Глава 450. Человек, которого ждут до конца жизни (часть 4)

Только люди с деньгами и широким кругозором способны играться в такие вещи.

Арина уже давно работает в «Demigroup», каких только мероприятий и высокосветских приемов она не навидалась за эти годы! Так что, естественно, она в них разбиралась.

Перекинувшись со мной еще парой фраз и вручив мне приглашение, она ушла.

Люба пошла вслед за Таисией Ивановной, чтобы подготовить всю необходимую для поездки на кладбище утварь.

На вечер у меня как раз не было никаких планов, поэтому я поднялась в спальню, а затем ушла купаться.

Выйдя из ванной, я увидела входящий от Руслана и ответила.

— Ужинала?

Я взглянула на время, было почти шесть часов. Я помотала головой и сказала:

— Нет, я скоро уеду.

И тут я словно ощутила, как на том конце провода он недовольно насупился.

— Под вечер? Куда же?

— Арина сказала, что Ефимовы устраивают городской благотворительный аукцион, на котором будет выставлена шкатулка из сандалового дерева, которая очень похожа на ту, что завещала мне бабушка. Я хочу посмотреть на нее.

В комнату зашла Таисия Ивановна и, увидев, что я говорю по телефону, жестами дала мне понять, что готов ужин. Я кивнула и показала ей, что скоро спущусь.

Тут в трубке раздалось:

— Скоро приедет Захар, он поедет с тобой!

Понимая, что он переживает за меня, оттого и раздувает из мухи слова, я ответила:

— Да все будет в порядке, я ведь буду с Ариной.

Однако он настаивал на своем:

— Поезжай с Захаром!

Понимая, что спорить бесполезно, я лишь утвердительно сказала:

— Ладно!

Видя, что время поджимает, я добавила:

— Все, мне пора. Вернусь домой, — позвоню.

Он промолвил:

— Только поужинай сначала. И оденься потеплее.

Я кивнула.

— Да, я знаю, что только начало весны. Но мы не в Москве, а в Питере, и тут, вообще-то, намного теплее!

Я видела, что многие дамочки уже ходят по улицам в юбках.

Он будто пропустил ми слова мимо ушей и вновь добавил:

— Оденься, пожалуйста, потеплее. И не забудь позвонить, как вернешься.

Понимая, что последовавшие слова — лишь его брюзжание, я несколько раз спешно произнесла «окей», и сбросила.

Для людей, которые так долго живут вместе, все разговоры сводятся к повседневным, рутинным делам, но, наверное, это и есть жизнь в чистом виде.

Когда я спустилась, Таисия Ивановна как раз заканчивала разговаривать по телефону. Увидев меня, она подошла ближе и промолвила:

— Эмилия, давай-ка покушай перед отъездом. Помощник Гришин в пути. Он как раз подъедет, когда ты поужинаешь

А я, увидев, как она прекратила с кем-то разговаривать, не смогла не спросить:

— Тебе Руслан звонил, да? — и попутно отправилась за обеденный стол.

Когда я села и принялась за еду, Люба, игриво сощурившись, посмотрела на меня и сказала:

— Мама, дядя Руся заставляет тебя есть, как будто ты ребенок.

Я положила ей в тарелку тушеные овощи, которые она не сильно жалует, и не в лучшем настроении сказала:

— Но ребенок здесь ты, так что давай ешь.

Таисия Ивановна налила в тарелку суп и поставила передо мной со словами:

— Наш барин еще утром распорядился, чтобы я сварила для тебя суп. Гороховый, с копченостями! Он сказал, что тебе необходимо похлебать чего-нибудь питательного!

Я поглядела на большую миску супа перед собой, отчего у меня слегка закружилась голова, и я сдавленным голосом ответила:

— Таисия Ивановна, здесь слишком много, я не осилю.

Она покачала головой с серьезным выражением.

— Ну, уж нет, моя дорогая. Ты должна все съесть. Господин Демидов сказал, что ты пойдешь на аукцион, и там не будет нормальной еды, максимум десерты, а тебе нельзя много сладкого, это вредно.

У меня складывалось такое ощущение, что Руслан не в Москве сейчас, а тут, в Питере; что бы я ни делала, его тень везде преследовала меня.

Я удрученно вздохнула и молча принялась за суп. Доев все до конца, я почувствовала, что сейчас лопну.

Я поглядела на Таисию Ивановну и беспомощно кинула:

— А теперь я свободна?

Она сурово глянула на меня, указала на оставшееся в суповой тарелке копченое ребро и сказала:

— Ребро тоже надо съесть. Мясо — необходимый источник белка для организма.

Во дворе раздался звук мотора. Я встала и, глядя на Любу, сказала:

— Люба, доешь ребрышко.

Затем оглянулась на Таисию Ивановну.

— Помощник Гришин приехал. Я пойду.

Оставляю Любу на тебя.

— Эх, таки не съела ребро! — крикнула старушка мне вслед, чтобы я точно услышала.

Вскоре я уже сидела в машине. Посмотрев на Захара, я произнесла:

— Отправляемся в Курортный район, адрес я тебе высылала сообщением, чтобы ты настроил навигатор.

Он утвердительно кивнул и завел машину. Затем он увидел Таисию Ивановну, которая вышла из дома и засеменила к нам, и машинально кинул:

— Таисия Ивановна — бойкая старушка.

Еще бы! Таисия Ивановна уже почти добежала до машины, и я поняла, что ничего хорошего это не сулит. К счастью, мы, наконец, тронулись, и Захар даже не думал останавливаться.

Уже в дороге он взглянул на меня так, будто хотел что-то сказать, но так и не решился. Когда это повторилось еще несколько раз, я не вытерпела и, косо уставившись на него, спросила:

— Что такое? Ты хочешь что-то мне сказать?

Внимательно наблюдая за дорогой и сжимая руль, он сказал:

— Ефимовы — это целое поколение нефтяных магнатов Европы, и то, что они выбрали Санкт-Петербург как площадку для аукциона, — это неспроста.

Я кивнула.

— Я знаю. Говорят, в этот раз в Питер приехал старший внук Ефимова, а он просто обожает устраивать аукционы, где только возможно. Он и сам заядлый коллекционер, и, не глядя на высоченные цены, покупает в коллекцию то, что ему приглянулось.

Он искоса взглянул на меня и после небольшой паузы сказал:

— И все же нужно быть осторожными. Господин Демидов просил передать, чтобы вы смотрели в оба.

Я кивнула, и мне в голову сама по себе пришла мысль, что Руслан трясется из-за каждой мелочи.

Ефимовы — семья большая, и в каждой семье есть представители, которые особо увлечены чем-то.

Как императорская семья, члены которой в равной степени тяготели кто флоту, кто к красивым женщинам, а кто к предметам роскоши. Так что совершенно неудивительно, что в семье Ефимовых есть молодой господин, который увлекается древностями и антиквариатом.

Спустя пятнадцать минут.

Машина остановилась у музея, в котором вскоре должен состояться аукцион. Когда я вылезла из салона, Захар промолвил:

— Вы идите, госпожа, я попозже присоединюсь к вам.

Я кивнула и достала из сумочки приглашение, затем взглянула на длинную парадную лестницу и невольно цокнула. Почему-то архитекторы при строительстве различных монументальных зданий любят помещать перед входной группой внушительные лестницы. Они тем самым пытаются показать, что человек вскоре окажется в храме знаний, или то, что ему для этого придется постараться?

У главного входа стояли, вытянувшись по струнке, несколько человек в военной форме. Рядом с ними находился сотрудник музея в строгом костюме и проверял приглашения. Я протянула ему свое приглашение, и он с любезной улыбкой на лице дал мне небольшую гостевую табличку, показав, что я могу проходить внутрь. Взяв ее, я прошла в главный зал, где и должен быть состояться аукцион. Сидячие места были почти заняты.

Я прошла к своему месту, которое было указано в приглашении, и увидела, что Арина уже пришла. Заметив меня, она сказала:

— Я уж думала, ты не придешь.

Я тихонечко села, огляделась по сторонам на людей, что пришли, и которых было очень даже немало, и удивленно кинула:

— Не думала, что этот аукцион — такое крупное событие, и что на него придет столько человек!

Обычно на такие мероприятия приглашаются сильные и влиятельные мира сего, но в этот раз толпа была разношерстной.

Она приблизилась ко мне и на ушко сказала:

— Все VIP-гости сидят спереди, а задние ряды Ефимов распорядился отдать нам, простолюдинам, чтобы мы тоже образовывались и расширяли свой кругозор.

Я скривила снисходительную гримасу, находя ее предположение сильно надуманным, а затем посмотрела на свою гостевую табличку, которая гласила, что я замыкала первую сотню участников мероприятия.

Загрузка...