«Мой лучший соавтор — боксерская груша»
11 декабря 2001. Мариароза Манкузо, «Corriere Della Sera». Перевод с итальянского
«У меня дома есть боксерская груша в форме мужского торса. Когда я пишу, он играет в этом процессе настолько важную роль (вместе с тем, я бы не хотел вдаваться в подробности), что я воспринимаю его как соавтора».
Виктор Пелевин живет в Москве, где и родился в 1962 году. Его произведения «Омон Ра», «Вавилон» (Generation П), «Проблема верволка в средней полосе», «Жизнь насекомых» переведены на 15 языков. Последний роман, опубликованный итальянским издательским домом «Мондадори» под названием «Мизинец Будды» («Чапаев и Пустота»), был написан в 1996 году: «Я начал писать его в 1991 году, после крушения Советского союза. Затем я сделал перерыв. В целом — три года работы».
— Откуда пришла идея, для того чтобы начать роман?
— Он берет начало в древней китайской пословице: несчастное поколение, живущее в эпоху больших перемен.
— Действие в «Мизинце Будды» начинается в 1919 году и продолжается в 1990 году в психиатрической лечебнице. Исследования?
— Никаких исследований.
— В какое время предпочитаете писать?
— Утром, в короткий промежуток между моментами, когда я просыпаюсь и когда начинаю думать. Во всяком случае, я не могу находиться в сидячем положении больше получаса, максимум — 20 минут.
— Рабочее место?
— Любой стол, на который я могу поставить ноутбук. Мне нравится менять рабочее место.
— Исправления?
— На компьютере их делать совсем не сложно, они исчезают без следа. Есть одно неудобство: снижается концентрация. Я часто переписываю, но я считаю это ошибкой.
— Наброски?
— Нет, я начинаю с первой фразы и продвигаюсь вперед. Однако схематический план помогает, такой план нужен.
— Трудности?
— Свести вместе двух главных героев: петербургского поэта Пустоту и командира Чапаева.
— Что помогает в работе?
— Зеленый чай и — изредка — музыка.
— Делаете ли Вы заметки?
— Да, но никогда ими не пользуюсь, у меня мания — записывать все.
— Что Вы делаете, когда роман уже написан?
— Клянусь сам себе, что буду писать только короткие рассказы.
— Первые читатели?
— Пара друзей. После них ни одному критику не удается меня обидеть.
Оригинал — http://archiviostorico.corriere.it/2001/dicembre/11/Pelevin_mio_miglior_collaboratore_punching_co_0_01121110296.shtml.
Перевод — http://pelevin.nov.ru/interview/o-cds/1.html