Меня разбудил звон бьющегося стекла и треск ломающегося дерева. Из гостиной доносились глухие удары. Я вскочил и как был, в одних трусах, побежал на звук.
Их было трое: высокие крепкие парни, затянутые в джинсы. Я бросился на того, что стоял ближе к дверям, прижав его к книжному стеллажу.
— Держите его!
Меня попытались схватить, но я пытался добраться до горла своей жертвы, которая неловко сползала на пол. Я все-таки успел его достать. Но силы были неравны. Эти двое все же скрутили меня, а их приятель успел прийти в себя, выпрямился, пошатываясь, и внезапно изо всех сил ударил меня ногой ниже пояса. Я заорал и почувствовал мгновенную тошноту. Еще один удар, который едва не разнес мне почку, а потом чье-то колено врезалось мне в лицо. Во рту сразу стало солоно, но боль в паху заставляла забыть обо всем остальном. Я пытался согнуться, чтобы защититься от следующего удара, но что-то с силой ударило меня в висок и я провалился во тьму.
— Скорую! Быстро!
Потрескивание полицейского радио. Кто-то, встав на колени, наклонился надо мной.
— Он дышит! Рана на голове. Проверьте спальню!
У меня не было сил шевельнуть ни рукой, ни ногой. Все тело кричало от боли. Вокруг кто-то суетился, бегал, на меня набросили мягкое и легкое одеяло, завыли сирены. Меня положили на носилки, холодный воздух остудил лицо, и я открыл глаза.
Я увидел собственный дом. Стояла глубокая ночь, но, казалось, огни были повсюду: оранжевые лучи уличных фонарей, голубые вспышки маячка скорой помощи.
Надо мной склонился санитар в зеленой форме.
— Держись. Все будет в порядке, сынок.
Меня запихнули в машину. Я вдруг почувствовал невероятную усталость и снова потерял сознание.
Второе пребывание в больнице оказалось короче первого. Меня выписали утром, предупредив, что, если головные боли усилятся, чтоб я снова приехал сюда. Висок, куда пришелся удар, нещадно ныл, а сама голова просто гудела, как большой колокол. Все тело было сплошным синяком.
Домой я добирался на такси, ожидая самого худшего. Предчувствия меня не обманули. Квартира была разгромлена, кое-что пропало: золотые запонки, которые родители подарили мне на восемнадцатилетие, видеомагнитофон. И, о ужас, компьютер!
Черт, черт, черт! В нем же были материалы трех лет работы над диссертацией! Я бессильно рухнул на диван и тупо уставился на осиротевший стол. Так, соберись. Это еще не конец света. Где-то тут стояли коробки с бумагами. Господи, хоть бы там были распечатки черновиков!
Черт! Только несколько набросков и черновики первых трех глав. А остальное? Исчезло. Я уткнулся лбом в колени. Чтобы восстановить все, понадобятся месяцы, долгие месяцы.
Повсюду валялись книги, дверцы всех шкафов были распахнуты настежь. Кажется, я попал. Работы нет. Впереди месяцы унылого переписывания и восстановления всего, что пропало. И Изабель — либо уже мертва, либо томится в какой-то грязной яме в тысячах миль отсюда.
Стоявший на полу телефон зазвонил. Я прополз пару метров, отделявших меня от аппарата, и снял трубку.
— Алло.
— Ник?
Я похолодел. Этот голос трудно было не узнать.
— Да.
— Как поживаешь?
— Ты, черт бы тебя драл, прекрасно знаешь, как я поживаю. Ты же подстроил все: и то, что меня избили, и то, что квартиру разнесли в пух и прах!
— Тебя избили? О, Ник, мне очень жаль. — Эдуарду даже не пытался скрыть иронию. — Кстати, вчера в бразильской прессе была неприятная статья. Очень неприятная. Помнишь, я ведь сказал: я буду присматривать за тобой. И мне хотелось бы, чтобы ты сидел тихо. Ты меня понимаешь?
— Да пошел ты!.. — проорал я и выдернул шнур из розетки.
Чтобы навести порядок, понадобится куча времени. А у меня не было ни настроения, ни сил, так что двигался я еле-еле. Пришел полицейский, сделал опись пропавших вещей. Я рассказал о звонке. А почему бы и нет? Вряд ли им удастся найти какую-то зацепку, которая позволила бы связать Эдуарду с нападением, но хоть чуточку подпортить ему настроение, наверно, можно. Констебль явно решил, что я параноик, обиженный на увольнение, — что, по сути, было правдой, — но обещал во всем разобраться.
Я, наконец, разделался с уборкой и позвонил Расселу Черчу, шефу моей кафедры на факультете русистики.
— Ник, как ты? А я как раз собирался звонить тебе, чтобы сказать спасибо.
— Ты это серьезно? О чем ты вообще говоришь?
— О том, чтобы поблагодарить тебя за спонсорство.
У меня внутри все опустилось. Сволочи поганые.
— Какое спонсорство?
— Мне только что звонил некий господин по фамилии Росс. Dekker Ward хочет организовать программу финансовой поддержки факультета русистики. В течение года они опробуют эту программу, а дальше будет видно.
— И что же они хотят получить взамен?
— Доступ к некоторым нашим исследователям и к нашим контактам. По словам Росса, они собираются расширять свой бизнес в России. К тому же они будут платить — и по хорошим расценкам — за любую консультационную работу, которая им понадобится. Ну разве не чудо? Такое финансирование нам было позарез необходимо. Так что спасибо, старина.
— Честно говоря, я впервые обо всем этом слышу.
— Да? А я предположил, что это твоя инициатива. Ну, уж во всяком случае, ты наверняка произвел на них самое хорошее впечатление. Как там у тебя дела, как работа?
— Да никак. — Я старался, чтобы мой голос звучал не совсем уж похоронно. — Я уволился. Ты говорил, чтобы я позвонил тебе, если когда-нибудь решу, что Сити не для меня.
Рассел неожиданно страшно обрадовался.
— Ну, теперь-то мы для тебя наверняка что-нибудь подыщем. Мы еще не оговорили все детали проекта, но ты бы мог стать кем-то вроде посредника-координатора.
— Погоди, Рассел. Вряд ли из этого что-то получится. Мы с твоими благодетелями расстались не очень мирно.
— Вот как…
— Для меня было бы полезнее, если бы мы могли обсудить возможные вакансии в других университетах. И мне понадобятся твои рекомендации.
Сработало. Голос Рассела стал более осторожным.
— Ладно. Давай встретимся и потолкуем об этом.
— Как насчет завтра?
— Устраивает. В одиннадцать? Тогда до встречи.
Стуча в полуоткрытую дверь Рассела, я нервничал так же, как пять лет назад во время рабочего интервью.
— Входите!
Как только я вошел, то сразу же понял: Рассел успел переговорить с кем-то из Россов. Он всегда приветствовал меня радостной открытой улыбкой. На этот раз Черч неуклюже поднялся из-за стола и пожал мне руку, явно избегая встречаться глазами.
— Привет, Ник. Проходи, садись.
Можно подумать, мой визит явился для него неожиданностью. Я присел на стул. Бумажная гора на столе была легко узнаваема. На большинстве документов стояла шапка факультета русистики. Административная галиматья. Гималаи мусора. И ни одной страницы, на которой были бы видны русские буквы.
Он снял очки и с хмурым видом принялся их протирать.
— Так о чем, собственно, ты хотел поговорить?
— Я ищу работу. Может быть, ты слышал о каких-нибудь вакансиях?
— Практически ничего, с тех самых пор, как ты от нас ушел. Думаю, что скоро может появиться работа в Шеффилде. Возможно, откроется вакансия в университете Суррея. Вот, пожалуй, и все.
Это был мой учитель. Почти друг — все последние пять лет. Человек, который ради меня не раз рисковал своей репутацией, несмотря на отсутствие у меня диплома по русской филологии. И это все, что он мне мог сейчас сказать?
Мне нужно было знать наверняка.
— Ты, надеюсь, дашь мне свои рекомендации?
Рекомендации от Рассела в моей ситуации значили все. Его прекрасно знали в научных кругах Великобритании, да и всего мира. Без его помощи у меня не было ни единого шанса получить работу.
Рассел с удвоенной энергией полировал стекла очков.
— Это не так просто. Конечно, что-то я могу написать. Но вряд ли из этого что-нибудь выйдет.
— Почему? Что случилось? Что они сказали тебе?
— Господин Росс посвятил меня в обстоятельства, при которых ты ушел из его фирмы.
— Который Росс?
На мгновение Рассел заколебался.
— Он представился как Эдуарду Росс, но я не уверен…
— Продолжай. И что же он сказал?
Рассел поерзал в кресле.
— Он сказал, что тебя прихватили, когда ты пытался дать взятку бразильским чиновникам, чтобы пробить какую-то сделку. Поэтому им пришлось с тобой расстаться.
— Но это же бред сивой кобылы!
— Я читал статью в газете, Ник. — Он показал мне ксерокопию статьи из газеты Боччи.
— Dekker сама организовала эту публикацию. Я могу показать тебе статью, где говорится об этом!
— Росс предупредил, что ты за их спиной обратился к прессе.
Рассела словно подменили. Он набычился, будто готовясь к схватке.
— А ты не хочешь услышать и мою версию событий?
— Что ж. Валяй.
Это я и сделал. Было сложно изложить все, не вдаваясь в массу деталей, но мне это удалось. Однако Рассел не слушал. Он не слышал. Он не хотел слышать.
Когда я умолк, он задумчиво постучал карандашом по столу.
— Ник, это лишь твое слово против того, что утверждает Dekker и, кстати, бразильская пресса. — Он ткнул пальцем в лежавшую перед ним статью. — А в данный момент кафедре, чтобы выжить, необходимы деньги. Я просто не могу позволить себе усомниться в их словах.
Мне вдруг все надоело.
— Рассел! Тебя купили!
— Глупости!
— Нет, не глупости. Ты выслуживаешься перед этими негодяями, только потому, что они обещали кинуть тебе кость!
— Ты участвовал в подкупе государственных чиновников, поэтому я не могу дать тебе хорошую рекомендацию.
— Да ты ведь знать не знаешь ни о каком подкупе! Тебе известно только то, что сказал Эдуарду Росс. Это спонсорство связано с дополнительными условиями, первое из которых — перекрыть мне кислород! Это первая коммерческая сделка в твоей жизни, и в первый же день твоя хваленая независимость накрылась медным тазом!
Рассел, словно защищаясь, выставил руки ладонями вперед.
— Ник, Ник, успокойся. Давай лучше поговорим о вакансии в Суррее, хорошо?
— Пошел к черту!
В ярости я выскочил из его кабинета.
Я долетел на велосипеде до Примроуз-Хилл в рекордное время, забыв про боль в спине и ноге. Реакция Рассела была предсказуема, но все равно я чувствовал горькое разочарование. Став главой кафедры три года назад, Черч мечтал обеспечивать ее финансовое выживание на стратегии привлечения спонсоров. До сих пор у него ничего не получалось. Из-за этого его положение на факультете стало очень шатким. А человек он амбициозный. Так зачем ему рисковать своим благополучием из-за какого-то жалкого преподавателя русского, у которого за душой нет даже ученой степени?
Зачем? Да затем, что он был моим другом, моим наставником. Затем, что факультет русистики все-таки не биржа.
Подлец!
Но зачем это все нужно? Неужели я такая важная птица, что на мое моральное уничтожение не жалко выбросить миллион-другой? Конечно, в каком-то смысле это был неглупый ход. Факультет русистики всегда располагал хорошими связями и знанием российских реалий, чем с удовольствием воспользовался бы Рикарду. Сейчас Рассела кормят обещаниями. Dekker в любой момент может дать задний ход, и Черч останется с носом.
Я зашел в паб около дома, заказал себе кружку пива и сэндвич с ветчиной. Надо все хорошенько обдумать. Получить в университете должность преподавателя русского почти невозможно. Дорога в Сити для меня заказана. До завершения диссертации требуется минимум полгода, а надо добавить еще три-четыре месяца, чтобы довести работу до того уровня, на котором она была до недавней катастрофы. Кровь из носу, но я должен, обязан добить начатое. На моем банковском счету лежало три тысячи фунтов, остаток тех денег, которые Рикарду одолжил мне на покупку одежды. Надо растянуть их на как можно дольше.
А как платить за квартиру? Еще одна неразрешимая проблема. Черта с два ее продашь за цену, которая позволила бы разделаться с долгами. Пожалуй, надо ее сдать, а самому поискать какое-нибудь дешевое съемное жилье. Очень дешевое. Может быть, даже в каком-нибудь заброшенном доме. Я посмотрел на сэндвич с ветчиной, лежавший на тарелке. Скоро я не смогу позволить себе такую роскошь.
И что же ожидает меня в будущем? Будь Изабель рядом, или если бы я хотя бы знал, что она жива, — все было бы иначе. Неуверенность придавливала меня как скала, затягивала в болото апатии. С каждым днем я все больше и больше терял веру в то, что ей удалось выжить, — а без нее будущее выглядело безнадежно-серым.
Квартира выглядела почти пристойно. Рабочие приладили временные двери там, где раньше были окна от пола до потолка. Днем обещали поставить что-нибудь более постоянное. Слава богу, страховка хоть это покрывала.
Я прошелся по всем углам, заглядывая на кухню, в гостиную, ванную и спальню. Будет жалко расстаться со всем этим. Когда мы с Джоанной только купили эту квартиру, она казалась чрезмерно дорогой, а со временем и вовсе превратилась в кандалы. Но сейчас в ней стояли стеллажи, на сборку которых я потратил многие часы, — да нет, дни! — с полками, вмещавшими мои две тысячи книг. И крошечный садик, где я знал каждый цветок и каждый сорняк.
Внезапно на меня накатила волна гнева. Я теряю квартиру из-за этих негодяев. Они перечеркнули мою карьеру. Из-за них меня избили до полусмерти. Да что они о себе возомнили, черт бы их всех подрал? Это надо как-то остановить. Надо найти их слабое место и ударить по нему. Вопрос только в том, как его искать.
Обнародование того, что Рикарду манипулировал публикациями Боччи, неприятно, но, по сути, все равно что слону дробина. Я же горел жаждой мести.
А что я мог сделать? Бывший сотрудник, нынешний безработный, в финансовых махинациях полный профан. А чтобы доказать обвинение в отмывании преступных денег, понадобилось бы мощное международное расследование. Между тем непохоже, чтобы Управление по борьбе с наркотиками горело желанием это расследовать. Во всяком случае, делишками Dekker они не очень-то заинтересовались. Дейв был прав, когда говорил о безразличии властей.
Собственное бессилие сводило с ума. Должно же быть хоть что-то, что я мог бы сделать!
Телефонный звонок прервал поток моих мрачных мыслей.
— Ник? Это Кейт. Я только что обо всем узнала, это кошмар! Как ты?
— Что узнала? Какой кошмар?
Я почувствовал неуверенность на другом конце провода.
— Ну, и то и другое. Изабель. И то, что ты остался без работы. Должно быть, ты ужасно себя чувствуешь.
— Так и есть. А кроме того, они вломились в квартиру, избили меня и унесли компьютер.
— О Господи! Когда?
— Позавчера ночью.
— Тебе сильно досталось?
— Сознание потерял. Голова болит, спина, нога, ну и так, по мелочи.
— Чем занимаешься?
— Думаю о том, чтобы сдать квартиру.
— А ты не можешь подыскать другую работу?
— Нет. Dekker Ward внезапно решил стать спонсором факультета русистики. Обязательное условие договора — я должен оставаться безработным.
— Не может быть! Но где же ты собираешься жить?
— Не знаю. Найду где-нибудь дом, который идет под снос. Кажется, Камден вполне подходящий район для таких поисков, — уныло поделился я своими планами.
Кейт умолкла, а пару секунд спустя решительно произнесла:
— Ну вот что, хватит хандрить. Собирай чемодан и немедленно приезжай. Поживешь у нас, пока не найдешь халупу по вкусу. Тебе нужно быть с людьми — даже если этих людей всего двое, я и Оливер.
Внезапно я понял, что хотел бы этого больше всего на свете.
— Спасибо, родная, — дрогнувшим голосом поблагодарил. — Тогда я пошел собираться. До вечера.
Навьючив на велосипед две дорожные сумки, я сел в поезд. Нужная станция располагалась на окраине старинного городка, в тридцати милях от Лондона — городка, которому, несмотря на все усилия, так и не удалось стать центром студенческой жизни. Дом Джейми и Кейт стоял в трех милях от станции, в местечке Боденхэм.
Было еще светло, и я бодро катил по узким улочкам. Повсюду росли каштаны, украшенные гроздьями белых цветов. Впрочем, тихой эту деревушку назвать было нельзя: птицы галдели, как сумасшедшие, а на окрестных полях вовсю грохотала сельхозтехника разного калибра. Я скатился с крутого холма и резко свернул налево, едва не задавив утку, чинно переходившую дорогу в сторону пруда.
Дом моих друзей расположился в конце дороги. Я не слышал звука двигателя до тех пор, пока в метре от меня не взревел клаксон, отчего я едва не слетел с велосипеда. Я дернулся и увидел, что за мной почти бесшумно едет Джейми на своем «ягуаре». Теперь он пытался меня обогнать, но я завилял, не пуская его. Как был мальчишкой, так и остался.
Они жили в Докенбуше, старом фермерском доме, окруженном хозяйственными постройками. С одной стороны к дому прилегал сад с пол-акра размером — симпатичный полудикий заброшенный участок с чахлыми кустиками роз. По другую сторону раскинулась давно нестриженная лужайка с колокольчиками. Заблудившаяся желтая роза обвила фасад, и мне пришлось пригнуться, чтобы не оцарапаться о шипы.
— Надо бы ее как-нибудь подвязать, — сказал Джейми. — Хотя, с другой стороны, если кто-то решит сюда забраться, то рискует лишиться глаз.
— Я подвяжу, — сказал я. — Да и вообще надо облагородить ваши облезлые насаждения.
Они въехали сюда два года назад, сразу как только Джейми устроился на работу. Дом казался бессмысленно огромным для молодой пары с ребенком, я с ностальгией вспомнил их крошечную двушку в Чизвике. Этот дом напомнил мне тот, в котором вырос Джейми, и где я пару раз бывал до того, как его отцу пришлось продать имение. То, что мой друг выбрал такой дом для своей семьи, вряд ли было случайностью. Как, наверно, не случайно и то, что Рикарду тоже предпочитал жить в роскошном особняке подальше от города.
Кейт вышла в прихожую и, приподнявшись на цыпочки, чмокнула меня в щеку.
— Привет! Ужин почти готов. Никаких разносолов, тушеное мясо с овощами.
На большой кухне в старинном стиле весело шипела супермодная плита, повсюду были разбросаны на полках и сверкали начищенные до блеска кастрюли со сковородками. Мясо оказалось великолепным. Мы распили бутылку чилийского красного вина, и я слегка повеселел. Взяв с тарелки кусочек французского сыра, Джейми как бы между прочим обронил:
— Сегодня Рикарду вспоминал тебя.
— Неужели?
— Он даже произнес небольшую речь. Объяснил, почему ты ушел. Сказал, что ты не воспользовался предложенным шансом уйти по-человечески и что он не допустит вольнодумцев и отступников. И добавил, что работать ты больше не будешь нигде — ни в Сити, ни в университетской среде.
— А ты, неужели ты промолчал? — Кейт резко повернулась к мужу.
Джейми молча пожал плечами.
— А что он мог сказать? — вмешался я. — С Рикарду не спорят. — Я посмотрел на приятеля. — А что народ говорит?
— Трудно сказать. После того, что случилось с Изабель, все как будто придавлены. Да еще этот мексиканский контракт, будь он неладен… Кроме того, все же знают, что мы с тобой друзья, поэтому со мной на эту тему не говорят. Рикарду объяснил все достаточно четко. Держись меня — и я тебя не оставлю. Решишь дернуться — пеняй на себя.
Кейт страдальчески смотрела на мужа. Тот старательно избегал встретиться с ней взглядом, делая вид, что изучает содержимое тарелки.
— По-моему, предложить факультету русистики спонсорство только для того, чтобы оставить меня без работы, — это перебор.
— Это предупреждение всем. Если они вознамерятся наказать, то не остановятся ни перед чем. Но есть и другой момент. Нам нужна информация о России, нужны контакты в этой стране. А твое прежнее заведение может в этом плане очень пригодиться.
— А как насчет того, как меня едва не искалечили? Разнесли квартиру? Об этом Рикарду тоже рассказал?
— Не думаю, что он вообще об этом знает. Это же явно почерк его братца.
— Джейми, тебе нужно оттуда уйти! — заявила Кейт. — Особенно после того, что случилось с Ником. И уйти нужно сейчас, пока еще не слишком поздно.
— Уже слишком поздно. Тем более сейчас. С меня теперь глаз не спускают.
— Да наплюй ты на него, — возмутилась Кейт. — Уволься и все.
— Не так все просто, дорогая. За дом-то нужно платить. Мне понадобятся хорошие премиальные минимум за два года, чтобы пробить хоть какую-то брешь в ипотеке. А если уходить — то куда? Рикарду не тот человек, которого стоит иметь в числе своих врагов. Латиноамериканский рынок — тесная площадка. Все друг друга знают.
— Ты мог бы работать в Bloomfield Weiss, — неуверенно предположила Кейт. — Они только рады были бы.
— Ага, а если они проиграют свою войну с Dekker, что случится почти наверняка, я им нужен буду, как собаке пятая нога. И снова окажусь на улице.
— О, Джейми! — Кейт в отчаянии швырнула салфетку и выбежала из-за стола.
Мы оба молчали. Неловкая пауза затягивалась, Джейми ее нарушил первым.
— Извини.
— За что? Я волен ломать свою судьбу, как мне угодно. Это не значит, что ты из солидарности должен сделать то же самое. У тебя жена, сын.
И амбиции, закончил я мысленно фразу. В конторе Джейми был на хорошем счету, и если он будет паинькой, то через несколько лет станет миллионером. А это мечта всей его жизни.
Но все-таки он был моим старым другом. И я не хотел, чтобы из-за меня он отказывался от своей мечты.
Мы вдвоем убрались на кухне и разошлись спать. Кейт так и не появилась.
Наш разговор состоялся на следующий день. Джейми отправился на работу, а Кейт только что отвезла Оливера в школу. Погода стояла великолепная, светило солнышко, дул теплый ветерок. Мы сели в саду, прихватив с собой по чашке кофе.
— А ты знаешь, что у твоего крестника появилась подружка?
— М-мм? А не рановато ли?
— По-моему, как раз в этом возрасте они начинают интересоваться противоположным полом, а через год-другой теряют к нему интерес.
— И как же ее зовут?
— Джессика.
— Хорошенькая?
— Об этом лучше спросить Оливера. На мой взгляд, чересчур пухленькая. Но она играет с его ракетами и прочей техникой, а это главное. Как-то он спросил меня, может ли Джессика прийти к нам поиграть. Робел — не то слово! Такой трогательный.
— Надеюсь, ты меня представишь юной леди? — хмыкнул я.
Грачи, мирно сидевшие в кустарнике, вдруг взметнулись в воздух. Над нами сердито загалдела черная туча. Интересно, что их вспугнуло?
— Ты думаешь, ее найдут?
— Изабель?
Кейт кивнула. На мгновение я задумался.
— Да. Должны найти.
— Она показалась мне хорошим человеком.
— Она и есть хороший человек.
— Но я ненавижу женщин с такой фигурой. Что ни наденут, все к лицу.
Я улыбнулся, и тут меня больно кольнуло в сердце. Передо мной пронесся вихрь воспоминаний, голос, кожа, запах, о Господи, она обязана быть живой! Просто обязана.
Кейт накрыла мою ладонь своей.
— Прости, что так вышло вчера вечером, — сказала она. — Джейми мне всю душу вымотал. Для него, кроме работы, ничего не существует. Такое впечатление, что он продал Рикарду душу.
— В чем-то ты права. Рикарду держит всех на коротком поводке. Он позволяет людям работать так, как они считают нужным, но при условии, что его и их интересы полностью совпадают. Но я могу понять и Джейми. Ему ведь нужно за все это платить. — Я обвел рукой сад.
— Нет, не нужно! — сердито выпалила Кейт. — Нам вовсе не нужно все это! Конечно, здесь очень мило и симпатично, но мы были счастливы в нашей маленькой квартирке в Чизвике. А то, что ему приходится обеспечивать еще и меня, так это вообще чушь собачья. У меня была прекрасная работа в юридической фирме в Сити. Я и сейчас могла бы иметь вполне пристойную зарплату. Хотелось бы, конечно, проводить побольше времени с Оливером, пока он еще так мал, но ничего страшного не случилось бы.
Я молчал. Меньше всего мне хотелось становиться между другом и его женой. Особенно здесь и сейчас.
— Знаешь, как он бушевал, узнав, что я пригласила тебя пожить у нас? Он сказал, что в конторе это могут неправильно понять. Я посоветовала ему заткнуться.
— Если так, мне лучше съехать от вас…
— Ты остаешься, — отрезала Кейт. Ее глаза сверкали. Я был поражен. Она всегда была спокойной и уравновешенной.
Настороженное изумление, очевидно, отразилось на моем лице.
— Не беспокойся, — Кейт улыбнулась. — Джейми вовремя опомнился. До него все-таки дошло, что он сморозил глупость.
Она сделала еще глоток кофе и посмотрела куда-то вдаль, в сторону холмов за оградой сада.
— В последнее время он меняется. На глазах.
Я промолчал. Но Кейт явно хотела выговориться. Она бросила на меня быстрый взгляд, почувствовав мое нежелание развивать тему, но остановиться уже не могла.
— Ты ведь помнишь его в университете. Он никогда и ни к чему не относился слишком серьезно. Всегда веселый, добрый, всегда открытый и живой. Да и после университета тоже. Как он поддерживал меня, когда погиб отец…
Отец Кейт разбился на машине. Джейми показал себя идеальным мужем в тот момент. Он, казалось, всегда знал, когда ее нужно чуточку растормошить, а когда оставить в покое.
— Я всегда считал его своим настоящим другом. В конце концов, он помог мне получить работу. Да, закончилось все печально, но ведь ради меня он рисковал своей репутацией.
— Тоже верно, — Кейт грустно усмехнулась, но тут же снова нахмурилась. — А Оливер? Когда он родился, Джейми от него не отходил. А сейчас он его практически не видит.
— Кейт, это не его вина. Я работал в Dekker. Там приходится пахать — и пахать на износ. Джейми проводит там не больше времени, чем остальные сотрудники. Возможно, даже и меньше.
— Но почему, почему он вообще должен там работать? После всего, что эта работа сделала с тобой? После всего, что она делает с ним?
В голосе Кейт звучала боль. Я знал ответ на ее вопрос. Мне как-то довелось играть с Джейми в регби. Дух соревнования был в нем сильнее, чем в ком бы то ни было. И он никогда не сдавался. Если он решил стать миллионером, то ни Кейт, ни я не сможем свернуть его с пути.
— А знаешь, — вдруг сказала она, — ты молодец.
— Ты о чем? О том, что я уволился? У меня просто не было другого выбора.
— Это я и имею в виду.
Теперь она повернулась ко мне и улыбнулась, как раньше, тепло и по-дружески. Солнце играло в ее волосах. Белая майка и длинная хлопчатобумажная юбка приятно облегали ее чудесную, чтоб она ни говорила, фигуру.
Джейми не заслуживал такой женщины.
Пара дней ушла на то, чтобы разобраться с квартирой. Я встречался с агентами по найму, искал водопроводчика, чтобы он починил бойлер, паковал вещи. И наконец, нанял фургон, который перевез мой нехитрый скарб, львиную долю которого составляли книги. Риелторы были уверены, что найдут подходящих жильцов за сумму, которая почти покроет выплаты по ипотеке.
Я возобновил работу над диссертацией. Поначалу казалось, что восстанавливать пропавшие главы будет тоскливо и нудно, но все оказалось не так уж страшно. Я хорошо помнил все, что успел написать, и, хотя приходилось то и дело нырять в немногочисленные уцелевшие записки, работа мне даже начала нравиться. К тому же во второй редакции диссертация выглядела гораздо лучше. Но мне недоставало моих бумаг со ссылками на источники, а ссылки были необходимы. Чтобы их восстановить, придется провести несколько дней в библиотеке факультета русистики в Лондоне. Все остальное я спокойно мог делать здесь, в Докенбуше.
Моя комната располагалась под самой крышей дома. У окна пристроился рабочий стол, на котором уже красовался новехонький компьютер, который я купил в расчете на страховые деньги. Здесь открывался великолепный вид, за деревьями расстилались ячменные поля, а еще дальше виднелись пологие, поросшие кустарником холмы. Идиллическая картина. Я работал, как одержимый, с восьми до восьми, делая перерыв на ланч с Кейт и Оливером. Я настолько погрузился в мир Пушкина, что почти забыл о своем собственном. Да, в нем еще существовали братья Росс, Dekker, но где-то совсем, совсем далеко.
Единственным напоминанием о прошлой жизни оставался Джейми, который, возвращаясь домой вечером, словно приносил с собой запах конторы. Однако и этот запах довольно скоро выветрился: никто из нас не стремился касаться скользкой темы. Обстановка в доме значительно улучшилась со времени ссоры супругов в день моего прибытия. Мы засиживались допоздна за бутылочкой вина и разговорами. Не жизнь, а сплошные каникулы.
Я позвонил в полицейский участок в Кентиш Таун, чтобы узнать, как продвигается расследование по делу 1521634/Е. Меня не удивило, что полиция не могла похвастаться успехами. Ни одну из украденных вещей обнаружить не удалось. Они допросили Эдуарду, но тот начисто отрицал, что знал что-либо об этом ограблении, а кроме моих подозрений, никаких твердых улик, позволявших связать его с этим делом, не было.
Об Изабель я думал уже не постоянно, а так, иногда. Совесть, конечно, грызла, но я понимал, что так оно и лучше. Ведь мы провели вместе всего несколько дней. Я не раз спрашивал себя: могло ли вообще выйти что-нибудь из наших отношений — и каждый раз убеждал себя: да, могло. Все могло быть просто прекрасно. И тогда я вновь приходил в ярость оттого, что мне не дано узнать, как бы оно было на самом деле.
Я позвонил Луису узнать, нет ли новостей. Он обрадовался моему звонку, рассказал, что помог голландскому банку с хорошими связями в Бразилии связаться с Алвисом, убедив обе стороны обсудить проблемы финансирования проекта favela. Чтобы воскресить проект, понадобится месяца два-три, но Умберту считает что все проблемы разрешимы. Ну-ну, пусть Рикарду попляшет.
— А Изабель?.. — наконец решился спросить я.
Луис надолго замолчал.
— Нет, — с усилием выдавил он. — Ничего.
— Полиция ничего не нашла?
— Нет. Но она жива, поверь мне. Тело не нашли. Если бы ее убили, то нашли бы уже давно. Я знаю, что она жива. Я это чувствую.
— Дай-то бог. — Его уверенность придала мне сил.
Однажды вечером, на второй неделе моего пребывания в Докенбуше, в нашу жизнь вмешался Dekker. Джейми вернулся домой взвинченный до предела, даже стакан вина, который он залпом осушил, не снял напряжения. Похоже, настало время нарушить наше негласное табу.
— Что случилось? — спросила Кейт.
— Да так, на работе неприятности.
— Какие именно?
Джейми искоса взглянул на меня.
— Нику это, наверное, понравилось бы. Судя по всему, у нас начались серьезные проблемы. Рынок всю прошлую неделю катился вниз и, похоже, на этой неделе падение продолжится.
— Но почему? — В последнее время я сознательно избегал читать любые новости, связанные с Латинской Америкой.
— Мексика летит в тартарары. Банки лопаются один за другим, у правительства гигантская проблема с рефинансированием долгов в этом году — в общем, все напуганы до полусмерти.
— А на конторе еще с прошлого месяца висят те два мексиканских миллиарда?
— И это, и еще до черта всего. Мексиканские облигации рухнули на двадцать пунктов, а Рикарду продолжает их покупать. У него такая теория: в девяносто пятом США помогли Мексике своим поручительством — значит, они снова сделают это. Ему вся эта катавасия представляется прекрасной возможностью под шумок скупить облигации по бросовой цене. Дополнительное финансирование он получает от Chalmet, ну ты знаешь, это швейцарский банк, которому принадлежат двадцать девять процентов наших акций. У нас сейчас столько этих мексиканских бумаг, хоть печку топи.
— Сколько?
Джейми поморщился.
— На четыре миллиарда долларов мексиканцев. И еще на два миллиарда прочих аналогичных бумаг.
Я длинно присвистнул.
— Ничего себе! И что же теперь? Рикарду завибрировал?
— Не Рикарду. Конгресс США. Ты что-нибудь слышал о билле Пиннока?
— Нет.
— Это новый законопроект, который потребует одобрения Конгресса для любого пакета иностранной помощи, превышающего некий установленный размер. И проект этот внесен специально для того, чтобы не дать Штатам в очередной раз вытащить Мексику из долговой ямы.
— Но получит ли этот законопроект одобрение? А если президент наложит вето?
— Может, да, а может, и нет. Здесь вообще творится черт знает что: сделки внутри сделок, и никто ничего не знает наверняка. Ситуация вокруг Мексики весьма шаткая. И сразу же некоторые из облигаций Брейди рухнули до тридцати с небольшим долларов.
Ого! Месяц назад они доходили до семидесяти.
— Значит, премии за этот год не будет?
— Все гораздо хуже. В начале года наш капитал составлял полтора миллиарда долларов. При нынешних ценах убытки уже перекрыли эту цифру. Строго говоря, мы просто неплатежеспособны. Банкроты. Конечно, еще не все убытки заявлены и показаны. Никто, кроме нашей группы, об этом не знает, даже лорд Кертон. Есть мизерный шанс, что, если рынок развернется, нам удастся выплыть. Но пока мы зависим от швейцарских денег и творческого подхода к отчетности.
Я действительно был рад. Однако постарался, чтобы моя радость не отразилась на лице. В глубине души я чуть-чуть сочувствовал другу. Он вовсе не хотел, чтобы Dekker приказал долго жить до того, как он, Джейми, успеет ухватить свой кусок пирога.
Наутро, когда я сел работать, я вдруг понял, что совершенно не могу сосредоточиться. Записки и наброски, которыми я был так поглощен еще вчера, сейчас мертвым грузом лежали, разбросанные на столе. Я смотрел на зеленые холмы.
Значит, Dekker в дерьме по самые уши? Великолепно! Я жалел лишь об одном, что не я их туда засунул. Конечно, ребят немножко жалко, они теперь останутся без премиальных, ради которых они тянули из себя последние жилы. Но Джейми и так счастливчик: у него есть Кейт. Для чего ему все эти деньги?
Контора как-нибудь, да и выкрутится. Мексиканские облигации еще могут подняться. И кто знает — может быть, в конечном итоге, они окажутся той самой спасительной соломинкой? Однако сейчас Dekker очень и очень уязвима, и если я хочу мстить, то сейчас самый подходящий момент.
А я жаждал мести. Россы растоптали мою карьеру, украли мою диссертацию, наняли головорезов, чтобы те избили меня, заставили бросить свой дом… Я не допущу, чтобы все это сошло им с рук. Как там говорил Рикарду? «Если ты не с нами, то ты против нас»? Что ж, я был против них на все сто.
Но что я мог сделать?
Я вспомнил, как Кейт предлагала Джейми перейти в Bloomfield Weiss. Да, если бы он согласился, это бы в какой-то степени разозлило Рикарду. Но если бы это сделал я, он и бровью бы не шевельнул. Не говоря уж о том, что на работу меня — с моим жалким опытом — наверняка бы не взяли.
Стоп. Вот оно. Сначала сама мысль показалась мне абсурдной, но чем больше я над ней думал, тем более реальной она начинала выглядеть. Я отложил Пушкина в сторону и злобно ухмыляясь, набросал основные пункты своего плана.
Немножко везения — вот что мне нужно. Но если мне удастся совершить задуманное, Dekker пойдет ко дну. И утоплю ее я.