49

2188 год. База «Призраков Готиса».

Аккуратный суперкорвет Альянса вежливо зашёл в систему, где нашли своё убежище сломленные аборигены Готиса. Турианцы-призраки, остатки нации планеты Готис. Те, чей мир был уничтожен в атомном огне кроганской орбитальной бомбардировки. Те, кого сломил Альянс, штурмуя Палавен во время Войны Первого контакта.

С тех пор прошел ровно тридцать один год. Эти мужчины и женщины тренировались как и прежде, но более они не чувствовали себя частью Иерархии. У них не осталось ничего за что можно было сражаться. И их лидер чувствовал это как никто иной, самолично обучая немногочисленную молодёжь. Их осталось много меньше, чем даже кварианцев после Утренней Войны.

Суперкорвет запросил посадки на базе. Если бы запрос не исходил от СПЕКТРа Найлуса Крайка, то жители этого закутка скорее всего не дали бы разрешения. С той поры они покинули Иерархию и жили сами по себе, не признавая никого и ничего, кроме собственного кодекса чести.

Надо заметить, что прилёт двух агентов спецкорпуса вызвал у призраков Готиса непонимание. Зачем в этом углу понадобилось присутствие двух верных представителей Цитадели. Ещё больше турианцы напряглись, когда с борта корвета «Кондор» выехал стандартный М-35 Мако, а из него вышел сам Найлус Крайк в сопровождении второго СПЕКТРа человечества Дэвида Андерсона.

— Что ты здесь забыл, полукровка?

Стражи явно были не настроены на вежливый разговор. Тем не менее турианский СПЕКТР проигнорировал вопрос начальника караула, предоставляя своему коллеге вести беседу.

— И что здесь забыл этот хуманс?

Андерсон проигнорировал оскорбление чистолицего. Выжившие представители нации Готиса после того поражения Альянсу смыли с лиц символику своей родины.

— Знаешь что, сержант, я конечно мог бы тебе сейчас анатомию поправить, но вместо этого, держи. Нам с Найлусом нужно увидеться с вашим лидером.

Яростные оскорбления застыли у встречающего караула в глотках, и не мудрено, ибо человек протянул призракам свежий лист Звездолиста. Растения, которое было символом Готиса. Этот лист, состоящий из пяти частей зелёно-серебряного оттенка гордо висел на их знамёнах.

— Сержант, вы меня слышите, я всё ещё хочу попасть к вашему лидеру!

Очнувшиеся «призраки» взирали теперь на человека совершенно растерянными взглядами. Сержант же оставил их, кинувшись к своему начальнику. Тот тоже увидев свежий лист растения, считавшегося вымершим, кинулся на посадочную площадку сам.

Короче после пяти минут шока этот самый начальник в звании лейтенанта повёл их Мако с сопровождении Кроакса на другую сторону единственного города на этой пустынной планете. Ехали они прямиком к полигонам для тренировок молодёжи. Все жители этого поселения нации-призрака взирали с непониманием и недоверием, а иногда и с открытым возмущение на этот спешный конвой.

Сам генерал, бывший теперь лидером выживших двадцати семи тысяч призраков Готиса с гневом смотрел на приближающийся Мако и сопровождающий его Кроакс. Он даже разразился матерной тирадой на это самоуправство лейтенанта при всех построившихся курсантах.

И вдруг замолк, заметив в трясущихся руках у того свежий лист звездолиста. Лейтенант с фатализмом протягивал генералу свежий лист звездолиста, как привет от давно погибшей родины.

— Лейтенант, что это?

Вместо лейтенанта ответил турианский СПЕКТР. Найлус Крайк сказал просто, что зрение не обманывает их, и это действительно свежий лист звездолиста. А подошедший Дэвид Андерсон — тот самый человек, который был ответственен за поражение и разгром Первого и Единственного Флота Готиса тридцать один год назад. Так вот этот человек взяв в руки простую сумку с расширенным пространством, открыл её и наколдовал манящие чары.

— Акцио военное знамя!

Стандартное турианское военное знамя выскочило из сумки высоко в воздух. Человек ловко поймал его и протянул турианскому генералу.

— Генерал Октавий Гаунтас, мне кажется вы кое-что уронили. Поднимите её.

В непослушных руках генерала военное знамя дрожало, но Октавий всё же совладал с собой. Чёрное военное знамя из звёздной ткани, получаемой из волокон звездолиста распахнулось на лёгком пустынном ветру этой безымянной планеты. И сам генерал и лейтенант и курсанты, и даже охрана полигона с неверием смотрели на ещё одну реликвию, которая казалась канула в лету. Военное Знамя Готиса.

— Этого просто не может быть. Это сон.

— Нет генерал, это не сон. Возвращайтесь домой.

У призраков на глаза навернулись слёзы. С благоговением курсанты подходили к генералу, бережно прикасаясь лбом к уголку знамени. Равнодушных точно не было.

— Я не знаю как это возможно, но спасибо тебе, человек.

Андерсона и самого одолевали смешанные чувства от всего этого. Однако делать было нечего, а приказ лорда Явика звучал твёрдо.

— Да не за что, генерал. Возвращайтесь в родной дом. В Терминусе уже начат сезон королевской охоты на Большую Тройку. Думаю вы не откажетесь повоевать против Кровавой Стаи?

— Я соберу полк ветеранов, СПЕКТР Андерсон.

2188 год. Омега. Район Гозу.

Операцию по спасению саларианского учёного пришлось проводить в три стадии, потому что площадь поражения была довольно обширной. Требуется обойти довольно заковыристый по планировке и неудобный район Гозу. Самый старый из районов Омеги, построенный видами этого цикла. Ария-то под свой дворец и прочее приспособила протеанские руины Центрального Шпиля.

Десантный отряд разделился, по приказу Шепарда на две боевые тройки. Миранда, Рендал и Джейкоб сейчас бегали по району и отстреливали то тут, то там многочисленных ворка и ослабленных чумой наёмников Синих Светил. Тут кстати обнаружились и наёмники Сестёр Затмения.

В районе царила полнейшая вакханалия насилия. Вооружённые головорезы палили друг в друга, а мирные жители умирали в этих войнах посреди заражённых зданий района. Пока тройка Миранды косила агрессивную толпу наёмников и мародёров, Шепард был занят поиском лекарств и путей доставки. Карина Чаквас выпотрошила всю аптечку корабля, собирая Рябиновый отвар и модификации Бодроперцового зелья.

Странным в чуме была её высокая вирулентность и смертность. Явно искусственная зараза, созданная непонятно кем. Хотя претендентов на такое было мало: сами люди, саларианцы и коллекционеры. По ходу пьесы Шепард снова встретился с Арией и уговорил её помочь в этом деле. С высшего одобрения самой Королевы Омеги, её подручные из синдиката «Когти» выкупили почти все запасы целебных зелий для помощи заражённым.

В клубе Загробная Жизнь даже случилось невиданное — сбор пожертвований от добровольцев. Ария и Шепард первыми вложились в дело. Следом подтянулись и гоблины с волусами, которые и на Омеге имели свои филиалы. Даже подтянулись добровольцы из Галактического Красного Креста и Полумесяца — подразделения Фонда Сирта под предводительством Елены Блейк.

Со своей внучкой архимаг пообщался, воспользовавшись закутком Патриарха, который также решился на благотворительный взнос. Т'лоак последовала за Шепардом в обмен на информацию о планах Большой Тройки по захвату Омеги.

С помощью внучки Шепард планировал передать парочку вестей своим связным. После пяти лет смерти пришло время вновь брать дело в свои жилистые и твёрдые руки.

— Ты жалкий слизняк, ползающий в ногах у синей шлюхи.

Десяток кроганов окружили Патриарха и кидали ему в лицо обвинения, толкая древнего старика и оскорбляя его. Хотя биография Патриарха не вызывала у Шепарда тёплых чувств, но в конечном счёте он был всего лишь стариком, а его противникам не было и по триста лет. Да и сложившийся порядок на станции Омега был во многом заслугой этого крогана, чей возраст скоро помашет ручкой отметке в две тысячи.

— Эй вы, куски дерьма, что вам нужно от моего кранта?! Валите пока целы, порцштухи! А впрочем нет, я передумал.

Красное лезвие развалило пополам двух кинувшихся на Джона самоубийц. Остальные попытались убить Патриарха. Да только старый кроган тоже оказался не так прост и жалок, как выглядел. С рёвом, который мог бы издать молотильщик, сломленный кроган ринулся в бой, размахивая двумя молотами воеводы, призванными им из-под потолка. Одного из атакующих, Патриарх просто размазал слитным ударом с двух сторон. Шепард прикрыл крогану спину, включая ещё один красный клинок. Две минуты, и всё было кончено.

— Славный был бой… крант. Честно не ждал, что кто-то согласиться быть моим крантом. Спасибо тебе, Шепард.

— На том свете в одном котле сочтёмся, крант. Ладно, будь здоров, мне ещё надо пойти по Синим Светилам пострелять.

Проходя мимо Арии Патриарх задорно подмигнул королеве Омеги. Да уж, такого от старого крогана Ария точно не ждала, задаваясь вопросом, а так ли уж немощен Патриарх, каким хочет казаться? И походу старик давно здоров как прежде, просто считает своё положение слишком удобным, чтобы самому вновь рулить Омегой. Уж в силе крогана Ария иллюзий не питала. Его она победила только потому что застала врасплох.

Тем временем Джон Шепард в компании с Гаррусом и Заидом вошли в карантинную зону, выдвигаясь до места встречи с тройкой оперативников. Зима, Рико и Флорес Шепард оставил сторожить Нормандию. Он и так сильно рисковал, когда отправился на выручку Архангелу, прихватив весь десантный отряд.

В одной руке у Шепарда был пистолет, а в другой шприц с бодроперцовым зельем и рябиновым отваром. Они помогали только самим заболевшим. Один батарианец пытался защитить свою семью, но был так плох, что Шепард просто усадил его у стены и ввёл дозу лекарства, после чего зашёл в квартиру, где сделал уколы жене батарианца и двум их детям.

В другом доме Джон пристрелил парочку мародёров, что пытались снасильничать молодую турианку. Сами при этом были людьми. Обоих гадов Шепард вытащил наружу, приклеил магией к стене района и повесил табличку с описанием, что за два трупа здесь висят.

Хотя в районе хватало и церберовских отметок о том, чей это труп и почему подвешен за ноги. Надписи правда были в духе: «Позор человечества, ибо воровал у ксеносов, потому что сам безрукая скотина». Была и парочка надписей авторства тех же оперативников, сообщающая о любви казнённого к мёртвым ксеносам. Рядом обычно валялся обгорелый человеческий труп.

Но хватало в этом месте страданий и иной гадости и пакости. Так уж устроены разумные, что всегда найдутся те, кому война и чума как мать родная. Люмпены и отбросы не брезгующие ничем. Таких Шепард искренне презирал. Мало им себя опустить до уровня скотов, но они хотят за собой опустить и других.

Пока Джон добрался до клиники, желание устроить на Омеге большую чистку всё набирало обороты. Но получив сообщение от Арии о том, что отряды медиков подразделения Фонда Сирта вступили в зону карантина, Шепард смог остыть. Тут работы на самом деле непочатый край. За пару дней не разберёшься.

Вокруг клиники Доктора Солуса были баррикады. Десантный отряд встретили ксенороботы и парочка ОРКов под руководством людей в форме персонала.

— Вы кто такие?

— Полковник Шепард с отрядом. Несём лекарства. В зону карантина прибыли медицинские отряды Фонда Сирта. Нам нужен доктор Солус.

Возглавляющий роботов охранник клиники, махнул автоматом, давая дорогу.

— Проходите. Только без глупостей. Вон те тоже думали, что доктор просто врач.

Охранники указали на потолок коридора, где в разной степени разложения болтались трупы наёмников Синих Светил, Сестёр Затмения и Кровавой Стаи. Картина напоминала филиал одного из кругов ада. Раздутые тела окружала толпа мух, так что зрелище было довольно отталкивающим. На телах виднелись и следы зубов и когтей воркча.

— Да уж, суровый у вас доктор.

— Какой есть, но помогает всем, будь ты хоть кроган. Главное правило — вежливость. У него все по струнке ходят. Ладно, не отвлекайте меня. Дежурство знаете ли!

Не став больше задерживаться на входе, десантный отряд прошёл в саму клинику. Да уж, зрелище было как и при любой эпидемии. Больными были забиты все горизонтальные поверхности. Тут и там крутился персонал. Сами заболевшие держались уверенно, не смотря на почти стопроцентную смертность. Это место вдруг напомнило Шепарду последний островок надежды.

Сам доктор был обнаружен в лаборатории. Стандартный халат, типичный образ безумного гения, что стремиться помочь другим в попытках вывести лекарство.

— Эврика! Я сделал это! Вот оно лекарство.

Взбудораженный учёный дёрганно заправил получившуюся формулу и образец лекарства в фабрикатор. Ловким движением руки доктор Солус вынул пачку сигарет, вынул одну и закурил. Вся его поза выражала большое облегчение от проделанной работы. Лекарство судя по реплике им было найдено.

— А вы кто? Броня наёмников и оперативников Цербера. Странно не припомню, чтобы работали с инопланетянами. Пациенты, но практически все вы люди. Странная ситуация. Нестандартные наряды. Пришли ко мне. Вам нужен я сам?

Поток речи Шепарду удалось разобрать с большим усилием, ибо обкачанный стимуляторами саларианец мало того что разговаривал словно автомат, так ещё и дёргался как бешеный волчок.

— Доктор, я полковник Шепард. Веду охоту на коллекционеров, похищающих людские колонии. Мне рекомендовали вас как лучшего специалиста по ксенобиологии.

Неожиданно доктор подхватился и подлетел к Шепарду.

— Коллекционеры? Пропавшие Колонии? А что? Это вполне объясняет источник чумы. Ария поссорилась с коллекционерами. Переносчиками выступают иммунные к чуме воркчи. А если станция вымрет, то коллекционеры соберут человеческое население с меньшими потерями.

Саларианец выстреливал факты и складывал из них рабочую теорию просто с пулемётной скоростью, чем невероятно бесил Шепарда.

— Так вы нам поможете?

Саларианец серьёзно так задумался.

— Синтезировал лекарство. Надо включить систему жизнеобеспечения и уничтожить воркча. Запустите в вентилацию лекарство и тогда я вам помогу. Ещё отыщите моего ученика! Данила пошёл оказывать помощь заболевшим. Там у него ранняя нелетучая версия лекарства. Говорил ему не ходить. Смелый парень. Правильно поступил, хоть я и предупреждал его об опасности. Далеко пойдёт, если выживет. Найдите его, Шепард. Я пока синтезирую для клиники дополнительный запас лекарства.

Саларианец вдруг достал свой пистолет, который Шепард сразу узнал. Одна из модификаций его собственного Паладина — Палач. Менее мощный, больше запас выстрелов на термозаряд, но приспособлен скорее для игнорирования щитов и разрушения брони, чем более мощный Паладин. Собственный пистолет Шепарда имел меньше выстрелов на термозаряд, чем Палач, но бил много мощней создавая вокруг пули эффект канала гидро-динамического оружия, позволяя пробивать цель насквозь вместе с барьерами, щитами и бронёй.

— Вот возьмите. Это конечно не самое лучшее оборудование в галактике, но в тесноте отсеков жизнеобеспечения будет также хорошо как и огнемёт.

Зачарованную биту игрока-загонщика и пистолет Мордин протянул Вакариану, который принял дополнительное оборудование с лёгким поклоном.

— Спасибо, док.

— Да не за что! Я говорил, что мы с тобой сочтёмся Синий Ангел.

Мордин вернулся к фабрикатору, контролируя процесс синтеза лекарства. Отряд во главе с Шепардом потянулся на выход к системами жизнеобеспечения. Как и предсказал доктор, здесь им пришлось воспользоваться огнемётами, ибо количество воркча зашкаливало за все разумные пределы. Подобный бой был бы для всего отряда слишком тяжёл. Шепард махал мечом и стрелял из пистолета в упор, разбрасывая иглокожих магическими ударами воздушных кулаков. Лоусон и Тейлор валили воркча биотикой, ставя мощные комбоприёмы из сингулярностей и перегрузок. Выяснился фирменный приём Заида. Сил у наёмника было не так уж много, но вот заряд он применял уверенно. Рывок и вот Массани разбивает своей несущейся тушей в тяжёлой броне очередную группу иглокожих, расстреливая их в упор из Мотыги.

Вдруг раздался такой жуткий многоголосый вопль, что даже боевой отряд Шепарда струхнул от страха. Девять клубящихся сгустков тьмы обрушились на толпы воркча, обращая иглокожих в паническое бегство. Вращая в руках чёрным холодным оружием, испускающим жуткую дымку вокруг себя. Неожиданные союзники повергли воркча в бегство, преследуя тех с бездушной решимостью нежити.

— Вперёд, пока эти ребята отогнали воркча!

Дальнейший путь отряда напоминал сплошную беготню и ближний бой в тесноте коридоров с мелкими группками врагов.

— Не знаю что за жуткие это были парни, но должен признать большую часть гадов они взяли на себя.

Тем временем отряд почти добрался до систем жизнеобеспечения, когда им попался на пути помощник доктора Солуса. Парень отбивался от троих наёмников Синих Светил. Отсюда шёл один из дополнительных коридоров в жилые секции района Гозу.

Влетевший на позицию наёмников Шепард с яростью разрубил всех троих, после чего рванул к Даниле, выбивая у него из рук пушку.

— Не дури парень. Мы пришли тебя спасти по просьбе доктора Солуса. Тейлор, Массани, проводите парня в клинику. Мы дальше пойдём.

Беготня, колдовство и стрельба привели их к цели. Добавить лекарство и запустить систему вентиляции оказалось довольно просто при поддержке Гарруса. Правда небольшие стайки тех же иглокожих пытались им помешать, даже подтягивали своих огнемётчиков. Но всё же их было слишком мало. Где-то далеко раздавался грозный вой неизвестных союзников. Оттуда же слышались множественные, но всё затихающие выстрелы и хоровой визг воркча.

— Какое-то безумие.

— Безумие, Миранда, было на Торфане. Нам бы тогда полк таких вот чёрных берсерков не помешал бы.

Соблюдая предельную осторожность, отряд вернулся в клинику. Там доктор Солус наставлял своего ученика перед отбытием, напоминая ему о каких-то тренировках и клятвах. Данила верно кивал саларианцу в ответ. Тем не менее само прибытие на Нормандию саларианского учёного состоялось только после дополнительных пяти часов, проведённых в важных встречах с полномочными представителями Фонда Сирта и передачи им данных о чуме.

Шепард в это время успел и к Арии заскочить, поблагодарить за содействие. Рассказал о том, что коллекционеры таки собирались ей отомстить за тот разгром. Матриарх едва сдержала себя в руках, желая послать через ретранслятор парочку кварковых бомб.

— Ну если ты где-нибудь вытащишь мощные бомбы и применишь их, отправив по адресу на ту сторону, то я совсем не против. Всё одно я пока буду собирать информацию о нашем враге.

Ария решила полечить нервы алкоголем. Бокал синего вина исчез в её глотке столь стремительно, что Джон даже не понял, как ария так быстро его выпила. Но королева осушила ещё бокальчик.

— Ищи что там нужно. Но Шепард, если сможешь, то привези мне башку одного из их главарей в качестве сувенира.

— Да не вопрос, королева. Как соберусь на охоту, то дам знать.

На этом довольный проведённой операцией Шепард отправился на свой корабль. В зале связи его поджидала вся десантная группа и сам саларианец. Так что проведя быстрый брифинг, полковник отправил всех отдыхать, а сам приказал Джокеру лететь за следующим кандидатом в списке.

А следующими в списке значилась некая Жаклин Нотт — отмороженная преступница, которая ненавидела Цербер и слыла просто фанатичной анархисткой, психопаткой и просто ходячим стихийным бедствием. Наркотики, секс, необычные биотические способности и насилие. Читая досье на очередного члена команды Шепард испытывал серьёзные, мать их, сомнения. Описание «подвигов» этой сумасбродной и злой особы заставляла вспомнить его знакомство с Аддамсами. Особенно отмечалось, что эта преступница обожает разрывать своих врагов на части и складывать из из кусков горки.

— Прямо, кровь богу крови. Черепа для трона черепов.

Почесав в затылке, Джон махнул рукой на всё это и пошёл в свою каюту. Вся эта беготня даже его вымотала. Ему требовался отдых. Благо передать письма всем нужным разумным удалось по безопасному каналу. До тех пор, пока это судно не зайдёт в док на переделку, он будет опасаться пользоваться системами связи.

И значит решено. Посетить станцию Чистилище, выкупить там берсеркершу. Потом на Корлус, прихватить крогана-учёного. На Цитадели надо показаться, навести там шороху. А потом можно и на Иллиум.

Шепарда передёрнуло от мысли, что его может ждать там. Иллюзий на свой счёт он не питал. Многие захотят пожать его мужественное горло за все пять лет его отсутствия. Ладно, горбатого некроманта даже могила не исправит.

Загрузка...