Глава 4: ВИКРАДЕННЯ


ГОЛОВНОЮ проблемою для Артеміса була локація: як вистежити лепрекона. Ці істоти такі хитрі, що вештаються світом уже тисячі років, і нікому ще не вдалося зняти їх на фото чи відео. Ніхто навіть не спробував надурити людей, як то було з Лохнеським чудовиськом. Не дуже товариські ці зелені хлопці. Та ще й кмітливі. Нікому не вдалося прибрати до рук їхнє золото. Але ж і Книгу знайти ще нікому не вдалося. А якщо в тебе є ключ, то відгадати загадку дуже просто.

Артеміс викликав Батлерів до свого кабінету і звернувся до них із-поза невеличкої кафедри.

— Існують певні ритуали, які має здійснити кожен ельф, щоб відновити рівень магії, — пояснив Артеміс.

Батлер і Джульєтта кивнули, немов це була цілковито нормальна лекція.

Артеміс перегорнув кілька аркушів копії Книги і зупинився на виділеному абзаці.

— Твій дар походить від землі,

їй маєш бути вдячний ти.

Візьми зернятко і коли

Зійдуться дуб і повний місяць,

А ще вода, що поверта,

Зернятко ти сховай

Неподалік.

Дар поверни у землю.

Артеміс закрив текст.

— Зрозуміло?

Батлер і Джульєтта слухняно кивнули, проте обличчя в них були спантеличені.

Хлопець зітхнув.

— Лепрекони прив’язані до певних ритуалів. Дуже особливих, мушу додати. Можемо цим скористатися, щоб якогось із них вистежити.

Джульєтта підняла руку, хоча була на чотири роки старша за Артеміса.

— Так?

— Справа в тому, Артемісе... — нерішуче сказала вона, смикаючи пасмо білявого волосся, що не одному хлопцю здалося б дуже привабливим. — Щодо лепреконів...

Артеміє спохмурнів. Поганий знак.

— Твоя думка, Джульєтто?

— Лепрекони... Ти ж знаєш, що їх не існує, чи не так?

Батлер зморщився. Сам винен. Так і не вистачило часу розказати сестрі, у чому полягає їхня місія.

Артеміс із докорою подивився на слугу.

— Ви з Батлером іще не обговорювали справу?

— Ні. А мали?

— Звісно. Може, він вирішив, що ти над ним сміятимешся?

Батлер мало не підстрибнув. Саме це він і подумав. Джульєтта єдина наважувалася сміятися над ним і робила це напрочуд регулярно. Більшості вистачало одного-єдиного разу. Лише одного.

Артеміс прочистив горло.

— Припустімо, що ельфи існують, і я не якийсь там дурник, що вигадує казна що.

Батлер лише кивнув. Джульєтту це не переконало.

— Добре. Отже, як я уже сказав, Народ має виконувати особливий ритуал, щоб відновити свої сили. Згідно з перекладом, вони мають узяти жолудь із давнього дуба, що росте там, де ріка міняє свій напрямок. І повинні вони це зробити під час повного місяця.

В очах Батлера спалахнули вогники.

— Тож усе, що ми маємо зробити...

— Перевірити дані всіх метеорологічних супутників, що я і зробив. Можете мені не вірити, та старих дубів лишилося не так уже й багато, якщо вважати давніми ті, яким понад сто років. Якщо додати закрут річки і повний місяць, маємо рівно сто двадцять дев’ять місць у нашій країні. Маємо встановити за ними спостереження.

Батлер посміхнувся. Спостереження. Нарешті хазяїн розмовляє його мовою.

— І маємо дещо приготувати для нашого майбутнього гостя. — Артеміє передав Джульєтті аркуш паперу А4. — Ось що потрібно змінити в підвалі. Простеж, Джульєтто. Щодо листа.

— Так, Арті.

Артеміс ледь помітно спохмурнів. Із причин, які він не наважувався відкрити навіть собі, він не дуже заперечував, щоб Джульєтта називала його пестливим ім’ям. Так називала його мама.

Батлер почухав підборіддя. Хлопець помітив.

— Питання?

— Так, Артемісе. Цілителька з Хошиміну...

Хлопець кивнув.

— Знаю. Чому ми не захопили її?

— Так, сер.

— Згідно з «Альманахом Народу» Чі Луна, манускриптом сімнадцятого століття, що знайшли в загубленому місті Шшамо: «Якщо ельфи вип’ють міцних напоїв із рук Народу Бруду», — тобто з наших, — «для своїх братів і сестер вони помруть». Тож немає жодних гарантій, що за такого ельфа дадуть хоч унцію золота. Ні, мій друже, нам потрібна свіжа кров. Зрозуміло?

Батлер кивнув.

— Добре. Тепер кілька речей, що знадобляться нам під час прогулянки під місяцем.

Батлер звірився зі списком: похідне спорядження, кілька піднімачів для брів — нічого незвичного, хіба...

— Сонячні окуляри? Вночі?

Коли Артеміс посміхається так, як він це щойно зробив, у вампірів випадають ікла.

— Так, Батлере. Сонячні окуляри. Довірся мені.

Слуга так і зробив. Без жодних вагань.

Холлі активувала термальну котушку на костюмі і перебралася на 4000 метрів. Крильця колібрі виявилися просто неперевершеними. Батарея показувала чотири рисочки заряду — більше, ніж потрібно для швидкої подорожі через Європу до Британських островів. Звісно, правила наказували подорожувати над водою, якщо є така можливість, але Холлі не могла втриматися, щоб не торкнутися рукою найвищої снігової вершини Альп.

Костюм добре її захищав, проте холоду вдалося пробратися під тканину. На цій висоті місяць здавався неймовірно великим, можна було розрізнити всі до одного кратери на його поверхні. Сьогодні на небі сяяла ідеальна сфера. Магічний повний місяць. Відділ імміграції працює без перерви, бо сьогодні тисячі сумуючих за поверхнею ельфів намагаються вибратися назовні. Багато кому це вдасться, і потім вони влаштують веселу вечірку. Мантію землі пронизували незаконні тунелі, і поліція не могла за всім устежити.

Холлі пролетіла над узбережжям Італії до Монако, а потім перетнула Альпи і попрямувала до Франції. Вона обожнювала літати, як і всі ельфи. Якщо вірити Книзі, колись у них були власні крила, та вони зникли в ході еволюції. Але бажання літати лишилося. Прихильники старої школи вважають, що Народ походить від літаючих динозаврів. Можливо, птеродактилів. У них дуже схожа структура скелетів. Ця теорія пояснює, чому на лопатках у них лишилися кістяні нарости.

Холлі на якусь хвильку захотілося завітати до Діснейленду в Парижі. Там під прикриттям працювало кілька офіцерів ЛЕП, більшість із них — у павільйоні Білосніжки. Тож можна було сподіватися, що Народ Бруду їх не помітить. Але якщо туристи її сфотографують, і світлини опиняться в Інтернеті, Рут уже напевне позбавить її значка. Гірко зітхнувши, Холлі пролетіла повз різнокольоровий дощ феєрверків.

Над Ла-Маншем вона спустилася нижче, майже торкнулася пінних хвиль. Холлі покликала дельфінів, і ті попливли за нею, вистрибуючи з води і намагаючись не відставати. Вона бачила, як погано на них вплинуло забруднення: шкіра вицвіла, на спинах лишилися червоні рубці. І хоча дівчина посміхалася, серце в неї стискалося від болю. Народ Бруду має за це відповісти.

Нарешті попереду з’явився берег. Стара країна. Ейрія, земля, де розпочався час. Наймагічніше місце на планеті. Саме тут 10 000 років тому прадавня ельфійська раса, Де Дананн, боролася проти демона Фоморіанса, і від потужних магічних ударів розкололася земля й утворилася Протока Велетня. Саме тут стояла Ліа Файл, скеля по центру Всесвіту, де коронували королів ельфів, а пізніше і короля-людину Арда Рі. І саме тут, на превеликий жаль, Народ Бруду прилучився до магії, і це призвело до народження наймогутнішої нації людей. На щастя, усі інші люди вважали ірландців божевільними, та ірландці аж ніяк не намагалися спростувати цю теорію. Вони чомусь вбили у свої голови, що кожен ельф таскає за собою горщик із золотом, куди б він не пішов. Так, ЛЕП мав чималенькі запаси, тому що офіцери виконували дуже небезпечні завдання, та ані монетки ще не потрапило до рук людини. Втім, це не завадило ірландцям бігати за веселками, сподіваючись зірвати надприродний джекпот.

Незважаючи на все те, коли й була якась раса людей, що їх можна було б назвати родичами ельфів, то це були саме ірландці. Може, через їхню ексцентричність, може, через веселу вдачу. І якщо Народ був хоч якось пов’язаний із людством, як проголошує одна із теорій, то саме на Смарагдовому Острові потрібно шукати докази.

Холлі подивилася на мапу на наручному локаторі та переключилась на директорію магічних місць.

Найкращим місцем, звісно, була б Тара поблизу Ліа Файл, але в таку ніч, як сьогодні, кожен ельф, що отримав пропуск нагору, буде гопцювати саме там, тож краще туди й не потикатися.

Було іще одне місце, щоправда, не таке могутнє, зовсім неподалік, на північному сході від узбережжя. Туди легко дістатися з повітря, але для тих, хто приречений ходити по землі, воно майже недосяжне. Холлі натиснула на кнопку і спустилася до вісімдесяти метрів. Вона пронеслася понад наїжаченим вічнозеленим лісом, що змінився на залитий місячним сяйвом луг. Луг розрізала срібляста стрічка ріки, що звивалася петлею, і в затишному місті гордовито стояв дуб.

Холлі звірилася з локатором, чи немає поблизу когось живого. Корова за два поля звідси жодної безпеки не становила, тому ельфійка вимкнула двигуни й опустилася під могутнім деревом.

Чотири місяці очікувань. Навіть Батлер, професіонал до мозку кісток, почав боятися тих довгих ночей, сповнених вогкості та комариного дзижчання. На щастя, не кожної ночі місяць був повним.

Усе завжди було однаковим. Вони мовчки йшли до замаскованої схованки, Батлер перевіряв спорядження, Артеміс якийсь час пильно дивився у вічко телескопа. В таку мить здавалося, що природа навколо надто голосна. Батлерові хотілося свиснути, поговорити, зробити що завгодно, аби порушити цю гнітючу тишу. Але Артеміс був напрочуд зосереджений. Він не потерпів би, якби хтось його хоч трошки відволік. Діло є діло.

Сьогодні вони вирушили на північний схід. У місце, куди дістатися було найважче. Батлерові довелося тричі повертатися до джипу, щоб перетягти все спорядження через болото і два поля. Чоботи і штани було зіпсовано. А тепер ще й доведеться сидіти у схованці та відчувати, як під тобою хлюпає вода. Артеміс якимось дивом лишився сухим і чистим.

Схованка була справжнім витвором інженерного мистецтва, і певні оборонні підприємства уже почали виявляти до неї інтерес, проте Артеміс вирішив продати патент міжнародному виробнику спортивних товарів. Схованка-намет складалася з полімерного полотна, натягнутого на каркас зі скловолокна. Шар фольги, схожої на ту, що використовують в НАСА, утримував тепло всередині та захищав камуфляж зовні від перегрівання. Таким чином, жодна тварина, чутлива до тепла, не помітила би їхньої присутності. Спеціальна технологія дозволяла тканині знизу рухатися, заповнюючи кожну вільну ямку, наче рідина. Тут тобі і житло, і схованка, і пункт спостереження. Просто кидаєш пакунок до низинки і смикаєш мотузку.

Але нічого у світі не могло змінити гнітючої атмосфери. Артеміса щось турбувало. Це можна було зрозуміти, побачивши павутинку зморшок, що зібралися в зовнішніх куточках його синіх очей.

Через кілька ночей марного очікування Батлер наважився спитати.

— Артемісе, — нерішуче почав він, — я розумію, що то не моя справа, але я відчуваю, щось не так. І якщо я можу чимось допомогти...

Артеміс трохи помовчав. І ці кілька секунд Батлер спостерігав за обличчям хлопчика. Може, колись і він був хлопчиком...

— Це через маму, Батлере, — нарешті сказав він. — Не знаю, чи вона колись...

І тут замиготів датчик руху.

Холлі повісила крильця на гілку, розстібнула шолом, щоб відпочили вуха. Ельфійські вушка вимагають особливого ставлення — кілька годин у шоломі, і вони почнуть лущитися. Дівчина потерла кінчики. Ні, шкіра не пересохла. Це тому, що вона користувалася зволожувачем, на відміну від своїх колег-чоловіків. Коли вони знімають шоломи, починається завірюха.

Холлі на хвилинку застигла і помилувалася краєвидом. Ірландія на диво мальовнича. Навіть Народ Бруду не зміг її зіпсувати. Поки що... Але дайте їм століть зо два. Перед нею, немов срібляста змійка, текла річка, по її каменистому дну із тихим сичанням котилися хвилі. Над головою скрипів дуб, гілки гойдалися на вітру і чіплялися одна за одну.

Отже, до роботи! Погратися в туриста можна після того, як справу буде завершено. Зернятко. Потрібен жолудь. Холлі нахилилася до землі й розгребла сухе листя та гілочки. Пальці намацали гладеньку поверхню жолудя. Не так уже і складно, подумала вона. Лишилося посадити зернятко, і сили повернуться.

Батлер звірився з портативним радаром, вимкнувши звук, щоб той не видав їхньої схованки. Червоний промінь із летаргічною неквапливістю рушив екраном і раптом... Блим! Фігурка під деревом. Для дорослого замала, для дитини непропорційна. Він повернувся до Артеміса та підняв великий палець. Висока ймовірність.

Артеміс кивнув, приладнав на лоба сонячні окуляри. Батлер не лишився осторонь і перевірив зброю. Гвинтівка в нього була не звичайна. Її сконструювали спеціально для мисливців за кенійською слоновою кісткою, і швидкістю вона не відрізнялася від автомата Калашникова. Дворецький купив її в одного урядовця за смішні гроші після страти якогось браконьєра.

У повній тиші вони поповзли в бік дуба. Маленька фігурка попереду зняла з плечей хитромудрий пристрій і стягла з явно нелюдської голови шолом. Батлер перекинув ремінь гвинтівки через зап’ясток і притулив приклад до плеча. Він активував приціл, і по центру темної фігури засяяла червона цяточка. Артеміс кивнув, і слуга натиснув на спусковий гачок.

Хоча ймовірність була одна на мільйон, але саме цієї миті фігурка нахилилася до землі.

*

Над головою у Холлі щось просвистіло, щось виблиснуло в зоряному світлі. У ельфійки вистачило досвіду, щоб зрозуміти, що вона під вогнем. Дівчина швиденько згорнулася клубочком, щоб мінімізувати ціль.

Вона витягла пістолета і відкотилася за стовбур дуба. Мозок перебирав можливі варіанти. Хто в неї стріляв і навіщо?

Біля дерева на неї чекали. Щось велике, немов гора, але незрівнянно рухоміше.

— Непогана іграшка, — посміхнувся незнайомець і розплющив Холліного пістолета у гігантському кулаці.

Холлі вчасно висмикнула свої пальці, а то б і їх розчавило, як спагеті.

— Здається, без бою ти не захочеш здаватися? — пролунав позаду холодний голос.

Холлі обернулася і відставила лікті, приготувавшись до бою.

— Ні, — мелодраматично зітхнув хлопець. — Не захочеш.

Холлі намагалася здаватися хороброю.

— Тримайся подалі, людино. Ти не знаєш, із ким маєш справу.

Хлопець розреготався.

— Схоже, ельфе, ти не володієш інформацією.

Ельфе? Він знає, що вона ельф.

— У мене є магічний хробак, який перетворить тебе і твого горілу-помічника на свиняче лайно.

Хлопець зробив крок уперед.

— Хоробрі слова, пані. Але брехня до останнього слова. Якби в тебе було щось магічне, ти б уже давно ним скористалася. Ні, вважаю, ти надто довго відкладала Ритуал, а сюди потрапила, щоб відновити свої здібності.

У Холлі забракло слів. Перед нею стояла людина, обізнана зі священними ельфійськими таємницями. Катастрофа. Жах. Кінець мирного існування. Якщо люди дізналися про існування міфічної субкультури, то недовго лишилося до війни. Потрібно щось зробити. В арсеналі лишилася єдина зброя.

Месмер — найнижчий ступінь магії та не вимагає багато зусиль. Із ним можуть упоратися навіть деякі люди. Навіть виснажений ельф за його допомогою подолає людину.

Холлі зібрала рештки своїх магічних здібностей.

— Людино, — сказала вона, і в голосі у неї забринів метал. — Ти підкоряєшся моїй волі.

Артеміс посміхнувся за дзеркальними скельцями окулярів.

— Сумніваюся, — відповів він і чемно вклонився.

Холлі відчула, як тканину костюма на плечі пронизало щось гостре, гаряче, просочене отрутою кураре і сукцинилхоліном на основі хлориду. Тієї ж миті світ розлетівся на кольорові бульбашки, і як Холлі не напружувалася, вона так і не змогла викинути з голови одну думку. Як вони дізналися? Ця думка крутилася в голові, аж доки дівчина не знепритомніла. Як вони дізналися? Як вони дізналися? Як вони...

Артеміс побачив, як після ін’єкції очі ельфа сповнилися болю. На мить йому стало моторошно. Жінка. Несподівано. Жінка, як Джульєтта чи мама. Але відчуття промайнуло, і він знову себе опанував.

— Гарний постріл, — похвалив він і схилився над полонянкою. Точно, дівчина. Ще й красива. Правда, краса в неї своєрідна.

— Сер?

— Гм?

Батлер указав на ельфійський шолом. Він лежав серед листя, там, де дівчина його впустила. На ньому щось дзижчало.

Артеміс підхопив шолом за ремінець і пошукав джерело звуку.

— Ага, ось воно де, — витяг він відеокамеру, тримаючи об’єктив від себе. — Ельфійські технології. Вражає, — пробурмотів він і дістав батарею. Камера замовкла. — Ядерна енергія, якщо не помиляюся. Не можна недооцінювати наших супротивників, маємо бути обережними.

Батлер кивнув і запхав полонянку у великий мішок. Додатковий тягар, який йому доведеться нести через два поля і болото.


Загрузка...