Глава 36

Гермиона Грейнджер

Близились рождественские каникулы, все разговоры студентов крутились вокруг них. Кто-то размышлял о том, какой получит подарок, кто-то просто хотел поскорее побывать дома и увидеть близких. Я же всё свободное время проводила либо в библиотеке в компании Джеймса Миллера, либо с ним и его друзьями отрабатывала заклинания.

На фоне студентов Райвенкло гриффиндорцы казались стадом тупых баранов, которым ничего не надо. Львы учились спустя рукава, заклинаний знали минимум, который даётся на занятиях, а в лучшем случае могли выучить чары для того, чтобы пошутить над кем-нибудь. Вороны же, по крайней мере, мои знакомые, искали новые знания: заклинания, зелья, ритуалы. Они норовили тут же опробовать всё на деле. Увидели рецепт интересного зелья? Нужно сварить. Заклинание? Следует опробовать. Мне было интересно с ребятами.

К нам присоединилась первокурсница с Райвенкло — Луна Лавгуд. Потом Джеймс затащил меня и Луну в клуб зельеварения. В основном в нём состояли студенты Пуффендуя с первого по третий курс. Тут было очень интересно. Мадам Спраут нас поила чаем, а за помощь с уходом за растениями позволяла собирать в теплицах ингредиенты. Председатель клуба — третьекурсница Пуффендуя, объясняла зелья лучше, чем профессор Снейп. Если говорить откровенно — профессор Снейп совершенно ничего не объяснял, лишь ругал за косяки и снимал баллы. Видимо, по его мнению, мы должны постигать все тонкости «тонкой науки зельеварения» самостоятельно.

Профессор Локхарт после первого занятия на несколько дней угодил в больничное крыло. О нём по школе пошли неприличные слухи. После этого Гилдерой превратил занятия в фарс. Каждый раз он выбирал «жертву» и устраивал сценки из своих книг. Я окончательно разочаровалась в преподавателе, поняв его полную несостоятельность как волшебника и как учителя.

В библиотеке стояла тишина. Я тихо сидела в глубине читального зала за столом, который был отделён от остальных столов книжными стеллажами. За шкафом с правой стороны раздались громкие шаги и тихий разговор. Переговаривались трое.

— Драко, у тебя какие планы на каникулы?

Голос был знакомым, удивительно высоким. Так говорит Винсент Крэбб.

— Эх… — печальный вздох Малфоя показался мне натуральным, казалось, что вредного слизеринца что-то тревожит. — Придётся отправиться во Францию.

— Поедете навестить дедушку?

На этот раз спрашивал Грегори Гойл. Я хоть и не хотела подслушивать, но стала невольной слушательницей. Чтобы не быть обнаруженной, затаила дыхание и замерла, чтобы не издать ни шороха.

— Вроде того. Кто-то проклял наше поместье, — ответил Драко. — Вначале мгновенно засохли все мамины цветы в оранжерее, что привело её в бешенство. Отец пригласил специалистов по проклятьям, но те ничего не смогли обнаружить. При этом проклятье настолько сильное, что на земле в оранжерее больше ничего не растёт.

— Ничего себе! — удивился Крэбб.

— Отец усилил защиту поместья, перестал приглашать кого-либо в гости, но пару месяцев назад дом оказался снова проклят, — продолжил грустным тоном Драко. — Всюду стал разноситься мерзкий запах. Мама пишет, что вначале помогали чары очистки, но вскоре и они не смогли справиться со зловонием. В итоге родители и тё…– Драко сбился с повествования. — Э-э-э… В общем, они перебрались жить к дедушке. Папа нанял разрушителей проклятий, но они уже месяц не могут обнаружить проклятое место. Говорят, что это настолько заковыристые чары, что проще снести дом и построить новый.

Кажется, я знаю, кто наложил проклятье на жилище Малфоев. Так им и надо! Как удачно совпало получение свободы домовым эльфом и неприятности у Малфоев.

Ради интереса я читала об эльфах и магических контрактах. Стало ясно, что во время рабства Добби не мог никому причинить вред, но после обретения свободы у него оказались развязаны руки. Если бы Малфои знали, какую цену пришлось заплатить этому мелкому вредителю за свободу, они бы радовались, что пострадал лишь дом, а не их жизни. Говорят, что за большие деньги убивают, а за очень большие делают это легко и просто. Добби оказался относительно неплохим разумным, не стал прибегать к кардинальным мерам мести. Но всё же эти чёртовы домовые эльфы те ещё засранцы и хитрецы, им нельзя верить и с ними нужно держать ухо востро.

— И что же вы теперь будете делать? — спросил Винсент.

— Не знаю… Наверное, папа наймёт магов-строителей и нескольких разрушителей проклятий, после чего начнёт полную реконструкцию поместья. Но это может затянуться на год или на несколько лет.

— Если хочешь, приезжай ко мне в гости, — произнёс Крэбб.

— Или ко мне, — сказал Гойл.

— Боюсь, родители меня не отпустят, и опасаюсь ехать во Францию. Как бы меня в Шармбатон не перевели. Так что лучше останусь на каникулы в Хогвартсе.

Шаги и голоса мальчиков стали удаляться, и вскоре в библиотеке вновь стало тихо.

Почитав нормальный учебник по защите от тёмных искусств, я сравнила его с русским ВОБЖ, который в вольном переводе пересказал нам Джеймс. В принципе, что там фигня, что тут. Разве что схема разборки автомата Калашникова впечатляет, а так заклинания практически одинаковые.

Похоже, русские очень суровые, раз выдают двенадцатилетним детям АК-74. Не могу представить, как бы подобное могло произойти у нас в Британии. Средняя школа, мы группой приходим на занятие, и нам выдают автоматы! Настоящие, блин, автоматы… Преподаватель, похожий на профессора Снейпа, нависает над нами подобно бэтмену, и говорит: «Дети, разбирайте автоматы, инструкция на пятидесятой странице учебника. Для баранов повторяю — вначале отсоединяете магазин, затем ОБЯЗАТЕЛЬНО автомат проверяется на незаряженность! Для этого снимаем с предохранителя, передёргиваем затвор и делаем контрольный спуск спускового крючка…».

После учебника ЗОТИ я перешла к книге по бытовым чарам. Когда Джеймс мне порекомендовал этот толстый фолиант для домохозяек, вначале я на Миллера обиделась, подумала, что это из-за моей причёски. Теперь же не могу оторваться. Какие тут чары! На все случаи жизни. Таким заклинаниям нас в школе не учат, и вряд ли будут преподавать. Боевые заклинания нервно курят в сторонке. Чего стоят чары для потрошения… Ими можно выпотрошить любое животное. Страшно представить последствия, если какая-то домохозяйка использует подобное заклинание на человеке.

Я так увлеклась книгой, что лишь покашливание над ухом оторвало от текста. Подняв голову, обнаружила недовольный взгляд мадам Пинс.

— Девочка, вот-вот отбой, библиотека закрывается, — сказала она.

— Ой! — испуганно стала озираться я. — Уже отбой?! Мадам Пинс, можно я возьму эти книги?

Закрыв толстый фолиант, я продемонстрировала обложку с названием «Домашний справочник домохозяйки. Секреты создания уюта в доме, наведения чистоты и красоты». Затем показала вторую толстую книгу, которая называлась: «Волшебная кулинария Европы».

— Я запишу, — недовольно поджала губы библиотекарь. — Грейнджер, второй курс Гриффиндора?

— Да, мадам, — кивнула я, запихивая в сумку книги.

— Но чтобы ни одна страничка не пострадала! — грозно посмотрела на меня мадам Пинс.

— Конечно! Я всегда отношусь к книгам с аккуратностью.

Выскочив из библиотеки, я надеялась проскочить в общежитие, не попавшись на глаза Филчу и дежурному преподавателю. Видимо, сегодня не мой день.

— Мяу!

Зловещее мяуканье заставило меня оцепенеть. Словно робот с заржавевшими шарнирами, я механически обернулась и поймала пристальный взгляд кошки завхоза.

— Миссис Норрис, — тихо произнесла я, — пожалуйста, не выдавай…

— Бесполезно!

От хриплого громкого возгласа за спиной у меня сердце ушло в пятки. Я подскочила на месте и резко развернулась. Да-а… Это был он — гроза Хогвартса. Новенькая мантия, короткая и аккуратная причёска вокруг лысины, суровый взгляд и губы изогнуты в злорадной улыбке.

— М-м-мистер Филч? К-как вы так… Я вас не услышала.

— Ха! Маленькая нарушительница, ещё бы ты услышала, — усмехнулся Филч. — У меня за плечами годы практики по ловле нарушителей. — Он посмотрел на нашивку на рукаве моей мантии. — Гриффиндор, значит. Что же, пойдём к Макгонагалл.

— Мистер Филч, простите. Я засиделась в библиотеке. Можно просто пойду в общежитие?

— Все вы так говорите, — Филч вновь усмехнулся. — Не испытывай моё терпение, идём.

Понурив голову, я поплелась впереди Филча в сторону второго этажа. Завхоз неотступно и бесшумно следовал за мной. Странно. Разве он не должен шаркать? На первом курсе его было слышно по походке задолго до появления, а теперь крадётся, словно ниндзя.

Вообще, если подумать, то Филч изменился. Особо не заметно, но если присмотреться, то видно, что морщин стало меньше, да и в целом вид стал здоровее. Может быть, он пьёт какие-то зелья?

Так, стоп! Зелья… Что-то такое крутится в голове. В прошлом году по школе ходили слухи, будто Филч берёт взятки. Но большинство студентов приняли это за глупую шутку в стиле близнецов Уизли. С них станется пустить такой слух, чтобы потом ржать над неудачниками, которые будут предлагать Филчу откупные. Но… А вдруг?

Мистер Миллер во время отдыха как-то произнёс странную фразу: «Не подмажешь — не поедет». Вначале я подумала об автомобильной смазке, но потом дошло, что имелось в виду другое — взятки.

— Мистер Филч, — слезливо посмотрела я на завхоза, — может, договоримся? Я отличница, не хотелось бы портить резюме, тем более из-за такого пустяка, как излишнее рвение в учебе. Я действительно задержалась в библиотеке, мадам Пинс может подтвердить.

— Договоримся, говоришь? — резко остановился Филч и пробежал оценивающим взглядом по моей фигуре, отчего я поёжилась. — А что ты можешь предложить?

— Я неплохо колдую и хороша в зельях.

— Хм… Но наверняка не умеешь держать язык за зубами? — завхоз слегка наклонил голову в левую сторону и прищурился.

— Что вы! Я никогда и никому не выдавала чужих тайн.

— Хм… Рябиновый отвар сумеешь приготовить?

— Да-да! — закивала я головой, с надеждой посмотрев на завхоза.

— Завтра в девять вечера принесёшь пинту Рябинового отвара ко мне в кабинет, и чтобы никому ни слова! — сурово сказал Филч.

— Конечно, мистер Филч. Спасибо большое. Завтра я принесу вам Рябиновый отвар.

— Ты ещё тут? — ухмыльнулся завхоз. — Кыш! И чтобы никому больше не попадалась! В следующий раз ты так легко не отделаешься.

Не веря, что Филч действительно согласился на взятку, я ещё некоторое время стояла в шоке, но вскоре пришла в себя и на всех парах рванула в сторону гостиной Гриффиндора.

Блин! Мне теперь нужно готовить Рябиновый отвар. Это зелье мы будем проходить только весной, но уверена, что смогу его приготовить. Нужны ингредиенты. Придётся умолять Саманту Смит, председательницу клуба зельеварения, выделить мне ингредиенты. Неплохо было бы раздобыть шоколадку, чтобы задобрить студентку Пуффендуя. С одной стороны Смит положительно относится к тяге членов клуба к варке зелий, но с другой стороны у Саманты программа варки зелий распланирована на год вперёд, и чтобы сварить что-то вне программы, придётся её уговаривать. Эх… Были бы ингредиенты, я могла бы заняться приготовлением зелья да хотя бы в туалете плаксы Миртл.

Следующий день был тяжёлым. Не хочу даже думать о том, сколько пришлось приложить сил для добычи ингредиентов и уговоров Саманты Смит, но в итоге без пяти девять вечера я стояла перед старой, обшарпанной дверью в кабинет Филча. Совершенно не хотелось заходить внутрь, я сильно волновалась и не решалась постучать.

— Как же глупо, — тихо сказала я сама себе, — не трусь. Ну не съест же тебя завхоз?

Занеся кулак, я несколько раз ударила по двери. Раздался глухой стук.

— Войдите, — донёсся оттуда приглушённый голос Филча.

Распахнув дверь, я решительно двинулась вперёд, но… Решительность такое дело — её никогда не бывает много, например, у меня она закончилась через пару шагов и сменилась непомерным удивлением. Кабинет Филча был… обычным. Да, очень даже обычным, но для маглов, а не для волшебников.

Письменный стол, старенький, но добротный, новое офисное кресло — кожаное, на колёсиках, одну стену занимала картотека в старинном офисном стиле с выдвижными ящиками. Но не это было удивительным. Больше всего меня поразило освещение. Небольшой кабинет освещало два небольших электрических светильника с обычными лампочками. На столе стояла электрическая лампа, а на стеллаже картотеки стоял чайник, тоже работающий на электроэнергии. Справа на тумбочке была установлена небольшая видеодвойка. По телевизору показывали «Топ Гир» на канале «BBC Two».

Филч оторвался от экрана телевизора и недовольно зыркнул на меня.

— Я же сказал приходить в девять! Чего так рано? Не отвлекай меня, не видишь, Топ Гир идёт…

— Вижу… — округлила я глаза.

Вижу, как в очередной раз рушится моё представление о магическом мире. Пока мы мёрзнем в спальне и пытаемся греться у камина, мучительно подсвечиваем себе Люмосами, некоторые под боком без всякой магии живут в тепле и комфорте. Вон, у Филча неподалёку обогреватель, завхоз от направленного на него потока тепла даже раскраснелся. Телевизор, нормальное освещение.

Было страшно отвлекать завхоза от телевизора, на экран которого он смотрел с такой жаждой, словно маньяк на жертву. Когда передача закончилась титрами и заиграла привычная мелодия из «Топ Гир», Филч взял со стола пульт и выключил звук.

— Вот, сэр, — поставила я на стол флакон с Рябиновым отваром.

Филч взял в руки бутылку и стал внимательно глядеть через жидкость на свет.

— Отличное качество, — с удивлением протянул он. — Лучше чем у второкурсников прошлого года. Сама варила? — пристально с подозрением посмотрел он на меня.

— Сама, — зарделась я от похвалы.

— Хм… Неплохо. Очень даже неплохо.

— Простите, мистер Филч, я слышала, что в школе не работает техника маглов, но у вас тут телевизор…

— Раньше не работала, теперь работает, — довольно ухмыльнулся завхоз. — Подчинённый помог провести электричество и установил на башню Райвенкло телевизионную антенну. Теперь живу как нормальный человек, а не как вы, маги, — последнее он сказал с презрением. — Многие заклинанием даже задницу подтирают, — пробурчал он, — а еду готовят на чугунных плитах, которые устарели лет этак сто назад. И ладно бы все бы знали, как зачаровать пламя на вечное горение. Нет же, эти придурки жгут дрова, и считают себя высшей расой!

— Простите, — пискнула я под тяжёлым взглядом завхоза.

— Ты ещё здесь? — продолжил Филч. — До отбоя пятьдесят минут. Если поймаю второй раз, так легко не отделаешься.

— Спокойной ночи, мистер Филч. Огромное вам спасибо.

Скороговоркой попрощавшись, я выбежала в коридор и рванула в сторону гостиной Гриффиндора. В голове не укладывались разорванные шаблоны. Хогвартс, в котором вполне спокойно работает привычная техника, кажется странным. Безумные лестницы, меняющие своё место и пытающиеся напугать школьников ступеньками, которые становятся невидимыми? Фигня! Привидения и живые портреты? Тоже ерунда. Двери, которые нужно уговаривать, чтобы они открылись? Скукотища. А вот телевизор в комнате завхоза…

Чёрт побери! Не думала, что так сильно захочу посмотреть телевизор. Несколько минут просмотра «Топ Гир» стали, словно глоток воды в пустыне.

Стоп! Из-за телевизора у меня выбило все мысли. А ведь было что-то… Точно! Мистер Филч упоминал некоего подчинённого. Выходит, что у завхоза в подчинении имеется как минимум один человек. Но почему мы его не видели?

Хотя, многие ли видели домовых эльфов, которые нас обслуживают? Кто вообще обращает внимание на рабочий персонал? Если бы Филч не ловил и не наказывал нарушителей, о нём вряд ли кто-то знал бы. Подумаешь, какой-то завхоз, живущий и работающий на цокольном этаже.

А сколько в замке ещё таких служащих, о которых никто не знает? Какие секреты таят эти древние стены…

***

За несколько недель до рождества Макгонагалл собрала список желающих остаться в школе на Рождество. Среди них были все Уизли и Драко Малфой. Если с последним было всё понятно, то почему в школе остаются Уизли, осталось тайной за семью бумажными печатями. В смысле, слабым звеном оказался Рон, он всем жаловался на то, что на каникулы его родители собираются навестить старшего брата Чарли в Румынии, но поскольку у их семьи мало денег, детей с собой не берут.

Перед рождеством открылся дуэльный клуб. Я от него ожидала многое, но все надежды рухнули, когда на сцену вышел Локхарт и объявил себя председателем клуба. В дальнейшем фарсе я участвовать не стала. Предполагалось, что тут будут дуэли, но это была драка один на один, в ход шли волшебные палочки и кулаки. В общем, тот ещё сюр.

Каникулы, как бы медленно они ни приближались, всё же наступили.

***

Добби

Каникулы… Для школьников — это радость и счастье, они отдыхают от занятий и наслаждаются бурной молодостью. Для взрослых каникулы могут быть лишь очередными длинными выходными, иногда дают серьёзную нагрузку на печень, а для учителей это ещё большая радость, чем для школьников. Много дней можно не видеть опостылевших лиц. Учителя Хогвартса вздыхали с облегчением, в замке стояла непривычная тишина.

У меня тоже появилось больше свободного времени, которое я полностью посвятил экспериментами с философским камнем. Вышло же как-то омолодить Шона без убийства человека. Нужно было рассчитать коктейль из эликсиров, который даст эффект полного оздоровления и омоложения.

Изучение записей экспериментов в письменном виде и в видеозаписи позволили сократить набор коктейлей до семи. Волшебное число, только вот не выйдет ли так, что без определённых промежутков и последовательности принятия эффект будет совсем не тем, которого я желаю получить?

Нужны добровольцы для опытов. Только где их взять?

Хм… Кажется, я знаю, кого напрячь по этому вопросу. Хайим Миллер мне должен за Кричера.

В тот же день Миллеру отправилась почтовая сова с письмом. На случай попадания письма не в те руки я не указывал имён.

Приветствую.

Прошу извинить, если отвлекаю от дел. Нужен совет.

Есть несколько новых зелий, которые нужно испытать на побочные эффекты. Следовательно, нужны «добровольцы», которых будет не жалко.

Есть идеи?

Д.

Ответ от Миллера пришёл в тот же день. Это было короткое письмо, напечатанное на принтере.

Добрый вечер, уважаемый.

Рад, что вы обратились ко мне. Долгое время мне не давала уснуть мысль о том, что в Британии существуют такие ужасные вещи, как преступность. Особенно беспокоили выходцы из Пакистана, которые устроили в Абердине мафиозный бизнес по торговле малолетними проститутками.

Рекомендую обратить внимание на Назира Асфала, главного прокурора Абердина. Есть сведения из надёжного источника, что у него в подчинении находится преступная группировка минимум из восьми человек.

Успехов.

М.

Что же, цель определена. Чтобы найти прокурора Абердина, пришлось изрядно поскакать под невидимостью и использовать Конфундус. Вначале посетил полицейский участок, выяснил адрес прокуратуры и отправился туда. В прокуратуре стал обладателем домашнего адреса Назира Асфала.

Мало у кого север Шотландии ассоциируется с эксклюзивным дорогостоящим жильем, спортивными машинами и светской жизнью. Отчасти это верно, но никак не относится к Абердину.

Прокурор скромностью не страдал. У него была шикарная вилла в самом городе. Двухэтажный старинный дом постройки конца тридцатых годов был похож на замок, при этом был оснащён по последнему слову техники. На нескольких акрах раскинулись зелёные насаждения, гараж на четыре автомобиля, в котором стояли: шикарный представительский седан Бентли Эйт, красный Феррари 512, жёлтый Ламборджини Дьябло и серебристый кабриолет Астон Мартин Вантаж.

Неплохо живут прокуроры. Домик за двести-триста тысяч фунтов, машин в гараже на большую сумму. Явно всё куплено не на трудовые доходы.

В доме было много юных британок-служанок, целых пять шестнадцатилетних девочек. Радости на их лицах обнаружено не было.

Хозяин дома сидел в большой гостиной на роскошном кожаном диване. Это был рослый мужчина со смуглой кожей, чёрными и жёсткими волосами, которые были зачёсаны назад. Тяжёлая челюсть выдавалась вперёд, на подбородке имелась небольшая щетина. Тёмно-карий суровый взгляд и опущенные вниз уголки губ в целом создавали негативное ощущение от личности мужчины, в нём чувствовалась властность.

Достав пипидастр, я направил его на мужчину.

— Империо!

Тёплая волна воли прокатилась по телу и вышла через пипидастр. Тело мужчины расслабилось, глаза стали расфокусировано смотреть вдаль. Щелчком пальцев я установил в комнате маглооталкивающие чары и заглушил все звуки, исходящие во вне. Теперь никто не услышит ничего из происходящего в этой комнате, а у прислуги при приближении к гостиной возникнет желание пойти куда-нибудь в другое место. Например, вспомнят о важном деле или как-то иначе убедят себя, что в гостиную им не надо.

— Как тебя зовут?

— Назир Асфал.

— Чем ты зарабатываешь на жизнь?

— Работаю главным прокурором Абердина и руковожу преступной группировкой, подмявшей под себя проституцию в Абердине и прилегающем регионе.

— Детской проституцией ваша банда тоже занимается?

— Да, — спокойно ответил расслабленный Асфал. — Это основной источник дохода. Британские малолетние девочки пользуются повышенным спросом и стоят намного дороже совершеннолетних. Особенно они популярны у арабов.

— Как тебе удаётся оставаться безнаказанным?

— У меня с рук кормятся руководители полиции, они меня покрывают, — продолжил Асфал.

— Сколько человек состоит в вашей банде?

— Основной костяк состоит из восьми пакистанцев, моих родственников и друзей, — сказал Назир. — Было девять человек. Аджар Али Махмуд, друг моего брата, пропал без вести летом. Я направил все силы полиции на его поиски, но никаких следов обнаружить не удалось. Машина, на которой он для привлечения туристов в бордели работал в качестве таксиста, оказалась брошена недалеко от вокзала. Есть ещё мелкие звенья — сутенёры в восьми точках, но они часто меняются из-за залётов. Членами банды я их не считаю.

— Ты можешь вызвать к себе в поместье членов банды и полицейских, которые вас покрывают?

— Да, — ответил Назир.

— Отлично. Веди себя естественно. Уволь прислугу, выплати им полный оклад и отступные в размере трёх месячных окладов, затем выпроводи их из дома. После этого под правдоподобным предлогом вызови к себе домой всех членов банды и продажных бобби, которые тебя покрывают.

Пришлось снять с гостиной чары и ждать. С комфортом развалившись на диване, я достал батарею бутылок и стал смешивать коктейли из алкогольных эликсиров. Семь вариантов будет мало, ведь подопытных у меня оказалось даже больше, чем рассчитывал. Следовательно, есть возможность испытать больше составов.

Люди подтягивались по одному, двое, трое. Сразу после захода в дом они получали от меня заклятье Подвластия.

Империо — удобная штука. Не нужно прибегать к насилию и сложным ухищрениям, чтобы задержать группу опасных людей. Направил заклинание, и всё. Дальше человек полностью тебе подчиняется и не представляет угрозы. Волшебник с сильной волей может преодолеть действие Империо, но магов среди присутствующих не было.

Через час в столовой за большим столом расслабленно сидели четырнадцать мужчин. Среди них был хозяин дома, восемь прилично одетых пакистанцев в возрасте от тридцати до сорока пяти лет и пять полицейских в высоких чинах, им было по сорок-пятьдесят лет. В столовой стояла тишина, нарушаемая лишь размеренным дыханием присутствующих.

Перед каждым мужчиной стоял стакан с коктейлем. Все они были разных цветов и светились.

— Начнём эксперимент, — оскалился я, сев во главу стола. — Выпейте до дна жидкость из стакана, стоящего к вам ближе.

Синхронно, послушные моей воле мерзкие маглы (они действительно ужасные люди, а не в том смысле, что все маглы плохие) стали опустошать стаканы. Несколько установленных в разных точках видеокамер снимали весь процесс. Я старался внимательно следить за происходящими метаморфозами и делал пометки в исследовательский журнал.

Морщины почти у всех подопытных стали разглаживаться, они молодели на глазах. Все эликсирные коктейли оказались эффективными, но имелась разница в конечном результате.

Пришлось для точности использовать диагностические чары из колдомедицины. К сожалению — это всё, что я успел почерпнуть из столь полезного направления волшебства.

Все коктейли по действию можно условно разделить на три параметра: омоложение, исцеление и модифицирование организма. Разница лишь в пропорции воздействий. Эликсирные коктейли из первой группы в большей степени омолаживали, в меньшей делали людей здоровее и либо совершенно не модифицировали организм, либо делали это в незначительной степени. Вторая группа больше исцеляла и укрепляла организм. Третья — приводила к магическим мутациям и в малой степени омолаживала и исцеляла болезни.

Через несколько часов в столовой сидели изрядно помолодевшие и захмелевшие мужчины под Империо. Я ломал голову над тем, как с ними быть.

— Приказ для всех — ведите себя естественно. Насфал и полицейские — вы завтра подадите в отставку. Затем убедите родных и близких в том, что отправляетесь в путешествие в другую страну. Все нечестно заработанные деньги вы должны отправить в благотворительный фонд по исследованиям в области лечения рака. Остальные должны распустить бордели, отпустить на свободу проституток с выплатой им компенсации в размере их трёх месячных заработков. Эй, — окликнул я ближайшего пакистанца, имя которого не желал узнавать. — У вас есть такие деньги?

— Есть, — кивнул он.

— Замечательно. Члены банды — после того, как распустите путан, вы должны оповестить своих родных и близких о том, что направляетесь в паломничество к Мекке. Все имеющиеся деньги, заработанные нечестным путём, вы должны пожертвовать в благотворительные фонды поддержки детей-сирот. Вам понятно?

— ДА…

От многоголосого одновременно ответа я слегка мотнул головой, пытаясь унять звон в ушах.

— Асфал, у тебя есть ещё недвижимость помимо этого дома?

— Есть, — кивнул Назир. — Поместье с виноградниками, винодельней и оливковой рощей в Альт-Эмпорда в Испании. Оно приносит небольшой доход и позволяет получить вид на жительство в Испании.

— Замечательно. Продавать дорогую недвижимость долго, поэтому, Асфал, ты переоформишь всю свою недвижимость и автомобили на Шона Уолша, его данные получишь позже.

За несколько дней бандиты и продажные бобби уладили свои дела. Шон Уолш обзавёлся новым имуществом, после чего все преступники-подопытные были напоены Напитком Живой Смерти, уменьшены и перемещены в мой сундук. Эти ребята мне ещё пригодятся для опытов по постоянному превращению. У них в запасе есть примерно год жизни в состоянии анабиоза, дальше они начнут потихоньку умирать. Но даже если эти гады не пригодятся, мне их жаль не будет. Человеческий мусор, от которого должны были избавиться люди, но за них уборку приходится делать Добби.

Примечание к части

Дорогие читатели, поздравляю вас с наступающим Новым годом! Етить его, Новый год! Радует, просто по полной! Маршрутизатор отваливается. Постоянно вырубается интернет, и непонятно, то ли проблемы у провайдера, то ли у меня передатчик вай-макс накрывается. Дорогие читатели - если что, проды может не быть. Новый год, магазины и провайдер автора работают через задницу, имейте в виду. На новый год всё стало ломаться. Ещё и мультиварка сломалась. В общем, автор в печали... У провайдера хрен знает что, походу, сотрудники празднуют новый год - суют члены в серваки. На телефоне нужно час висеть, чтобы с оператором пообщаться, денег не напасёшься. Всё ломается, бошка с похмелья болит, гирлянда светит в левый глаз, ёлка тоже не нравится, какая-то она подозрительная... Мурк, кс-кс - повали её! Поздравить автора: https://money.yandex.ru/to/410013467283288 карта: 5106 2110 2437 7611 WebMoney R421890270592

>
Загрузка...