Шла Столетняя война, Нормандия и ее столица Руан находились в руках англичан (прим. перев.).
1 лье = 4,5 км (прим. перев.).
Бове — город на севере Франции, примерно в 70 км восточнее Руана (прим. перев.).
Нобль — старинная английская монета, равная 6 шиллингам 8 пенсам (прим. перев.).
Под доспехи обычно одевались кожаные вещи (прим. перев.).
Coeur — по-французски «сердце» (прим. перев.).
Соверен — золотая монета в один фунт стерлингов (прим. перев.).
Коран, суры 89 (1), 95 (1) (прим. перев.).
любить, люблю, любишь (прим. перев.).
Пьер всех превзошел (прим. перев.).
Сенешаль — королевский дворецкий (прим. перев.).
A Vaillant Coeur Rien d'Impossible — буквально: Нет ничего невозможного для храброго сердца (прим. перев.).
Город в Турции (прим. перев.).
Сиваш (прим. перев.).
1 крона = 5 шиллингов (прим. перев.).
Через задний проход (прим. перев.).
Почти навстречу ветру (прим. перев.).
Рудерпост — вертикальный брус, на который навешивается руль (прим. перев.).
Нактоуз — шкафчик для крепления компаса на палубе (прим. перев.).
Нижний косой парус на бизань-мачте (прим. перев.).
Отверстие в фальшборте (прим. перев.).
Инспектор (прим. перев.).
Имеется в виду Константинополь — столица Восточной Римской империи (прим. перев.).
Переводчик на Востоке (прим. перев.).
Господин, повелитель — форма обращения, широко применявшаяся в Османской империи (прим. перев.).
Нищенствующие монахи (прим. перев.).
Молитвенная ниша (прим. перев.).
Золотая византийская монета (прим. перев.).
В Европе курение было тогда еще неизвестно. Во Франции оно начало распространяться в первой половине 16 века (прим. перев.).
Землевладелец (прим. перев.).
Первоначально эпархом назывался градоначальник Константинополя в Византии (прим. перев.).
Смысл слова «парадинаст» поясняется ниже (прим. перев.).
Балта Оглы, болгарский принц, изменник, является, как и некоторые другие персонажи, исторической фигурой. Известно, что он был военным советником у следующего султана, Мохаммеда II «Завоевателя», чья огромная пушка пробила стены Константинополя в 1453 году, через девять лет после описываемых здесь событий (прим. автора).
Имеются в виду знаки отличия, которые носил императорский герольд — см. выше (прим. перев.).
Библия, Книга Иова (прим. перев.).