удар эйсара. Его тело было размазано по внутренней стене разбитого загона. Двух овец они нашли мёртвыми, остальные пропали.

Похоже было, что их дни разведения животных подошли к концу — по крайней мере, на следующие несколько недель.

Основной дом остался без повреждений. Его зачарованные камни выдержали те несколько ударов, которые по нему попали. Общежитие отделалось лёгкими повреждениями, и Раян твёрдо решил, что во время починки обработает здание так же, как дом Тириона. Магического труда на это уйдёт много, но оно будет того стоить, если в будущем им больше не придётся волноваться о починке.

Полагая, конечно, что у них было будущее.

Тирион указал на одного из Крайтэков Иллэниэлов — большого, четвероногого и насекомоподобного, с парой похожих на клешни рук, торчавших сверху туловища. Выглядела тварь жутко, но похоже было, что она была идеально сложена для расчистки развалин одного из обрушившихся складов.

— Ты, убери эти камни, и сложи их вон там, чтобы мы могли разобрать то, что осталось в здании.

Существо безо всякого выражения уставилось на него, но не шелохнулось.

Тирион подошёл ближе, повторив свои приказы на эроллис:

— Я сказал, что хочу, чтобы ты помог мне сдвинуть те камни.

— Нас сделали не для того, чтобы помогать тебе в твоих трудах, — ответил Крайтэк, развеяв любые возможно имевшиеся у Тириона иллюзии относительно своей неразумности.

Норов Тириона уже был в опасной близости к точке кипения. Внезапно рубанув рукой, он одновременно привёл в действие свои нападающие чары. Крайтэк не был ничем защищён, и не был готов к такой атаке, но существо шагнуло назад и в сторону до того, как удар достиг его. Это движение существо сделало необычайно вовремя.

Оно не стало предпринимать никаких действий по созданию защитного заклинательного плетения или ещё какой-то защиты. Тирион остался злобно глядеть на него, чувствуя себя несколько глупо.

— Если вы собираетесь торчать тут, то я жду от тебя помощи в расчистке этого бардака, — снова сказал он. Бриджид уже подбиралась к этому Крайтэку сзади, заметив гневный тон Тириона и неудавшийся удар.

Лираллианта появилась, и вмешалась до того, как ситуация смогла развиться дальше.

— Стоять! — приказала она.

Тирион и Бриджид одарили её испепеляющими взглядами.

— Вы что, действительно планировали напасть на одного из Крайтэков, которые сейчас охраняют ваш дом? — спросила она, не в силах поверить в это.

— У меня был очень тяжёлый день, а этот упрямый жук-переросток отказывается помогать в уборке, — проворчал он ей.

— Они не были созданы для такого труда, — ответила она.

Твой народ едва не уничтожил всё, что я тут построил. Меньшее, что они могут сделать — это помочь нам с уборкой ими же и устроенного беспорядка.

Мой народ вас спас, — прохладным тоном ответила она. — Сегодняшняя битва — дело рук Морданов, Гэйлинов и Сэнтиров.

Раздражённый, Тирион бросил в ответ:

— Ши'Хар — они Ши'Хар и есть, и не важно, из какой они рощи.

— Нет, — ответила она, принимая явно раздражённый вид, — как раз важно. Мы все — Ши'Хар, но они не являются моим народом, не являются моей расой. — Лираллианта повернулась к Крайтэку: — Помоги ему во всём, о чём он попросит. — После кивка Крайтэка Лираллианта пошла прочь, к Роще Иллэниэл.

— Куда ты? — потребовал Тирион.

— Домой, — ответила она. — Мне нужен покой, а здесь я его, очевидно, не найду.

Разозлившись, он немного посмотрел ей вслед, прежде чем сказать Крайтэку:

— Ты её слышал, начинай поднимать.

Позже он поведал Кэйт об этом случае, но вместо того, чтобы его поддержать, она одарила его разочарованным взглядом:

— Ты действительно порой бываешь мудаком.

— Мы сегодня едва не умерли, — кисло напомнил он ей.

— Суть не в этом. Ты обращаешься с теми, кто тебе помогает, так же плохо, как с теми, кто тебе вредит, — объяснила она.

— И те, и другие — одним миром мазаны.

— Пять рощи — это отдельные расы, — ответила она. — Они состоят в родстве, но с их точки зрения они отличаются так же, как овцы от коз. Ты оскорбил Лиру.

Это был факт, который он о Ши'Хар никогда прежде не слышал:

— Это она тебе сказала?

Кэйт кивнула:

— Она показала мне видения из воспоминаний старейшин об их первом мире.

Тирион упрямо ответил:

— Она ещё не приняла лошти, она не может этого знать.

— Они показывали это ей во время своих советов — но, кстати говоря, ты принимал во внимание тот факт, что ты оттолкнул её от себя, когда у неё осталось менее недели до того дня, когда она примет лошти? — сказала она, обвиняюще буравя его взглядом своих изумрудных глаз. — Последнее, что она сейчас хочет — это ссориться с тобой в течение последних дней перед тем, как уйдёт на год.

На это у него хорошего ответа не было, и Тирион уже усвоил, что его гордость обычно создавала больше проблем, чем разрешала. Он с трудом кивнул ей:

— Я попрошу у неё прощения… позже. Сейчас я слишком зол, чтобы связанно думать.

Она начала было класть ладонь ему на плечо, но Тирион напрягся:

— Позже, Кэйт, — сказал он. — Я сейчас являюсь не самым лучшим собеседником.

Одарив его понимающим взглядом, она пошла обратно в дом:

— Мне всё равно нужно разобраться с тем, что мы будем есть.

Как только она оказалась за пределами его слышимости, Тирион бросил взгляд на Бриджид, всё ещё маячившую неподалёку:

— Ты видела, что сделала эта тварь? — Крайтэк, о котором шла речь, был на расстоянии в несколько ярдов, и двигал обломки, как его и просили. Тирион приглушил голос, чтобы его слышала лишь дочь.

Бриджид кивнула:

— Я видела и то, как они сражались с другим Крайтэками. Тем, из других рощ, требовалось нападать сообща, чтобы завалить одного из этих.

— Оно пришло в движение сразу же, как только начал двигаться я. Без задержки. Оно будто не реагировало, а просто вовремя производило действия для уклонения от моего удара, — тихо сделал он наблюдение.

— Как им это удаётся? — пристально спросила она.

Тирион покачал головой:

— Я не знаю. — «Но, чёрт побери, точно выясню».

Загрузка...