Глава четвертая

- Самое время тебе вернуть сюда свою ленивую задницу.

- И мне тоже приятно видеть тебя, Хартанг, - мягко сказал Базел. Он слегка пошевелил ушами, глядя на своего кузена - одного из очень немногих воинов, даже среди Конокрадов, который был почти таким же массивным и мощно сложенным, как сам Базел, - и нагло ухмыльнулся.

- Все очень хорошо, что ты разыгрываешь шутника... как обычно, - прорычал Хартанг, по-родственному обнимая Базела и хлопая его по обоим плечам. - Но на этот раз, я думаю, навоз становится чуть более сочным, чем кто-либо из нас мог бы пожелать. Если бы ты не появился сегодня или завтра, я бы разгребал это дерьмо, разбирался с ним сам.

Его голос и манеры были серьезными, несмотря на очевидное удовольствие от того, что он снова увидел своего кузена. Он еще раз хлопнул Базела по плечу, затем отступил назад и приветственно кивнул Брандарку.

- Он хотел начать разгребать его вчера, - едко заметил голос сопрано. - Так что спасибо Томанаку, что ты все-таки вернулся! Он не более, гм, искушенный, чем ты, Базел, и его еще труднее держать на поводке.

Базел повернулся к говорившей, молодой женщине лет тридцати с небольшим, с волосами настолько черными, что казались почти синими, глазами цвета сапфира и ярко выраженным акцентом империи Топора. Она носила два одинаковых коротких меча, по одному на каждом бедре, ее тонкие руки были сильными и мозолистыми от их рукоятей, а ее посох был прислонен к скамье рядом с ней. Даже без старых шрамов, которые украшали ее лицо (не делая его ни на йоту менее привлекательным), было очевидно, что она была воином, и с ней приходилось считаться. Она также была высокой для женщины, особенно из империи Топора... это означало, что макушка ее головы была почти на уровне груди Базела.

- Не то чтобы он обязательно ошибался только потому, что он простой, прямой варвар, - продолжила она. - На самом деле, я тоже немного волнуюсь. Но надеюсь, что на этот раз вы будете немного осторожнее с местными традициями. - Базел посмотрел на нее с глубокой невинностью, и она строго покачала головой. - Не показывай мне эти щенячьи глаза, милорд защитник! Я все слышала о ваших просвещенных методах обращения с наследными князьями Навахка, Пурпурными лордами-землевладельцами и учеными в Дерме! Или головорезами Риверсайда, если уж на то пошло, Базел Кровавая Рука. - Она закатила глаза. - А Хартанг - это еще один обломок точно такого же пошиба. Вы оба по-прежнему считаете, что любые социальные или политические проблемы следует решать, ударяя их камнями по голове, пока они не перестанут дергаться.

- Мы это делаем, не так ли, Керри? - Базел фыркнул, протягивая руку, чтобы обнять ее в свою очередь. Дама Керита Селдан была широкоплечей и мускулистой, но все же она, казалось, исчезала в его объятиях. Не то чтобы это оказало какое-то заметное влияние на остроту ее языка.

- Да, ты делаешь. На самом деле, вы оба предпочитаете тупые камни, - парировала она.

- Ну, это потому, что мы, скорее всего, порезали бы себе пальцы, если бы хотели использовать острые, - весело ответил он, отпуская ее.

- Вы двое, вероятно, сделали бы это, - признала она, протягивая руку мимо него, чтобы обменяться рукопожатиями с Брандарком. - И все же, - продолжила она более серьезно, - я согласна с Хартангом. Некоторые вещи определенно стремятся стать уродливыми.

- Они были такими с самого начала, Керри, - отметил Брандарк.

- Конечно, же. Но в последние несколько дней стало казаться, что у всех наших парней на спинах нарисованы мишени, - ответила Керита.

- На всех наших парнях? - переспросил Базел, и она кивнула.

- На всех, - сказала она более мрачно. - Гарлан держал большинство людей твоего отца довольно близко к дому в замке, но, несмотря на это, с ними произошли некоторые инциденты. И для людей Хартанга это было еще хуже.

- Были проблемы с Орденом? - Базел снова повернулся к Хартангу с озабоченным выражением лица, и Хартанг поморщился.

- Пока нет - то есть не открытые проблемы, - сказал он. - По правде говоря, Базел, я бы с удовольствием последовал примеру Гарлана и приветствовал бы каждого здесь, в храме, но...

Он пожал плечами, и Базел понимающе кивнул. Хартанг был официальным командиром харграмского отряда ордена Томанака, который прибыл в Балтар, чтобы установить официальное общение с Церковью Томанака за пределами родины градани. Хотя и Базел, и Керита, как избранники Томанака, технически превосходили его по рангу, Хартанг был старшим членом нынешнего отделения Харграма и тем, кто официально отвечал за упорядочение его отношений с Церковью в целом.

К счастью, Тарэйман Уорэрроу, старший жрец Томанака в Балтаре, оказался человеком широких взглядов. На самом деле он спокойно воспринял появление шайки кровожадных градани-Конокрадов, утверждающих, что они слуги Бога войны. И ему удалось убедить сэра Маркхалта Рэйвенко, командира небольшого отряда рыцарей Ордена и братьев-мирян, приписанных к храму Балтар, также согласиться с ним.

Орден не был так хорошо представлен в королевстве Сотойи, как в империи Топора или империи Копья. Конечно, это было соблюдено. Действительно, младший брат короля, принц Юрохас, был убежденным членом ордена, и храмы Томанака обычно посещались хорошо. Но сам Орден содержал только два официальных отделения во всем королевстве: одно в Сотофэйласе, столице короля Мархоса, и одно в Нэхфэйласе, где его члены могли присматривать за вурдалаками и речными разбойниками. Эти два отделения держали отряды для полупостоянного назначения в храмы в большинстве городов Сотойи и более крупных поселков, но основная часть их вооруженных сил оставалась сосредоточенной в домах их родных орденов. Это означало, что восемнадцать харграмских членов Ордена, которые сопровождали Базела, Кериту и Хартанга в Балтар, численностью фактически превосходили отряд сэра Маркхалта.

Маркхалт и отец Тарэйман могли бы спокойно отнестись к появлению Конокрадов после первых неизбежных мгновений шока, от которого у них вытаращились глаза. Однако одному или двум членам отряда Маркхалта было гораздо труднее смириться с ситуацией. И если у членов самого Ордена были сомнения, то едва ли было удивительно, что сотойи, которые не были членами Ордена (и помнили большую часть тысячелетия взаимной резни градани и сотойи), имели глубокие сомнения по поводу всего этого понятия.

Но, несмотря на это, ситуация, казалось, была под контролем, когда Базел и Брандарк вернулись в Харграм для краткого визита к князю Бахнаку. Если бы это не казалось таким делом, Базел никогда бы не поехал.

- Насколько все плохо? - спросил он сейчас.

- В основном ничего, кроме слов, хотя я не стану отрицать, что некоторые из них были уродливее, чем я бы проглотил без крови, если бы думал только о себе. Но, на мой взгляд, по крайней мере, часть тех, кто бросался этими словами, надеются, что некоторые из наших парней впадут в ярость, если их подзадорить достаточно сильно.

- Это было бы немного жестоко по отношению к тому, кто спровоцировал их на это, - заметил Брандарк тоном, мягкость которого никого не обманула.

- Верно, - согласилась Керита. - Но думаю, что Хартанг прав. И я заметила, что когда крикуны проявляют наибольшую провокационность, вокруг обычно собирается толпа. - Базел навострил уши, глядя на нее, и она пожала плечами. - Они действительно могут быть настолько глупы, чтобы думать, что дюжины или около того друзей будет достаточно, чтобы спасти их от градани в Раже.

- Может быть, некоторые люди и были бы, - фыркнул Базел, - но эти люди должны знать градани лучше, чем большинство. Думаю о том, насколько нужно быть глупым сотойи, чтобы совершить эту конкретную ошибку.

- И много ли ты видел слепых, упрямых, закоренелых фанатиков, которые не были бы глупыми? - спросила Керита.

- Не говоря уже о том, что ими легко манипулировать, - добавил Брандарк, и Базел с несчастным видом кивнул.

- Да, в этом достаточно правды, - признал он. - Я бы скорее хотел сказать, что этого не было, но желание не сделает это таковым. - Он покачал головой. - У меня неприятное предчувствие, что в этом тоже участвует не один набор манипуляторов.

- Вполне вероятно, - согласилась Керита. - И сомневаюсь, что в ближайшее время все станет намного лучше.

- Ну, по крайней мере, нам не о чем беспокоиться из-за Гарнала, - сказал Хартанг с гримасой.

- Ах, ну, что касается этого... - Базел позволил своему голосу затихнуть, и Хартанг посмотрел на него с внезапным острым подозрением.

- Да? - зловеще подсказал он, когда пауза Базела затянулась.

- Ну, просто у меня есть для тебя сообщение от Вейжона, - сказал Базел, и подозрительный взгляд Хартанга сузился.

Сэр Вейжон из Алмераса был молодым рыцарем в Белхэйданском отделении ордена Томанака, когда туда прибыл Базел. Его предубеждения против градани были настолько сильно оскорблены идеей о том, что градани - избранник Томанака, что он оказался лицом к лицу с Базелом в испытании боем. Он вступил в бой, самонадеянно уверенный в победе, только для того, чтобы выйти удивленным собственным выживанием, и каким-то образом юноша оказался не только защитником Томанака, но и братом по мечу, которого Базел оставил позади, чтобы наблюдать за организацией отделения Ордена среди градани.

- И что же может быть такого, что Вейжон хочет мне рассказать? - потребовал Хартанг.

- Что касается этого, то в основном это происходит после того, как все стало достаточно рутинным, - сказал Базел ободряющим тоном. - Он говорит, что отец передал Ордену еще одно поместье, в Тархуле, на Хэнгнисти. И он стремился добиться прогресса в том, чтобы среди нас, мерзких Конокрадов прижились новые Кровавые Мечи. И...

- И что-то о Гарнале, я думаю? - прогрохотал Хартанг.

- Ну, да, - согласился Базел с медленной улыбкой. - В нем было что-то после того, как он стал таким.

- Тогда тебе лучше выплюнуть это, пока я все еще помню, что ты стремишься стать защитником и все такое, так что я не должен бить тебя по голове за это, - мрачно сказал ему Хартанг.

- Вообще не о чем беспокоиться, совсем не о чем, - успокаивающе сказал Базел. - Ничего, кроме небольшого вопроса о переназначении, как ты мог бы сказать.

- Базел! - Это была Керита, с огоньком в глазах. - Ты же не хочешь сказать, что Вейжон назначает Гарнала к Хартангу?

- Да, - сказал Базел с выражением совершенной невинности. - А почему бы ему и не быть таким?

- Гарнал? - Хартанг уставился на него, затем покачал головой. Гарнал, приемный брат Базела, обладал многими хорошими качествами, однако...

- Базел, - сказала Керита за Хартанга, - Гарнал не совсем, эм... как бы это сказать? Не самый тактичный член Ордена. На самом деле, он единственный человек, которого я знаю, по сравнению с которым вы с Хартангом выглядите изнеженными, сверхцивилизованными дипломатами. О чем, черт возьми, думает Вейжон?

- Что касается этого, я не очень уверен, - признал Базел. - Это было после того, как Гарнал сам придумал это, но Вейжон говорит, что это "чувствовалось" правильно, когда он спросил. Что касается того, почему Гарнал, возможно, хочет, чтобы его отправили сюда, я понятия не имею, какая личинка вторглась в его мозг, и он, насколько я могу судить, тоже. Но давай будем честными, Хартанг. Вейжон стремился сделать меньше ошибок с Орденом, чем, скорее всего, сделали бы ты или я, так что думаю, здесь нам лучше не придираться. - Он дернул ушами и пожал плечами. - Это просто может быть так, как чувствует себя он сам после того, как снова ткнул пальцем в пирог. В любом случае он прибудет завтра утром, так что нам лучше поторопиться.

- Ты думаешь, что сам Томанак мог бы захотеть, чтобы Гарнал был здесь, среди всех этих сотойи, ненавидящих градани? - Очевидно, что, несмотря на статус ее собственного избранничества, Керите было трудно принять такую возможность.

- А почему бы и нет? - Базел криво усмехнулся. - Это не значит, что у нас недостаточно доказательств его чувства юмора, Керри! В конце концов, посмотрите, где был Вейжон после того, как закончил!

- Эм. - Керита закрыла рот, чтобы не высказать новое возражение, затем кивнула. - Ты прав, - сказала она через мгновение. - Если Он может отправить Вейжона из Алмераса в Харграм, тогда нет причин, по которым Он не мог бы отправить Гарнала сюда... даже если от одной мысли об этом у меня по спине пробегает холодок. С другой стороны, боюсь, что даже добавление Гарнала к беспорядку не сделает его намного хуже. На самом деле...

- Милорд защитник!

Базел повернулся на повышенный голос, который нельзя было назвать криком, хотя в тихом помещении храма он казался таковым.

Брат Рилат, один из помощников отца Тарэймана, поспешил к ним по нефу храма, его юное лицо исказилось выражением глубокой озабоченности... или чего-то похуже.

- Милорд защитник! - повторил он, останавливаясь перед Базелом, слегка запыхавшись. - Иди скорее! Там неприятности!


* * *

Рилат, кисло подумал Базел, добравшись до дверей храма, обладал явным даром преуменьшать.

Талгар Рариксон - один из воинов-Конокрадов, которого его отец назначил его телохранителем, а не членом ордена Харграма, - сопровождал его в храм в качестве "официального" телохранителя, которого протокол Сотойи требовал от любого посла, будь он даже неофициальным. Как и большинство градани, Талгар мало почитал какого-либо бога - Света или Тьмы, - и поэтому, как бы сильно он ни уважал Томанака, он предпочел остаться снаружи, укрывшись от проливного дождя под портиком, который защищал главный вход в храм.

Князь Бахнак лично отобрал членов охраны Базела. Он прекрасно понимал, с каким деликатным балансированием столкнулся Базел, и он также знал, как усердно сотойи, которые не одобряли инициативу Теллиана, пытались спровоцировать инциденты, предназначенные для того, чтобы подтолкнуть Базела под локоть. Вот почему он выбрал людей, чьей дисциплине и способности контролировать свой характер он мог доверять.

Отобранные им люди рассматривали свое включение в число охранников Базела как высокую честь, доказательство уверенности их вождя как в их лояльности, так и в их способности противостоять неизбежным провокациям. Однако в данный момент Талгар выглядел так, как будто сожалел о том, что из-за этой обязанности взгляд его князя упал на него.

Базел проглотил проклятие, разглядывая эту картину. Талгар стоял спиной к стене храма, и положение его плеч под кольчугой наводило на мысль, что он надел ее так, чтобы в нее не попали кинжалы. Его правая рука была аккуратно убрана от рукояти меча, но то, как его запястье было согнуто, сказало Базелу, что он был готов мгновенно обнажить сталь. Хуже того, наполовину приплюснутые уши и огонь, горящий в глубине его глаз, говорили любому градани, что Талгар ведет ожесточенную битву, чтобы сдержать Раж, проклятие берсерков своего народа.

- ...возвращайся туда, где твое место, ты, убийца, вороватый ублюдок - подальше от цивилизованных людей! - крикнул кто-то из мокрой толпы сотойи, которая, словно по волшебству, собралась на ярко раскрашенном тротуаре за то короткое время, что Базел был внутри храма. Это все еще была кучка, еще не то, что можно было бы назвать толпой, но Базел почувствовал, что она балансирует на грани, и понял, что она может пойти в любую сторону без предупреждения, как лавина в снежной стране. Хуже того, некоторые из ее членов, казалось, более чем сочувствовали насмешкам и брани, которые извергал крикун.

Талгар ничего не сказал в ответ на человеческое оскорбление, но его уши прижались еще сильнее.

- Да! - крикнул кто-то еще. - Мы сыты по горло вашими насилующими, крадущими коней, убивающими лошадей ублюдками! Ты действительно настолько глуп, чтобы думать, что сможешь одурачить нас, притворяясь, что ты не трусливый предатель, каким всегда был твой вид, градани?

На этот раз в толпе послышалось не одно бормотание согласия, но глаза Базела сузились от чего-то большего, чем просто гнев, когда они увидели двух бандитов, которые кричали все это время. Пара крикунов, очевидно, работала в команде, и оба они были экипированы лучше, чем типичный уличный хулиган. Они надели традиционные стальные кирасы сотойи, но они носили их поверх кольчуг, а не обычной вареной кожи кавалериста сотойи, и их мечи были превосходной гномьей работы. Ремни, которые должны были быть застегнуты на рукоятях этих мечей, чтобы держать их в ножнах, также были расстегнуты, и хотя они пытались скрыть это от случайных наблюдателей, их собственные выражения и язык тела были выражениями людей, балансирующих на грани насилия.

- Я говорю, что единственный хороший градани - это тот, кто лежит в канаве с перерезанным горлом и яйцами в холодной, мертвой руке! Что ты об этом думаешь, градани? - усмехнулся первый крикун, и Базел сделал один шаг к широким ступеням, ведущим к храму с проезжей части внизу. Затем он остановился, когда сильная, тонкая рука схватила его за локоть.

- Если ты ввяжешься в это, - сказала ему Керита, слишком тихо, чтобы кто-либо другой мог услышать из-за новой порции насмешливых ругательств, брошенных в адрес Талгара, - ты дашь им именно то, что они хотят. И то же самое касается Хартанга и Брандарка.

- И если я не собираюсь "вмешиваться", - прорычал он в ответ, - Талгар придет в ярость и разделает этих двух идиотов на ребрышки и жаркое примерно через минуту.

- Они пытаются превратить это в противостояние человека и градани, - сказала она ему, цепляясь за его локоть стальными пальцами. - Ты не можешь позволить себе играть в их игру за них. Позволь мне разобраться с ними.

Базел начал немедленный, инстинктивный протест. Не потому, что он сомневался в ее способностях, а потому, что Талгар был одним из воинов князя Бахнака, а не членом Ордена Томанака, и он хотел уберечь Кериту от неприятностей, которые ее не касались. Он открыл рот, но блеск в ее сапфировых глазах заставил его закрыть рот со щелчком.

- Уже лучше, брат по мечу, - сказала она ему, ослабив хватку на его локте и превратив ее в одобрительное похлопывание. - Как мудро с твоей стороны не оскорблять меня, предполагая, что проблемы моего брата - это не мои проблемы.

Он сердито посмотрел на нее, и она со смешком прошла мимо него, держа свой посох в левой руке.

Талгар совсем не замечал ее присутствия, пока она не прошла мимо него, но двое крикунов были другим делом. Один из них подтолкнул другого, указывая на нее подбородком, и их внезапно настороженные выражения сказали, что они точно знали, кто она такая.

- Извините меня, джентльмены, - мягко сказала она во внезапно наступившей тишине. - Я уверена, вы бы не хотели, чтобы кто-то усомнился в вашем уважении к Томанаку, но, возможно, вы не понимали, что поднимать такой шум на ступеньках его дома не совсем вежливо.

- Я свободный подданный Сотойи, - парировал один из крикунов. - Я имею право высказывать свое мнение где угодно!

- Конечно, имеешь, - успокаивающе сказала она и взялась за свой посох обеими руками, чтобы опустить плечи и опереться на него всем телом. Ее поза была красноречиво безобидной, и она улыбнулась. - Я просто предполагаю, что это не самое лучшее место для этого, гм, разговора.

- И кто ты такая, чтобы что-то нам предлагать? - Представитель этой пары сплюнул на тротуар. - Что-то вроде любовника градани? Что - ты не могла найти человека, который согрел бы тебя ночью?

Один или два зрителя беспокойно заерзали при последнем замечании. Керита привлекла к себе в Балтаре почти столько же внимания, сколько и сам Базел. Умы сотойи, казалось, испытывали большие трудности с представлением о любой женщине-рыцаре, не говоря уже о той, которая сама по себе была признана защитницей Томанака. Но какой бы возмутительной или даже позорной ни казалась им эта идея, сплетни, которые породил ее приезд, по крайней мере, гарантировали, что все в этой толпе точно знали, кто она такая. И, похоже, даже некоторые из тех, кто одобрял травлю градани, были менее готовы публично оскорбить женщину... и защитницу.

- Похоже, у тебя вошло в привычку делать поспешные выводы, друг, - мягко сказала Керита во внезапно наступившей тишине. - Сначала ты предполагаешь, что люди в чем-то лучше градани, а затем усугубляешь свою первоначальную ошибку, делая всевозможные необоснованные предположения обо мне. - Она покачала головой. - Лично я думаю, что тебе следует хотя бы немного подумать обо всех неприятностях, в которые может в конечном итоге ввергнуть тебя такая легкомысленность.

- Неприятности? - мужчина презрительно рассмеялся. - О, теперь я знаю, кто ты. Ты та, как-там-ее-зовут-Керита, не так ли? Женщина, которая называет себя рыцарем? Избранница Томанака? Хах! Это почти так же смешно, как утверждать, что он такой!

Презрительный тычок большим пальцем в сторону Базела, и глаза градани сузились еще больше. Теперь они добрались до сути, понял он, и внезапно задался вопросом, не было ли его собственное первоначальное предположение ошибочным. Возможно ли, что эти двое действительно действовали сами по себе? Гнев в голосе и на лице крикуна казался совершенно искренним, с той степенью страсти, которую Базел не ожидал увидеть у среднестатистического оплачиваемого провокатора. И боги знали, что было более чем достаточно людей, и не только среди сотойи, которые считали себя истинными последователями Томанака и все равно сочли бы отвратительным богохульством само предположение о том, что Бог войны может приветствовать последователей градани. Добавление этого взгляда к традиционной антипатии сотойи к женщинам-воинам может легко вызвать слепой, непреодолимый гнев.

Нет, напомнил он себе, тот факт, что они действительно были злы, не означал, что они не работали с кем-то - или для - кого-то совершенно другого. Как сказал Брандарк, ненависть фанатиков только облегчала манипулирование ими.

- Друг, - тон Кериты был по-прежнему мягким, но ее глаза были жесткими, - я не думаю, что Томанаку были бы особенно приятны все эти крики и выходки за его входной дверью. Если у вас есть какая-то проблема со мной, и вы хотели бы обсудить ее спокойно и наедине, как разумный человек, я в вашем распоряжении. Но я была бы очень признательна, если бы ты перестал так раздражать публику перед Его храмом. На самом деле, я собираюсь настоять, чтобы ты это сделал прямо сейчас.

- Это "нарушение общественного порядка", не так ли? - Крикун придвинулся к ней поближе, стоя не более чем в четырех-пяти футах от нее, оглядывая ее с ног до головы с искусной усмешкой. - Я говорю, это лучше, чем стоять здесь в его цветах, как публичная шлюха, пытающаяся притвориться, что она какая-то дворянка,!

Тишина позади него внезапно стала глубокой. Даже его партнер, казалось, был ошеломлен его последней фразой. Каким бы несчастным ни был среднестатистический сотойи при мысли о женщине-защитнице, ему бы и в голову не пришло публично обращаться с такими выражениями к высокопоставленной женщине. Второй крикун выглядел так, словно с радостью придушил бы своего друга, но теперь было слишком поздно отмежевываться от него.

- Ну вот, ты делаешь еще больше таких предположений, - сказала Керита в тишине тоном, в котором в равной степени сочетались усталость и смирение. Она покачала головой. - Я, какая-то дворянка? - Она фыркнула и слегка постучала окованным железом концом своего вертикально стоящего посоха по брусчатке. - Какая "аристократка" носит такое?

Она усмехнулась, и выражение лица крикуна внезапно приобрело оттенок недоумения. Очевидно, ее реакция была не похожа ни на что, чего он ожидал.

- Нет, - продолжила она, задумчиво проводя рукой по отполированному древку посоха. - Я родилась крестьянкой, друг. - Она пожала плечами. - Нет смысла пытаться притворяться, что это не так, и, по правде говоря, не вижу никаких причин, по которым я должна это делать. Одна вещь о Томанаке, похоже, его не волнует, откуда берутся его последователи. Орден сделал меня рыцарем, а Он сделал меня защитником, но никто никогда не делал меня дворянкой. Боюсь, к несчастью для тебя.

Она слабо улыбнулась ему, и он неуверенно нахмурился в ответ, явно не понимая, к чему она клонит.

- Видишь ли, - спокойно объяснила она ему, - если бы я была дворянкой, я бы, наверное, была очень расстроена и взволнована всеми теми гадостями, которые ты говорил обо мне. Дворянки не одобряют публичных драк или криков, поэтому не имеют ни малейшего представления, что с этим делать или как реагировать на такую грубость. Но если ты говоришь такие вещи крестьянке, она не расстраивается. Нет, - Керита снова покачала головой, - она просто хочет поквитаться.

Он все еще хмуро смотрел на нее в замешательстве, когда она сделала один точный шаг вперед, посох взметнулся вверх, и его железный наконечник обрушился на свод его правой ноги жестоким вертикальным ударом, которому мог бы позавидовать любой копер.

Дама Керита Селдан, возможно, и была невысокой по сравнению с градани, но она была довольно высокой - и очень, очень сильной - для человеческой женщины, и крикун издал неземной визг, когда она обеими руками с хрустом опустила посох. Мягкий кожаный верх его ботинка не защищал от такого удара, и звук, который он издал, был удивительно похож на тот, который слышится при ударе молотком по плетеной корзине.

Вопреки своему желанию Базел сочувственно поморщился, но выражение лица Кериты даже не дрогнуло, когда ее жертва рывком подняла раненую ногу так, чтобы ее можно было обхватить обеими руками. Он запрыгал на другой ноге, взвыв от боли, и она взмахнула нижним концом посоха, точно рассчитав время и нанеся удар по его левому колену. Нанесенный даже с малейшей ошибкой, этот удар мог искалечить ее жертву на всю жизнь, но Базел слишком часто наблюдал, как Керита тренируется с его персоналом, чтобы беспокоиться об этом. Он не сомневался, что коленная чашечка крикуна, в отличие от его ступни, была цела, как бы это ни ощущалось, но несчастный рухнул, как будто он был молодым деревом, а посох Кериты был топором, который она только что приложила к его корням.

Он ударился о мостовую с новым воплем агонии, и еще до того, как он приземлился, посох снова встал перед Керитой вертикально, и она снова оперлась на него. Он корчился и извивался на земле, руки метались взад-вперед между ступней и коленом, явно не в силах решить, какой источник страданий больше всего нуждается в утешении, и Керита покачала головой. Базел заметил, что ее глаза не отрывались от спутника крикуна. Объект ее внимания, казалось, знал об этом так же хорошо, как и градани, и он был очень осторожен, чтобы держать руки подальше от любого оружия.

- Ну вот, так! - укоризненно сказала Керита корчащемуся мужчине у ее ног. - Ты пришел и заставил меня забыть, как важно для такой жалкой самозванки, как я, подражать манерам настоящей аристократки, если я хочу кого-нибудь одурачить! - Она вздохнула и скорбно покачала головой, в то время как ошеломленные зрители начали смеяться. - Я полагаю, это просто показывает, что вы можете забрать девушку из крестьянской деревни, но вы не можете забрать крестьянку из девушки, не так ли?

- И я полагаю, ты думаешь о том, что это был тактичный, дипломатичный способ решить нашу маленькую проблему? - спросил Базел тихим голосом, приподняв одну бровь и навострив уши, когда она повернулась спиной к корчащемуся крикуну и небрежно направилась обратно к нему по ступеням храма. Он покачал головой. - Думаю, что, возможно, именно тебе следует быть немного осторожнее с "местными чувствами", стать дипломатичной и все такое.

- Почему? - невинно спросила она, в то время как толпа позади нее смеялась сильнее, чем когда-либо. - Он ведь выжил, не так ли?

Загрузка...