ГЛАВА 50 Пятница Пропущенные вызовы

Старший официант поднял трубку трезвонящего телефона.

— Ресторан «Фрогнерсетерен».

— Это Харри Холе. Я пытаюсь связаться с инспектором Катриной Братт, она ужинает у вас в этот вечер.

Старший официант немного растерялся. Не только потому, что на телефоне была включена громкая связь — ему показалось знакомым имя этого человека.

— Я сейчас просматриваю список гостей, Холе. Но не вижу брони на ее имя.

— Должно быть, столик бронировал ее спутник. Его зовут Арне, фамилии не знаю.

— Арне нет, но в списке есть несколько фамилий без имен.

— Окей. Он блондин и, возможно, в плоской кепке. Она темноволосая, с бергенским акцентом.

— А! Да, они ужинали снаружи, я обслуживал их столик.

— Ужинали?

— Да, они уже ушли.

— Хм-м… Ты случайно не слышал, куда они могли пойти?

Старший официант колебался.

— Я не уверен, что…

— Это важно. Это касается полицейского следствия по делу об убийствах женщин.

Старший официант вспомнил, откуда ему знакомо имя Холе.

— Кавалер пришел пораньше и попросил одолжить ему два винных бокала. У него была бутылка «Remoissenet Chassagne-Montrachet», и он сказал, что после ужина собирается сделать даме предложение у Триванна. Я одолжил ему бокалы. Видите ли, это был урожай 2018 года.

— Спасибо.

Харри потянулся к телефону, лежащему на одеяле Эуне, и нажал на кнопку «завершить разговор».

— Нам надо немедленно отправиться на Триванн. Трульс, можешь связаться со службой экстренной помощи и попросить их прислать туда патрульную машину? С сиреной и мигалками?

— Попробую, — ответил Трульс, доставая телефон.

— Готов, Эйстейн?

— И да пребудет с нами Мерседес.

— Удачи, — сказал Эуне.

Троица уже покидала палату, когда Харри достал телефон, посмотрел на дисплей и остановился, да так, что его ноги оказались по разные стороны порога. Захлопывающаяся дверь выбила телефон из его рук. Он наклонился и поднял телефон с пола.

— Что происходит? — крикнул снаружи Эйстейн.

Харри сделал глубокий вдох.

— Это звонок с номера Катрины. — Он поймал себя на мгновенном предположении, что звонит не она.

— Ты не собираешься ответить? — спросил Эуне с кровати.

Харри мрачно взглянул на него. Кивнул. Нажал «Принять» и поднес телефон к уху.

* * *

— Ты уверен? — спросил командир Брисейд.

Пожарный постарше кивнул. Брисейд вздохнул и поглядел на горящую виллу, которую поливала водой его команда. Перевел взгляд на луну. Сегодня вечером та выглядела странно, как-то неправильно. Он снова вздохнул, поправил на голове пожарную каску и направился к одинокой патрульной машине — автомобилю дорожной полиции, подъехавшему вскоре после прибытия пожарных. Брисейд и его коллеги прибыли на место происшествия через десять минут тридцать пять секунд после того, как в 20:50 на станцию поступило сообщение о пожаре на вилле в Гаустаде. Впрочем, задержись они еще на пару минут, ничего страшного бы не произошло. Когда-то давно дом уже пострадал от огня и много лет пустовал, поэтому опасность для чьей-то жизни была крайне маловероятна. И на соседние виллы огонь перекинуться не мог. Брошенные дома нередко поджигали подростки из неблагополучных семей, но поджог это или нет, можно будет определить позже, а пока необходимо было потушить огонь. Это было похоже на учебное занятие. Проблема была в том, что дом находился в непосредственной близи от Третьей кольцевой дороги, и густой черный дым валил прямо на автостраду— вот почему на место пожара приехали сотрудники отдела дорожного движения. К счастью, поток машин из города, по пятницам обычно довольно плотный, уже стих, но с холма, где стоял Брисейд, еще были видны фары автомобилей, застрявших в пробке. По данным дорожной полиции, движение в районе Гаустада застыло в обоих направлениях. Брисейд объяснил женщине-полицейскому, что на тушение пожара потребуется время. Как и на то, чтобы рассеялся дым. Автомобилистам придется подождать, когда появится возможность ехать дальше. Сейчас хотя бы перекрыли подъездные пути и на автостраду больше не выезжали машины.

Брисейд подошел к полицейской машине. Женщина-офицер опустила стекло.

— Всё же тебе, наверное, стоит пригласить сюда кого-нибудь из коллег, — сказал он.

— Зачем?

— Видишь вот этого? — Брисейд указал на пожарного постарше, стоявшего рядом с одной из машин. — Мы зовем его Нюхач. Потому что он чует этот запах среди любых других запахов пожара. Нюхач никогда не ошибается.

— Какой запах?

Этот запах.

— Какой именно?

Тупенькая она, что ли? Брисейд откашлялся.

Это пахнет барбекю. Когда это случается, появляется запах барбекю.

По ее лицу он понял: дошло. Она потянулась за рацией.

* * *

— Ну и что на этот раз?

— Что на этот раз? — отозвался слегка растерянный голос Харри с другого конца линии.

— Да! Что случилось? Я только что включила телефон, а там семь пропущенных звонков от тебя.

— Где ты и что делаешь?

— Почему ты спрашиваешь? Что-то не так?

— Просто ответь.

Катрина вздохнула.

— Иду на станцию Фрогнерсетерен. Оттуда собираюсь поехать прямиком домой и опрокинуть пару стопок чего покрепче.

— А Арне? Он с тобой?

— Нет. — Катрина шла вниз по той же дороге, которой они пришли, только более быстрым шагом. Наверху тьма медленно пожирала луну и, возможно, именно это зрелище заставило ее отказаться от медленной пытки и решительно пронзить ножом его сердце. — Нет, он уже не со мной.

— То есть не там, где ты сейчас?

— В обоих смыслах.

— Что случилось?

— Что случилось?… Вкратце: Арне живет в другом мире, и этот мир гораздо лучше моего. Арне знает все о механизмах Вселенной, но все же смотрит на мир сквозь розовые очки и видит вещи такими, какими хочет, а не такими, какие они есть. Наш с тобой мир, Харри, место более уродливое. Зато реальное. Нам бы позавидовать таким, как Арне. Я думала — смогу вытерпеть его этим вечером, но я плохой человек. Сорвалась и сказала ему все как есть, в том числе — что я не выдержу больше ни секунды.

— Вы… э-э-э… расстались?

— Я с ним порвала.

— Где он сейчас?

— Когда я уходила, он в слезах сидел возле Триванна с бутылкой «Montrachet» и парой хрустальных бокалов. Но хватит о мужиках. Зачем ты звонил?

— Я звоню, так как думаю, что кокаин разбавили в Кримтекниске. И сделал это Арне.

— Арне?

— Мы отправили за ним патрульную машину.

— Ты свихнулся, Харри? Арне не работает в судебно-медицинской экспертизе.

Несколько мгновений Харри молчал.

— Где…

— Арне Сэтен — научный сотрудник и преподаватель физики и астрономии в университете.

Она услышала, как Харри тихо шепчет себе под нос: «Твою мать», — а потом кричит:

— Трульс! Отменяй патрульную машину.

Затем он снова заговорил в телефон:

— Прости, Катрина. Кажется, я совсем протух.

— Вот как?

— Уже третий раз в этом долбаном деле я пошел ва-банк и ошибся. Мне пора на свалку.

Она рассмеялась.

— Просто ты немного переутомился, Харри, как и все мы. Отключи мозг и отдохни. Разве ты не собирался наблюдать затмение вместе с Александрой Стурдзой и Хельге Форфангом? Ты еще успеваешь. Вижу, закрыто чуть больше половины луны.

— Угу. Окей. Пока.

* * *

Харри завершил звонок, наклонился вперед в кресле и обхватил голову руками.

— Черт, черт…

— Не будь слишком строг к себе, Харри, — произнес Эуне.

Он не ответил.

— Харри? — осторожно окликнул Эуне.

Харри поднял голову.

— Я не могу это так оставить, — хрипло сказал он. — Я знаю, что я прав. Я почти прав. Рассуждение верное, но где-то есть маленькая ошибка. Мне нужно ее найти.

* * *

Вот и все, подумала Тхань, увидев, как его рука приближается к ее лицу.

Она не совсем осознавала, что именно — «всё». Просто это была опасность. Волнующая опасность. Что-то, чего следует бояться, чего она боялась раньше, но не теперь. Не опасность с большой буквы «О», в этом Тхань была уверена, каждая его черточка говорила ей об этом.

Его рука остановилась. И замерла в воздухе, словно замороженная, сложившись «пистолетом». И после этого Тхань поняла: он не пытается дотронуться до нее, он указывает пальцем. Она повернула голову туда, куда был направлен палец, и ей пришлось приподняться на локтях, чтобы расширить обзор. Она невольно втянула воздух — и задержала дыхание.

Там, на залитой лунным светом лесной поляне, у подножия холма, она увидела четырех лисиц… нет, их было пять. Четыре лисенка тихо играли, а взрослая лиса смотрела на них. Один из детенышей был крупнее остальных, и именно на нем сосредоточилось внимание Тхань.

— Это?.. — прошептала она.

— Да, — шепнул Юнатан. — Это Нхи.

— Нхи. Откуда ты узнал, как я назвала?..

— Я наблюдал за тобой. Ты называла его так, когда играла с ним и кормила. Ты с ним разговаривала больше, чем со мной. — В темноте Тхань увидела, как он улыбнулся.

— Но как… как так получилось? — Она кивнула на лисиц.

Юнатан вздохнул.

— Я из тех идиотов, что подбирают запрещенных животных. Как-то парень, у которого было два слизня с горы Капутар, убедил меня взять одного — он думал, хотя бы у одного будет больше шансов выжить, если кормить и заботиться о каждом будут в разных местах. Мне следовало отказаться. Если бы тот полицейский обнаружил слизня, мой магазин закрыли бы. Я не спал с тех пор, как спустил его в унитаз. Но с Нхи у меня, по крайней мере, было время подумать. Ясно было, что скрывать его бесконечно мы не сможем, и органы охраны окружающей среды усыпят его, когда обнаружат. И я отвез его к ветеринару. Ветеринар признал его здоровым. Затем я принес лисенка в эту стаю, — я знал, что они здесь живут. Конечно, уверенности, что они примут Нхи, не было, к тому же я видел, как ты любишь этого зверька. Поэтому я не хотел ничего тебе говорить, пока не съезжу сюда несколько раз и не уверюсь, что с ним все в порядке.

— Ты боялся, что я расстроюсь, и поэтому не хотел мне говорить?

Она увидела, как Юнатан слегка поежился.

— Просто подумал — если обнадежу впустую, тебе будет больно, а если все пойдет не так, как ты мечтала, то еще больнее.

«Потому что не понаслышке знаешь, как это бывает», — подумала Тхань. И еще ей пришло в голову, что однажды узнает и она.

Но прямо сейчас она просто обняла его, сама не сознавая почему — из-за темноты, опьяняющей радости и облегчения, из-за луны или просто от усталости.

— Наверное, уже слишком поздно, ты устала, — произнес он. — Мы можем вернуться в другой день, если захочешь.

— Да, — прошептала она. — Мне очень бы этого хотелось.

На обратном пути ей пришлось постараться не отстать от него. Не то чтобы он двигался быстро, но шаг у него был широкий, и он явно умел ходить по лесу. Пока они при свете луны пересекали болото, Тхань рассматривала его спину. Язык тела, манера поведения Юнатана здесь были не такими, как в магазине, в городе. От него исходило какое-то удовлетворение, счастье, чувство единения с природой, Словно это место было его настоящим домом. Возможно, он был счастлив оттого, что сделал счастливой ее? Скорее всего так. Конечно, он пытался это скрыть, но теперь Тхань его раскусила, и ее уже не могло обмануть его хмурое лицо.

Ей пришлось перейти на бег. Может быть, Юнатан решил, что, проведя час в лесу, она тоже почувствовала себя здесь как дома? Во всяком случае, он уже не считал необходимым вести ее за руку.

Она вскрикнула и притворилась, будто споткнулась. Он резко остановился, и ее ослепил фонарик на его голове.

— Ой, извини. Я… С тобой все в порядке?

— Да, порядок, — подтвердила она и протянула руку.

Он принял ее.

И они пошли дальше.

Тхань размышляла, влюблена ли она. И если да — то давно ли? А если и правда влюблена, как сделать так, чтобы он это понял?

Загрузка...