Глава 12

В убийственной тишине, прерываемой еле слышными стонами Альтара Блэка, напряжение лишь нарастало — после унизительного падения главы Красного ордена оно стало куда более заметным, будто витало где-то в воздухе.

Я чуть лениво обернулся на молодого рослого парнишку с еле-заметным пушком под нижней губой. Для Роберта Бисфельда этот слишком молод, а значит…

Доверительное лицо?

…взгляды всех трёх сторон, между тем, по-прежнему были полны неуверенности; из задних рядов доносились тихие перешёптывания, а члены Красного ордена и вовсе молчали — напряжённые, чуть ли не теряющие сознания; они, кажется, молились, чтобы никто не сделал первый шаг.

— Отличная стратегия — выключить первого, кто попался под руку, и только потом включить голову, — мои глаза опустились на стонущего Альтара.

— Мне было поручено обезопасить Эраста Орлова, — тут же подал голос молодой незнакомец, поднимая на меня показательно-серьёзный взгляд. — Атаковать только солдат с азиатской внешностью задачи не было. Этот человек вознёс клинок над твоей шеей, и это стало поводом… обезвредить его.

Я чуть открыл рот… однако, передумав излагать свои мысли на этот счёт, лишь молча усмехнулся. Как же всё это нелепо; ситуация попросту балансирует на двух кончиках тонкой иглы.

— …эти люди снесли с ног главу сильнейшего ордена Российской Империи одним ударом, — изумление не спадало с лица японцев. — Мотидзуки-сан.

Глава азиатского синдиката кивнул, потягивая тонкую сигарету. Он осторожно поднял выпавший из рук Альтара клинок и передал оружие его законному владельцу.

— Сильнейший? — усмехнулся парень, что приволок с собой всю боевую силу дома Бисфельд. — Кажется, вы что-то перепутали. Это…

— Молчи, — шикнул я, бросив на парня страшный взгляд. Он умолк.

Если оставлю всё в том же положении, каким оно является сейчас — попросту начнётся крупная шумная стычка, в которой я буду раскрыт как похититель камня. Да и парень этот явно не так прост, как кажется.

Не вижу с его стороны никаких причин спасать меня, кроме как в попытке завербовать.

— Меня зовут Дмитрий… — добавил он, переводя тему. — Дмитрий Бисфельд — единственный сын графа палаты лордов сената Московии. И моему отцу не нравится, что Эраста Орлова окружили три дюжины головорезов из Японии. Победа была одержана в честном бою. Тогда чего вы хотите?

Ну, разумеется. О таком не говорят вслух, но догадаться можно было уже по схожести этого парня с Юджиной. Дмитрий Бисфельд — сын Роберта и родной брат Юджины. Вот только… никогда не думал, что в таком возрасте кто-то способен заправлять родовыми силами такого важного дома.

Да, насколько он силён сам — хороший вопрос. Однако моего осколка у него точно не было.

Хидо Мотидзуки, тем временем, натужно усмехнулся, выпуская в воздух смоляное облако дыма.

— Меня не интересует ваше мнение, господин Бисфельд. — старый оябун посмотрел на меня. — Парень понесёт наказание за свою кражу — и только после будет отпущен. Амулет он вернул, но тот след на лице Японии, который оставил после победы над Граалом… над этим ему ещё стоит поработать.

Я пока не особо встревал в разговор. Какой смысл? Не думаю, что Бисфельд решится выступить против амулета — сколько бы там слов ни прозвучало… парень отлично знает, насколько всё это опасно.

Притом, я и сам не собирался оставлять своих «врагов» в живых. Стоит одного такого отпустить, как завтра он заставит об этом пожалеть. И если сейчас Дмитрий не отступит, мне придётся сделать усилие, чтобы избавиться от его назойливого желания «спасти» меня. Впрочем… вот-вот — и обстановка накалится до предела.

— Парень идёт со мной, — Бисфельд поглядел на Хидо, поджимая губы. — И я тоже не желаю знать о вашем мнении. Он выиграл в честном бою. И сейчас у моего отца к нему есть важный разговор.

Хидо усмехнулся, делая странный жест рукой; самураи приняли боевую готовность.

Ещё немного…

— В таком случае… — старый японец чуть убрал воротник пиджака в сторону, открывая вид на короткий клинок, украшенный золотом. — Прольётся кровь, господа.

Солдаты Дмитрия тоже концентрации на противнике не теряли — сделали шаг назад и выставили прицелы. Я, ощущая сильный страх и биение сердец за своей спиной, чуть скосил взгляд на Красный орден.

Ну, эти бойцы, впрочем, и не стали придумывать ничего нового. Боря медленно и нерешительно высунул из-под камзола потёртую дубину с надписью «Красный орден» — и всё на этом. Остальные чуть отшагнули за его спину, образуя небольшой конус.

Неужто этот здоровяк самый способный среди всех членов этой жалкой группировки?..

— Я… могу высказаться, господа? — я чуть приподнял руку. Если вскроется, что камень у меня, возникнут проблемы.

Дмитрий и Хидо разом поглядели на меня, ожидая. А через секунду на меня уже смотрела вся орава бойцов.

— Ты, Дмитрий, — я оглянул парнишку так невозмутимо, будто этого напряжения и вовсе не было. — Будь добр, иди на экзамен. Передай своему отцу, что я не буду принимать его предложения о сотрудничестве. Его заинтересованность мне, безусловно, льстит, однако… мой ответ — нет.

— Но… — глаза парня слегка расширились; в горле, казалось, застрял ком.

Однако я не обращал внимания на реакцию Дмитрия.

— Вы, парни, — взгляд мой направился на членов Красного ордена. — Помогите Альтару, а затем отправляйтесь обратно в академию. Вас ждут незаконченные дела. Вмешательство в конфликт и для вас тоже бессмысленно. Я не хочу брать ответственность и за ваши жизни.

— Эраст, мы тебя не…

…но и их я тоже не слушал — посмотрел на отряд азиатских резак.

— А я, — руки мои вытянулись в сторону Хидо. — Отправлюсь с тобой, Мотидзуки-сан, и отвечу за свой поступок. Но только не здесь. И не сейчас. Понимаю, вам нужно преподать урок как можно более громко, чтобы дать другим понять — шутить с якудза опасно для здоровья. Но… традиции, сам понимаешь.

Нет, не спорю — бойцы Дмитрия что-то да могли, особенно в момент, когда им помогали мои оборванцы. Но сейчас устраивать резню, пока камень с неистовой силой обжигает мои щёки, было глупо. Более того, Хидо Мотидзуки — один из тех, кто любит бить по слабым местам. И о Лизе он узнает так же быстро, как и о том, что амулет его остался совсем пустым.

— Я обещал отцу, что помогу тебе избежать смерти, — настаивал Дмитрий. — Даже если ты не собираешься сотрудничать с нашим родом, твоя жизнь сейчас в опасности.

Заладил.

— Стоит моя целостность такого количества жертв? — я дёрнул бровью, бросая изумлённый взгляд на юнца. — Ты должен как никто другой понимать, что значит сражаться против такой силы.

Впрочем, долго уговаривать юношу не пришлось. На то он и юноша — боится жертвовать своим молодым прекрасным телом.

— Ладно, твой выбор, — наконец кивнул он. — Но останься живой, Эраст. Не хочу потом получать от отца нагоняй за то, что ослушался и позволил якудза тебя забрать.

— Нет проблем, — голос мой прозвучал с усмешкой.

…напряжение спадало. Я спокойно позволил схватить себя и вывести из толпы готовых перебить друг друга бойцов. И сейчас всё шло так, как мне нужно.

* * *

Второе Небо. Московия. Высшая Имперская.

— Возвращаете билет так быстро? — хлопал глазами экзаменатор, глядя на Лизу.

Быстро?.. Лиза с удивлением оглянула аудиторию. Ну, да. Она выполнила тест раньше всех. Впрочем, это был последний этап проверки, потому назвать его завершение «быстрым» было нельзя.

Более того, долго рассиживать в академии она тоже не собиралась. Жильё, одежда и какое-никакое оружие. Всё это нужно было приобрести за очень короткий срок, дабы не остаться ночью на улице.

Возвращая экзаменатору бланки с ответами, Лиза ничего не ответила и зашагала к двери, ведущей в коридор. Теперь осталось ждать результатов, а сейчас… хорошо бы узнать, куда охрана повела Эраста. Последнее, что она помнила на арене — победа брата. Да, радости в тот момент было больше, чем когда-либо. Мало того, что брат выжил и даже победил, так он ещё и позволил ей получить огромную сумму денег за купон.

Но весь этот хаос после сражения…

— …ты в порядке, Лиза? — выходя из главного здания академии, девушка наткнулась на знакомые фигуры в тёмных камзолах. Кажется, именно с ними она прилетела в Московию.

Девушка растерянно захлопала глазами, переводя взгляд с одного мрачного лица на другое.

— Ч-что? Да…

Плечистый мужчина закивал, держась за ушибленный затылок. Лицо его было темнее самой тучи.

— Ну… как экзамен?

— Не знаю, — Лиза, продолжая гадать над тем, зачем они пришли в академию, пожала плечами. — Результат мне сообщат лишь завтра.

— Понял.

Понял? Так они пришли сюда только для того, чтобы спросить, как прошёл экзамен? Глаза девушки снова заморгали в удивлении.

— И-и-и… что ты планируешь делать дальше? — спросил мужчина так, будто всеми силами старался скрыть крайнее разочарование.

— Я бы хотела поговорить с братом, если позволите, — отозвалась девушка с решимостью в голосе. — А вы…

— Альтар, — плечистый оглянул своих товарищей и вновь окинул взглядом Лизу. — Альтар Блэк, глава Красного ордена.

Лиза не ответила — не могла понять, почему просьба поговорить с Эрастом была проигнорирована.

Альтар мотнул головой и подошёл на шаг ближе.

— Видишь ли… — решился он заговорить. Вот только делал это шёпотом. — У Эраста возникли кое-какие проблемы. Он сейчас не сможет с тобой поговорить.

Не сможет поговорить? Что это значит? Лиза ещё сильнее разволновалась — она нахмурилась, оглядывая весь отряд.

— О чём вы?

Подойдя ещё ближе, мужчина мотнул головой, при этом вид его с близи казался ещё более потрёпанным и даже… грустным, что ли.

— Якудза. — прошептал он одними лишь губами. — Увезли Эраста. Мы пытались помочь, но… самураев было втрое больше. Мы тоже держались достойно и, казалось, почти надурили азиатов, но… по итогу в конфликт вмешалась третья сторона. Мне жаль, Лиза.

Глаза девушки сверкнули…

— Что? — а сердце заколотилось. — Альтар, пожалуйста.

Но Альтар лишь вскинул руками в разные стороны, пожимая плечами.

— Идти за ним значило идти на верную смерть, Лиза, — добавил он ещё более мрачно. — Я и мои братья потеряли практически все деньги, что были у нас. И теперь… ничего не остаётся, как отправляться обратно. Московия выплюнула Красный орден так же, как и большинство других орденов, которые старались вырваться в свет.

Нет-нет-нет. Эраст сильный; он гораздо сильнее, чем кажется. Слёзы навернулись на глазах Лизы, она прикрыла лицо руками и…

…нет, плачут только трусихи!

— Прошу вас, не нужно слёз, — Альтар Блэк бережно пригладил рукой её волосы; при этом глаза его слегка потускнели. — Мы все должны справиться с этой потерей. Вы ведь… сильная. Нам тоже больно терять Эраста, но… такова жизнь.

Сильная. А ведь Лиза и впрямь сильная.

Нет, речь ведь даже не о психологическом факторе.

— Мы спасём его, — мокрые глаза её сверкнули снова. — Эраст дал мне возможность проявить себя в столице, а я пообещала, что он об этом никогда не пожалеет… нет сомнений, я не буду больше плакать. Не сейчас.

Огромная сумма, что была сейчас у Лизы, позволила бы ей прожить в этом городе ещё более полугода без особой необходимости работать. Эраст обеспечил её всем…

— Я сильная, — добавила Лиза. — И вы должны мне помочь.

Глаза Альтара Блэка тут же расширились, к горлу подкатил ком.

— Мы?! — он часто заморгал. — Лизочка, это же якудза!

— Да плевать, — она убрала мужика в сторону — и зашагала прочь.

И теперь главный вопрос — куда идти? Девушка остановилась и поглядела на отряд в полуобороте, смахивая слёзы с лица.

— Где эти якудза? Где Эраст? Если поможете его найти, я помогу деньгами.

Отряд Красного ордена стал переглядываться. Сам же Блэк растерянно заморгал.

— Ну… — сглотнул он, переживая. — Я, конечно, могу представить, где они. Но… Лиза.

Лиза кивнула, судорожно открывая сумочку и демонстрируя отряду стопку наличных.

— Плачу по десять тысяч каждому, кто поможет мне найти Эраста, — на этот раз голос её прошёлся сталью. — Другие помогут с жильём, одеждой и оружием.

…и сейчас ордену отказать стало гораздо сложнее.

* * *

Второе Небо. Московия. Арена.

— Господин Андропов, я прошу прощения, но вход в арену запрещён, — осведомила молоденькая девушка у стойки с лёгкой паникой, глядя на раздражённого и даже взъярённого Андропова.

Ещё никогда от действительного тайного советника не ускользали преступники. Никогда. Поэтому он и не собирался отступать — лишь прикрыл глаза, размашисто продемонстрировал девушке карточку-удостоверение и, не дожидаясь реакции, зашагал по коридору, в сторону арены.

…трибуны были пустыми, а кровь… она буквально заливала всю арену.

Стоило покинуть столицу на пару дней, как тут произошло крупномасштабное убийство. Грёбаный Альтар Блэк! Притом настолько грёбаный, что именно его поиски привели советника на эту арену.

Тайному советнику Андропову не составило труда пробраться к пункту сбора охраны. Любая арена имела таковой, ведь бойцы зачастую могли выйти из себя и начать буйствовать. Охрана нужна была практически везде, на всех аренах, вот только…

Сейчас, стоя в широком коридоре, Андропов смотрел на убитые тела той самой «нужной» охраны, над которыми копошилась пара статских советников и вдвое больше жандармов.

— О, господин Андропов, — махнул рукой статский советник Елисеев. — Вас тоже поручили разобраться с этим делом?

Но Андропов не отвечал — он лишь озирался во все стороны. Кровь на стенах, кровь на дверях и на полу — тёмный коридор буквально был залит алыми оттенками, от чего в голове тайного советника выскакивали головы Петра и Павла из ордена Тёмных. Здесь же очень похожий стиль убийств — крайне жестокий.

Кажется, эта картина наводит на интересную мысль.

— …что удалось выяснить, товарищи? — Андропов, присаживаясь на корты, внимательно изучал тело охранника — грудь вспорота одним лишь взмахом клинка. Пальцы переломаны, а челюсть опухла.

— Судя по камерам, тут был кто-то из самураев клана Мотидзуки, — осведомил сотрудник деловито. — Двадцать три трупа — и все охранники. Рука профессионала.

Тайный советник кивнул. Рука профессионала… интересно, а ведь этими же словами Андропов описал убийства Альтара Блэка из Красного ордена. Доказательства. Нужны весомые доказательства того, что именно Альтар Блэк причастен к убийству этих людей.

А что касается Мотидзуки… этот азиат только пешка в огромной игре Альтара Блэка.

Возможно, сейчас Блэк чуть впереди Андропова, но… придёт время, и тайный советник найдёт убийцу. Главное, чтобы не было слишком поздно. Евгений Рыльский был прав… что-то в этом городе происходит странное и донельзя загадочное.

— Вы не ответили, господин Андропов. Вам поручили заняться поиском убийц?

— Нет, Елисеев, — отозвался тайный советник, вытирая руки влажной тряпицей. — Я тут по собственному делу.

И это собственное дело не ждёт.

— …Альтар Блэк был среди гостей? — задал вопрос Андропов, возвращаясь к ресепшену.

Миловидная девушка тотчас открыла страницу записей, ввела пару букв на клавиатуре — и кивнула.

— Да, Кирилл Михайлович, Альтар Блэк был среди гостей.

…Андропов всегда считал себя гением. И даже сейчас оказался прав. Самураи? Зачем им убивать охрану? Ну, разумеется, приказ был отдан не спроста. Блэк замешан в этом. Можно было и не спрашивать.

Кажется, Красный орден — та ещё тёмная лошадка несмотря на репутацию и затхлую двухэтажку в качестве штаб-квартиры.

— Камеры видеонаблюдения, — вытягивая руку, попросил тайный советник. — Покажите мне… Альтара Блэка.

* * *

Второе Небо. Московия.

Дверцы машины раскрылись — и я в сопровождении дюжины якудза вышел наружу.

С каждой минутой камень, что сейчас был во рту, не только выжигал мою кожу, заполняя рот кровью, но и всеми силами норовил поделиться своей убийственной Небесной Аурой. Такого мучения от одной лишь выдержки я давно не испытывал — и сейчас готов был выблевать весь свой завтрак, обед и ужин.

Повязка с моих глаз спала, и я, глядя на пёстрое здание перед собой, сощурился.

Это что, Чайхана в японском стиле?

Да, похоже на то. Небольшой, но явно особенный ресторан с японскими украшениями на входе. Азиаты умудрились открыть своё логово чуть ли не в границе второго кольца столицы? Любопытно, ведь раньше это были земли имперцев. Буду глупцом, если не скажу — мой осколок повлиял на японскую Империю сильнее, чем казалось на первый взгляд.

— Проходите, Мотидзуки-сан, — приземистая девушка в традиционно-японском наряде у двери учтиво пропустила нас — а внутри местный официант в чёрном кимоно подскочил к оябуну, как только его увидел.

— Мотидзуки-сан, Даичи-сан, — приветствовал он глав якудза-мафии. — Вы давно не заглядывали к нам.

Я поглядел на Хидо. Хидо поглядел на официанта.

— Повода не было, — когда глава синдиката говорил с другими, в его голосе звучали твёрдость и достоинство. — Но сегодня появился… сами понимаете, сохраняю честь своей Империи.

О, Боги. Да вы тут все на чести и достоинствах замкнуты, я смотрю. Раньше казалось, что только подобные Альтару Блэку пекутся за своё имя, делая всё для того, чтобы другие… уважали.

Вот только сейчас эта картина перед глазами испарилась так же, как и истинные честь и достоинство самураев.

— Конечно, Мотидзуки-сан, — согласился официант, мазнув презрительным взглядом по мне. — А этот… парень.

— Со мной, — коротко ответил Хидо.

— Разумеется, Мотидзуки-сан, разумеется.

Я скривился этой слащавости. Казалось, мёдом из голоса этого официанта можно было поливать Насгардские блины.

…маленький, но подчёркнуто роскошный японский ресторан был погружен в красные оттенки с нотками чёрного; негромкая японская музыка скорее создавала фон, чем звучала всерьёз. А огромный дракон, что был изображён на потолке заведения, будто буравил меня своим хищным взглядом. Я сел за один из свободных столов вместе с Хидо и Шидоро. Сбоку меня плюхнулся ещё один менее знакомый мне самурай.

Важные дамы, важные господа. Дорогие костюмы порой не вязались с японскими рожами в татуировках, и я вспомнил слова Альтара о том, что большая часть силы собрана вовсе не в дворянских родах, а в незаметных бандах и синдикатах.

На меня люди практически не смотрели; время от времени скользили взглядом, щерясь — и на этом всё. Хидо Мотидзуки, сидя передо мной, невозмутимо высунул из кармана амулет, что ранее неплохо смотрелся на шее Граала, и бережно оставил его на столе передо мной.

— Ну, Эраст Орлов. Я вижу, ты отлично знаешь, что это такое? — уточнил японец на ломаном языке, глядя на меня.

Я усмехнулся, пожимая плечами. Отчасти ведь ради этого амулета и сижу тут, перед вами.

— Расскажешь?

Небольшая пауза. Оябун, похоже, был уверен, что я соврал. Хотя… я и впрямь не понимал, что это такое.

— Рассказать? — азиат сощурился, но невозмутимо отложил амулет. Ожидая моего ответа, старик приподнял небольшую стопку саке. — Хочешь, чтобы я рассказал тебе про амулет, который ты целенаправленно украл у моего бойца?

Бросив насмешливый взгляд на самурая, что сидел рядом, Хидо Мотидзуки опрокинул содержимое стопки в себя — и сально улыбнулся. В миг остриё клинка в руках самурая оказалось у моего горла.

Скорость их движений восхищала.

— По глазам вижу, ты действительно не знаешь, — вздохнул японец, вновь беря в руку амулет — клинок всё ещё витал перед моим горлом. — Этот амулет — особый шлюз, сплавленный из не менее особого металла. Грамм за такой металл сейчас котируется в районе пяти-десяти миллионов юаней.

Я, слушая азиата, постарался прикинуть примерную стоимость всего амулета. Однако… это оказалось сложнее, чем думал; какой курс сейчас? Я знать этого попросту не мог.

— …свойства этого сплава позволяют перераспределять безумную силу камня Азраиля на маленькие порции, — невозмутимо и даже восхищённо продолжал Хидо. — Каждый изумруд, вплавленный в амулет, способен держать в себе чуть ли не сотую часть Ауры камня. А это, поверь мне, очень много.

Нет, его слова далеки от действительности. Мой камень содержит в себе гораздо больше Ауры, чем ему кажется. Раз в сто-двести, если говорить грубо.

Но я об этом умолчал.

— …и только путём особой фильтрации энергия выплёскивается наружу, для дальнейшей транспортировки в человеческий сосуд.

Признаю. Сплав и впрямь уникален по составу, раз способен выдерживать силу моего камня. Разумеется, я был уверен, что использовать камень на полную мощность Граал бы определённо не смог.

Вот только… именно данная система фильтрации и позволяет им эффективно использовать мои силы. Хоть и в меру своих скудных возможностей.

— Не алонская ли это сталь, случаем?.. — я еле заметно дёрнул бровью.

— Алонская сталь? — старик склонил голову вбок и скосил глаза на своего помощника.

— Что значит — алонская? — Шидоро Даичи немного подался вперёд.

Я натужно усмехнулся. Ну, разумеется. Никто из этих двух не знает про алоний. Однако…

— Где вы достали этот амулет? — проигнорировал я вопросы.

— О. Даже так, — глаза старика сузились. — Этого ты не узнаешь, Эраст Орлов. Увы…

Я дёрнул уголками губ. В таком случае выбью правду из твоей пасти.

— Так вот, о чём это я… — продолжил Мотидзуки, вертя амулет перед собой. — Источник силы — камень Азраиля, что способен управлять временем, пространством и разумом. Этот камень, который ты так нагло выкрал у Граала, несёт особенную силу, от которой неподготовленное тело может попросту погибнуть. И ты, полагаю, знал это, когда решил присвоить его себе?

Знал. И поэтому сейчас делал все попытки отгородить себя от собственной Ауры. Нелепо выходит, но выбора нет. Нужно заканчивать разговор как можно скорее.

…ответить пришлось чуть уклончиво.

— Я выходец из Красного ордена, — мой палец уткнулся в корочку. — Если тебя что-то интересует… можешь спросить у моего босса. Я лишь пешка в их руках.

Хидо, дослушав, коротко кивнул.

— Красный орден… Красный орден, судя по всему, какая-то никому не известная контора, занимающаяся похоронами, — Шидоро показал мне надпись ООО «Красный Орден» из налоговой службы Империи. — Что ты хочешь сказать, эти… гробовщики сделали из тебя способного противостоять Граалу?

Хидо наклонился чуть ближе, сощурил взгляд и провёл двумя пальцами по своим волосам, разглаживая их.

— Пойми, Япония сильно зависит от силы источника, что спрятан в амулете, — в голосе его прозвучало скорее огорчение, чем горделивость. — Каждый такой осколок стоит больше, чем весь этот город в целом. Поэтому к нему такое внимание.

— В твоей стране какие-то проблемы с талантливыми кадрами? — я приподнял бровь.

Японец осёкся, скривив губы в усмешке.

— У Японии нет абсолютно никаких проблем, — усмехнулся он, поднимаясь на ноги. — В отличие от тебя, Эраст Орлов из Красного ордена. Парень, ты всё же не до конца осознаёшь, что именно сделал.

Опрокинув очередную порцию саке, тот передал амулет Шидоро и бросил взгляд на наручные часы.

— Впрочем, на разговоры времени не осталось. Дам тебе пару часов на молитву. Отпусти грехи и прими свою участь.

Старый японец сделал очередной жест — и буквально треть самураев, сидящих за столами в ресторане, повскакивали со своих мест. Меня тут же скрутили и уткнули лицом в стол.

Гори в Аду, Рафаил. Гори в Аду, ублюдок, что заставляет меня унижаться перед всей японской мафией.

* * *

Второе Небо. Московия. Поместье рода Бисфельд.

Не то, чтобы это было в его стиле. Роберт Бисфельд не любил тратить время попусту, привыкший к активным действиям. Но даже ему приходилось признать — порой, когда в голове тёмная и беспросветная каша, ничего на свете не опустошает голову так быстро и качественно, как родное телевидение.

…палец мужчины щёлкал кнопками на пульте.

Шумиха, раздутая вокруг сегодняшних происшествий, не утихала. Репортёрам с новостных каналов, будь они чьими-то подстилками или «независимыми изобличителями», только дай повод радостно обмусолить очередную сенсацию — а последний день был на это весьма богатым.

Главной темой сегодняшнего дня, конечно же, был инцидент со Всеимперских турниров, обошедший по популярности и обилию теорий даже самые срочные новости. Люди гадали, что послужило причиной, как причастны к произошедшему бойцы из никому неизвестного Красного ордена, а главное — к каким последствиям это приведёт.

Роберт продолжал щёлкать, переключая каналы.

— Срочные новости! Сильнейший боец планеты, Граал Кьюго, принял первое поражение в карьере! — раздалось в экране телевизора. — Победу над ним одержал парень из Красного Ордена!

Одно и то же. Щёлк.

— Красный орден — тайна, что скоро станет явью!

По всем каналам. Щёлк.

— …сообщают, что Граал Кьюго собирается вступить в Красный Орден! Так ли это?! Достоин ли он быть членом столь могущественного синдиката?!

Ложь. Желтуха. Щёлк.

— …член Красного ордена одолел Граала Кьюго — сильнейшего в мире…

Щёлк.

— Новый мерч с логотипом Красного ордена уже в продаже!..

Надо же… щёлк.

— Меня зовут Ксения Шмидт. И я веду репортаж с места последних событий, — не особо приятная на лицо женщина лет сорока стояла у арены, где недавно проводился турнир. — Наши жандармы уже начали работу по поиску виновных, однако надолго ли затянутся поиски? Сейчас мы узнаем, что же случилось в рамках турнира, у действительного тайного советника Кирилла Михайловича Андропова!

Роберт сдвинул брови у переносицы, слыша это имя. Объектив камеры захватил худого высокого мужчину в мундире с чёрной шевелюрой; виски советника были окрашены в седой несмотря на достаточно молодой возраст.

— Красный орден связан с этими убийствами, — осведомил Андропов, глядя на Ксению. — И главным лицом, замешанном во всём случившемся, является никто иной, как Альтар Блэк — глава Красного ордена!

— Но… говорят, что в убийствах замешаны японские преступники, разве нет? — Шмидт с изумлением посмотрела на Андропова.

— Нет, они лишь посредники… главное лицо — Альтар Блэк…

Щёлк. Бред, который не имеет никаких оснований. Как его вообще допустили до тайных советников?!

…притом нигде и слова об Эрасте.

Андропов — бездарь, каких поискать. Палец ткнул по кнопке «выключить», а глаза уставились в очередной экзаменационный бланк, заполненный очередным студентом сегодняшним вечером.

…третий по счёту бланк заставил Роберта зависнуть на секунду; глаза его широко распахнулись.

Надев очки, он приподнял лист и вперился глазами в имя человека, заполнившего его.

Елизавета Орлова… так она всё же приняла приглашение?

Судорожно убирая бланк, Роберт снова включил новостной канал.

— …Красный орден воспитал настоящего бойца! Вы только посмотрите на его движения!

Стоп-кадр с трибун. Юджина в компании друзей сидит в VIP-зоне — в слишком откровенном платье. А рядом с ней… какая-то очень бедная на вид девочка. Не может такого быть…

Очередной кадр. Эраст, стоит посреди арены с вытянутой рукой.

Мобильник внезапно тренькнул. Роберт взял его в руки и вчитался в сообщение. Это был один из слуг, который встречает будущих студентов и сопровождает их до зала ожидания.

[Курьянов] — Роберт Павлович, я ещё с утра собирался донести! Но вы всё заняты! Елизавета Орлова приняла ваше приглашение и сегодняшним утром была в академии!

Ух ты…

Роберт до конца не хотел верить в то, что сын Эмилии сейчас находится в Московии. Вот только фактор присутствия Лизы в столице кардинально менял расклад дел. Мужчина моргал, осознавая увиденное. По экрану побежала рекламная заставка.

…стуки, которых Роберт не слышал, казалось, дольше минуты, прекратились.

— Я вхожу, пап! — прозвучало по ту сторону — и дверь распахнулась.

Лицо Дмитрия выглядывало из проёма. Сын чуть осунулся, глядя в растерянные глаза отца; он зашагал к отцу и устало плюхнулся на кресло рядом.

— Я нашёл его, пап… — начал он, не обращая внимания на звуки в телевизоре. — Того парня, которого ты так яро хотел пригласить в академию.

Дмитрий мотнул головой, натыкаясь на задумчивый взгляд отца.

— Я нашёл его, пап… — повторил он. — Эраста Орлова хотел убить Альтар Блэк, но… я ему не позволил.

Отец был, наверное, одним из умнейших людей, которых Дмитрий знал лично. Но, похоже, даже он сейчас не находил слов, чтобы ответить.

— Ладно, если не хочешь спрашивать, скажу сам, — добавил сын. — Когда я спас Эраста, он попросил меня не вмешиваться в конфликт с японцами. Его забрал Хидо Мотидзуки, пообещав, что не станет его убивать.

Роберт, наконец, отпрянул от бланка с заданиями — и поглядел на сына.

— Что?..

— Я говорю, Эраст попросил меня не вмешиваться. Он сказал, не собирается сотрудничать с нашим родом.

Немая сцена. Отец тупо смотрит перед собой, пытаясь что-то для себя понять.

— А… ты?

— А я ушёл, — Дмитрий пожал плечами.

— Ушёл?.. — не дослушав, скривился Роберт. — Дим… я же просил обезопасить Эраста от японцев.

Дима усмехнулся.

— Эти люди отняли у Эраста амулет. Как думаешь, каковы были наши шансы выиграть?

Роберт забегал растерянным взглядом по лицу сына, глаза его чуть потускнели.

— А с Лизой?.. — он чуть-было шёпотом это не произнёс. — Что?

— Лизой? — Дмитрий приподнял бровь. — Орловой-то? Не знаю, Юджина сказала, что Лиза написала экзамен и вышла куда-то.

— Найди Лизу Орлову, Дим, — Роберт собрался с мыслями. — Найди её и привези к нам, домой.

— Зачем?

— Лиза и Эраст… они родные дети Эмилии, Дима, — глаза отца казались отстранёнными. — Они часть нашей семьи.

Брови Дмитрия медленно поползли наверх. Какого… хрена?!

Загрузка...