Глава 21 БОЛЬШОЙ ПАПА

Возвратившись в отель «Амброзия», демоны устроили срочное совещание. Они пропустили мимо ушей приглашение Джейка в зал совещаний и столпились в вестибюле, перекрикивая друг друга, как школьники на перемене. На меня не смотрели, зато мое имя то и дело мелькало во фразах вроде «Поимела нас» и «Мы нарвались». Спор разгорался, но Джейк, ухватив меня за локоть, подтолкнул к Ганне, которая, глядя на все это из угла, нервно ломала руки.

— Забери Бет наверх, — приказал он. — Не останавливайтесь и ни с кем не вступайте в разговоры.

— Я не нарочно… — промолвила я и запнулась. Я не могла сказать, что сожалею о содеянном. Потому что не жалела. Просто я не ожидала, что вызову такой переполох. — Так само получилось…

Джейк меня не слушал.

— Пошла, Ганна! — заорал он.

— Не понимаю, что я такого сделала, — продолжала я, сопротивляясь тянущей меня к лифту Ганне. — Скажи хоть, что происходит.

Джейк прожег меня пылающим взглядом и, понизив голос, пробормотал:

— Все очень скверно. Мне проще будет спасти твою шкуру, если ты уберешься с глаз долой.

Оглядевшись, я увидела, что смоляные глаза демонов горят жаждой крови. Привычное насмешливое любопытство исчезло. Лица исказила ярость; каждый, казалось, только и думал, как бы расчленить меня на части.

Джейк обернулся к моим обвинителям — высокий и грозный в своем черном фраке, волосы свободно рассыпались по плечам. Агрессивная осанка ясно говорила, что он готов принять бой.

— Идемте, мисс, — засуетилась Ганна.

Я, не споря больше, поспешила за ней. Даже в лифте до нас доносились обрывки спора.

— Издевательство! — орал кто-то. — Зачем ты притащил ее в Третий Круг?

— Она молода, — горячо оправдывался Джейк. Я почувствовала себя немного виноватой: из-за меня против Джейка обратились его же сородичи. — Она новичок здесь, ей нужно время, чтобы приспособиться.

— И долго ждать? Она нарушает равновесие. Завел для забавы себе котенка — так научи его соблюдать домашний порядок!

— Она не животное, которое можно обучить трюкам, — зло отрезал Джейк.

— И что ты с ней будешь делать? — вмешался другой голос. — Стоит ли рисковать нашей репутацией ради собственного развлечения? Над нами будут смеяться все круги!

— Я не в ответе перед вами, — низким сдавленным голосом ответил Джейк.

— Перед нами, может, и нет, но над тобой есть высшая власть.

— Ты и в самом деле хочешь побеспокоить Его? Из-за этого?

— Не хочу, но побеспокою, если ты не приучишь свою сучку к порядку.

Похоже, в зале воцарилось мертвое молчание.

Лифт застрял, Ганна торопливо нажала кнопку нашего этажа.

— Ты что сказал? — донеслось снизу.

— Что слышал!

— Не хочешь взять слова обратно? — не скрывая угрозы, произнес Джейк.

— Попробуй, заставь меня, большая шишка! Посмотрим, на что ты годен.

В номере нас ждал Такер. Он тут же накинул на дверь блестящую цепочку, хотя все мы понимали, как мало она поможет против демонов.

Поджав ноги, я уселась на кровать и обняла подушку — хоть какое-то утешение.

— Как вы думаете, что там, внизу?

— Не волнуйтесь, мисс, — успокоила меня Ганна. — Джейк их убедит. Он это умеет.

— Надеюсь, ты права, — заметила я. — Не ожидала, что они так заведутся.

— Они демоны, они не привыкли себя сдерживать, — пожал плечами Такер.

Наконец, уже после полуночи, Такер и Ганна легли спать. Меня тоже сморило, и я собиралась сбросить бархатное платье, когда услышала за дверью голос Джейка. Впервые он не ворвался в номер без стука.

— Хорошо, что ты еще не легла, — заметил он, едва я открыла. — Нам надо идти.

Это было скорее извинение, чем приказ, а под мышкой Джейк держал сверток с какой-то одеждой. В его глазах застыло странное выражение: не знай я его так хорошо, сказала бы — страх. Таким он не был, даже когда Габриель, окутав его языками пламени, приказал земле поглотить демона. Тогда он выглядел всего лишь проигравшим. Что могло всполошить его сильнее?

— Куда мы идем?

Джейк, сдерживая тревогу, поджал губы.

— Они собрали суд.

— Что? Зачем? — Теперь я совсем проснулась.

— Не думал, что дело зайдет так далеко, — признался Джейк. — Объясню все по дороге.

— Можно мне хоть переодеться?

— Некогда.

У дверей отеля нас поджидал мотоцикл Джейка. Он завелся сам собой, замурлыкал.

— Вот, надень. — Джейк бросил мне коричневый плащ, который до того держал под мышкой.

— Я думала, ты всегда рад привлечь к себе внимание, — съязвила я, припомнив недавний унизительный парад.

— Не всегда.

— С какой стати мне тебя слушать? — спросила я.

— Бет… — Джейк вздохнул так, словно мучился болью. — Можешь ненавидеть меня сколько хочешь, но поверь… сегодня я на твоей стороне.

Я почему-то не усомнилась в его словах. Надела плащ, надвинула на голову капюшон. Джейк усадил меня на мотоцикл, и мы беззвучно понеслись по тоннелям, переплетавшимся подобно паутине. Я прижималась лицом к спине Джейка, чтобы не видеть таившихся в темноте ужасов.

Довольно скоро Джейк резко затормозил перед развалинами какого-то склада в конце узкого переулка. Даже здесь, под землей, уместилось несколько этажей. Вандалы выбили почти все окна, и теперь их закрывали картонки. Стена была изрисована граффити. Джейк чуть замялся — судя по лицу, обдумывал стратегию игры.

— Вот что, — с непривычной серьезностью обратился он ко мне. — Ты получишь аудиенцию самого Большого Папы. Немногие среди живых и мертвых могут претендовать на такую честь.

— Что-что? — вырвалось у меня. — Ты ведешь меня к Люциферу? С ума сошел? Ни за что не пойду!

— У нас нет выбора, — выдохнул Джейк. — Нас вызвали.

— Зачем? Из-за той бабочки? — с отчаяньем спросила я. — Я больше не буду, честно.

Вся уверенность, обретенная после посвящения, внезапно меня покинула.

— Ты тут ни при чем. Они собрались судить меня и определить наказание за то, что я привел тебя.

— Вот и хорошо, — отрезала я. — Ты действительно не имел права меня похищать. Пусть отправят меня назад, а тебе так и надо.

— Надеюсь, этим и кончится, — пробормотал Джейк, рассеянно глядя вдаль. — Тогда я скажу, что мы легко отделались.

— Как это понимать?

— Ни как, давай пойдем. — Джейк подтянулся. — Мы и так заставили его ждать. Запомни: молчи, пока тебя не спросят. Ясно? Сейчас не время задираться.

Джейк еще не договорил, когда вышибала в черном, неотличимый от тех, что я видела в клубах, отворил тяжелые двери. Под скрежет металла он знаком пригласил нас внутрь.

— Заходите, — раздался изнутри голос, лившийся, как густой ароматный виски. — Я не кусаюсь.

Внутри складского здания устроили импровизированный зал суда. Семь темных фигур восседали полукругом на чем-то вроде перевернутых ящиков. Кое-кто, словно заждавшись, нетерпеливо скрестил руки. Я догадалась, что это — Изначальные, равные Джейку. Всмотревшись, я различила вокруг лица Диего, Нэша, Йетса и Азии — их, видимо, тоже вызвали на суд, скорее всего, свидетелями.

Когда глаза привыкли к тусклому свету, я увидела, что председательствующий заметно выше других ростом. Одетый в белый полотняный костюм с красным шелковым галстуком и белые ковбойские сапожки, он занимал массивное тюдоровское кресло, видавшее лучшие времена. Лицо его скрывала тень, но я не сомневалась, что вижу перед собой оратора, речь которого подслушала в комнате заседаний. Он словно скучал, негромко постукивая тростью из слоновой кости по цементному полу.

Едва мы с Джейком вошли, все разговоры смолкли, и несколько минут никто не заговаривал. За это время я успела наскоро рассмотреть ветхое помещение.

Заросли паутины опутывали пыльные механизмы, а судя по шороху крыльев, за потолочными балками обитали летучие мыши. Падшие ангелы, окружившие меня, подобно Джейку являли собой поблекшие образы красоты. У каждого были те же чеканные черты лица, нежные губы персикового цвета, орлиные носы и волевые подбородки. И у всех пустые утомленные взгляды людей, посвятивших жизнь тщетным усилиям. Изначальных отличала манера держаться: дух превосходства, какой в миру отличает августейших особ. Однако сейчас они взирали на Джейка холодно: как не на равного, а на отверженного, отбившегося от стаи.

Когда стало видно лицо демона в белом, я отметила, что он выглядит старше других и более опытным. Загорелая дубленая кожа и ничего не выражающие глаза яркой синевы. Прическа безупречна, серебряные волосы схвачены сзади золотым зажимом. Даже я не могла не признать, что он чрезвычайно красив.

Ангелы не стареют, но, как видно, тот, кто вечно несет зло, сам не избегает его отметин. Лик Люцифера, хоть и тронутый возрастом, сиял, взгляд был острым, лепка лица безупречна. Широкий лоб и глаза излучали такую энергию, что волоски у меня на руках встопорщились. Я не сомневалась: некогда, в Небесах, он был среди избранных, выдающихся по красоте и уму. И заговорил он звенящим мелодичным голосом.

— Что ж, привет тебе, маленький ангел. Семья воссоединилась?

Кто-то из Изначальных хмыкнул.

— Отец, — начал Джейк, — это недоразумение. Если ты позволишь объяснить…

— А, мой милый Аракиель, — отечески приветствовал его Люцифер, — тебе многое придется объяснять.

Я не сразу сообразила, что он назвал Джейка ангельским именем. И в который раз поразилась, вспомнив о его прошлом. Так странно было помыслить, что давным-давно, когда меня еще не было, все они обитали на Небесах. Габриель ясно помнил те времена, для него они были не такими уж давними. Мой брат был свидетелем восстания ангелов и их изгнания из Царствия. Я знала, что с тех пор они прониклись злом, но в моей голове звучало одно слово: «братья». А что сталось с ними теперь? Забыв на миг о страхе и гневе, я погрузилась в глубокую печаль. Голос Люцифера вернул меня к действительности.

— Ты должен представить суду объяснения, Аракиель. Твоя маленькая эскапада внесла немалый разлад в наши ряды. Кое-кто опасается, что она сводит на нет все наши усилия. Мы должны любой ценой сохранить то, чего достигли.

— Отец! — Джейк склонил голову. — Со всем почтением смею напомнить, что ты сам одобрил это предприятие.

— Действительно, — признал Люцифер, — я аплодировал твоей дерзости, когда ты доставил ее сюда, однако с тех пор ты позволил чувствам взять над тобой верх. Боюсь, что для тебя это уже не только деловое предприятие.

— Позвольте спросить… — Я выступила вперед, и взгляды демонов дружно обратились ко мне. Я вонзила ногти в ладони, сдерживая дрожь. Я нырнула очень глубоко, но добиться ответа было необходимо и, странное дело, я предчувствовала, что Люцифер скажет правду. — Я не понимаю: кажется, вы хотели видеть меня здесь… Зачем?

Люцифер скривил губы в улыбке.

— Верно, Аракиель доставил тебя к нам с моего согласия.

— Я — мелкая сошка. Зачем?

Люцифер лениво барабанил пальцами по набалдашнику трости.

— Да, ты пешка, милая… Ты же знаешь, что Небеса запустили очередной проектик по оздоровлению мира. — Он закатил глаза. — Как это скучно! Мы пачкаем, они подтирают, и так снова и снова. Мне стало тоскливо, и понадобилась ты. — Люцифер окинул меня скучающим взглядом. — Через твое посредство я отослал сообщение.

— Какое сообщение?

Черномазый Диего позволил себе объяснить:

— Что игра началась.

— И что же это значит? — пролепетала я, сдерживая поднимающуюся в груди панику.

— Раз уж ты здесь, можно и открыть секрет, — протянул Люцифер. — Скажем, пришло время вспомнить о старой семейной распре.

Джейк, молчавший на всем протяжении разговора, теперь заговорил:

— Это значит — будет война.

— Война?

— Мы всегда готовились к войне, — вступил Люцифер, — с тех самых пор, как мои праведные собратья добились моего изгнания.

В голосе Диего стал слышнее испанский акцент.

— Покажем им, кто здесь босс, покажем, как хрупка их драгоценная планетка.

— Ну да! — воспламенился и Нэш, — последняя схватка, окончательная разборка между вашим и нашим папашей!

— Можешь мне поверить, малютка-ангел, — добавил Люцифер, — мы вступили на дорогу к Армагеддону, и обратного пути нет. Зато какое будет зрелище!

Я вросла в землю, не смея дышать. Что-то во мне еще надеялось, что демоны вот-вот разразятся смехом, покажут, что я стала мишенью жестокого розыгрыша. Однако в глубине души я понимала: это не шутка. Они смертельно серьезны, и миру грозит страшная опасность. Я не верила своим ушам. Они сочли, что мое похищение станет катализатором, последней соломинкой, которая истощит терпение ангелов? Неужто это сработает? Ад нанес удар, неужели Небеса будут вынуждены ответить тем же? Люцифер дозволил похитить меня, чтобы разозлить моего Отца и вызвать решающую битву, самую кровопролитную в истории. Он знал, что преступает границу, он намеренно преступил ее. Бросил перчатку и ждал, что Небеса примут вызов. Открыл ворота и пригласил войну в дом.

О суде все как будто забыли, но Джейк вернулся к тому, что было для него главным.

— Так ты оставишь нас в покое? — спросил он. — Отец, ангел сослужил свою службу и никому не опасен. Я прошу доверить ее мне.

— Ох, — театрально вздохнул Люцифер, — боюсь, что нельзя.

Он указал на меня концом трости.

— После того шоу, что устроила для нас вчера мисс Черч…

— Она моя! — В гулком складе голос Джейка прозвучал слишком пронзительно. Я не стратег, но даже мне было видно, что он теряет очки. Здесь, чтобы чего-то добиться, следовало сдерживать эмоции.

— Когда я одобрял твои действия, я не предвидел, что ты внесешь в них столько чувства. — Последнее слово Люцифер произнес так, словно оно жгло ему язык.

— Я… не вносил. Это мой трофей, я хочу только победы для нас…

— Не лги мне, мальчишка! — внезапно загрохотал Люцифер, вынудив остальных подскочить от неожиданности. — Ты с самого начала желал ее. И, сознавай я силу твоего желания, никогда бы тебе не доверился.

Джейк поднял голову и встретил взгляд своего Отца.

— Не этому ли ты учил меня? Бери все, чего хочешь…

Люцифер тихо хмыкнул, и тон его смягчился.

— Хотеть — не то, что нуждаться, — сказал он. — Ты захотел хромого мальчишку и дуреху из Бухенвальда. А Бетани… в ней ты нуждаешься, и привязанность ослабляет тебя, истощает твои силы. Мне не нравится, что один из сильнейших так низко пал.

— Я исправлюсь, Отец, — пообещал Джейк.

— Конечно, исправишься, — ответил Люцифер. — Я сам за этим прослежу.

— Что мне делать? — Джейк склонил голову.

— Ты — мое дитя, мое создание. Не тревожься… — Люцифер снисходительно усмехнулся. — Папа обо всем позаботится.

— Он — не твое дитя, — не сдержалась я. Язык действовал помимо воли, хотя я всем существом чувствовала, что лучше смолчать. — Не забывай, что его создал мой Отец — как и тебя, кстати.

Джейк развернулся на каблуках и послал мне убийственный взгляд, а Люцифер только насмешливо склонил голову набок.

— Оглядись, маленький ангел, — ответствовал он. — Мир в руинах, а ты в аду. Где же твой Отец? Почему он не явится, чтобы спасти тебя? Либо ему нет до тебя дела, либо он не так силен, как ты воображаешь.

— У него хватило сил свергнуть тебя с Небес, — отважно ответила я.

— А зачем? — ослепительно улыбнулся мне Люцифер. — Зачем, по-твоему, он выстроил для меня эту подземную клетку? Затем, что испугался! Того, кто не опасен, не держат взаперти.

— Если ты так опасен, почему не вырвешься из клетки? — с вызовом спросила я.

— Не могу, — пожал плечами Люцифер и повел рукой вокруг себя. — Зато я могу воспитать и послать вместо себя войско. Это называется обходной маневр, милая. — Он снова обратился к Джейку: — Признаю, она привлекательна. В ней есть сила духа, а?

— Прости ее, Отец, — взмолился Джейк. — Она не понимает что говорит, не прими за обиду.

— Я не обижен, — отозвался Люцифер, — но, боюсь, оставить ее тебе не смогу.

Вопреки всем усилиям, в глазах Джейка мелькнул испуг.

— Правду ли говорят твои братья, что она вернула отнятую жизнь?

— Совершенно случайно. Это не повторится, я уверен, — настаивал Джейк.

— Ты меня не понял, мальчик. Ее присутствие возбудило надежды. Принеси в ад надежду, и все наши труды развеются прахом.

— Я буду держать ее под замком. Сделаю все, что нужно, даю слово.

— Я чувствую, как от нее расходятся волны праведности. Она уже заразила наш мир жалостью и омерзительной любовью к ближнему. Ее присутствие здесь неуместно.

— Отец, подумай, каков выигрыш!

Люцифер ответил ему пренебрежительным взглядом. Я видела, что он готов закрыть заседание суда.

— Я позволил тебе доставить ее сюда, но не обещал, что она сможет остаться.

— Ты не отберешь ее у меня! — Джейк завизжал, словно капризный ребенок, он даже ногами затопал.

Люцифер склонился вперед, оперся локтями о колени.

— Я сделаю все, чего пожелаю, — ответил он. — Не забывай, ты зависишь от моей милости. Я мог бы начисто лишить тебя силы. Твое счастье, что мне не нравится видеть своих сынов растоптанными. — Он преувеличенно горько вздохнул. — Родительские инстинкты, ничего не поделаешь.

— Значит, ты отошлешь ее обратно? — понуро пробормотал Джейк.

— Обратно? — Люцифер поднял бровь. — Это тебе не сказка, мальчик. Здесь у нас так не делается, кому об этом и знать, как не тебе. — Он сокрушенно покачал головой. — Смотри, что она успела с тобой сотворить.

Джейк взглянул на меня дикими от ужаса глазами.

— Придумай что-нибудь, — одними губами выговорил он.

Я онемела от смятения и пронизывающего страха. Совсем недавно он приказывал мне молчать, а теперь требует действовать? Что же я могу?

Люцифер плавным движением поднялся с кресла.

— Прости, Аракиель, но твой план был выполнен очень неудачно. Ты знал, что этим кончится, с той минуты, как она вступила в ад. Никогда не люби того, что не в силах удержать. Твой ангел с самого начала был обречен.

Тут меня осенило.

— Не выйдет, — с запинкой выдавила я. — Я не могу здесь умереть. Таковы правила. Смерть просто отправит меня обратно на Небеса.

— Нет, милая, — покачал головой Люцифер. — На Небеса тебя отправила бы смерть на земле. А у нас внизу идет совсем другая игра. Адское пламя достаточно горячо, чтобы сжечь ангела дотла.

— А если она обратится? — отчаянно предположил Джейк. — Если даст согласие стать одной из нас?

— Весьма маловероятно, — лениво ответил Люцифер, разглядывая свои наманикюренные ногти. Ему явно прискучил спор. — Девочка навсегда привязана к другой команде, я же вижу.

— Ты хоть предложи ей выбор!

Люцифер тяжело вздохнул.

— Милая моя Бетани, ты не думала о том, чтобы отречься от Небес и обратить свои силы к нашей пользе?

— Нет, — сказала я. — Тысячу раз нет.

— Доволен? — обратился Люцифер к Джейку.

— Отец! — произнесла женщина, до пояса окутанная блестящими кудрями волос, с рубиновыми губами и блестящими карими глазами. У нее было лицо фарфоровой куклы и кожа молочной белизны, словно никогда не видевшая солнца. Может, и не видевшая, рассеянно подумала я и сама удивилась, почему не паникую, почему не плачу и не молю о пощаде. Время для меня остановилось, секунды еле ползли, а поток эмоций как будто перекрыли, повернув кран.

Женщина-демон продолжала:

— Думаю, мы можем использовать ее как показательный пример.

— Как это, моя прекрасная Сораф? — спросил Люцифер.

— Если мы сумеем преодолеть ее влияние и восстановить равновесие, народ убедится, что мы не шутим. — Сораф изогнула лебединую шею, чтобы заглянуть мне в глаза. — Надо казнить ее публично.

Люцифер задумчиво постучал себя пальцем по подбородку.

— Мысль интересная. Что ты предлагаешь? — Он отечески улыбнулся семерым демонам. — Я разрешаю вам самим определить способ.

Я в ужасе смотрела, как Изначальные повскакивали с мест — словно стая стервятников слеталась на добычу. Семеро приглушенно совещались, Диего с Нэшем завистливо поглядывали на них, а Азия выглядела довольной, как кошка над крынкой со сливками. Люцифер терпеливо ждал. Джейк расхаживал взад-вперед, как будто хотел что-то сказать, но не мог подобрать достойного аргумента. Наконец из круга вышла Сораф.

— Мы решили, — самодовольно улыбнулась она.

— И сошлись во мнениях? — В голосе Люцифера мне послышалось разочарование. — И обошлись без жарких споров?

— Обошлись, Отец.

— Так объявляйте же ваше решение.

Сораф обернулась ко мне, остальные встали с ней рядом. Их глаза блестели, подобно клинкам, губы растягивала улыбка наслаждения.

— Сожжем ее, — промурлыкала Сораф.

Люцифер одобрительно захлопал в ладоши.

За спиной страдальчески простонал Джейк.

Загрузка...