Глава 8

— Даже если ваша недвижимость была застрахована от пожара, с выплатой страховки могут возникнуть проблемы, — предупредил мистер Дворжак, протягивая Валерии пластиковый стаканчик с горячим какао из ближайшего автомата. — Слишком уж нештатная ситуация. Нелегальное устройство выводит из строя всю противопожарную систему в доме, по соседству инопланетники завязывают перестрелку с сенатскими безопасниками, два выстрела из невесть откуда взявшегося плазмотрона попадают в окно…

А еще бригада обнаружила на пожарище тело… в связи с чем у меня будет к вам много неприятных вопросов.

— Инопланетников… арестовали? — выдохнула Валерия, с тихим стоном откидываясь на спинку раскладного стула. После того, как их с Джоанной чудом не подстрелили полицейские, на нее накатила дикая апатия. — Я беспокоюсь о своей безопасности. Меня преследовали.

— Просмотрев на скорую руку те документы, что вы передали, я даже понимаю, почему, — пробормотал полицейский. — Потребуется часа четыре на проверку подлинности, а затем начнется горячая пора. Вы лишили всю нашу службу выходных на ближайший месяц, мисс Кавендиш.

С инопланетниками вышло не слишком хорошо, — не выдержав ее пристального взгляда, продолжил Дворжак. — Они унесли с собой всех парализованных, за исключением одной дамы… Вам знакома эта женщина?

С экрана полицейского комма на Викторию смотрела Аманда Торн.

— Она проникла в мою квартиру этим утром. Пыталась вербовать. Но когда в дверь начали ломиться цетагандийцы, помогла бежать и даже прикрывала мой побег.

— Цетагандийцы? Вы уверены, что это были именно они?

Валерия попыталась припомнить детали утренних событий. Вспоминалось кафе с Николаем, поездка с Николаем… чтобы вспомнить утро, пришлось собраться и сделать пару глотков какао. Рука почти не дрожала.

— Нет, не уверена. Я знаю про цетагандийцев только со слов этой женщины. Но они похитили меня и допрашивали под суперпентоталом! А потом вкололи еще какую-то гадость, чтобы я все забыла.

— Да, мне уже показали результаты ваших анализов, — Дворжак с каждой минутой становился все мрачнее. — Еще два с лишним дня придется верить вам на слово. Это чертово зелье даже в психомоторные реакции внесло помехи — полиграф выдает тридцатипроцентную погрешность. В противном случае с вами уже разговаривали бы специалисты по медикаментозному допросу. Но вы можете быть уверенными в том, что допрос проводили именно цеты?

— Нет. Я не помню самого допроса.

Дворжак разочарованно вздохнул. Задумчиво почесал кончик носа.

— С такими показаниями нам нечего предъявить Цетаганде. Четыре шпионских устройства цетагандийского производства, найденных на пожарище — не доказательство причастности, их на черном рынке продает Архипелаг Джексона. Аналогично по Барраяру. Шаткие доказательства есть лишь в отношении Беты, но и они будут иметь силу только до первого адвоката. Тем более, что юридическая служба у бетанцев — лучшая в галактике.

Остается только комаррский след, чреватый самыми большими разоблачениями. В свете того, что удалось выяснить при допросе мисс Куин, мне отчего-то кажется, что это направление будет прикрыто распоряжением сверху.

— Я так понимаю, это означает, что ко мне больше нет вопросов?

Валерия поставила стакан на раскладной столик. Апатия, старательно подавляемая гражданской готовностью помогать полиции, уступала место тотальной усталости.

— Да, пока вопросов нет, — подтвердил Дворжак, чуть выделив интонацией слово «пока». — Вы вправе вернуться домой, проконсультироваться с адвокатом и так далее. До особого распоряжения вам нельзя покидать пределы Комарры, отметку об этом уже занесли в общепланетную базу.

Валерия с тоской подумала про выгоревшую квартиру, про свой дом со взломанными замками, про комнату в военно-историческом клубе, куда четверть часа назад увезли после медикаментозного допроса Джоанну.

Дом — это не стены, подумала она и тут же испугалась этой мысли: уж очень одиноко от нее становилось.

Включив заряженный полицейскими комм, Валерия наткнулась на гору тревожных сообщений от Роберта. Множество непринятых звонков, два десятка оставленных видеопосланий, смотреть которые сейчас не было ни сил, ни желания.

Как же глупо, плоско и банально выглядела сейчас эта циничная деловая связь двух людей, одиноких до потери чувства одиночества. Без пяти минут брак, как периодически шутил Роберт. До чего же нелепо…

— Со мною все в порядке. Устала. Буду отсыпаться, а потом свяжусь, — надиктовала Валерия, отключив фиксацию видео. Незачем паниковать без толку, глядя на ее усталое лицо. Хватит и пары фраз. Да, чуть не забыла о деле. Бизнес…

— Теодор Гален дал предварительное согласие на финансирование второй и последующих стадий строительства, но теперь надо отыскать быстрые деньги на его начало. Подумай, может, есть еще кто-то, способный найти свободные средства в течение месяца? Только не пиши и не звони, мне надо взять паузу на отдых.

Вот и все. Звонки и ничего более — к этому сводилось 90 процентов всех ее отношений с Венье. Дела, короткие часы совместного времяпрепровождения, как обычно у двух взрослых людей их положения, снова дела. Только сейчас Валерия осознала, насколько безысходен был этот расклад. Николай, если бы с ней случилось что-то нехорошее, не отделался бы одними звонками.

Такси для Валерии вызвали сами полицейские. Сидя в пустом салоне, она нервно кусала губы и сжимала кулаки. Сейчас Николай готовится к поездке на Барраяр. Будучи заместителем министра, он сможет без особого труда попасть на прыжковый корабль — уж с его-то дипломатическим иммунитетом никто не запретит выезд за пределы планеты.

И будет долгая разлука, томительное ожидание и регулярные визиты страхов. Барра-комарра, никак иначе!

Осматривавшие квартиру Валерии полицейские были предупреждены о возвращении хозяйки, а потому встретили ее у входа и сообщили, что все следы взлома зафиксированы, а до прибытия ремонтной бригады у двери подежурят два специалиста из службы защиты свидетелей.

С трудом перебравшись через устроенную Амандой баррикаду из шкафов, Валерия зашла в спальню. Неужели прошло чуть больше суток? Два дня и две ночи с того момента, как несчастный Саймон Гаррис пропустил деловую встречу по самой уважительной из причин.

Сон пришел моментально, стоило только присесть на краешек кровати и неосторожно прикрыть на секундочку глаза.

* * *

— Вот и все, — Венье отвернулся от экрана своего комма и залпом осушил стакан виски с содовой. Напиток только что смешала Джоанна, давно уже маявшаяся от отсутствия возможности сделать что-то толковое. — Официально подтвердили, что барраярцы высадили десант на солнечном отражателе. Форкосиган вновь предлагает сенату сдаться.

Валерия вздрогнула, услышав фамилию этого страшного человека, разрушителя ее хрупких надежд. Меньше недели назад она даже и не представляла о его существовании, а все барраярцы представлялись варварами. Теперь уже все иначе — где-то далеко за возможность менять мир к лучшему сражался ее рыцарь. Сражался… и, видимо, проиграл.

Оружие против форов не успело добраться до императора. А может, и успело, но Форкосиган атаковал раньше, отчаянно рассудив, что победителей не судят.

Новость о войне застала Валерию дома. Потратив сутки на отдых, она решительно взялась за дело и уговорила Джоанну переселиться к ней, в комнате для гостей, к счастью не получившей повреждений во время нападения. Ближе к вечеру подъехал Венье — с парой досье на потенциальных инвесторов и не вполне скромными желаниями. На серьезный разговор по душам Роберт явно не рассчитывал, но по его итогам показал себя джентльменом, хотя и стал оказывать знаки внимания мисс Куин — то ли пытаясь провоцировать ревность, то ли потому, что станционерка ему действительно понравилась.

А на следующее утро, когда Валерия только-только назначила встречу с потенциальным клиентом, комм прервал их расшаркивания перед завершением беседы и открыл окно экстренного выпуска.

В этот час вся Комарра узнала фамилию главнокомандующего барраярскими силами — Форкосиган. Переданное им обращение к комаррцам вызвало у Валерии настоящую истерику. Видеть спокойное лицо своего заклятого врага, понимать, что равновесие сил безнадежно разрушено и мечта Гришнова о мире останется только мечтой было слишком даже для той прагматичной бизнес-леди, которой когда-то считала себя Валерия.

Если Форкосиган окажется сильнее… беги отсюда, сказал ей тогда Николай. Только как убежишь с отметкой в общепланетной базе данных? В мирное время можно было попробовать улететь нелегально, подкупив контрабандистов или не слишком законопослушный экипаж, но с объявлением войны гражданские космопорты закрылись на вылет и работали только на прием транспорта под нейтральными флагами. Сенат счел слишком рискованными полеты в военное время, а страховые компании среагировали еще быстрее, моментально сделав любой легальный рейс нерентабельным, а нелегальный — объектом повышенного внимания со стороны таможенной службы.

— Может, все еще обойдется? — предположила Джоанна, выслушав новость. — В конце концов, мы можем поискать инвесторов где-нибудь поближе, особенно если договоренности с Теодором Галеном останутся в силе.

— За Галена я не переживаю: он планировал инвестировать средства, не завязанные на Комарру. Более того, сейчас ему ваш проект строительства будет нужен едва ли не сильнее, чем всей станции Клайн. Из других вложений его деньги могут изъять оккупанты, товары и корабли можно арестовать — а вот со строительством, тем более за несколько прыжков отсюда, возникнут сложности. Меня беспокоит вопрос свободы передвижения: за пределами Комарры я могу оказаться только в обход таможенного контроля.

— Я на скорую руку разработал подходящую схему, — шестью часами позже рассказывал разгоряченный Венье, увлеченно размахивая при этом банкой с безалкогольным пивом. Барраярцы уже проникли в пространство системы и сейчас уверенно отжимали флот Селби в противоположную от Комарры сторону. Экстренные выпуски новостей выходили по два раза в час.

— Тебе нельзя здесь оставаться, а потому мы отсюда улетаем, но делаем это по-умному. Когда гражданское сообщение откроют, первым рейсом отправляемся мы с Джоанной. Я лечу под своим именем, а для Джо уже готовится фальшивка. Выход на ловкачей, занимающихся такими делами, стоил дорого, но парни — настоящие виртуозы, по какой-то темной причине сбежавшие с Джексона. Должно быть, перешли кому-то серьезному дорогу или биометрический чип криво запрограммировали.

— Мисс Куин является гражданкой другого государства, ей не обязательно менять документы, — возразила Валерия, которую немного покоробило использованное Робертом уменьшительное от Джоанны.

— Это часть моего плана! — Венье подмигнул станционерке и продолжил: — В случае, если подлог раскрывается, я плачу за Джоанну штраф, и мы улетаем под настоящими именами. Тогда тебе придется идти к этим ловкачам и требовать, чтобы те выполнили работу качественно, но уже для тебя. Но это только если в документах Маргариты Вильдбаум будет что-то не в порядке. Главный плюс — при этой проверке качества ты не засвечена, и агенты Форкосигана тебя на таможне не зафиксируют.

Начался очередной выпуск новостей, и Роберту пришлось прерваться. В этот раз диктор похоронным голосом сообщил о потере флотом Селби контроля за комаррско-цетагандийской точкой перехода. Призрачная надежда на помощь цетов, которую лелеяли некоторые комаррцы, растаяла как дым.

— На втором этапе операции те же парни работают с документами на имя Джоанны Куин. Она не местная, документы подлинные, а потому достаточно всего лишь кое-что подправить в биометрическом чипе. Под ее именем, убедившись на примере мисс Вильдбаум в качестве производимых работ, к нам присоединяешься ты. А затем Джо заявляет о пропаже документов и получает новые, совершенно легально. Ты же забираешь у нас свои документы и вновь становишься мисс Кавендиш.

— Забираю у вас?

— У меня, — уточнила Джоанна. — Я подумала, что лучше тебе не проходить таможню со своими документами в сумочке. А вдруг нарвешься на параноика, желающего провести полный досмотр?

Следующие несколько дней прошли в лихорадочной суете, заполненной поездками к изготовителям поддельных документов, подкупом чиновников ради получения билетов на отходящий неизвестно когда корабль до Пола и еще один, транзитный, прямиком до Станции Клайн.

К счастью для Валерии, в нервной столичной обстановке полиция забыла о своем решении провести медикаментозный допрос, да и сенаторы из-за деятельности Форкосигана постарались быстро замять скандал, связанный с покупкой инсайдерской информации у захватчиков. Если какие-то происшествия, связанные с найденными бумагами имели место, средства массовой информации о них не сообщали.

Когда подготовка к эвакуации была завершена, выяснилось, что заняться больше нечем. Деловая активность скатилась до нуля. Кто-то лихорадочно пытался сбыть с рук активы, которые барраярцы наверняка планировали конфисковать — бедолаге сочувствовали, но покупать не покупали. Предчувствуя возможный дефицит и рост цен, народ закупался инопланетными товарами, но тут уже сами торговцы не спешили опустошать склады, то ли ожидая роста цен, то ли предчувствуя незавидную участь комаррской денежной системы.

— Полагаешь, сенат выбросит белый флаг?

Валерия не разделяла склонности Венье к выпивке, предпочитая алкоголю сбалансированный минеральный коктейль.

— Судя по тому, какая сейчас паника в Солтисе, думаю, следующий выпуск новостей объявит о капитуляции, — сообщил Роберт. — Мой зять в министерстве связи говорил, что якобы этот Форкосиган дал сенаторам какие-то гарантии, но я так ничего в его рассказе и не понял. С этими слухами из вторых рук всегда так. Думаю, через пару дней гражданский космопорт откроют, и мы сможем покинуть планету.

Первый прогноз Венье сбылся: Сенат, то ли прислушавшись к Форкосигану, то ли от полной безысходности, объявил о капитуляции. Зато с космопортом Роберт ошибся — оккупационное руководство открыло его на сутки раньше, сразу же после высадки своих войск на поверхность планеты.

* * *

— В такой неразберихе можно было и не изощряться на столь реалистичные документы, — фыркнула Джоанна, глядя на толчею в кассовом зале. — Хорошо еще, что у тебя, Роберт, нашлись связи для приобретения билетов заблаговременно. Ты уже узнал, когда отправляется наш рейс?

— Посадка начинается через час, — рассеянно ответил Венье, оглядываясь по сторонам. — Но, черт побери, сколько же здесь этих варваров!

Барраярцев на территории космопорта действительно хватало. Их было настолько много, что Валерия, вопреки голосу рассудка, начала искать среди них лицо Николая. Казалось, куда не посмотри, увидишь человека в военной форме. Некоторые барраярцы ходили в боевой броне — эти передвигались неспешно, с некоторой вальяжностью, выдававшей для опытного человека непривычность к чужой гравитации. Барраярцы без брони перемещались по залу едва ли не бегом, постоянно что-то выкрикивая.

Обслуживающий персонал, обычно приветливый и дружелюбный, выглядел запуганным и скованным. Девушка за стойкой справочной службы едва не разрыдалась, когда Валерия подошла узнать, через какой терминал будет осуществляться посадка. Джоанна с Робертом в это время изображали пару задержавшихся туристов.

— Они на меня так смотрят, — с дрожью в голосе призналась девушка. — Как будто я сделала для них что-то плохое. За что они так, я же всего лишь работаю с пультом справочной службы…

Валерия пробежалась взглядом по фигуре девушки, по стильной серебристой прическе, модным среди молодежи «эльфийским» ушкам, видимо, только неделю назад сделанным в косметической клинике, изучила тонкие черты лица и не нашла никаких изъянов ни в самой девушке, ни в строгом костюме работника космопорта.

— Должно быть, ты просто слишком привлекаешь их внимание, а они все-таки на работе, пусть даже для нас неприятной. Им надо смотреть по сторонам, а не на красивых девушек, вот эти парни и раздражаются. Просто постарайся не воспринимать их как варваров — это такие же люди, как и мы, просто с другой планеты.

Успокаивая девушку, Валерия на какое-то время потеряла Джоанну с Робертом из вида. Поиски в зале ожидания результата не дали, зато вместо отбывающих она увидела одного знакомого, которого не ожидала тут встретить.

— Какими судьбами, Ки?

Танг вздрогнул от легкого прикосновения к плечу, но быстро узнал женщину, которую не так давно держал на руках.

— Долгая история, мисс. Но полагаю, в общих чертах она вам известна.

— Тебе, Ки, — поправила Валерия. — Мы, кажется, переходили на ты.

— Я прячусь и пытаюсь выбраться с планеты, — немного поколебавшись, признался Танг. — Статус военнопленного не кажется мне привлекательным. Только с таким количеством барраярцев вокруг и вашими пропускными системами покинуть Комарру будет затруднительно. Тут даже в подполье не уйти — технические службы контролируют каждый уголок. А что у вас, Валерия? Все в порядке?

— За исключением того, что мне нельзя попадаться людям Форкосигана, да.

— Вы чем-то насолили самому барраярскому главнокомандующему? Вот это номер… — Танг перешел на шепот, а заодно повел Валерию в сторону бара, куда барраярцы поглядывали с тоской, опасаясь дежуривших у стойки офицеров.

— Не насолила, только могла насолить.

— Мы тоже могли задать перцу Форкосигану, — вздохнул бывший лейтенант флота Селби. — Наши корабли лучше вооружены, они быстрее и маневреннее.

— Так отчего же не получилось?

Вопрос вышел чересчур резким, Валерия сразу же пожалела, что произнесла его вслух.

— Мне не хотелось бы говорить слишком плохо о нанимателях, но с таким бардаком ничего другого и выйти не могло…

Танг говорил негромко, но в тембре голоса уже слышались командирские нотки. Мыслями он был еще там, на поле боя, откуда каким-то образом угодил сюда.

— …Графики поставок срывались так часто, что в бой половина кораблей ушла с неполным боекомплектом. Но это еще полбеды. Куда хуже была волна арестов за сутки до нападения. Нам сказали, что на Комарре раскрыт какой-то крупный заговор и треть наших офицеров оказалась в нем замешана, их отпустили только когда стало уже поздно — на их место поставили других людей, отчего слаженность работы осталась в прошлом. Мне, младшему лейтенанту, поручили задачу первого помощника. Я-то справился, но нельзя сказать того же о других. Дисциплина в считанные дни упала до нуля, кто-то дезертировал. Это удивительно, что мы еще так долго продержались, мисс Кавендиш. Если бы мой корабль не повредили в сражении возле п-в туннеля…

— Смерть оккупантам!

Истошный вопль откуда-то из зала ожидания оказался началом длинной цепочки событий. За ним последовал взрыв, дошедший до бара волной горячего воздуха. Следом за взрывом, как только начала восстанавливаться слышимость в заложенных ушах, до Валерии донеслись звуки выстрелов из плазмотронов.

Загрузка...