— Люби меня!
Он замер, не в силах шевельнуться и не в силах остановиться. Шепот девушки проник в самую душу, расплавил мышцы, наполнив их жидким золотом страсти. Голос рассудка и чувство долга слабенько причитали на самом дне сознания, нудно уговаривая не поддаваться, однако голос сердца звучал куда громче.
Этот голос пел победную песню о том, что вся его предыдущая жизнь была только скучной прелюдией к этой встрече. О том, что только теперь его существование обрело смысл. Только рядом с этой маленькой, хрупкой, похожей на эльфа девушкой он, Рой Доннери, наконец-то обретет самого себя.
— Я хочу запомнить это, Рой! Только это. Остальное не имеет значения.
— Сестренка, но ведь это…
— Мне неважно, Рой. Здесь и сейчас. Вот главное.
— Что ж, тогда не будем тратить время.
Он подхватил ее на руки, и девушка прильнула к нему, вся дрожа от нетерпения и возбуждения. Рой плечом толкнул дверь спальни, в несколько шагов преодолел расстояние до постели и бережно опустил свою ношу на нее.
Он нетерпеливо развязал пояс халата, очень медленно раздвинул мягкую ткань и замер, любуясь обнаженным телом девушки.
Ее кожа была белее мрамора, словно светилась в темноте, манила прикоснуться к ней. Девушка медленно закинула руки за голову и прикрыла глаза. Только легкий румянец на точеных скулах, да прерывистое дыхание выдавали ее волнение. Рой пожирал ее глазами. Никогда в жизни он никого не хотел с такой силой и страстью, как эту маленькую незнакомку без имени.
Его руки медленно заскользили по ее телу — от щеки, вниз по нежной шее, точеным плечам, маленькой высокой груди, нежному соску…
— Ты само совершенство…
— Неправда!
— Я знаю, что говорю. Я умею ценить красоту, и уж если говорю, что ты совершенство, значит, это так и есть.
Его пальцы опускались все ниже, ловя трепет нежного тела. С минуту он нежно ласкал ее бедра, а затем склонился, целуя ее грудь, и одновременно коснулся рукой самого укромного местечка женского тела. Дыхание девушки стало хриплым, а из горла вырвался стон. Она напряглась под его руками, но он успокаивал ее поцелуями. И словами — бессвязными, жаркими, бесстыдными и прекрасными.
— Сейчас ты все вспомнишь, не бойся…
— Не думаю, что это было мне знакомо…
— Расслабься, сладкая. Это как езда на велосипеде. Раз научился — никогда не забудешь.
— Рой!
— Тихо, маленькая…
И вновь его губы ласкали ее груди. Маленькие нежные бутоны сосков каменели под ласками его языка. Сильные пальцы бережно и умело доводили девушку до наивысшей точки блаженства, не позволяя, однако, взорваться раньше времени. Между тем, самому Рою это стоило громадных усилий. Возбужденная плоть требовала близости, каждое прикосновение одежды причиняло боль, и наконец он стал судорожно срывать с себя рубашку и джинсы, путаясь в пуговицах, проклиная дурацкие трусы, потом отшвырнул всю одежду куда-то в угол комнаты и вновь вернулся к своей прекрасной незнакомке. Что-то странное засветилось в потемневших от страсти голубых глазах девушки. Вполне можно было предположить, что она впервые видит обнаженного и возбужденного мужчину. Роя это встревожило, но лишь на секунду, а потом могучая волна необузданного желания затопила его разум и волю. И вновь губы целовали, пальцы ласкали, тела плавились в общем горниле страсти, и теперь уже сам Рой не сдержал блаженного вскрика, когда тонкие пальчики скользнули по его бедрам и коснулись его плоти, нежно поглаживая ее, словно впервые исследуя…
— Сладкая…
— Ты такой… нежный… Не думала, что мужчина способен быть таким мягким и таким жестким одновременно… Рой…
— Сладкая… я боюсь не выдержать этого… Тогда я просто взорвусь!
— Что ж, будет на что посмотреть…
— Я предпочитаю, чтобы ты это почувствовала…
И он снова принялся ласкать ее, доводя до экстаза и удерживая на самой грани. И лишь когда она с криком выгнулась в его объятиях, он вошел в нее, восторгаясь и ужасаясь тому, какая она маленькая и хрупкая, боясь причинить ей боль и мечтая подарить блаженство, готовый брать и отдавать, счастливый и бездумный, как человек, впервые познавший сладость любви…
Он что-то почувствовал и готов был остановиться, даже если бы это усилие убило его, но девушка в тот же самый миг обхватила его бедра ногами и с неожиданной силой притянула Роя к себе. В яркой вспышке страсти, словно в ядерном взрыве, исчезло все, что связывало их с внешним миром, больше не надо было сдерживать себя, и их тела бились уже в едином ритме, уносясь куда-то, где не было ни времени, ни пространства, ни имен, ни других людей, только тьма, звезды и ослепительный свет сверхновой…
А потом они лежали, остывая, и по горячей щеке девушки сползла одинокая слезинка — вниз, туда, где устало и нежно улыбались алые губы, припухшие от его поцелуев.
— Спасибо…
— Спасибо тебе…
— Я никогда этого не забуду…
— Тогда оставь время и для других воспоминаний. Отдохни немного, Огонек, потому что, клянусь, силы тебе еще понадобятся.
Ему тоже необходимы были силы. После такой любви Роя потянуло в какой-то неодолимый, блаженный сон, он притянул к себе девушку и только сонно улыбнулся, расслышав ее слова:
— Спокойной ночи… Прекрасный Принц!
Он проснулся на рассвете, только потому, что во сне почувствовал рядом с собой пустоту. Сел, как от толчка, недоуменно огляделся.
Смятая кровать была пуста. Комната была пуста. Квартира была пуста. Никого. Словно никого и не было. Фея растворилась в ушедшей ночи, маленький эльф улетел к своему народу.
Единственное, что осталось на память Рою Доннери об этой ночи — так это аромат жасмина от смятой подушки, воспоминания о нежном теле в его объятиях, да несколько капель крови на простыне.
Джеральдине просто повезло. В четыре часа утра, на совершенно незнакомой улице она поймала такси. Таксист, измученный карнавальной ночью, присвистнул разочарованно, услышав адрес, и заинтересованно — услышав цену.
Спустя час с небольшим машина притормозила у высоких кованых ворот. Шофер, ухмыляясь, подсадил Джеральдину, и она легко перелетела через массивный забор. Помахала шоферу рукой и побежала к дому.
К главному входу вела магнолиевая аллея, но с нее девушка свернула. Ее путь лежал к боковой двери, ведущей на кухню и в хозяйственные помещения. Джеральдине не раз приходилось пользоваться этим путем, но впервые она возвращалась домой после ТАКОЙ ночи. Настоящей ночи любви!
Усадьба и примыкавшая к ней плантация принадлежали семейству Бриджуотеров с начала девятнадцатого века. Именно тогда гордая испанка, близкая родственница самого испанского короля, вышла замуж за англичанина по фамилии Бриджуотер, в чьих жилах также текла королевская кровь, но об этом предпочитали умалчивать. Умалчивать до такой степени, что вместо пасмурной Британии молодой Бриджуотер жил под жарким солнцем американского юга, разводил лошадей и коров и копил несметные сокровища.
Копить несметные сокровища умели все Бриджуотеры. Их звали королями Юга до Гражданской войны, не перестали так называть и поныне. Джеральдина вздохнула. Положение обязывало.
Прежде чем войти в дом, она спряталась в тени раскидистого платана, помнившего еще чернокожих рабов плантации Бриджуотеров, и внимательно осмотрела дом. Ни одно окно не горело. Дом стоял спокойно и величественно, охраняя покой своих хозяев.
Интересно, что сказал бы Рой, увидев ее дом?
Скорее всего, просто пожал бы плечами. Рой не из тех, кого можно потрясти богатством. Его вообще мало чем можно потрясти, наверное.
Что он скажет, когда заметит ее отсутствие? Как отреагирует? Отреагирует ли хоть как-то? Или просто забудет через неделю, что эта ночь вообще была в его жизни?
Пора перестать обманывать себя. Рой не странствующий рыцарь и не Прекрасный Принц. Просто сильный мужчина.
Джеральдина тихонько вздохнула и сердито посмотрела на родной дом. Почему-то сейчас он наводил на мысли о тюрьме.
Она беззвучно проскользнула внутрь и уверенно пробралась через темную кухню в длинный коридор, оттуда в холл и на второй этаж. Здесь полы были застелены толстыми коврами, и можно было не красться на цыпочках.
Хрустальные канделябры на стенах загадочно поблескивали в лунном свете, на стенах висели роскошные гобелены и старинные картины. Роскошь и блеск — непременные атрибуты семьи Бриджуотер. Джеральдине захотелось завизжать и затопать ногами. Возможно, именно потому, что в семье подобное поведение не просто не одобрялось — оно было невозможно. Леди не кричат.
А вот в объятиях Роя она кричала — переполненная любовью и страстью, обезумевшая и счастливая, впервые в жизни свободная. И желанная.
Джеральдина еще раз внимательно огляделась. Никто ее не видел, и сердце девушки наполнилось абсолютно детским восторгом. Ее собственное приключение удалось! Все прошло, как по маслу. Брат наверняка решил, что она рано отправилась спать из-за головной боли, так что никто даже не заметил ее отсутствия. Отца нет дома — он улетел в Европу разрешать какой-то очередной кризис в одной из своих винодельческих компаний.
Она проскользнула к себе в комнату, торопливо разделась и нырнула под одеяло. Шелковые простыни приятно холодили разгоряченную кожу, одеяло было легким как пух, все вокруг было родным и знакомым, известным с детства… И все-таки все было по-другому. Еще вчера вечером она ложилась в эту постель невинной девицей, а сегодня она уже женщина, познавшая любовь и страсть.
Ее тело все еще помнило ласки Роя. Его силу, его страсть, его нежность. Ей стоило большого труда заставить себя уйти от него сегодня. Он крепко спал, откинув одну руку в сторону, и его лицо было спокойным и немного мальчишеским. Она очень хотела поцеловать его, но побоялась разбудить. Так и ушла. Теперь ей было стыдно за это предательство. Рой этого не заслужил.
Однако и правду она ему сказать не могла. Этого он не заслужил тем более.
Джеральдина вытянулась на кровати, медленно провела по груди и животу пальцем. Так делал Рой.
Неужели он и правда поверил в ее историю? Сейчас ей самой было понятно, что сказочку она сочинила неубедительную. Во всяком случае, с его стороны было куда логичнее отправить ее в больницу или в полицейский участок. Может быть, он уже в парке почувствовал нечто, связавшее их воедино двумя часами позже?
Как странно… Маленькая девственница в один миг превращается в женщину, красивую и властную, способную повелевать мужчиной и будить в нем такой голод и такую страсть, о которой она сама еще вчера и не слышала.
Джеральдина закрыла глаза. Тихо прошептала:
— Рой…
Безумие. Прекрати! Ты никогда не увидишь его снова. Он навсегда останется только в твоей памяти, и это самое лучшее место для него.
Все это так, но как же ей хочется увидеть его вновь! Почувствовать прикосновение сильных и нежных рук. Ощутить вкус его поцелуев. Заняться с ним любовью и заснуть в его руках. Никуда не убегать.
Прости меня, Рой!
Три дня спустя Рой Доннери поднимался по лестнице старинного здания, в котором располагался Департамент полиции. Он миновал сонного полицейского сержанта и вошел в кабинет, выдержанный в худших традициях полицейских боевиков.
Неповторимый зеленый цвет стен вызывал зубную боль, запах кофе и сигарет смешивался с запахом пыли, обшарпанные столы были испещрены ожогами от потушенных об них окурков.
Рой был мрачен и даже раздражен. Эти три дня он провел в бесплодных поисках своей незнакомки и в не менее бесплодных попытках заняться своим непосредственным заданием. Напрасно. Жизнь в этом типичном южном городе замерла, благодаря карнавалу и жаре, оживляясь только по ночам, и даже здесь, в полицейском участке, признаков этой самой жизни почти не наблюдалось. Рой огляделся по сторонам и вздрогнул, услышав распевный, неторопливый женский голос:
— И ктой-то это так торопится получить солнечный удар? Наверняка, янки. Южанин никогда никуда не торопится в такую погоду.
Рой обернулся и увидел высокую эффектную блондинку. Надпись на жетоне сообщала, что ее имя Карла Моретти. Помедлив, Рой ответил:
— Я и есть янки.
— Это я вижу, дорогуша, только на твоем месте я бы этого не афишировала.
Рой присел на краешек стола. Детектив Карла Моретти была явно не простой штучкой.
— И почему же мне не стоит этого афишировать?
— Да потому, дорогуша, что ваша северная торопливость нам здесь до лампочки.
— Ну и?
— Ну и все. Просто ходят разговоры, вот я и предупреждаю.
— Какие разговоры?
— Ну, скажем, что некий янки копает под очень известных в городе людей.
— И что из этого?
— Да то, что не все, дорогуша, счастливы этим обстоятельством.
— Я просто делаю свою работу.
— Дорогуша, в нашем городе мух лучше ловить на мед, а не на уксус.
— Я не понимаю.
— Маленький совет: хочешь чего-нибудь добиться от секретарши Джека Бриджуотера — улыбнись ей по крайней мере пару раз, а уж потом зачитывай права.
Рой почувствовал, что краснеет. Секретарша, сидевшая в роскошном офисе с кондиционерами, обращалась с ним, потным и пыльным, словно с бродягой, поэтому Рой несколько погорячился.
— По правде говоря, у меня не было другого выхода. Она наотрез отказалась показать мне документы, касавшиеся фрахта интересующих меня судов.
Карла вздернула одну бровь и издала легкий смешок.
— Дорогуша, неужели ты всерьез полагал, что пребывание в кутузке сделает ее сговорчивее? Объясняю для приезжих: эта крашеная выдра пожаловалась своему управляющему, что некий чужак что-то копает под Джека Бриджуотера и угрожает ей насилием, ее управляющий позвонил директору банка и нажаловался ему, а директор банка — хороший друг одновременно троих людей: самого Джека Бриджуотера, его сына Уолтера и мэра нашего солнечного города. Далее следует упомянуть, что у мэра — да продлят боги его бесполезную жизнь — на носу выборы, в то время, как почти все его капиталы вложены в акции компаний Бриджуотера… Фу, устала. Ты уже понял, дорогуша, или надо еще объяснять?
— Карла, вы хотите меня остановить?
— Нет, я хочу сообщить, что с сегодняшнего утра, дорогуша, я — твоя.
— Моя?!
— Не бойся, не в библейском смысле. Мы, цветки Юга, слишком хрупки для грубых северных варваров. Я твой новый напарник, мистер Рой Доннери.
— Мне не нужны напарники.
— У нашего капитана совершенно противоположное мнение. Он считает, что тебе нужно помочь.
— И как вы… ты собираешься мне помогать?
Карла смешно наморщила симпатичный носик.
— Для начала, дорогуша, я помогу тебе подобраться к твоим подозреваемым так, чтобы они ничего не подозревали. Каламбур! Покрутишься, посмотришь, что к чему.
— И как вы собираетесь это сделать, детектив Моретти? Судя по тому, что вы мне сейчас рассказали, меня и на порог к ним не пустят.
Карла эффектным жестом вытянула из умопомрачительного декольте два билета на тисненой бумаге с золотым обрезом и помахала ими в воздухе.
— Это два приглашения на ежегодный бал-маскарад на вилле Бриджуотеров. Этим у нас обычно кончается карнавал. Там будут все, кто тебя интересует, дорогуша.
Рой прищурился и вкрадчиво произнес:
— И даже Билли Торнтон Джуниор?
Карла и глазом не моргнула.
— Ну а почему бы ему там не быть? Он ведь не только друг детства Уолтера Бриджуотера, но еще и партнер Бриджуотера-старшего.
Рой нахмурился. Совершенно некстати ему пришла в голову мысль: что, если там будет и его маленькая незнакомка? Судя по ее внешнему виду, она принадлежала к местным сливкам общества. Желваки заходили на скулах Роя, кулаки сжались сами собой. Он должен ее увидеть!
Из забытья его вырвал ехидный голос детектива Моретти:
— Ой-ой-ой, какие мы страшные и ужасные борцы с коррупцией! Сейчас ка-а-ак арестуем всех на свете! Боже, если бы я не была маленьким храбрым офицером полиции, я бы уже убежала и спряталась под кровать. Кстати, кто она?
— Она?
— Женщина, из-за которой ты так злишься, дорогуша.
— А с чего ты взяла, что это женщина?
— Верь мне, дорогуша, я в этом деле эксперт. Именно такое выражение всегда появлялось на лицах моих дружков, включая моего жениха, после того, как я объявляла, что ухожу навсегда.
Рой попытался скрыть свое изумление.
— Передай своему жениху, что я ему искренне сочувствую.
— Перебьется. К тому же мы помирились. И не один раз. Лучше вот что, дорогуша, садись-ка напротив и расскажи малышке Карле все, как есть. Мы ведь теперь партнеры. Твоя беда — моя беда!
Рой не удержался от улыбки.
— Боюсь, что это ты станешь моей бедой. Брось, Карла, это не так уж интересно.
— Где вы познакомились?
Рой уже открыл рот, чтобы решительно пресечь все разговоры на личные темы, но, к своему удивлению, услышал собственный голос, говорящий совершенно иное:
— В Старом парке, около бульвара. Несколько дней назад, во время карнавала. Она просто сидела на скамейке, а я…
— А ты?
— А я… ничего.
— Что я слышу! Проклятые янки, есть ли у вас сердце? Кровь ли у вас в жилах? Ты что, бросил девушку в беде? Одну, темной ночью, на скамейке? Не спас ее? Не верю!
Рой опять не удержался от улыбки.
— С чего ты взяла… Короче, я спросил, не нужна ли ей помощь, она сказала, что нужна, но…
— Ну, не томи!
— … но она ничего не помнит!
Карла расхохоталась так звонко, что этажом ниже, вздрогнув, проснулся сержант.
— Дорогуша, это же самый старый в мире трюк, особенно в дни карнавала. Кстати, во время карнавала и впрямь не мудрено забыть, что было вчера.
— Мне не показалось, что это трюк.
— Ангел мой, мошенники тоже бывают профессионалами. У тебя ничего не пропало?
— Нет. Бумажник и деньги на месте.
— Счастливчик.
— И все равно я не думаю, что она мошенница.
Против этого восставал не только его разум копа, но и инстинкт мужчины. Карла задумчиво и неожиданно серьезно посмотрела на него.
— Ты пытался ее разыскать?
— Нет… Да. У меня ничего не вышло.
— Ха! Ничего удивительного. Для того, чтобы исчезнуть, лучшего места, чем наш город, не найти.
Рой беспомощно провел рукой по волосам и ссутулился. Он как-то вдруг очень устал.
— Раз ты так говоришь, напарник…
— Ой, дорогуша, ты что, расстроился? Перестань! Пойдем на бал, я тебя познакомлю с местными красотками, ты и думать забудешь о своей незнакомке. Кстати, нам нужны костюмы. Бал-то маскарадный.
— Какой бал?
— О-о-о, как запущено! Бал у Бриджуотеров. Ежегодный, в конце карнавала. Самое громкое событие в светской жизни города. Я вообще удивлена, что старый Бриджуотер укатил в Париж накануне бала!
Рой вскинул голову. Как он мог пропустить отъезд Бриджуотера?
— Когда он уехал?
— Вообще-то он всю жизнь проводит во Франции по полгода, но на балу появляется всегда. Что-то срочное его сдернуло с места, не иначе.
— А Уолтер? Это важно, Карла!
— Ну куда ж он денется! Это традиция семьи Бриджуотеров, а в этом случае без одного из них никак не обойтись. Дорогуша, гораздо важнее другое: в чем мы там будем!
Рой буквально заморозил Карлу взглядом.
— Забудь об этом. Никаких костюмов! Я не собираюсь выглядеть, как…
— Пират! Шикарно!
— Ты что, с ума сошла?!
— Сам ты с ума сошел! Это же какая красота: цветной платок, серьга в ухе, шаровары, кираса, ботфорты, пистолеты!
— Никаких шаровар!
— Хорошо, будешь без шаровар. Дорогуша, не пытайся убить меня взглядом. Ты большой, красивый, чертовски мужественный и дьявольски неотразимый. Наши дамы умрут от любопытства. «Кто этот красавец-пират без штанов?» — будут спрашивать они друг дружку, а затем примутся выцарапывать глазки и выдергивать волосики соперницам…
Рой не мог больше сердиться. Он захохотал, Карла присоединилась к нему, и успокоиться им удалось не сразу. Утирая слезы, Рой спросил дрожащим от смеха голосом:
— Послушай, я не понимаю, если это такой важный бал, как тебе удалось достать целых два приглашения?
— Подумаешь, я их сколько угодно могу достать! Мы с Джеральдиной Бриджуотер выросли вместе. Мой отец всю жизнь прожил с ними по соседству.
Рой посерьезнел.
— Карла, но тогда ты не можешь работать над этим делом, ведь ты…
— Придержи свой язык, детектив Доннери, и послушай, что я тебе скажу. Я — коп! Более того, я чертовски хороший коп. Мое призвание и моя обязанность — служить закону. Возможно, ты ошибаешься насчет Бриджуотеров. Кто лучше их старого друга сможет помочь собрать доказательства их невиновности? Возможно также, что ты НЕ ошибаешься — тогда кто лучше их старого друга сможет поддержать в трудную минуту свою подругу Джеральдину после того, как папу, братца и жениха увезут в тюрьму? Ответ очевиден — это детектив Карла Моретти, и нечего губки топорщить! Тут тебе Юг! Не ваше Чикаго!
Рой сдался.
— Ладно. Дам тебе шанс.
— Нет, дорогуша, это я дам тебе шанс. Не путай это, и у нас все получится.
Она повернулась и поплыла к двери. Уже на пороге остановилась, повернулась и выпалила последний заряд:
— Костюм привезу в пятницу. Будь добр, не брейся до тех пор. Тогда получится то, что надо!
Рой ошеломленно кивнул, и нахальная южанка удалилась. Он вытер пот со лба. И почему это женщины всегда вносят сумбур в жизнь мужчин?
Неожиданно перед его глазами встало личико Огонька. Он не мог ее забыть. Золото волос, нежность кожи, запах земляники… Страстная нежность, нежная страсть.
И капли крови на простыне.
Рой яростно потер подбородок. Пират! Что ж, почему бы нет. Под каким только прикрытием он не работал, к тому же ирландская кровь требовала приключений. Не зря ирландцы всегда дружили с Маленьким Народом. Кто лучше фей и эльфов умеет наводить туман, притворяться и разыгрывать людей?
Фея… Эльф… Надо было привязать ее к кровати, тогда она не сбежала бы от него.
Рой Доннери встал и расправил плечи. Пират так пират. Жестокий, жадный, грубый, напористый, смелый. Привыкший побеждать в абордажных схватках. Берущий самую большую добычу и самых красивых женщин.
Он найдет ее. Он закончит дело. Он победит.