— Сколько здесь сортов пива? — спросила Паула, улыбаясь.
Друг Франка Вильям Билл неопределенно махнул рукой.
— Дюжина или несколько, какая разница. Выбирай любое, темное или светлое, бутылочное или разливное.
Пауле понравился темноволосый молодой человек с живыми карими глазами.
— Разливное, — решила она, стараясь расслабиться и вести себя непринужденно, — светлое.
До сих пор перед глазами стоял образ Кристофа. Пауле никак не удавалось забыть его взгляд, который он бросил на прощание.
Молодая женщина с волосами цвета соломы, сидящая справа от Паулы, положила руку ей на плечо.
— Ты не хочешь спросить? — сказала она.
— Спросить что? — Паула очень удивилась.
— Почему мы называем такие бары «коричневыми барами»? Туристы всегда интересуются.
Это была подруга Вильяма, начинающая актриса, ее звали Гизлейн.
— Дорогая, — Вильям повернулся к ней, — Паула не туристка, она живет в Амстердаме.
— Не беспокойтесь, я ее поняла, — вмешалась Паула. — Не только туристы, но и все, кто недавно в городе, этим интересуются. Я действительно не знаю, откуда такое название.
Друзья живо стали что-то обсуждать на голландском, и девушка рассмеялась.
Друзья Франка, за исключением Билла и еще одного огранщика из «Меттерз», были писателями, художниками и людьми театра. У каждого из них было что добавить к объяснению, почему бар «Пилснер-клаб» и сотни других похожих заведений по всему городу местные жители называют «коричневыми».
В конце концов Франк встал и потребовал тишины. Послышались тихие смешки, но споры прекратились.
— Они «коричневые» прежде всего потому, что пол, столы и многое другое сделано из коричневого дерева. Вторая версия, что обои на стенах так долго не переклеивали, что они стали коричневыми от сигаретного дыма. Выбирайте, какая вам больше нравится.
Франк не успел сесть, как все вновь принялись обсуждать эту тему. Друзья говорили одновременно, каждый старался доказать, что именно его мнение единственно верное. Время от времени кто-нибудь переводил сказанное Пауле, вспоминая, что она не знает голландского.
Она молча пила свое пиво, съела сосиски и несколько кусков прекрасного сыра, нанизанного на шпажки, окуная его в острый горчичный соус. Мысли уносили ее далеко от этого шумного застолья. Когда же Петер сможет поговорить с Кристофом? Он уверен в ее невиновности, может, ему удастся убедить в этом и друга?
В другой части просторного зала что-то сверкнуло, и Паула повернулась, пытаясь понять, что это было. В темном помещении рассмотреть что-то вдалеке довольно сложно. Вспышка повторилась. Паула смогла проследить, откуда идет свет, и пригляделась внимательнее. Немного поодаль за столом сидел мужчина, на пальце она заметила кольцо с камнем, который и переливался всеми гранями в свете пламени свечи. Искры от него разлетались во все стороны. Человек сидел один и вертел в руках полупустой стакан женевера. Паула не могла оторвать взгляд от кольца, которое весьма странно смотрелось на большой грубой руке.
Она знала, что мужчина тоже смотрит на нее. Встретившись взглядом с бледно-голубыми глазами незнакомца, Паула отшатнулась. А он еще молод или все же стар? Похоже, он высокого роста, крепкое тело, коротко стриженные пепельно-серые волосы. Паула повернулась к Франку:
— Нам не пора на работу?
Юноша покачал головой:
— Мы же только пришли. Тебе здесь не нравится? Слишком шумно? — Он с улыбкой оглядел друзей. — Мы всегда такие.
— Нет-нет, я с удовольствием вас слушаю, — искренне ответила Паула. — Просто… — Она заглянула Франку через плечо. Мужчина смотрел на нее таким взглядом, от которого по всему телу побежали мурашки. — Тот мужчина меня пугает. Он не сводит с меня глаз. Такое ощущение, что я его знаю.
Франк стал раскачиваться на стуле.
Паула потерла виски и помотала головой, словно надеялась, что все это ей кажется. И наваждение скоро пройдет.
— Не смотри на него. Мне показалось. Откуда мне его знать? Нет, я точно никогда его раньше не видела.
Однако Франк ее не послушался.
— Вильям, — крикнул он, вертя головой. — Взгляни, это, кажется, какая-то шишка из «Меттерз».
Вильям, увлеченно болтавший с Гизлейн, повернул голову и посмотрел в указанном направлении.
— Я бы так не сказал. Но это наш лучший огранщик. Выдающийся Лео Эркел собственной персоной. То, что для остальных мастеров, особенно молодых, — высший пилотаж, Лео способен сделать с закрытыми глазами. А вообще у него характер гремучей змеи. Он может долго ждать, но обязательно нанесет удар в самый неподходящий момент, когда жертва меньше всего это ожидает.
— Не обращай на него внимания, Паула, — сказал Франк, когда Вильям продолжил прерванный разговор с подругой. — Я его и раньше здесь видел, он всегда такой.
Не замечать мужчину было делом не легким. Как бы она ни старалась отвлечься и принять участие в разговоре за столом, затылком чувствовала на себе взгляд из-за дальнего столика.
Тайком посмотрев на часы, Паула постаралась не отвлекаться от разговора.
В этот момент тяжелая плотная штора на двери отодвинулась, и в бар вошел мужчина. Девушка пригляделась и сжала руку Франка.
— Это же Виктор, — с ужасом в голосе прошептала она. — Франк, ты не говорил мне, что Виктор тоже здесь обедает. — Паула посмотрела юноше прямо в глаза. — Он вообще никогда не выходит из офиса в середине рабочего дня.
— Что за невезуха, — простонал Франк.
Виктор постоял немного в дверях и оглядел зал. Через мгновение он уже стоял рядом с Паулой:
— Пошли со мной. Тебе нечего здесь делать. — Он бросил на Франка испепеляющий взгляд.
Возмущенная и удивленная таким поведением наставника, Паула встала, попрощалась со всеми и пошла к выходу. Когда они вышли на улицу, Виктор резко повернулся к ней.
— Как ты могла так глупо поступить? — набросился он на девушку. — Зачем ты явилась сюда с этими людьми?
Паула лишь хлопала глазами.
— Здесь каждый день собираются сотрудники «Меттерз». Ты же знаешь, они наши давние конкуренты. Старый хозяин и нынешний запрещали своим работникам общаться с ними.
Паула хотела сказать, что начальство не имеет права контролировать сотрудников во внерабочее время, но сочла разумным промолчать.
— Я не знала, Виктор, — растерянно бормотала Паула. — Мы не говорили ни о работе, ни о бизнесе в целом. Многие из них работают совсем в других сферах. Если это такой грех, почему Франк так спокойно чувствует себя в этом баре? — Выпалив последнюю фразу, Паула тут же пожалела, что затронула эту тему.
— Франк меня не волнует, — ледяным голосом ответил Виктор. — А ты моя ученица, я за тебя в ответе. Между прочим, я бросил ответственную работу и трачу время на то, чтобы вытащить тебя из сомнительной компании.
— Какое отношение обед в обществе нескольких приятелей имеет к нашей работе? — Паула едва не вышла из себя.
— Если ты… Если мистер Коль решит, что тебе лучше у нас не работать… Паула, послушай меня внимательно. Есть вещи, о которых ты и не подозреваешь. Видимо, пришло время тебе все узнать.
Паула вскинула голову и поправила волосы. Прохладный весенний ветер теребил свитер, висящий на ее плечах.
— Чего я не знаю? — В душе зародилась надежда. Виктор один из самых уважаемых людей в фирме. Возможно, он знает что-то такое, что поможет ей в создавшемся положении.
Виктор взял ее под руку и отвел в сторону.
— Прежде всего, ты сама наводишь на себя подозрения, Паула. Прийти сюда было большой ошибкой. За тобой следили.
Паула почувствовала внутреннюю дрожь.
— Продолжайте.
— Во-вторых, причина твоего приезда в Амстердам хорошо известна, и она совсем не та, на которой настаиваешь ты.
Паула была шокирована.
— Извините, Виктор, — она тряхнула головой, — я вас совсем не понимаю.
— Ты же не будешь отрицать, что знаешь, будто твой отец сбежал из Амстердама из-за кражи? Он украл один великолепный бриллиант и смылся.
Паула открыла рот и, не моргая, смотрела на наставника.
— Нет, не будешь отрицать, — продолжал Виктор, решив, что молчанием она выражает согласие. — Я был свидетелем того, что произошло. Тогда ничего не было доказано, но, когда Майкл Ренфру уехал, никому не сказав ни слова, мы поняли, что именно он виновен в пропаже. Поэтому я и удивился, когда мистер Коль взял тебя на работу. Но, зная его доброту, подумал, что он не мог не дать тебе шанс. Думаю, он не знает, что ты в курсе, что натворил твой отец, верно?
Паула откашлялась.
— Понятия не имею, о чем вы говорите, — с трудом произнесла она. — Мой отец никогда не брал чужого. Это был кристально честный человек.
— Паула. — Виктор положил руку ей на плечо. — Я понимаю твои чувства. Майкл, конечно, рассказал тебе все, скрыв свою вину. Зачем ты приехала? Восстановить его доброе имя? Взять реванш? Не важно, что ты задумала, поверь, тебе лучше от этого отказаться. Бриллиантовый бизнес — это очень маленький мир. Если ты не вызовешь у людей доверия, они никогда не примут тебя в свои ряды. Просто счастье, что один добрый человек предупредил меня, куда ты идешь. Может, когда-то ты и сможешь заслужить доверие мистера Коля.
Паула была настолько потрясена услышанным, что не знала, что ответить.
— Это какой-то бред, — пробормотала она.
Виктор не обратил на ее слова никакого внимания.
— Очень надеюсь, что успел вовремя. Наш швейцарский сыщик шел за тобой по пятам. Сейчас он стоит на другой стороне улицы, видимо, ждет, что ты будешь делать дальше.
Значит, Кристоф следит за ней. Паула едва сдержалась, чтобы не броситься к нему.
— Когда он приехал и решил задержаться на некоторое время, я сразу понял, что дело нечисто. Кристоф рылся в документации, расспрашивал, разведывал, значит, что-то случилось. Бенно Коль и его сын очень изменились, и в этом вина Сен-Джайлса. Еще я заметил, что он интересуется и тобой. Понятно, что у компании большие проблемы, если им понадобилась финансовая помощь. — Виктор помолчал, словно принимая решение. — Кражи могут повториться, и этот банкир пытается напасть на след преступников, прежде чем согласится на выдачу кредита. Хотя это лишь мои предположения. Однако если я прав и Кристоф узнает правду о Ренфру, ты будешь одной из первых подозреваемых.
Паула горько усмехнулась. Виктор с невероятной тщательностью суммировал информацию и сложил все кубики головоломки воедино. Кроме того, он сделал ей подарок и вставил в схему недостающее звено, без которого невозможно было понять истинную картину происходящего. Теперь все становилось на свои места. Понятно, почему Кристоф сразу стал подозревать именно Паулу.
— Вот что я вам скажу, — начала она, поправив растрепанные порывами ветра волосы и крепко сцепив руки. — Я никогда не слышала о том, что вы рассказали о моем отце. Да и не могла слышать, потому что он никогда не совершал ничего подобного. Я сделаю все, что смогу, чтобы доказать это всем, кто рассуждает, как и вы.
— Не советую тебе начинать действовать, пока Кристоф в Амстердаме. Если уж ты и решила докопаться до истины, подожди, когда он уедет. Я хорошо знал Майкла, когда-то мы были близкими друзьями. Уверен, он посоветовал бы тебе не лезть в эту историю. Так, сейчас мы пройдем мимо Кристофа, и ты сделаешь вид, что удивлена этой встречей. Остальное предоставь мне.
— Я не смогу, — в отчаянии пробормотала Паула.
— Сможешь. — Виктор не терпел возражений. — Скажу тебе одну вещь, и немедленно уходим отсюда, слишком уж долго мы здесь стоим. Потом никому и не объяснишь, что мы просто разговаривали. Слушай, кражи камней — настоящая трагедия для Колей. Это не шутки. Прошу тебя, ни с кем не обсуждай это. Бенно и Лукас знают об истории с твоим отцом, а теперь я уверен, что и Сен-Джайлс в курсе. А тут еще ты сама приезжаешь в Амстердам. Конечно, они тебя подозревают в связи с преступниками. Я верю тебе и знаю, ты здесь ни при чем, поэтому и хочу помочь. По дороге сюда я заметил Кристофа. Он шел впереди меня и явно следил за тобой.
Виктор замолчал и потер подбородок.
— Как же поступить? — бормотал он себе под нос. — Что же делать? Может, тебе лучше вернуться домой в Америку? Там ты будешь в безопасности. В сложившейся ситуации оставаться в Амстердаме неразумно. По местным законам иностранцев ждет суровое наказание за преступления. — Он неожиданно помрачнел. — Вот сейчас мы случайно наткнемся на нашего друга.
Они шли вдоль по улице, и Паула увидела Кристофа. Он выбирал букет цветов из корзины уличной торговки и казался полностью поглощенным этим занятием. Паула старалась успокоиться, унять сердцебиение и изобразить на лице благодушное выражение.
Сделав несколько шагов к пешеходному переходу, девушка остановилась на тротуаре. Перед ней стоял маленький белый автомобиль с поцарапанным крылом. «Вольво». Сердце екнуло. Паула перевела взгляд на дверную ручку. Ржавчина. Она готова была поклясться, что уже видела эту машину. Может быть, у нее паранойя? Паула догнала Виктора и взяла под руку. В городе тысячи белых «вольво», это совсем не обязательно та машина, что ее сбила.
— Так-так. — Кристоф поднял голову. — Какой сюрприз, Паула. Виктор. — Он кивнул уважаемому мастеру. — Я вас не сразу узнал.
— Мистер Сен-Джайлс. — Виктор слегка поклонился. — Мы тоже. Не ожидали вас здесь встретить. Не думал, что эта маленькая улочка так популярна. Вы… э-э-э… идете в «Пилснер-клаб»?
Паула не могла поверить, что Кристоф собирался в этот злополучный бар. Он мог там ее встретить! Оставалось только надеяться на то, что он не заметил, как она входила и выходила. Да что она себя обманывает? Конечно видел.
Кристоф расплатился за цветы.
— Это для друга. — Он кивнул на необыкновенной красоты букет. — Люблю здесь гулять. Еще с тех времен, когда жил здесь год.
— Хорошо, что вы не часто бываете в этом баре. — Виктор многозначительно посмотрел на молодого человека.
— Почему? — Тот удивленно вскинул брови. — Это один из лучших «коричневых» баров в городе.
— Да-да, — закивал Виктор. — Я только что объяснял Пауле, что там собираются люди «Меттерз», а мистер Коль не поощряет наше с ними общение. Она тоже не знала. К счастью, я услышал, что ее пригласили в «Пилснер», и бросился за ней. Она поняла свою ошибку. Правда, Паула?
Девушка кивнула, чувствуя себя провинившейся школьницей.
— Виктор так добр ко мне.
— Не сомневаюсь. — Кристоф повернулся к мастеру. — Спасибо, что предупредили. Позволите Пауле немного прогуляться со мной? Нам надо кое-что обсудить. Доставлю ее в офис в целости и сохранности.
Виктор посмотрел на Паулу. В его взгляде она прочла все, что он хотел сказать. Девушка открыла было рот, но передумала и промолчала.
— Если это так необходимо… — пожал плечами Виктор. — Ты в порядке, Паула?
От его заботы стало теплее на душе.
— Все хорошо, — она ласково улыбнулась, — я скоро вернусь.
Провожая взглядом наставника, спешно переходившего дорогу, Паула слегка занервничала. Что это Кристоф намерен с ней обсудить?
— Все нормально? — спросил он, слегка наклонившись.
Паула старалась не встречаться с ним взглядом.
— Все отлично, спасибо.
В этот момент двери бара распахнулись, и из него вышла шумная компания Франка и его друзей. Вместе с Биллом и его подругой они направились к белой «вольво». У Паулы потемнело в глазах. Она посмотрела на Кристофа, но он тоже следил за происходящим на другой стороне улицы.
Через несколько секунд в дверях появилась высокая фигура Лео Эркела. Он столкнулся с проходившим мимо Виктором и вскрикнул.
— Ага, Лео, — Вильям, открывавший дверцу машины, повернулся к бывшим друзьям, — вот и Виктор. Сколько раз, должно быть, тебе доставалось от него. Мы же говорили тебе, никогда не держи пари с другом, если не хочешь его потерять.
Франк и Гизлейн стали заталкивать друга в машину. При этом лицо Франка было весьма озабоченным. Паула слышала, как он сказал Биллу, что тот еще пожалеет об этой встрече, они оба пожалеют.
Девушка перевела взгляд на «вольво». Ей очень не хотелось верить, что ее мог сбить Вильям или даже Франк.
— Как зовут того мужчину? — внезапно спросил Кристоф.
Паула проследила за его взглядом.
— Ты имеешь в виду того высокого, который надевает шляпу? Лео Эркел, так сказал Вильям. Он лучший огранщик в «Меттерз».
Эркел пошел в том же направлении, что и Виктор, но чуть поодаль. Если в прошлом эти двое и были друзьями, то сейчас они явно не испытывали симпатии друг к другу.
— Слишком много сложностей, — пробормотал Кристоф. — Они что-то сказали по-английски о запутанных хитросплетениях и лживости. Кажется, я начинаю понимать.
— Что? — оживилась Паула. Машина уехала, и девушка переключила все внимание на Кристофа.
— Начнем с конца. — Он обнял ее за плечи.
Паула убрала руку и сделала пару шагов в сторону. Она не намерена больше играть в эти игры. Сейчас Кристоф узнает, что она поняла, какого он был о ней мнения и почему. Вот он удивится. Паула внезапно разозлилась и бросилась бежать. Кристоф кинулся за ней.
Он попытался схватить ее за руку, девушка вырвалась, но остановилась.
— Ты знал, какие слухи ходили о моем отце. Это все ложь, что он виновен в краже. Отец никогда не был вором. Но ты решил, что я тоже причастна к ограблениям. Тебе просто нужен был козел отпущения, на которого все можно свалить, чтобы сказать Бенно, что фирма больше не внушает доверия и банк не может выдать кредит. Тут как раз под руку подворачивается дочь человека, который якобы когда-то уже обокрал Колей. В твоей голове прочно засела мысль о моей виновности. — Из глаз потекли слезы. Резким движением Паула постаралась смахнуть их. — Ты не знал моего отца. Он был сама честность. Тихий, скромный человек, которого все уважали. Только теперь я понимаю, какой тяжкий груз он нес на себе все эти годы. Ненавижу тех, кто обвинил его во всех грехах. Ты должен был помочь мне найти их, а не преследовать меня.
Кристоф подошел к ней ближе. Кончиками пальцев он нежно коснулся ее щеки.
— Паула, — вздохнул он, — я почти уверен, как и ты, что твой отец не был виновен. Скоро я смогу это доказать. Однако боюсь, что доказательство может стоить нам обоим жизни.
Кристоф опустил глаза и протянул ей букет.