ГЛАВА 15

Проснулась я перед рассветом от громкого стука в дверь и некоторое время лежала, не веря в неожиданную наглость постояльцев. Ведь за окном едва лишь начинал светлеть край неба, и мне можно было поспать еще не менее пяти часов.

Потом вспомнила про принцессу, резко вскочила с постели и, путаясь в широких полах пеньюара, помчалась к двери. Торопливо отодвинула засов, толкнула створку и оказалась лицом к лицу с бледным, взлохмаченным магистром.

— Что случилось? — Первым делом почему-то подумалось, что на Глоэн напали.

Не знаю кто — маги, люди Бетдино или гвардейцы императора, но нужно срочно куда-то бежать.

Лорд смотрел на меня, и его лицо с каждой секундой все мрачнело, а сквозившая в глазах тревога все быстрее сменялась растерянностью, потом досадой.

— Извините… мне показалось.

— Не извиню, — разозлилась я, отвернулась и направилась к стоящим у камина креслам. — Проходите и объясняйте, что произошло? И где принцесса?

— Леди Ванда, — хмуро поправил он, неспешно проходя в комнату. — Они уже уехали. А мне сообщили, что вы не пришли ночевать.

— Допустим, — обдумав его слова, сухо кивнула, начиная понимать, что нахожусь под постоянным надзором. — И почему же тогда вы стучали? Насколько мне известно, вам очень хорошо удается открывать запертые двери.

— Когда у меня есть запас энергии, — неохотно процедил лорд дознаватель, немного посомневался, подошел ближе и сел напротив. — А сейчас его нет. Я отправил лорда Ултона и остальных друзей в разные поселки и города, через которые будет проезжать леди Ванда, там мы держим запасных лошадей, а лорды садятся на место кучера. Потому и дорог перенос, что берет слишком много сил.

«Ну так идите отдыхать», — хотелось сказать мне, но удалось промолчать. Хаглен разговорился явно неспроста, и я начинала догадываться, какой вопрос его сейчас тревожит. Откуда ее высочество так хорошо меня знает?

— А кто сказал, будто меня нет дома? — так и не дождавшись объяснения, сама задала вопрос.

— Петерс. Он закрывал за нами двери, когда мы пошли в донжон, а парадный вход был заперт еще перед ужином. Нечего плотникам делать в доме по ночам.

— Каким еще плотникам?! — Я ошеломленно вытаращилась на магистра, и тот вдруг как-то расслабился, посветлел, и сразу стало понятно, как сильно он устал.

— Вы не против чашки чая, мисс Велья? — вовсе не ожидая моего согласия, пробормотал Хаглен и дернул за подлетевшую к нему кисть колокольчика, всего несколько дней назад появившегося в моей гостиной.

Линта появилась в дверях через несколько минут, и у нее в руках был накрытый салфеткой поднос.

Кухарка молниеносно придвинула ближе столик, расставила чашки и тарелки с едой, потом, заметив, как я кутаюсь в тонкий пеньюар, бросила в камин нечто невидимое, и по поленцам сразу побежал веселый огонек.

— Линта, разве ты маг? — изумилась я, начиная понимать, как много до сих пор было вокруг меня тайн.

Куда мне, — добродушно улыбнулась женщина. — Просто подмастерье. Но огонь и вода повинуются, здесь хороший источник.

— Я за тебя рада. — По-видимому, улыбка у меня получилась слишком жалкой, раз кухарка поспешила сбежать.

— Так где у нас плотники? И сколько их? — От растерянности я вспомнила про принесенную лордом новость лишь к тому моменту, когда чая в моей чашке осталось на донышке.

— Всего шестеро, а спят они в казарме, это такое небольшое каменное здание возле конюшни, — намазывая на лепешку масло, спокойно пояснил дознаватель. — Мы с Петерсом немного подновили там пару каморок, остальные они отремонтируют сами. Но сначала построят оранжерею.

— Может, сначала им все же следует сделать комнатки себе? — засомневалась я, но лорд только усмехнулся в ответ:

— Спать здоровые мужики вполне могут и в конюшне на сене, а сюда через четыре-пять дней придут дожди. Нужно к этому моменту подвести оранжерею под крышу, иначе балки намокнут. Я их специально в дороге сушил.

— Как-то мне становится не по себе от всех этих ваших благодеяний, — не выдержала я. — То наследство, то оранжерея… И кстати, а вы не забыли, что я не собиралась ворошить эту историю с наследством? У меня там еще живут тетушки и двоюродные бабки, начнут мыть мои косточки.

— Ничего они не начнут, — нахмурился маг. — Ваш дядя успел всем плюнуть в суп. Но вы же не забыли, что теперь мы в одной связке? Хотя на это мы и не надеялись, как сказала леди Ванда, собирались вас подкупить. Но я не прочь услышать, где она успела познакомиться с бедной монашкой и почему не узнала вас сразу?

— Вы все время меня в чем-то подозреваете! — Пришлось срочно состроить самый оскорбленный вид. — А кроме того, забываете одну тонкость. Многие монахини, выходя на улицы городов, прикрывают лица вуалью, не желая привлекать к себе внимание. Кстати, нашими одеждами часто пользуются дамы из притонов и обычные мошенники.

— Потому цитадель и выдавала всем монашкам особые амулеты, — испытующе глянул на меня лорд.

— У меня тоже такой есть, хотя я и не монахиня, а воспитанница, — учтиво сообщила я и снова смолкла, ожидая, потребует он показать подвеску или нет.

— Извините, — помолчав, суховато буркнул лорд и небрежно добавил: — Как только восстановлю силу, перенесу сюда новую мебель и сундуки с вашей одеждой. Мы временно сложили все в гостиной.

Вот теперь дознавателю удалось поразить меня так сильно, что я несколько секунд смотрела на него, как на шута, изрекшего заведомо глупую шутку.

— Мисс Вельена, — морщась, словно случайно откусил половину лимона, пояснил маг, — вы забываете, что я видел все ваши вещи и знаю, как мало этого для того, чтобы жить в глуши. Ведь тут нет ни лавок, ни портних, а вы молодая девушка.

— И эта девушка, — стараясь не рассмеяться, кротко сообщила я, — отлично знала, куда едет, и не собиралась переодеваться к обеду и ужину. Да я вообще взяла с собой больше мужской одежды, в ней удобнее ездить верхом. Я люблю собирать грибы и ягоды и намеревалась вместе с Кышем летом наловить рыбы, а осенью заняться охотой. Я даже сходила в коптильню и посмотрела, как коптят мясо. А другая одежда у меня есть, хозяйка была очень богата и не скупилась на наряды. Просто невозможно было все это увезти сюда, поэтому самые нужные вещи я оставила на хранение в монастыре, остальное раздала бедным воспитанницам.

Лорд слушал меня, все сильнее сжимая губы, и теперь я старалась на него не смотреть, ведь во всем сказанном мной не было ни слова лжи. Мне вдруг жалко его стало: в конце концов, он потратил время и силы на то, чтобы доставить сюда эти наряды. Хотя сам виноват, мог бы поговорить со мной, прежде чем изобретать такие каверзные планы.

— Но я очень ценю вашу заботу и благодарна за нее, — мягко закончила я свое пояснение. — И теперь не важно, с какой целью вы все это покупали. Но если там есть какие-то сюрпризы, лучше уберите заранее. Я с детства не выношу, когда мной командуют и пытаются управлять силой или хитростью. И никогда этого не прощаю.

— Значит, — допив чай, пристально глянул он на меня, — вы не простили лорда Варта?

— Маркиза Сангирта, — поправила я холодно. — Так он пока и не искал моего прощения.

— Но я ведь объяснил!

— Лорд дознаватель! Вы пояснили мне свои причины и выданное вами указание, но он ведь не глупый ребенок и сам выбирал способ, каким можно не подпустить меня к окну, чтобы я ничего не рассмотрела. Со мной легко договориться, я не слабонервная леди и не визгливая фаворитка! А он обрушил на меня свое обаяние полной мерой, да еще и попытался запугать!

— Но к тому моменту мы знали, что на вас оно не действует! — мрачно взрыкнул лорд, сминая в кулаке булочку.

— Не подействовала обычная доза, — начиная понимать, как задело маркиза мое равнодушие, медленно произнесла я, — значит, можно попробовать на мне самые сильные чары? Я для него кто — подопытная крыса? А если бы в этот раз у лорда все получилось, кем бы я сейчас была, можете объяснить? Его любовницей или очередной несчастной поклонницей с разбитым сердцем? Такой ведь проще управлять, чем самостоятельной и неглупой леди, имеющей собственные взгляды и убеждения, не так ли?

— Леди Вельена… — морщась, как от боли, выдавил магистр, — ничего такого не произошло бы. Я ведь уже был здесь. И если бы он случайно вас очаровал, я сумел бы это снять.

Некоторое время я пыталась представить, как бы это выглядело на самом деле. Сколько жгучего стыда и ненависти испытала бы, получив освобождение от навязанной любви, и как много своих секретов открыла бы этим интриганам в том унизительном состоянии. С каждой минутой мое настроение портилось все сильнее, и наконец наступил момент, когда терпеть дольше присутствие мага стало просто невозможно.

— Как я подозреваю, лорд старший дознаватель, — процедила я ледяным тоном, — вам никогда не удастся понять, какую душевную боль и обиду чувствуют невинные люди, подвергнувшиеся подобной жестокой проверке, и насколько им безразлично, ради чего над ними так поиздевались. Идите спать, я устала и хочу отдохнуть.

Отвечать он не стал, молча покинул мою комнату, плотно прикрыв за собой дверь.

— Карауль, — приказала я наблюдавшему за нами Кышу, ставя перед ним блюдо с остатками завтрака, и отправилась в спальню, чувствуя себя такой разбитой, словно проскакала не менее тридцати лиг.


Во второй раз я проснулась, когда утреннее солнце почти ушло из комнаты, оставшись только на камнях наружного подоконника. Где-то неподалеку стучали молотки и грызли дерево пилы, деловито перекрикивались незнакомые мужчины, и ветерок заносил в комнату едва уловимый запах свежих стружек и дыма.

Повалявшись несколько минут, выбралась из постели и начала одеваться, пытаясь разобраться в собственных ощущениях и желаниях. Обида и злость на заговорщиков исчезли почти бесследно, никогда я не умела ни на кого долго сердиться. Даже на тех, кто обидел меня не на шутку, если понимала, что сделано это было ради чего-то значительного. Например, ради спасения принцессы. Но встречаться сейчас с дознавателем все равно не желала, поэтому позвонила в колокольчик, вызывая Линту.

Кухарка пришла с чайником и хлебной корзинкой, улыбнулась мне так открыто, как никогда раньше, и, пока накрывала на стол, ответила на вопрос, где лорд Хаглен:

— Ушел спать в донжон и велел не будить.

— А там есть где спать?

До сих пор донжон почему-то представлялся мне горами обломков и мусора, среди которых на вывалившихся из стен камнях сидят собирающие магию гости.

— Там все есть, только магам слишком долго находиться нельзя, опьяняет, — с огорченным вздохом пояснила Линта. — Но он не хочет оставить замок без охраны. Хотя и мы с Петри не такие уж беззащитные, да и ваш зверь двоих стоит.

— Я не маг, но умею стрелять из лука и бросать ножи, — пришлось признаваться мне, раз зашел разговор о безопасности.

В таких случаях лучше знать заранее, кто на что способен, как говорит Луизьена.

— Вас мы в случае чего сразу отправим подальше, — преспокойно огорошила меня неожиданным признанием Линта, забрала поднос с грязной посудой и ушла.

И пока я ошеломленно жевала лепешки, запивая успевшим остыть чаем, в моем сознании происходил самый настоящий переворот. Только теперь до меня начало доходить, насколько серьезно и опасно все то, во что я вляпалась, и как может повернуть моя судьба, если император докопается до тайн Глоэна. Ну а о том, что никакой судьбы у меня не будет вообще, если это окажется герцог Бетдино, я знала с самого начала.

Отправляясь гулять, я уже отчетливо осознавала, как мало теперь волнует меня оранжерея и прочие хозяйственные заботы, и потому, спускаясь по лестнице, даже не подумала заглянуть в гостиную. И на парадное крыльцо тоже не пошла, не желая встречаться с плотниками. Прошла мимо столовой и кухни, спустилась по черному крыльцу и направилась в сад, туда, где под огромной яблоней Петерс натянул полотняный навес и расставил плетеную мебель.

Линта всегда приносила сюда с утра кувшинчик с квасом и сухарики, а иногда позже приходила и сама, выяснить, чего мне хочется на обед. Но сегодня на это можно не рассчитывать, кухарка готовит большой котел похлебки и жарит рыбу, кормить рабочий люд.

Через час пришел Кыш, пахнущий рыбой и солнцем, видимо, валялся на берегу после завтрака. Я велела ему лечь, достала жесткую щетку и принялась расчесывать лохматую гриву — самое любимое развлечение полуурга после поедания сладостей.

И никогда бы не заметила появившегося неподалеку магистра, если бы преданный зверь не приподнял голову, выразительно глядя в ту сторону.

— Вы пойдете на обед, мисс Вельена? — непринужденно усаживаясь на соседнее кресло, осведомился лорд, снова преобразившийся в рыбака, встретившего меня в первый день.

Простые штаны и рубаха с полураспущенной на груди шнуровкой, босые ноги. Только бородки не было.

— Пойду, — кивнула я и сделала лорду комплимент: — А без бороды вы значительно моложе.

— Как? — схватился он за подбородок и замер с выпученными глазами.

Несколько мгновений смотрел то на меня, то куда-то вверх, на темно-зеленый полог, и наконец решился:

— Дайте мне руку, мисс Вельена… Да не бойтесь, я не кусаюсь.

— Я и не боюсь, — гордо вздернула я нос, даже и не думая выполнять распоряжение мага.

Не настолько я пока ему доверяю, чтобы беспрекословно подчиняться.

— Леди, — явно начал сердиться дознаватель, — я понимаю, как странно мы вели себя все это время… по вашему мнению, разумеется! Но и вы поставьте себя на наше место. Как сообщил мой доверенный человек, замок купила никому не известная сумасшедшая леди, которая уже едет сюда без слуг и охраны. Мы немедленно попытались разузнать, откуда вы взялись, но ближайшие родственники заявили, будто девица с таким именем десять лет назад сбежала с матросом и их следы затерялись где-то на просторах Южного моря.

— Слышала я эту байку, — фыркнула хмуро, — и никогда не понимала, как могли поверить в такую чушь хорошо знавшие меня родственники? Но мы сейчас говорили не об этом. Для чего вам моя рука? Запомните на всякий случай — я не позволяю вам брать мою кровь и проводить какие бы то ни было ритуалы.

— Я не прикоснусь к вашей руке, — метнул в меня возмущенный взгляд дознаватель. — Просто проведите ладонью по моему подбородку.

— Лорд Хаглен! — Мои руки сами спрятались за спину. — А вы уверены… что не слишком хватанули вашей магии?

— Что значит «хватанул»?

— Как мне сказали, маг начинает пьянеть, если долго находится рядом с источником. — Произнося эти слова, я внимательно следила за магистром, отлично зная, как сильно не любят выпившие признаваться в опьянении.

— И вы считаете меня настолько пьяным, чтобы приставать к вам с непристойными предложениями? — подозрительно прищурился дознаватель.

— Я пока ничего не считаю… но гладить вас не намерена!

Лорд на миг снова выпучил глаза, потом как-то странно хрюкнул, словно подавился, и вдруг начал смеяться. Сначала тихо, потом все громче и откровеннее и через полминуты хохотал так, как будто услыхал невероятно смешную байку.

Я наблюдала за ним, снисходительно улыбаясь: все признаки налицо, хотя и не хватает винного духа. Но магия ведь не пахнет? И значит, сейчас тут хохочет, складываясь почти пополам, вовсе не лорд дознаватель, а переполняющая его энергия.

— Мисс Вельена, — отсмеявшись, лорд снова стал серьезен, но в глазах еще светились искорки этого ненормального веселья, — чтобы дойти до опьянения, мне нужно посидеть в донжоне еще часов пять, а этого я себе позволить не могу. Но и накопившегося за ночь резерва уже тоже нет. Я перенес в ваши комнаты сундуки и мебель и помог Петерсу починить лодку, он собирается плавать на западный берег за раками. А вас я вовсе не прошу меня гладить, просто собирался проверить ваш дар.

— Нет у меня никакого дара, — твердо отказалась я от причисления к клану магов. — И потому объясните подробнее, зачем вам нужна моя рука?

— Чтобы вы убедились, что моя борода на месте! — разочарованно огрызнулся лорд. — Я ее нарочно полчаса назад вырастил заклинанием, причем перед зеркалом! Но вы почему-то ее не видите… хотя постойте, у вас есть зеркальце?

— К сожалению, нет. — Мне с трудом удалось сдержать довольную улыбку: мисс Эвелина вынуждена была везде таскать с собой дамский кошель, где, кроме зеркала, лежали светло-сиреневая помада, пудра и прочие вещицы, необходимые для поддержания образа бледной моли.

— Боюсь, магическое не подойдет, — подумав, сообщил магистр. — Хотя…

Он как-то по-особому сощурился, щелкнул пальцами и придвинул их ко мне, словно протягивая какую-то вещь. Вот только ничего в его руках не появилось. Я недоверчиво взглянула на притихшего в предвкушении лорда, нахмурилась и присмотрелась внимательнее, так, как будто намеревалась отыскать крохотную соринку или занозу. Даже головой слегка повела, как делала, подбирая мозаику, чтобы тени легли иначе.

И вдруг поняла, что вижу, но не ощутимый предмет, а зыбкое призрачное марево, словно от сухой земли в жаркий день. И оно было круглым, более плотным по краям и тонким в середине.

Вот туда-то, в эту призрачную середину, я и ткнула пальцем и едва слышно охнула, почувствовав под рукой твердую поверхность неведомого предмета. Она была чуть теплой и слегка колючей, как расчесанная шерсть Кыша.

— Это что такое?!

— А что именно вы видите? — заинтересованно взирал на меня лорд дознаватель.

— Ничего. То есть почти, едва заметное марево, — начиная сердиться за эти шуточки, суховато сообщила я.

— Редчайший случай, — почти восхищенно уставился на меня Хаглен. — Почти полное неприятие магии и магических предметов. А вот я отлично вижу и это зеркало, и свою бороду в нем.

— Да? — С сомнением глянув на лорда, я наконец решилась, быстро протянула руку и провела по его подбородку пальцами. И то, что они ощутили, потрясло меня до такой степени, что неосознанно провела еще и еще. — В самом деле… мягкая… шерсть.

— Мисс Вельена… — Маг вдруг придвинулся ближе и как-то нервно сглотнул, глядя мне в лицо, а я смотрела на дернувшийся кадык и впервые в жизни не могла найти слов, чтобы достаточно вежливо, но твердо осведомиться, в чем дело.

И он понял это молчание по-своему — отбросил в траву призрачное зеркало и осторожно коснулся пальцами выбившейся из моей прически пряди волос.

— Вам говорили, как вы красивы?

— Нет… — не сразу нашелся ответ. — Вернее… некоторые говорили, но я не верила.

— Почему? — Лорд бережно поглаживал мой локон, потом почти невесомо провел пальцами по виску, опускаясь вниз по щеке к подбородку.

— Может, мне не стоит этого рассказывать? — сразу напряглась я, подозревая начало допроса.

— Не нужно… я сам расскажу. Ваши загадочные серые глаза иногда отсвечивают синевой закаленного кинжала… и тогда вы кажетесь самой колючей и недоверчивой девушкой в империи. Но иногда этот колдовской туман становится глубокой синевой вечернего неба… и в такие моменты все чудесным образом меняется. Для вас поют соловьи, распускаются ночные фиалки и покрываются лотосами озера, ради вашего взгляда хочется совершать подвиги и безумства.

— Хаглен… — зачарованно смотрела я в глаза склонившегося ко мне мужчины и почти с ужасом понимала, что еще мгновение — и я поверю во все эти сказки, — если вы шутите… лучше замолчите прямо сейчас.

— Наедине можете звать меня Род, и я не шучу, — невесело усмехнулся он, немного помолчал, нехотя отодвинулся и другим, более деловым и сухим голосом добавил: — Но пока отступлюсь. Просто не имею сейчас права на такие… поступки. Но постарайтесь не заводить поклонников, пока я решаю проблемы ее высочества.

— Каких еще поклонников? — неверяще вытаращила я глаза, чувствуя себя одновременно победившей и глубоко обманутой. — Вы думаете, плотники начнут оказывать мне знаки внимания?

— На плотников не надейтесь, в артели все люди надежные, семейные. — В глазах лорда дознавателя светилась насмешка, но в голосе скользнула тоскливая нотка. — А поклонники набегут во дворце. Я начинаю понимать, что с вашими способностями… ну или с вашим амулетом, вы сейчас значительно нужнее ей рядом, а не здесь. А теперь пойдемте в дом, мне необходимо проверить, насколько сильна эта способность.

Загрузка...