Лара удивлённо взглянула на оборотня. Куда делась надменность, властность? Будто снял маску, только стоит ли верить этому Ирадию? Госпожа Даш совсем запуталась.

Оборотень осторожно шагнул к Ларе и вытянул ладонь - характерно, ребром перпендикулярно полу. Ирадий постарался, чтобы его лицо излучало саму дружелюбность, и подмешал к ней немного обиды и усталости. И Лара сдалась, позволила наложить иллюзию, но временную.

- Конечно! - с энтузиазмом пропел оборотень. - На два месяца. Если не справитесь за этот срок... Но вы справитесь, госпожа Даш.

Лара ощутила лёгкое покалывание и приятное тепло. Её будто погрузили в мягкий кокон, из которого не хотелось вылезать.

Сосредоточенный Ирадий водил руками перед лицом Лары, колдовал над волосами. Сначала молча, затем начал мурлыкать, будто кот, а не волк. Веки госпожи Даш отяжелели, но до того, как погрузиться в сон, она успела обезопасить себя блокирующим заклинанием. Оставалось надеяться, увлечённый работой оборотень ничего не почувствовал. Он ментал, от него всего можно ожидать.

Лара очнулась на кровати. На грудь эффектно ниспадали пылающие локоны. Среди них госпожа Даш обнаружила записку: 'Удачного путешествия! И вы неплохой маг, но я бы справился с этим, если бы захотел. Делайте выводы, госпожа Даш'.

В вазе стояла одинокая белая роза. Лара всхлипнула при виде неё и поспешила отнести в ванную, чтобы не видеть. Но от тепла пальцев цветок изменил цвет на жёлтый. Заклинание тонкой струйкой-облачком поплыло к потолку и выстроилось в надпись: 'Я не настолько жесток'. Госпожа Даш поняла намёк, но от розы избавилась.

Лара долго рассматривала себя в зеркале, щупала волосы и пыталась привыкнуть к алым волосам и янтарным глазам. Форма носа тоже стала новой, даже фигура будто изменилась. Хотя за последние месяцы Лара Даш стала другой и уже не походила на себя прежнюю. Лара признала, оборотень поделал всё со вкусом, отражение понравилось. В краю гейзеров часто встречаются подобные девушки, и немало тамошних жительниц выходит замуж за шиерцев. Лара вполне могла оказаться плодом такого союза.

Волосы оказались смесью парика и иллюзии. Ирадий кое-что подправил, добавил блеска, нарастил пряди, сделал их 'живыми'. Лара признала, сделано профессионально, на ощупь не отличишь от настоящих волос, под любым углом зрения не видно фальшивки. Зато можно, устав, снять парик и немного насладиться свободой.

Через два дня, проведённых в тряском экипаже, корабль увёз госпожу Даш в тёплые края. В Шиере властвовала весна, когда как Оронг жил во власти зимы. Чтобы корабль беспрепятственно скользил по воде до 'великого излома' - так называли тёплое течение, делившее море на замерзающую и незамерзающую части, к носу прикрепили мощный артефакт. Он топил льды не хуже дыхания дракона.

Чем дальше они продвигались на юго-восток, тем теплее становилось. Если Лара входила на корабль в тёплом шерстяном пальто, то теперь стояла на корме в жакете поверх того самого костюма для верховой езды. Рядом мечтала девушка с внешностью дроу - белые волосы, очень смуглая кожа. Тёмная эльфийка появилась на судне вчера, когда 'Крылья ветра' пристали к небольшому острову, чтобы пополнить запасы продовольствия. Дроу держалась замкнуто, ни с кем не общалась. Лара гадала, как она тут оказалась, и невольно жалела: кожа эльфов, как тёмных, так и светлых, чувствительна к солнцу, а оно тут весеннее, майское.

За время вынужденного безделья Лара расшифровала послание оборотня. Это оказалось несложно: пара мёртвых языков и руническая символика. Зато теперь госпожа Даш знала, где остановиться и через кого держать связь.


* * *


Столичный город Эдессу защищали от ветров белоснежные скалы. Они будто ладони обнимали залив, отчего в порту никогда не случалось волнений.

'Крылья ветра', покачиваясь на волнах, окончательно избавившись от сосулек и инея, пришвартовалась у дальнего причала для досмотра. Лара нервничала, опасалась ареста, но обошлось. Госпожа Даш и не думала, что сможет так играть. Надменность помогла скрыть волнение и объяснила короткие ответы на вопросы. Начни Лара что-то долго объяснять, выдала бы себя дрожью в голосе и путаными фразами.

Получив добро, лоцман помог довести корабль до пассажирского порта и занять место среди таких же судов. Отсюда открывался вид на хаотично застроенный город. Среди шпилей мелькали полукруглые купола, черепичные крыши чередовались с соломенными. Стоя на палубе, Лара смотрела на Эдессу во все глаза, дожидаясь своей очереди сойти на берег. Вещей госпожа Даш взяла немного, но без услуг носильщика всё равно не обойтись. Поразмыслив, Лара решила выбрать гостиницу по собственному вкусу, осмотреться, а потом уже нанести визит нужным людям, узнать, где живёт лэрд Валлен.

Если в северном Оронге жили либо блондины, либо рыжие, либо тёмноволосые, то в восточных и южных странах обитали обладатели волос и кожи почти всех цветов радуги. Некоторые и вовсе специально красились, чтобы следовать моде. Привозили ко двору диковинку, какую-нибудь дриаду, в качестве любовницы высокого лорда, так улицы сразу заполнялись зелёноволосыми. Ларе с её красными прядями нетрудно будет раствориться в толпе, это вселяло оптимизм.

Быстро выяснилось, пристань - не лучше место для любования городом. Госпожу Даш то и дело толкали, порой молча, порой и сопроводив тычок замечанием, вроде: 'Встала на дороге, раззява!'. Отойти в сторону, чтобы не мешать, не представлялось возможным, оставалось только прижиматься к змеям канатов и мечтать не упасть в море. Мимо катили бочки, тащили тюки с провиантом, тканями и специями, спешили вслед за мускулистыми носильщиками пассажиры. Решительно никто не обращал внимания на голубое небо, лес мачт, разноцветные здания на набережной.

В порту пахло тиной и рыбой, но, как ни странно, Ларе нравился этот запах. Может, потому, что напоминал о былом счастье? Она дала себе слово не думать о Валентайне, но он снился ей по ночам, улыбающийся, любящий, с неизменной белой розой в руках. Казалось, Лара наяву слышала шёпот: 'Рыжёнок...' и, вздрогнув, просыпалась в слезах.

Море пахло Валентайном, Валентайн пах морем, но после предательства одного госпожа Даш не разлюбила другое.

Вспомнив о возложенной на неё миссии, Лара прислушалась, пытаясь понять, на каком языке или наречии говорят в Эдессе. Перед отъездом госпожа Даш бегло изучила студенческие записи, вспомнила всё, что знала о Шиере, но теория не всегда совпадает с практикой. Оказалось, языки схожи, хотя шиерцы немного грассировали и заменяли часть слов местными специфическими синонимами. Лара знала, в высшем свете говорят чище, без жаргонизмов, но послушать и примериться не помешает. Даже интересно, хоть какая-то языковая практика. И помогает занять мысли, то есть раз за разом не переживать недавний снежный вечер.

Однако куда же идти? Лара растерялась. Ирадий не снабдил картой, хотя на словах очень коротко объяснил планировку города, буквально двумя фразами. На вопрос, бывал ли он сам в Эдессе, оборотень хмыкнул и промолчал. Одно Лара знала точно: у порта гостиницы дешевле, но жить в них небезопасно. Крикнув носильщика, госпожа Даш велела отнести вещи к ближайшему постоялому двору. Останавливаться там Лара не собиралась, только порасспрашивать народ. Носильщику она не доверяла: тот мог оказаться в сговоре с бандитами или жуликоватыми трактирщиками. Коренастый загорелый, будто дроу, мужчина кивнул и улыбнулся, показав щербатые зубы. Он ловко подхватил сундук Лары и с криками: 'Поберегись!' потащил по доскам к набережной. Госпожа Даш едва поспевала за носильщиком.

На набережной стало немного спокойнее. Люди уже не теснились на сходнях и дебаркадерах, а растеклись по мостовой. Но зевать всё равно не следовало, а то угодишь под копыта или колёса. Лара впервые видела такие возы - два десятка бочек, поставленных на попа, влекомые мощными тяжеловозами. Их впрягали по четверо-шестеро, чтобы животные могли сдвинуть с места телегу. Целая вереница повозок тянулась из грузового порта в город. Точно такие грузились на длинных боковых пирсах, куда рабочие сносили тюки с пассажирских кораблей - те охотно заполняли трюмы полезным товаром.

Пропуская очередной обоз, госпожа Даш оказалась бок о бок с господином, которого приняла за волшебника. Он будто сошёл со страниц книг: длиннополый плащ, чёрная длинная одежда, витой посох в руке. Рядом вертелся подросток с саквояжем в руках, очевидно, ученик. Лара невольно улыбнулась ему, и, застеснявшись, мальчик поспешил спрятаться за спиной мужчины.

Возы проехали, и пути путешественников разошлись. Волшебник с учеником направились к ближайшему питейному заведению, у дверей которого болтала с моряком красотка с вишнёвыми волосами, а носильщик повёл Лара переулками вглубь Эдессы.

- Устроит? - мужчина остановился на тихой улочке, прямо под вывеской с подушкой.

Лара кивнула, расплатилась и огляделась. Эдесса - старинный город, улицы тут узкие и кривые. Как и положено, столица Шиера горела, поэтому часть кварталов застроили по-новому, а среди двух и трёхэтажных каменных домов со щитами (раньше по изображению давали адрес) мелькали оштукатуренные яркие строения. Носильщик бросил Лару в старой части, где не было тротуаров, а мостовая петляла так, что позавидует любая змея. Фонарей нет, вместо них на стенах домов - факелы и светильники.

Заметив в окне какую-то женщину, Лара разговорилась с ней и узнала, куда идти. Сундук пришлось тащить самой, зато наградой стал радовавший взгляд бульвар, отделявший портовую часть Эдессы от прочих кварталов. Там госпожа Даш сговорилась за пару монет с пареньком, который охотно отнёс поклажу до гостиницы 'Спящий лев', по заверениям, благопристойного заведения с богатой историей. Рядом оказался молельный дом кочевников, а с другой стороны - общественный сад. Само здание показалось Ларе обычным доходным домом, но она не стала спорить, справедливо рассудив, какая разница, где жить, если недолго и в безопасности?

Оставив вещи в гостинице, госпожа Даш отправилась гулять по городу. Она хотела найти дом лэрда Валлена, понять, с какой стороны к нему подойти. Странно и страшно - стать шпионкой, но когда-то приходится менять профессию. Лара понимала, не её одну послали за бумагами лэрда, но не собиралась играть роль статистки. Если она сумеет выполнить задание, получит деньги, восстановит репутацию - это ли не стимул, чтобы постараться! Стать приманкой Лара всегда успеет, это нетрудно, а вот показать свой ум и способности шанса больше не представится. Нужно хотя бы самой себе доказать, что не такая дурочка, которой все её считают.


* * *


Леди Жаклин Бессе, единственная дочь члена Собрания лорда Бессе, сердито надула губы, но сделала над собой усилие и расплылась в улыбке. Высокая, стройная, леди по праву считалась одной из первых красавиц Эдессы. Жаклин, как никому, шёл алый, но, увы, возлюбленный не спешил облачить её в красное платье.

В леди текла кровь дроу, придававшая телу гибкость и грацию. Она же подарила Жаклин отменную фигуру, которую, казалось, не могли испортить никакие пирожные. Сколько сердец разбилось о ноги красавицы, но своё леди уже год как подарила единственному. Родители одобряли выбор дочери, в высшем свете ожидали свадьбы, однако Жаклин до сих пор не сделали предложения. Леди никак не могла понять, чего не хватает лэрду. Через полгода ухаживаний она даже согласилась разделить с ним ложе, старалась быть ласковой, следила, чтобы тело всегда услаждало глаз, а слова - ухо, но ничего. Между тем, лэрд Валлен не смотрел на других женщин. Жаклин проверяла, тот хранил верность, не развлекался даже с дешёвыми девками из порта под маской моряка. Леди много раз заводила разговор на деликатную тему, даже, краснея, спрашивала, не потеряла ли привлекательность после капитуляции - ответом неизменно становились заверения в нежных чувствах.

- Всему своё время, не торопись, - целуя руки, повторял лэрд.

- То есть я развлечение, игрушка? - по-своему интерпретировала его слова Жаклин, нервным жестом поправляя белоснежные волосы. В них, будто цветы, сияли сапфиры - подарок лэрда на день рождения. Леди неизменно пользовалась только этими шпильками.

Леонард выпрямился и оскорблённо, с чувством собственного достоинства холодно поинтересовался:

- Значит, вы полагаете, будто я играл? Поверьте, леди, вы не единственная красивая женщина в Эдессе, есть сотни доступнее вас, которые, щёлкни пальцем, с радостью бы заключили душу в кристалл за одну ночь, но они мне не нужны. Или я, по-вашему, не достаточно влюблён? Скажите, леди, разве человек моей должности и положения стал бы посылать вам стихи и жаждать пожать пальчики, будто мальчишка?

Жаклин смутилась и признала: не стал бы. Её спальня ломилась от цветов, каждое утро Леонард присылал новые. К ним прикреплял записку - строчку из стихотворения какого-нибудь поэта. Лэрд неизменно оставлял подпись, не скрывая от света душевной привязанности, более того, на ежегодном королевском балу выиграл словесную дуэль за первый танец с блистательной леди. А после увёл её от духоты свечей и вспышек фейерверка в сад, тем самым окончательно обозначив своё положение. Многие уже поздравили Леонарда с чудесным выбором, его величество тоже намекнул, брак одобрен и желанен, лорд и леди Бессе закрыли глаза на потерю дочерью невинности - слуги проболтались, что юная хозяйка не ночевала дома, а лэрд всё не делал предложения. Отринув стыд, Жаклин оставалась у него дважды в неделю, расспрашивала прислугу на темы, о которых не принято говорить леди, - бесполезно. Оставалось только забеременеть, но она приберегла этот способ на крайний случай. Невеста могла потерять невинность до свадьбы, но не могла зачать до неё ребёнка. Интересное положение бросало тень на семью, порождало пересуды и строжайше осуждалось короной. Так монархи пытались сохранить чистоту аристократических родов. Увы, никто не отменил древних табу.

И вот теперь Жаклин и Леонард сидели в ресторане. Спеша сюда, леди надеялась, хотя бы сегодня ей наденут на палец кольцо. Зачем же тогда назначать свидание в публичном месте? Оказалось, лэрд всего лишь хотел извиниться за то, что не сможет сопровождать леди на загородной прогулке в субботу: 'Увы, дела!' Жаклин покосилась на Леонарда и вздохнула. Видимо, придётся прибегнуть к радикальному средству. Его посоветовала подруга, заверив, ничего дурного не случится.

Ведьму Жаклин нашла сама. Никому не доверяя, леди усыпила горничную и в её одежде, плотно надвинув на лицо капюшон, отправилась на опасную встречу. Ведьма оказалась понятливой, не спросила имени и за пригоршню монет отдала маленький флакон с золотистой жидкостью.

- Десять капель - и он твой навеки. Пятнадцать - и умрёт с тобой в один день.

Жаклин спрятала флакон с приворотным зельем и, озираясь, поспешила домой. Она понимала, если не взять дело с женитьбой в свои руки, Леонард так и не решится назвать леди супругой. Поэтому, собираясь на свидание, Жаклин захватила флакончик. Либо кольцо, либо приворот.

Страшно? Безусловно, но никто не осудит, только порадуются.

- Вы сердитесь? - от Леонарда не укрылась гримаса спутницы.

- На вас? - притворно удивилась Жаклин. - Я понимаю, безопасность страны важнее развлечений.

- И всё же вы сердитесь, - покачал головой лэрд. - В последнее время вы часто печальны, хотя скрываете это под маской радости. В чём дело, Жаклин? Если это в моих силах, я исправлю досадное недоразумение.

Рука Леонарда накрыла ладонь Жаклин. Он нежно пожал её пальчики и с разрешения дамы поцеловал. Леди вздохнула и прошептала:

- Увы, именно этого вы не желаете. Я не понимаю вас, Леонард. Не любовница, но и не жена. Или вы дали обет? Тогда скажите и не мучайте меня.

- Пока я связан некоторыми обязательствами, - неохотно признался лэрд и, заметив, как потемнело лицо леди, поспешил добавить: - Я не женат.

- Значит, помолвлены, - Жаклин вырвала руку и впилась в лицо Леонарда жёстким, колючим взглядом. Такого оскорбления она не потерпит.

- Нет, просто слово, данное не мной. Заверяю, к исходу года я всё улажу.

К исходу года! К этому времени Жаклин успеет стать всеобщим посмешищем. Она и так ходила по лезвию ножа морали.

Внимание лэрда привлёк один из агентов. Он в нерешительности мялся на пороге обеденного зала, не решаясь войти. Обрадованный возможностью улизнуть от неприятного разговора, Леонард встал и направился к агенту. Если уж тот разыскал его вечером, значит, что-то важное.

Воспользовавшись моментом, Жаклин быстро извлекла из корсажа пузырёк и щедро вылила содержимое в бокал спутника. Испуганно посматривая на увлечённого беседой лэрда, леди взболтала эльфийское вино и с облегчением выдохнула: зелье не оставило следа, растворилось без остатка. Теперь Леонард выпьет напиток и до безумия влюбится в первую женщину, на которую взглянет.

- Прости, я на пару минут.

Лэрд вернулся, залпом осушил бокал и, не глядя по сторонам, быстрым шагом направился к выходу. Сегодня 'Крылья ветра' вошли в порт, требовалось потолковать об оронгской шпионке. На корабле не так много пассажирок, возможно, проглядев список с подробными описаниями внешности, Леонард вычислит нужную. Чем скорее её схватят, тем лучше. Лэрд планировал лично допросить шпионку и при помощи магов выудить у неё столь необходимые сведения о людях оронгского короля в Эдессе. Увы, поймать их до сих пор не удавалось, девушку же непременно снабдили нужными адресами.

Принимая список из рук агента, Леонард скользнул взглядом по залитой светом фонарей улице и невольно обратил внимание на женщину с красными волосами, растерянно озиравшуюся по сторонам. Вот она обернулась, шагнула в полосу света, отбрасываемую светильниками по обе стороны от входа в ресторан, и сердце лэрда ёкнуло так, что стало больно. Он забыл об агенте, о списке, шпионке, Жаклин, разумом правило нестерпимое желание почти на грани звериного. Только усилием воли Леонард подавил его, отвернулся, а когда, не выдержав, взглянул снова, незнакомка уже растаяла в людской толпе. 'Потом', - прохрипел лэрд, силясь справиться с наваждением, и вернулся за столик. Леонарду нестерпимо хотелось выпить. Жаклин озадаченно смотрела на него и злилась. Ведьма обманула, зелье не подействовало. Взгляд лэрда пуст, в нём нет ни капли нежности. Кажется, Леонард, наоборот, отгородился от Жаклин стеной, из влюблённого превратился в обычного светского знакомого.

Безуспешно потратив время на попытки разговорить Леонарда, леди в сердцах бросила салфетку на тарелку и, попрощавшись, ушла. Лэрд даже не подумал остановить. Он всё так же сидел и потягивал вино, вспоминая черты лица женщины, которой хватило мгновения, чтобы стать самым ценным призом, самым заветным желанием его жизни. Той, из-за которой поблекла красота всего мира, к ногам которой хотелось положить всё состояние, даже отдать душу.


Глава 10.


Лара проснулась от низкого монотонного звука. Она никак не могла понять, откуда он доноситься, а потом вспомнила: рядом молельный дом. В Оронге исповедовали одну религию, вернее, формально исповедовали, на деле давно не принося никаких даров и не строя храмы, а в Шиере проживало много народностей, каждый со своими верованиями. Госпожа Даш попыталась закрыть уши подушкой - не помогло, пришлось встать. Теперь понятно, почему за комнату взяли так мало. А ведь Лара могла не ограничивать себя в тратах: Ирадий перед отъездом снабдил достаточной суммой.

Завтрак соответствовал комнате - питательный, но без изысков. Поедая яйцо в 'мешочек', Лара вслушивалась в завывания и гадала, как хозяйка может спать с такими соседями. Определённо, гостиницу лучше сменить.

Вчерашний вечер не решил ни одну проблему. Лара просто побродила по Эдессе, рассматривая витрины магазинов и пытаясь сориентироваться в городе. С этим госпожа Даш справилась и теперь знала, где аристократический квартал, а куда лучше не соваться. Понаблюдав за местными, Лара немного изменила походку, пародируя движения встреченной парочки красноволосых дочерей края гейзеров. Теперь сходство было полным.

Госпоже Даш не удалось найти дом лэрда Валлена, но она догадалась, как решить проблему. В Публичной библиотеке наверняка хранится городской справочник, по которому, зная фамилию, легко найти нужный адрес. Его тут давали по цветам и животным, например, Дом химер на Улице виноделов, или по имени владельца, но с указанием квадрата между перекрёстками. Жаль, напрямую спросить нельзя: любой, даже невинный интерес, привлечёт внимание. Лара не сомневалась, Тайная канцелярия работает на славу, а улицы Эдессы полнятся осведомителями. Нужно позаботиться о том, чтобы все думали, будто госпожа Даш ищет совсем другого человека. Приезжая, разумеется, плохо ориентируется в городе, ей позволено нерешительно рассматривать дома.

За чашкой кофе Лара составила краткий план действий. Увы, он выглядел настолько нереальным, что даже она не верила в успех операции. Но Лара - маг, пусть и не могущественная чародейка, но простой отведи глаз в случае необходимости накинет. В первый раз пойдёт без него, а дальше придётся колдовать.

Узнав у хозяйки, где Публичная библиотека, Лара поцеловала ведьминский амулет и поспешила слиться с толпой. Хотелось бежать, но госпожа Даш крепилась, старалась не озираться и, между тем, внимательно смотреть по сторонам. Повсюду мерещились агенты и шпионы, Лара ощущала себя будто на экзамене, только цена его не отметка, а целая жизнь. Помогла успокоиться детская считалочка. Она всплыла в памяти при виде дриады, любовно слившейся с цветами, которые продавала. В считалке говорилось о деревьях. Лара остановилась и невольно засмотрелась на дриаду. Настоящая, даже одежда из листьев. В Альде бы за такое давно арестовали: нечего смущать покой горожан, а тут смотрели сквозь пальцы.

Дриада заметила госпожу Даш, улыбнулась и махнула рукой: заходи. Лара покачала головой, и тогда тонкая лиана протянулась к руке, ловко заключила в петлю ладонь и потащила в цветочную лавку.

- Цветок для прекрасной госпожи? - Из темноты лавки вынырнул рыжий парень и галантно протянул Ларе белую лилию. - Она идеально подойдёт к вашим волосам.

Госпожа Даш вежливо отказалась, но незнакомец настаивал, ужом вертелся вокруг неё и расточал комплименты. Ларе не нравилось столь пристальное внимание. Она с радостью бы ушла, однако ни рыжий, ни дриада, похоже, не собирались отпускать.

Незнакомец ловко воткнул цветок в волосы Лары и отступил на шаг, любуясь.

- Вы теперь настоящий элементаль!

- Я занята, - нахмурившись, ответила госпожа Даш.

Если рыжий заинтересовался ей как женщиной, так просто, увы, не отстанет. Он и не отстал, пропел, что такая красота принадлежит всему миру, и преступник тот, кто попытается её присвоить.

- Не заставляйте меня звать на помощь.

Лара нервничала, гадая, можно ли в случае надобности применить магию. Ирадий ни словом не обмолвился, колдуют ли дочери гейзеров и если да, какими заклинаниями пользуются.

- Ах, оборотни так падки на красивых девушек! - вздохнула дриада. - Я совсем не за тем позвала вас, чтобы устраивать чужую личную жизнь.

Оборотень?! Лара сложила пальцы щёпотью, готовая в любой момент наградить улыбчивого рыжего парня хотя бы огненным импульсом. Но почему она не заметила звериной сущности? Ведь даже глаза Ирадия показались подозрительными. Хотя, может, тот не стал их скрывать, чтобы Лара обо всём догадалась? Этот же оборотень, если, конечно, дриада не лжёт, скрыт надёжной иллюзией. Зачем, в Шиере же не преследуют подобную нечисть, только контролируют рождаемость, требуя предоставлять списки волчат. Если набирается слишком много, следует запрет на свадьбы, и оборотни мигрируют в другие края.

- Прошу, госпожа, - рыжий ловко и смело подхватил Лару под руку и увлёк в лавку. - Уверен, вы найдёте что-нибудь по вкусу.

- А я помогу с выбором, - вторила оборотню дриада.

Она заслонила Лару от улицы, на время превратив вход в лавку в непроходимые дебри. Косяки, притолока, порог и сама дверь пустили побеги и, словно любовники, тесно переплелись в объятиях. Госпожа Даш всерьёз занервничала и едва не пропустила момент, когда оборотень попытался усыпить её пропитанным эфиром платком. Лара увернулась и наградила нападавшего сплетением двух рун. Оборотень тонко, по-собачьи, взвизгнул и завертелся на одной ноге.

Дриада с шипением, так не вязавшимся с миролюбивым обликом, накинула на шею Лары петлю из корней, но затянуть не успела. Дерево - естественный материал, эльфийское волшебство же, как ни одно другое, подходило для управления природой во всех её проявлениях.

Пока Лара боролась с удавкой, пришёл в себя оборотень и ринулся в бой. В человеческом обличии, но уже без иллюзии. Она будто покров задрожала и опала, позволив рассмотреть характерные волчьи глаза и звериный оскал. Времени на раздумья не было, Лара понимала, что проиграет бой против объединённых противников. Нужно бежать или хотя бы обездвижить одного. Но кого и как, если коварный корень дриады в любой момент может подставить подножку, а с быстротой реакции оборотня сможет соперничать только опытный маг. Лара пожалела, что родилась без дара, но одно знала точно - на оборотне нет амулетов. Они бы обязательно активировались при ударе, стремясь оградить хозяина от опасности.

- Кто вы, что вам от меня нужно?

Госпожа Даш отступала вглубь лавки, выставив перед собой руку в защитном жесте. Экран слабый, но первый натиск выдержит, подарит драгоценное время. Давненько Лара так не колдовала! Оказалось, многое уже выветрилось из головы, а часть того, что легко получалось в аудитории, не выходило в боевых условиях.

За бельём - кинжал, он спасёт жизнь, если оборотень доберётся до тела. Он ведь смертен, как любое живое существо, кожа ничуть не толще, а сердце лишь на полдюйма ниже и правее. Только лучше не падать, не подпускать оборотня так близко. Каковы шансы, что твоя рука окажется быстрее и вернее? Недаром же для отлова оборотней нанимали специальных охотников - магов, знавших повадки этих тварей. Куда уж там простой преподавательнице рун и трансформации первого уровня!

- Осторожнее ты! - буркнула оборотню дриада, с тревогой косясь на вход, оплетённый лианами. - Не попорти!

- А кто её задушить хотел? - огрызнулся рыжий. - Накой она нам мёртвая? Или ревнуешь?

- Я?! - дриада рассмеялась и окинула оборотня презрительным взглядом. - Это ты по мне слюни пускаешь, испачкал всю.

- Оно и заметно, - вернул подколку рыжий, в пылу спора позабыв о Ларе. - Чахнешь, потому что только в мечтах слюнями балуют. Думаешь, не чувствую твои ручонки загребущие?

- Ты псиной пахнешь, - наморщила нос дриада и, охнув, тут же нацепила на лицо приветливую улыбку. Не иначе пришёл покупатель.

- Заканчивай быстрее! - прошипела она оборотню и поспешила скрыться за лианами. Они пропустили её и тут же снова сомкнулись.

С улицы долетел обрывок разговора. Дриада нахваливала цветы и предлагала чудодейственные удобрения, которые из любой старой колоды вырастят целый лес. Так она даже ловушку сумела превратить в выставочный образец товара.

- Давай без магии, а? - оборотень окинул Лару пристальным взглядом карих глаз и неторопливо расстегнул рубашку. - Там хорошо: ткани богатые, золото, массажисты...

Госпожа Лара нахмурилась, пытаясь понять, откуда в Тайной канцелярии взялись массажисты, а потом сообразила: преступная парочка не имела к ней никакого отношения. И раздевался оборотень вовсе не из эротических соображений, а банально, чтобы заткнуть жертве рот и связать руки. Платок с эфиром валялся у порога, бутылочка, очевидно, далеко, вот рыжий и решил порвать на лоскуты рубашку.

- На помощь, убивают! - заголосила Лара.

Теперь, когда логическая цепочка замкнулась, она не боялась кричать.

Оборотень недовольно зарычал, в один прыжок оказался рядом и едва не расшиб лоб об экран. От такого удара чары опали, зато и рыжему досталось. Охая, он лежал на полу, проклиная тот день, когда согласился работать на эмира.

- Так вы меня в гарем хотели продать?

Обескураженная открытием Лара замерла, даже не пыталась бежать. Такого она точно не ожидала, даже смешно стало.

- Куда ещё, дура? - утирая кровь со лба, хмуро ответил оборотень. - Ему как раз красной не хватает.

- Соглашайся, а? - он вкрадчиво глянул на Лару. - Может, шанс всей жизни. Любимой женой станешь, побрякушек заведёшь столько, что весь город с потрохами купишь. Обласканная, сытая, довольная, чего ещё женщине надо?

- Любви, - резко ответила госпожа Даш.

- Да будет тебе любовь! Эмир ещё молодой.

Пока они спорили, в лавку прошмыгнула хмурая дриада. Она цыкнула на оборотня и велела поторапливаться.

- Я соврала, будто ты с женой ссоришься, но, боюсь, не поверили, слишком убедительно девица кричала. Через пять минут стража явится.

- Словом, вытащила ты счастливый билетик, - закончил цепочку уговоров оборотень и подмигнул дриаде. Та тут же оплела Лару лианами.

Как ни пыталась госпожа Даш вырваться, ничего не получалось. Стало обидно. Ладно, если бы попала в руки Тайной канцелярии, а тут... Впору плакать от досады. Отчаянно барахтаясь на полу, госпожа Даш звала на помощь, пока ладонь оборотня не заткнула рот кляпом. Подхватив извивавшуюся и колотившую похитителя связанными ногами Лару на руки, оборотень поспешил выскочить через чёрный ход.

Минутой позже в лавку ввалилась стража, разрубив лианы мечами. Дриада встретила их медоточивой улыбкой, предложила выбрать самый лучший букет для жены или подруги.

- Зубы не заговаривай! - грубо оборвал её сержант. - Здесь была женщина, она кричала... Куда ты её дела?

- Никуда, достопочтимый господин, - дриада захлопала длинными бесцветными ресницами и прислушалась: успел ли уйти оборотень? - Если желаете, можете обыскать лавку.

Солдаты обыскали и, разумеется, никого не нашли.

Лара же в это время дышала пылью старого ковра. Оборотень тщательно завернул её, а сам уселся поверх, чтобы жертва не привлекала ненужного внимания.

Рыжий устроился на задворках соседней лавки, принадлежавшей старому степняку. Тот платил оборотню за охрану, поэтому не удивился бы, обнаружив того в подсобном помещении. Рыжий наплёл, будто владел особым видом магии, которым пропитывал ковры, защищая от кражи, и степняк даже радовался, когда оборотень на время забирал, а потом возвращал какой-либо ковёр.

Насвистывая, наглый рыжий оборотень дожидался дриаду. По его подсчётам, та управится за полчаса, после придёт и поможет привести Лару в должный вид.

Госпожа Даш же размышляла, как выбраться из ловушки. Ей совсем не хотелось в гарем. Помнила она и об иллюзии, прекрасно понимая, что случится, когда в одно прекрасное утро эмир или его евнухи обнаружат вместо красноволосой красотки женщину совсем другой внешности и комплекции. Разбираться не станут, задушат и закопают.

Если бы не кляп, Лара попыталась бы применить магию, но треклятый оборотень всё предусмотрел. Оставалось лишь осторожно, насколько позволял ковёр, пытаться ослабить путы.

Лара застонала, надеясь, что оборотень пожалеет живой товар. В ковре она вполне могла задохнуться, а мёртвая наложница эмиру точно не нужна. Надрывное мычание возымело действие, и рыжий таки высвободил пленницу.

- Ну, чего дёргаешься? - буркнул он. - Я осторожно сел, чтобы кости не сломать.

- Неблагодарная ты! - пожаловался оборотень. - Я ей сказочную жизнь, а она... Самого бы кто в гарем взял!

Лара фыркнула, представив рыжего в роли наложника. Эмир бы не дожил до утра, возжелав разделить с обновкой ложе любви. Лукавил оборотень, пытался заставить добровольно пойти. Но зачем? Видимо, чтобы Лара не дёргалась и не кричала.

Оборотень вздохнул, провёл руками по её волосам. Госпожа Даш скривилась, давая понять, что не нуждается в подобной ласке.

- Откуда у тебя магия? - задумчиво спросил рыжий. Его глаза оказались напротив её глаз и чуть светились в полумраке. - Кто отец-то?

Нахал ощупал тело пленницы, будто пытаясь убедиться в его подлинности, и нахмурился. Повёл носом и уткнулся лицом в волосы.

- Настоящие, но глаза будто просвечивают, - пробормотал оборотень, вынул изо рта Лары кляп. И рыкнул: - Ну-ка, говори, кто такая!

Госпожа Даш вздрогнула, когда рыжий встряхнул её, будто плодовое деревце. Рот оборотня растянулся в зверином оскале, глаза сузились. Вместо ответа Лара наградила похитителя безобидным, но неприятным заклинанием - 'Волшебной пылью'. Оно не требовало плетения, относилось к вербальным и легко давалось даже первокурсникам. 'Волшебная пыль' на время лишала зрения за счёт иллюзии слепоты. Действовало от силы пару минут, но иногда спасало жизнь. Оборотень взвыл, заметавшись по лавке. Видимо, решил, будто действительно ослеп. Лара же освободилась от верёвок и поспешила через косую дверцу выбраться на задний двор. Тут пахло палёной шерстью - не иначе хозяин лавки перед продажей проверял качество ковров.

Госпожа Даш поняла, оборотень раскусил иллюзию, почуял подвох. На то он и зверь, чтобы при внимательном рассмотрении понять: что-то не так. Ирадий постарался на славу, если рыжему понадобилось столько времени, и заинтересовали только глаза. Значит, даже запах воспроизвёл, а это чрезвычайно сложно. Хотя, чего ждать от оборотня? Наверняка и полную иллюзию бы сотворил при необходимости, чтобы даже собратья не распознали. Но не стал из-за оборотня в 'Старом зубе'. Кто же знал, что Лара нарвётся на ещё одного мохнатого? Их органы чувств не чета человеческим, переплюнут любой амулет.

Пока Лара осматривалась, гадая, сумеет ли перелезть забор, не зацепившись подолом, во двор вылетел оборотень. И не в человеческом обличии, а на четырёх лапах. Ощерившись, он боком пошёл на госпожу Даш. Пришлось снова прибегнуть к магии и немного поиграть с оборотнем в салочки. Тот оказался не столь ловким, как Ирадий, видимо, разжирел на привольной жизни, и Лара пару раз легонько обожгла рыжую шкуру. Но каким бы ни был оборотень, он всё равно превосходил госпожу Даш в выносливости и прыти. Понимая это, она пыталась не столько нападать, сколько обороняться, медленно отступая к забору. Что по ту сторону, Лара не знала, но понимала, там безопаснее, нежели здесь.

- Ланни, ты где? - послышался звонкий голос дриады. - Они ушли, тащи её обратно.

- У нас проблемы, - глухо рыкнул оборотень, вновь приняв человеческий облик.

Одежды, разумеется, не осталось, и Лара созерцала рыжего в первозданном виде. Впрочем, госпожу Даш интересовала не фигура, а следы от ожогов. По ним она пыталась определить нанесённый вред и прикинуть, насколько раны ослабили противника.

Однако, ну у него и имя - Ланни! Или дриада специально исковеркала настоящее?

Зелёная дева возникла в покосившемся проёме соседней лавки и, сходу оценив ситуацию, потянулась к Ларе лианой. Но госпожа Даш уже знала, чего ожидать от дриады, и ловко расправилась с зелёным отростком. Для надёжности очертила вокруг себя круг, укрепила рунами и уселась в центре, победоносно взирая на молча бесившуюся парочку.

- Ты чего с ней сделал, придурок? - набросилась на оборотня дриада. От неожиданности тот даже уши прижал. Был бы хвост, поджал его. - Как теперь долги отдавать? Знаешь, сколько бы за неё дали? Нет, даже удержать не смог! А ещё первый парень клана!

- Я... я это... не соблазнял даже, - пробормотал Ланни и тут же перешёл в наступление, лязгнув зубами. - Заткнулась бы, деревяшка! Глаза открой, взгляни на неё. Ничего не видишь?

- Свои деньги я вижу! - прошипела дриада. Цветы на её теле подняли головки и будто бы пришли в движение. Ларе показалось - ещё миг, и дриада обернётся деревом. - И бестолкового напарника.

- Иллюзия тут! - оборотень ткнул пальцем в Лару. - Или, по-твоему, обычные девицы заклинаниями швыряются?

- Пусть швыряется, так даже дороже, - стояла на своём дриада и недовольно топнула ножкой. - Смотри, отниму долю.

Оборотень покрутил пальцем у виска и осторожно присел на корточки у края защитного круга. Попробовав его на ощупь и заработав болезненный спазм, Ланни жалобно протянул, обращаясь к Ларе:

- Может, договоримся, а? Ты никуда не заявишь, пойдёшь со мной, а потом спокойно сбежишь. Это несложно, особенно за денежку. На троих поделим.

Госпожа Даш мотнула головой и скрестила пальцы характерным образом. Оборотень тут же вскочил, сообразив, что сейчас сорвётся с ладоней Лары. Человеческие руны представители его народа знали так же хорошо, как маги, только пользоваться за редким исключением не умели.

Хихикнула дриада за спиной. Не удержавшись, Лара тоже рассмеялась: настолько потешно выглядел голый оборотень. Сообразив, в чём дело, тот одарил обеих обиженным взглядом и пожелал развлекать на пару челядь эмира.

- Просто вести переговоры без штанов - это как-то...

Госпожа Даш поражалась себе. Да, смущалась, отводила глаза, да, слегка покраснели кончики ушей, но ещё полгода назад обнажённый мужчина при свете дня, более того, на расстоянии вытянутой руки вызвал бы совсем другие эмоции. Но пусть лучше оденется, а то трудно сосредоточиться.

- Значит, переговоры будут? - ухватился за её слова оборотень и осклабился, отгадав слабину противницы. - Смотри, станешь заклинаниями кидаться или молчать, во всей красе покажусь.

Дриада презрительно фыркнула, заметив, что животные остаются животными даже о двух ногах. Оборотень проигнорировал подколку и, насвистывая, приступил к исполнению угрозы. Этого Лара уже не выдержала, покраснев, велела немедленно прекратить безобразие и напомнила о людях вокруг.

- А чего люди там не видели? - оборотень внимательно осмотрел собственный пах. - Ничего особенного, по-моему, миленько. Степняк обзавидуется, конечно, у самого-то всё высохло. Странно, что тебе не нравится. Точно для гарема - там невинных ценят.

Дриада, не предпринимавшая больше попыток напасть на Лару, устроилась на пороге и, перетащив на колени горшок с рассадой, мурлыкая, занялась посевными делами. Оборотень, убедившись в непробиваемости госпожи Даш, оставил попытки её впечатлить, припустил в свою лавку, только пятки сверкали. При беге он ставил ноги не так, как человек, от чего казалось, будто они пружинят. Лара с облегчением выдохнула. Только озабоченного оборотня ей не хватало! Гон у него, что ли? По срокам подходит: весна в Шиере наступает рано, вот и старается рыжий по велению инстинктов. Они в нём, к слову, сильнее, нежели в Ирадии. Тот человек, а потом уже оборотень, тут же почти не замутнённый культурой экземпляр.

- Ты наша единственная надежда, - в голосе дриады сквозила грусть. - Лавка не прибыльная, а долг отдавать надо.

- Поищите девушку в другом месте, может, кто согласится, - Лара не собиралась никого жалеть. Саму бы кто пожалел!

Она стёрла защитный круг и задумалась, не поставить ли отведи глаз. С ним никакой оборотень и никакая дриада не увидят, если магией не владеют. А они не владеют, иначе давно бы воспользовались. Природные и стихийные умения не в счёт, это от рождения.

Дриада отставила горшок, хотела что-то сказать, но замерла, приложив палец к губам. Глянув ей за спину, Лара заметила замотанного в длинный кусок ткани поверх шаровар седого смуглого человека в тюрбане. Подслеповато щурясь, он смотрел во двор и не заметить госпожу Даш не мог: слишком приметная.

- Это ещё што такое? - степняк шепелявил и брызгал слюной. - Ворофка!

- Никакая я не воровка! - возмутилась Лара.

- Она моя невеста, - пояснил одевшийся оборотень.

Он в два прыжка преодолел разделявшее их расстояние и нагло обнял госпожу Даш. Та не стала возражать, понимая, скандал ей не нужен так же, как и парочке похитителей. Ланни коснулся губами уха Лары и, изображая покусывания, прошептал: 'Подыграй, а? Я тут как бы не только нечисть, но и маг. Страшный-страшный'. Госпожа Даш едва не прыснула от смеха. Страшный маг! Это ж надо выдумать!

Кочевник скептически взирал на парочку, а потом попросил миловаться не на его дворе, ибо 'глазам срам видеть противно'.

- Всё, - в оборотне пропал неплохой актёр, - вы меня рассердили, любезнейший. Я снимаю ловушки, пусть крадут ковры, грабят, мне плевать. Пойдём, милая, степняки, они такие невежественные.

Ланни подхватил Лару под руку и повёл в цветочную лавку. Ступал будто лорд, на лице надменность, которой позавидовал бы сам король. Прихватив горшок, дриада скользнула за ними.

- А, давно собирался завязать, - ответил на невысказанный вопрос оборотень и плюхнулся на табурет позади вёдер с ветвями пальм. Они напоминали опахала. Лара догадывалась, без мастерства дриады всё это богатство давно завяло, только дочерям леса под силу оживлять растения. - Надоел старик хуже горькой редьки! Всё равно ковры теперь без надобности, ты последняя.

- Послушайте, - Лара упёрла руки в бока и отошла подальше от нахала, - как вас там? Ланни?

- Можно и так, - лениво согласился оборотень и указал на дриаду: - А это Валина.

- А дальше моё имя и будем знакомы? Дудки! Я немедленно ухожу, а вы сами разбирайтесь с эмиром и его гаремом. Скажите спасибо, если страже не донесу.

- Не донесёшь, - с пугающей уверенностью заверил Ланни и отправил дриаду на улицу, зазывать покупателей. Та неохотно ушла и разбаррикадировала дверь, заменив лес побегов полупрозрачной сетью веток. - Под иллюзией просто так не ходят. Но меня чужие секреты не волнуют, своих хватает. Слуги эмира же ничего не заподозрят. Ты ведь аппетитная, бедняга слюной изойдёт. Получим деньги, ты спокойно сядешь в паланкин, а потом сбежишь по дороге, если уж так в гарем не хочешь. Там действительно неплохо, я жил недолго.

Лара изумлённо уставилась на оборотня, пытаясь понять, как могли пустить волка в овчарню. Он же всех наложниц перепортил бы!

- Охранял я его, - усмехнулся Ланни. - Девочек не видел, они под покрывалами при посторонних ходят, зато на золото, каменья, шелка да шербет насмотрелся. Жаль, уйти пришлось. Не по доброй воле, местечко-то хлебное.

- Выгнали?

- Род так решил. Зато связи остались. Ну, согласна? Я на крови поклянусь, что не предам, даже помогу. Просто очень деньги нужны, без них заживо шкуру снимут, а с Валины - кору.

Оборотень искоса глянул на Лару. Нет, он не просил, не унижался, а терпеливо ждал чужого решения. Однако госпожа Даш собиралась помогать только себе. Один оборотень уже загнал её в ловушку, во второй раз номер не пройдёт.

- Жаль, - сухо ответила Лара, - но ничем не могу помочь. Я недавно овдовела, и сама мысль о другом муже, даже фиктивном, мне противна.

- Врёшь, - безапелляционно возразил Ланни.

Госпожа Даш вздрогнула и изумлённо глянула на него, выдав себя. Откуда?..

- Вдовушки не такие, у тебя в глазах ни капли скорби. Но не хочешь получить в должники оборотня с дриадой - твоё право, - ворчливо добавил Ланни.

Лара задумалась. С одной стороны, опасная авантюра и вероятность угодить сначала в 'золотую клетку', а затем в руки палача, с другой - быстрота, сообразительность и нюх оборотня, который, несомненно, очень помог бы с бумагами. Только госпожа Даш ему не доверяла. Этот интриган уже трижды менял маски, кто поручится, что сейчас он открыл истинное лицо?

- Я подумаю, - неопределённо ответила Лара. - Если понадобитесь, найду.

- Да я и сам могу, - усмехнулся оборотень. - Ты приплыла на корабле, значит, живёшь в гостинице. Обегу все, по запаху узнаю нужную. А думать тебе до вечера, на закате у меня встреча с покупателем.

- Уж не в 'Старом' ли 'зубе'? - наугад спросила госпожа Даш и попала в 'яблочко'.

Ланни подскочил, напрягся, будто перед прыжком и прорычал:

- Откуда ты знаешь?

- От одного оборотня, - продолжала лгать Лара, жалея, что затеяла эту игру. - Очень он меня ждёт, если не приду, плохо будет. Тебе. Точно найдут и шкуру спустят. Я ведь ещё и с магами дружу.

Ланни нахмурился, а потом буркнул:

- Связываться неохота!

Госпожа Даш мысленно сделала отметку: оборотень из 'Старого зуба' вовсе не прост, раз рыжий его так боится. Теперь и Ларе стало не по себе, но прийти и познакомиться нужно, даже если очень не хочется.

Оборотень беспрепятственно позволил госпоже Даш уйти, даже пожелал сквозь стиснутые зубы счастливого пути. Дриада же проводила молчанием, хотя Ларе после долго казалось, будто она ощущает спиной цепкий взгляд.


Глава 11.


Как и планировала, Лара сменила гостиницу на другую. Устроилась на тихой улочке, в скромном семейном пансионе. Завтраки и ужины включены в стоимость, не придётся думать, где перекусить. Готовила хозяйка отменно, во всяком случае, на невзыскательный вкус госпожи Даш. Та, хоть и бывала в ресторанах, никогда не забывала домашней еды, поэтому сливочная грибная подлива казалась Ларе не хуже перепёлки в брусничном соусе.

Дом лэрда Валлена она нашла. Подумав, отправилась туда под отводом глаз, решив на время не 'светить' свою внешность. Дом оказался большим и хорошо укреплённым. По виду - неприступная крепость, несмотря на яркую штукатурку и фривольную растительную лепнину. Во-первых, дом окружал сад, и не просто сад, а настоящая полоса препятствий для вора. Лара не разглядела ничего, кроме колючего кустарника за решёткой. Она высокая, не перелезешь. Во-вторых, магия. Рассматривая парадный фасад, Лара гадала, чето тут только не намешано! Распутать можно, но потребуется время. Лучше всего защищены окна и двери. Оно и понятно: воры проникают в дом не через стены. Лара тоже не умела ходить сквозь камни, поэтому посматривала на крышу. Тут бы пригодилась помощь ловкого малого, вроде оборотня, но где ж такого возьмёшь? В-третьих, за домом следили. Лара заметила это случайно, когда, разглядывая водостоки и гадая, нельзя ли по ним забраться на широкий карниз, а оттуда к слуховому окну, едва не столкнулась с неприметным мужчиной. Он будто бы поправлял шнуровку на высоких ботинках, но на самом деле не сводил взгляда с ворот. Лара осторожно обошла его, понадеявшись, что игра света не откроет обмана. Обошлось. Значит, амулетов соглядатай не носил. Приглядевшись, госпожа Даш заметила ещё пару стражников. Узнать бы, с какой периодичностью они делают обход квартала?

Покрутившись возле дома Валлена, госпожа Даш ушла. За ближайшим перекрёстком сняла с себя чары и пристроилась на скамейке. Отвод глаз - вещь коварная, работает только при прямом контакте. Издали или при особом освещении можно разглядеть странное колебание воздуха. Иногда оно и вовсе обретало контуры фигуры - неясного светло-серого силуэта. Заклинание нестабильно и хорошо держится только у опытных иллюзионистов. Лара к таковым не относилась, поэтому её отвод глаз мог обмануть только обычного человека или студента магического вуза, но не ведьму или чародея, если те хоть что-то смыслили в искусстве обмана.

Задача казалась невыполнимой. Лара, конечно, собиралась узнать, не устраивает ли лэрд приёмов, но понимала - с улицы туда никого не пускают. Оставалось действовать самым дерзким способом, при котором шансы на успех стремились к нулю.

Госпожа Даш возлагала надежды на оборотня ли 'Старого зуба'. Ирадий недаром сказал о нём, наверняка поможет. А ещё есть горничная госпожи Шареш, через неё можно попасть в высший свет, хотя бы через чёрный ход. Имя Инги значилось в списке полезных людей в шифрованной записке. Кроме неё там фигурировали старьёвщик и музыкант.

Задумавшись, Лара не заметила, как к ней скользнул мужчина в длиннополом плаще. Он будто возник из-за ствола дерева неподалёку. Незнакомец пару минут пристально наблюдал за госпожой Даш, а потом легонько коснулся её плеча. Та вздрогнула и испуганно подняла на него глаза.

- Добрый день, госпожа, - незнакомец слегка поклонился и поцеловал руку оторопевшей Лары. - Простите мне мою дерзость, но ваши волосы сияют ярче пламени...

- До свидания, господин, я не знакомлюсь на улицах, - грубо ответила госпожа Даш и встала.

Только этого ей сейчас не хватало! Назойливый поклонник может спутать все планы. Они и так дышат на ладан, а с такими помехами и вовсе пойдут на дно.

'Порядочная', - тихо сделал ремарку в сторону незнакомец и рассыпался в извинениях. Лара не слушала, торопясь уйти, но настойчивый кавалер не желал отпускать даму. Не выдержав, госпожа Даш развернулась, шагнула к преследователю и напрямик спросила:

- Вам неизвестно слово 'нет'? Хорошо, я позову стражу.

- Не нужно, - улыбнулся незнакомец. Показалось, или в его глазах скользнула усмешка, будто посчитал угрозу Лары наивной. - Меня всего лишь попросили найти вас и узнать, кто вы.

Лара побледнела. Сердце мигом заколотилось в горле. Стало трудно дышать. Неужели вычислили? Так быстро? Глаза невольно заметались в поисках укрытия, разумеется, тщетно. Оставалось только стоять и ждать, мысленно проклиная Ирадия Малена и Валентайна Сарена. Им хорошо, не их посадят в тюрьму и, возможно, станут пытать. Лара заранее решила, что расскажет всё. Не стоит упорство здоровья.

Незнакомец, несомненно, заметил волнение Лары, но списал всё на стеснение.

- Давайте выпьем горячего шоколада? - предложил он.

Госпожа Даш нахмурилась и замотала головой. Так её собираются арестовать или соблазнить? Или то и другое сразу? Намекал же Ирадий на важность женских чар, вдруг и шиерцы практикуют нечто подобное?

- Я же сказала, что не знакомлюсь на улицах, - уже не так уверенно повторила госпожа Даш, раздумывая, не сбежать ли. Это виделось лучшим выходом из положения. Пользоваться магий нельзя, к помощи стражи прибегать крайне нежелательно.

- Вы не поняли, госпожа, - незнакомец подхватил её под локоток и усадил обратно на скамейку, - это с вами хотят познакомиться. Как вас зовут?

- Ну, знаете ли! - вспылила Лара.

Такой наглости она не ожидала, так её ещё не оскорбляли! Даже Валентайн не тащил в постель через аспирантов.

- Вот что, любезный, - она ткнула пальцем в лицо незнакомца, - передайте своему хозяину, что он дурно воспитан. Даже не так - что он мерзавец. Да, именно так - невоспитанный мерзавец.

Повернувшись к собеседнику спиной, Лара гордо зашагала прочь.

Нет, до чего дошли аристократы! Снимать порядочную девушку как портовую девку! Жаль, нельзя влепить напыщенному дворянину пощёчину и немного попотчевать магией для усвоения урока.

Лара опасалась, незнакомец кинется за ней, начнёт хватать за руки, но нет, её никто не спешил догонять.

Волнение пришлось заедать в ближайшей кондитерской. Когда Лара опомнилась, то ужаснулась. Нельзя есть столько сладкого! А госпожа Даш только-только похудела. Лара взглянула на недоеденное пирожное с шоколадной крошкой, хотела отставить, но передумала. Плевать, что растолстеет, меньше проблем, меньше кобелей. 'Вот вам, Валентайн Сарен!' - со злостью думала Лара, отправляя в рот очередной кусочек.

Кондитерская изрядно опустошила кошелёк, зато поселила в душе умиротворение. Закрепить его госпожа Даш решила на рынке, который, как известно, не только дарил физическую пищу и прикрывал тело, но и помогал пополнить багаж слухов. Кроме прочего, там всегда торговали различными колдовскими штучками. Лара уважала ведьм и плоды их труда, ценила даже кустарей-троллей и собиралась пройтись по лавкам в поисках чего-нибудь этакого. Никогда не знаешь, что натолкнёт на нужную мысль, может, на прилавке найдётся ключик к дому Валлена.

Рынок оправдал самые смелые ожидания. Лара быстро миновала ряды с одеждой, к продуктам даже не подходила. Её манили палатки в дальней части рынка и улочка с затейливыми фонарями из тыквы, протянувшаяся от крытого павильона до остатков каменной стены старой, давно разрушенной крепости. Тут пахло колдовскими травами, а на чёрном бархате лежали неогранённые камни.

Лара в задумчивости бродила между лотков, отмахиваясь от предложений погадать. Соблазн, конечно, велик, госпожа Даш верила в силу карт и костей, но боялась, как бы гадалка не выдала её властям. Магические предметы не обманешь, они скажут правду. Пока Лара не нашла ничего интересно, ничего, чтобы могло натолкнуть на решение загадки. Чтобы не сердить торговцев, госпожа Даш приценилась к любовному амулету. Она особо не верила в его силы, полагала, это безделушка, но рука сама потянулась к шнурку.

- Они все на соседней улице сделаны, - раздал голос над ухом. - Магии в них не больше, чем в мальчишке-разносчике.

Лара положила кристалл якобы чистого горного хрусталя обратно на выцветший бархат и очень медленно развернулась. Она узнала Ланни и не понимала, что ему понадобилось. Наверняка опять какая-то гадость. Интересно, где притаилась дриада? Или эта парочка умеет действовать поодиночке?

- Ну, здравствуй, что ли! - Ланни широко улыбнулся и поправил рыжую шевелюру. Ларе показалось, будто в ней не хватало клока волос.

- Что надо? - грубо поинтересовалась госпожа Даш, проигнорировав вежливое приветствие.

- Зачем ты так сразу? - обиделся оборотень. - Я к ней со всей душой, ищу по всему городу... Камушек хочешь? Так я покажу, где купить.

Слушавшая до этого молча торговка, представившаяся потомственной ведьмой, встрепенулась и попробовала усовестить Ланни. Мол, нечего врать, самые лучшие амулеты в её лавке продаются.

- Это? - оборотень подбросил на ладони давешний горный хрусталь и будто нечаянно уронил. Камень разбился, оказавшись обычным стеклом.

- Ну, убедилась? - Ланни обернулся к Ларе. - Мошенники.

- Как и вы, - ввернула госпожа Даш.

Торговка смотрела на них зверем, а потом накинулась на оборотня, грозя расцарапать лицо гадёнышу. Ланни кривился, но терпел до тех пор, пока мнимая ведьма не замахнулась на него метлой. Этого оборотень стерпеть не мог, ловко выхватил оружие и переломил о колено.

- Заткнулась, тварь! - рыкнул он так, что даже у Лары затряслись колени.

Торговка испуганно захлопала глазами и, сообразив, кто перед ней, поспешила закрыть лавку. Довольный оборотень, мигом растерявший всю злость, потащил упирающую Лару вниз по улочке. Госпожа Даш пыталась вырваться - куда там, вцепился так, что только вместе с рукой оторвёшь. Припечатать бы заклинанием, но ведь заденет кого рикошетом, нельзя. В Альде бы рискнула, а тут другое государство, где она на птичьих правах, по чужим документам.

- Я же сказала, что не хочу в гарем! - прошипела Лара, раздумывая, чем бы огреть надоедливого кавалера. Мысль о 'Волшебной пыли' казалась всё более заманчивой.

- Вот женщины, одни мысли о мужиках! - закатил глаза Ланни. - В гости я тебя веду, к знакомому твоему, которого ты в глаза не видела. Проверил ведь, сбегал в 'Старый зуб' - действительно ждут красотку. Скажи, - подмигнул оборотень, - ты подружка кого-то из наших? Просто так Чёрный Саф беседовать с человечкой не станет, даже с магиней.

Лара промолчала. Пусть думает, что хочет. Зато у самой завертелось в голове беличье колесо. Раз таинственный Саф такой важный, почему сотрудничает с Ирадием? Или оборотень-ментал и сам не так прост, как кажется? Ради ответов на вопросы Лара согласилась бы даже поговорить с Валентайном. Тот-то наверняка знал правду или хотя бы часть правды, но, интуиция подсказывала, смолчит. Так или иначе, госпожа Даш собиралась в 'Старый зуб', почему бы не теперь? Ланни при разговоре всё равно присутствовать не станет, Лара в этом не сомневалась. Раз так, то пусть живёт спокойно, в целости и сохранности.

Оборотень уверенно вёл госпожу Даш по перекрестьям улиц. Он крепко держал её за руку, будто боялся, что спутница сбежит. Лара же старалась запомнить дорогу, чтобы, в случае чего, самой дойти до таверны. Заодно подстраховывалась: не доверяла оборотню.

Благополучные кварталы остались позади. Потянулись унылые серые улочки, нередко тупиковые, перегороженные верёвками с бельём. Мостовые сменил деревянный настил. Сточные канавы полнились мусором. Пах он соответствующе, приходилось зажимать нос.

- Ну и помойка! - в сердцах пробормотала Лара. - А ещё столица!

- Каков народ, таков и дом, - ухмыльнулся Ланни. - У нас и то чище, ты права. Тут отставные моряки живут, барыги всякие, барышники - та ещё компания!

Госпоже Даш сразу расхотелось идти в таверну. Тамошняя публика наверняка ещё хуже, и Лара поневоле порадовалась, что идёт в 'Старый зуб' не одна. Словно прочитав её мысли, Ланни заверил: заведение чистое, не в этом квартале.

- Тут просто короче. Не бойся, я с тобой, - оборотень горделиво выпятил грудь, за что тут же получил тычок под рёбра.

Потирая бок, Ланни обнажил клыки, но беззлобно, так, для острастки. В ответ Лара зажгла на ладони огонёк.

- Будем считать, обмен любезностями состоялся, - рассмеялся оборотень. - Ты прости за гарем, не знал ведь, что Чёрному Сафу нужна. И что магиня тоже. Пришлось Валину вместо тебя продать.

Госпожа Даш попыталась представить дриаду в образе красноволосой девы. Воображение спасовало. Да и как оборотень уговорил Валину пойти на такое? Опоил чем-нибудь, связал, засунул кляп? Дриады - народ свободолюбивый, они даже мужей не заводят, только любовников - а тут гарем, изображать кротость и покорность. Но не слабее Валина оборотня, сама бы его скрутила корнями или лианами.

- И она добровольно согласилась? - в сомнении покачала головой Лара.

- Угу, - подтвердил Ланни. - Я бы сам согласился, но за девочку не сойду. Ну у вас, женщин, и волосы! Умаялся перекрашивать.

Госпожу Даш снедало любопытство. Жутко хотелось расспросить о купле-продаже живого товара, но, здраво рассудив, что меньше знаешь, крепче спишь, не стала.

- Не беспокойся, она сбежит. Зато мы старый долг отдали.

- То-то вы такой весёлый!

- Какое же я 'вы'? - расхохотался Ланни и фривольно обнял Лару, чуть сжав мягкое место. - Я ещё не старый, свободный, между прочим...

Оборотень не договорил, взвыл, подскочив ярда на два, и поспешил перейти на другую сторону улицы. На штанах зияла прожжённая дыра - в том же месте, которое облапал у спутницы. Хмурясь, Лара в упор смотрела на оборотня, гадая, стоит ли проучить нахала или ограничиться маленькой местью. Жаль, в Шиере не истребили этих похотливых существ. Знать бы, истинный ли оборотень Ланни. Судя по повадкам и заигрываниям нет. Истинные - своеобразная элита, ведут себя с чувством собственного достоинства.

- Если я разрешила называть себя на 'ты', то не давала согласия тискать. Ещё раз попробуешь в уголке зажать, руки распустить, пошлый намёк сделать, чучело набью, - бравурно пообещала Лара.

На самом деле госпожа Даш боялась. Да, она магиня, но и Ланни не волчонок, а настоящий взрослый оборотень. Лара успела оценить его возможности и свои тоже. Но звери уважают силу, поэтому приходилось блефовать.

Ланни игру оценил, пожал плечами с видом 'было бы предложено' и больше рук не распускал.

По дороге госпожа Даш попыталась расспросить о Чёрном Сафе, вызнать, почему упоминание о нём вызвало вначале такую негативную реакцию, но оборотень упорно молчал. Когда вопросов стало слишком много, и вовсе рыкнул. Лара намёк поняла и предпочла не ссориться со спутником. Не хочет рассказывать, его право.

Таверна 'Старый зуб' притаилась на выезде из города. Мимо проходил важный торговый тракт, поэтому хозяин не рисковал остаться без посетителей. Из трубы валил дымок, пахло жареным мясом. Ланни облизнулся и сглотнул слюну. Жалобно покосился на Лару, и та сжалилась, пообещала накормить обедом.

- Вот и славно, - просиял оборотень, - а то с вечера брюхо пустое.

Госпожа Даш скептически покосилась на упитанного Ланни. Даже если не завтракал, наверняка успел перехватить чего-то на рынке. Но заплатить за услугу она заплатит.

Повеселевший оборотень потянул Лару к покосившейся вывеске с утрированным зубом и, на миг замерев на пороге, принюхиваясь, толкнул плечом дверь. Госпожу Даш обдало жаром, на миг даже дыхание перехватило. Приглядевшись, она поняла, в чём дело: неподалёку от двери соревновались в огненном искусстве двое магов. В качестве зрителей выступали четыре тролля и дроу. Чуткий слух последнего мгновенно среагировал на распахнувшуюся дверь, а рука сама собой потянулась к заспинным ножнам. Ланни будто бы не обратил на угрозу внимания, Лара же занервничала. Но нет, дроу не полез в бой, даже не обнажил оружие. Мазнул взглядом по лицам вошедших и вновь присоединился к зрителям. Госпожа Даш тоже с интересом взглянула на магов. Изрядно выпившие, в расстёгнутых рубахах не первой свежести (куртки благополучно валялись на полу за ненадобностью), они творили всё новые огненные фигуры. С каждым разом заклинания становились сложнее и требовали больше сил и умений.

- Поспорили, - лениво протянул Ланни, со скучающим видом глянув на магов. - Безопасный огонь.

Госпожа Даш укоризненно покачала головой, не одобряя поведение коллег. Полнейшее игнорирование правил безопасности! Эти двое запросто могут сжечь не только себя, но и таверну с соседними домами. В Альде Лара бы, не задумывалась, подошла и пристыдила, однако в другой стране приходилось скрывать свой род занятий.

При виде очередного огненного чуда тролли взорвались свистом и бурными овациями. Под их аккомпанемент Лара вслед за оборотнем прошла к очагу, где жарился поросёнок. Мальчишка-поварёнок ловко крутил вертел, чтобы туша не подгорела. Но Ланни заинтересовала не еда, а одинокий посетитель. К нему никто не подсаживался, хотя тот занял самое удобное место - возле огня. 'Спиной к свету. Дверь и окна на виду', - мысленно отметила Лара. Она сразу поняла, этот человек - и не человек вовсе, а искомый Чёрный Саф. Он кутался в потасканный плащ цвета собственного прозвища; лица не разглядеть. Зато на массивном пальце кольцо с прямоугольным камнем. Значит, глава рода, не меньше, а то и князь. Перед Чёрным Сафом стояла тарелка с жарким и кружка пива. Оборотень неторопливо ел, единственный из посетителей не интересуясь магической забавой. Даже хозяин тянул шею и поглядывал, что поделывают гости, не подпалили бы таверну.

- Я привёл, - почтенно склонив голову, доложил Ланни.

Он мигом стал серьёзным, только подкрепив догадки Лары.

Не оборачиваясь, Чёрный Саф кивнул, и оборотень скользнул в сторону, к стойке.

- С тебя обед, - напомнил он госпоже Даш и оставил её наедине с собеседником.

Подумав, Лара села и поздоровалась. Чёрный Саф не ответил, погружённый в еду и собственные мысли. Госпожа Даш закашляла и повторила приветствие.

- Слышал, - буркнул Чёрный Саф.

Голос у него оказался низкий, надтреснутый и властный.

К Ларе подошла подавальщица и со скучающим видом предложила сделать заказ. Госпожа Даш спросила воды и чего-нибудь лёгкого.

- Мяса ей! - приказал Чёрный Саф. - И вина. Дамы пьют вино. Только крепкого не наливай.

Подавальщица кивнула и, мигом проснувшись, поспешила на кухню.

Убедившись, что никто не слышит, Лара назвала пароль. Чёрный Саф перестал жевать и удивлённо уставился на неё, будто не верил. Потом хмыкнул и скинул капюшон, позволив рассмотреть себя. Чёрный Саф оказался коротко стриженым брюнетом. Массивный квадратный подбородок, поросший щетиной, выдавал человека властного. Голубые глаза пристально изучали Лару. На виске - шрам. Взгляд хищный, цепкий. Оборотень, никаких сомнений быть не может, никакой ободок на радужке не нужен.

- Значит, ты, - наконец протянул Чёрный Саф. - Ничего, по виду подходишь. Любит лэрд таких.

Понятно, Ирадий не просто так сделал Лару красноволосой, изначально собирался подложить в постель начальнику Тайной канцелярии. На миг стало противно, а потом госпожа Даш вспомнила многочисленные намёки и усмехнулась. Ну да, на что ещё годна, по мнению мужчин, обесчещенная женщина? Только на удовольствия, значит, и работа у неё вся через постель.

Разговор на время прервался: подавальщица принесла вино.

- Я ради тебя днём пришёл, - пробурчал Чёрный Саф, промокнув губы рукавом. - Не люблю, когда подозрительные типы заводятся. И не люблю, когда от дел отвлекают. Уже ходила?

- Ходила, - кивнула Лара и налила себе немного вина. - Охраняют хорошо.

- Крутись, - пожал плечами оборотень, - помогать не стану, не моя забота. Как и договаривались, буду захаживать каждую ночь. Не ждут меня в Эдессе в другое время суток!

Чёрный Саф усмехнулся и покосился на магов, перешедших от фокусов к банальной потасовке.

- Пьяные, поэтому не видят. Да и ты не видишь.

Лара мгновенно поняла намёк: перед ней истинный оборотень под одной из личин.

- А как я тогда вас узнаю? - задала резонный вопрос госпожа Даш.

- По цветочку, - хмыкнул оборотень. - На стол класть стану. А ты умная, смекнула о сути. Принесёшь, так и быть, покажусь. Только, - в голосе прорезался металл, - если хоть слово обо мне сболтнёшь, пожалеешь.

- А ему, который послал?..

- Он и так знает, - отмахнулся Чёрный Саф. - Если срочно понадоблюсь, через Рыжую найдёшь. Проститутка она, всему городу знакома.

Оборотень встал, бросил на стол горсть монет и ушёл, оставив Лару гадать, для чего вообще потребовался этот разговор. Банальные смотрины?

Принесли мясо. Оно привлекло внимание Ланни. Наглец плюхнулся рядом и капризно потребовал свою долю - пришлось заказать. Оборотень тут же присовокупил к мясу эля и странного вида рулет: фарш, завёрнутый в капустные листья. От него нестерпимо пахло специями.

- Как вы можете такое есть? - поморщилась Лара. Её от одного вида тошнило.

- На 'ты' давай, - с набитым ртом пробормотал Ланни, по очереди уплетая то рулет, то сочную рульку. - И это очень вкусно.

Госпожа Даш не стала спорить. Мясо на собственной тарелке казалось жёстким, но выбора не было, приходилось жевать, в остальных дешёвых едальнях готовили не лучше.

- А этот Чёрный Саф кто? - шёпотом рискнула поинтересоваться Лара. - Я о роде занятий.

Она хотела проверить собственные предположения, а Ланни не мог не знать его статуса. Но оборотень нахмурился и замкнулся в себе. Из этого Лара сделала вывод, что права, и ей попался сам князь.

- Он чужой, да, но вы ему подчиняетесь? - опять закинула удочку госпожа Даш. - Оборотни, они ведь тоже разные. Ты, наверное, обычный.

- Угу, оборотень вульгарис, - хмыкнул Ланни. - То есть псина обыкновенная, но с мозгами и второй ипостасью. Магии ноль, живём не дольше людей. А Саф... Он, - оборотень оглянулся, будто недавний знакомец мог подслушать, и шёпотом продолжил: - истинный он. Не любят его, и есть, за что не любить и бояться. Сделай, что просит, и уходи. Дружеский совет даю.

- Таки сразу и дружеский! - хмыкнула Лара.

Она уверилась в относительной безопасности собеседника и немного расслабилась.

- Не вражеский же! - рассмеялся оборотень и, помедлив, осторожно положил руку на плечо госпожи Даш. Помнил урок. Госпожа Даш возражать не стала, и ладонь легла уже нормально. - Давай Эдессу покажу? А то ещё кто-нибудь в гарем продаст. Да и нехорошо красивым девушкам, особенно под личиной, ходить в одиночку. Раз прячешься, значит, ищут. Раз ищут, нужен охранник.

- Никто меня не ищет! - вспыхнув, ответила Лара, слишком поспешно, чтобы Ланни поверил. - И не доверяю я тебе.

Оборотень фыркнул и вцепился зубами в рульку. Оторвал зубами кусок и за пару движений прожевал. Видя, что собеседница не торопится есть, Ланни потянулся к её тарелке, ловко подцепил и отправил в рот чужой ломоть. Опомнившись от наглости, госпожа Даш ударила оборотня по руке. В ответ тот скорчил обиженную мину, будто Лара отняла у него конфетку.

- Послушай, Ланни, - в голове крутилась мысль, но госпожа Даш пока не решалась её озвучить, - чем ты занимаешься?

- Чем придётся. Обычно кого-то охраняю, оборотень же.

Лани щёлкнул пальцами, и подавальщица тут же принесла ещё эля. Похоже, оборотень частенько хаживал в 'Старый зуб'.

- Да ладно тебе, магичка, нечего носом кривить! - Ланни налил Ларе вина, себе же плеснул эля. - Мы ж не враги, право слово! Ты не совсем честная, я не совсем честный, споёмся. Ну, за встречу!

Они чокнулись. После беседа крутилась вокруг госпожи Даш. Оборотень отчаянно старался выпытать истинные цели её поездки в Эдессу, Лара же отмалчивалась.

Маги, собравшие вокруг себя толпу зрителей, угомонились. Сломав пару стульев и перевернув стол, в котором теперь красовалась ровная круглая дыра, они мирно похрапывали у порога. Тролли, так и не дождавшись настоящей драки, разочарованные, вернулись к своему пиву, только хозяин деловито расхаживал по таверне, подсчитывая убытки.

Неожиданно дверь распахнулась, явив диаду в странном одеянии. Яркая тряпка, некогда бывшая полупрозрачным платьем, обнажала всё, что могла, рождая нездоровый мужской ажиотаж. Лицо Валины скрывала вуаль. В руках дриада держала туфли на непомерно высоком каблучке, крепившиеся ремнями к лодыжкам.

- Валина? - в голосе Ланни не слышалось энтузиазма.

Оборотень заёрзал и попытался спрятаться за Ларой. Госпожа Даш поняла, тот продал дриаду недобровольно, и мысленно пожалела беднягу. Хоть дочери леса и мирные существа, в ярости дадут фору любой горгулье.

Валина откинула обеденный зал пристальным взглядом с прищуром. Увидев Ланни, скривила губы в усмешке, сорвала вуаль и смяла в кулаке.

- Тебе точно домашняя собачка или охранник не нужен? - шёпотом спросил Ланни. - Бесплатно. Я полезный!

Лара промолчала. Она не собиралась защищать оборотня от разгневанной подружки. Уболтал, как пытался уболтать госпожу Даш, получил деньги и сбежал.

- Иди к нам, красотка! - к дриаде попытался подкатить один из троллей - плечистый, шириной со шкаф и ростом под семь футов, то есть выше обычного мужчины на добрую голову, а то и две. - Я зелёненьких люблю, не обижу.

Валина медленно положила туфли на пол, недобро улыбнулась и топнула ножкой. Пол заходил ходуном и пророс десятком лиан, которые спеленали детину, как ребёнка. Тот силился вырваться, но не мог. Показав троллю композицию из одного пальца, одинаково понимаемую всеми народами, Валина подхватила туфли и направилась прямиком к столу Лары.

Лани глухо заворчал и начал раздеваться. Делал он это быстро, бросая одежду на колени госпоже Даш. Но полностью разоблачиться оборотень не успел, дриада оказалась проворней. Водрузив туфли на стол рядом с тарелкой Ланни, она пропела:

- Ну, здравствуй, скотина!

- Ой, ты уже вернулась? - деланно удивился полуодетый оборотень и, скривившись, попросил: - Давай не здесь, а? Не хочу за разбитую посуду и мебель платить.

- А мы и не будем, я просто свяжу тебя и продам на живодёрню. Или заезжим магам на опыты. В Оронге, например, не любят оборотней, вот туда в трюме и поплывёшь, окупишь мои моральные страдания. Думаешь, приятно ножки раздвигать! - дриада перешла на крик, высокий и визгливый.

Ланни замотал головой, а Лара зажала уши.

- Разве тебя уже?..

- Врач проверял, идиот! При трёх свидетелях!

Оборотень сглотнул, сгрёб одежду в охапку и попытался обойти посиневшую от гнева дриаду. Не тут-то было! Валина тут же отрастила лианы и сжала ими горло Ланни не хуже пальцев. По желанию хозяйки стебли подняли оборотня высоко над полом, едва ли не повесив. Несчастный хрипел, извивался, слабея с каждой минутой. Дриада же стояла и усмехалась. Лара полагала, она прекратит наказание, когда оборотень перестанет сопротивляться, но нет. Ланни уже обмяк, лицо посинело, руки и ноги висели плетями, а лианы по-прежнему крепко сжимали горло жертвы. Как бы госпожа Даш ни относилась к оборотню, остаться безучастной к убийству она не смогла. Позабыв о маскировке, Лара прибегла к магии: сожгла лианы и накинула на дриаду временное оцепенение. Зафиксировав его, госпожа Даш склонилась над Ланни и прислушалась: не дышит. Испуганная Лара встала перед ним на колени и надавила на грудь. Руки тряслись: она никогда ещё не делала искусственного дыхания.

Кажется, дриада сообразила, что наделала, во всяком случае, усмешка сошла с её лица, уступив место тревоге. Потом в глазах и вовсе появился испуг. Решив, что помощь природной нечисти в оживлении оборотня не помешает, Лара сняла оцепенение. 'Я не хотела!' - пискнула дриада, отпихнула госпожу Даш и начала водить руками над лицом Ланни. Это возымело действие. Оборотень закашлялся и открыл глаза, чтобы уже через миг вскочить, перекинуться в звериную ипостась. Ощетинившись, Ланни пригнулся к полу, изготовившись к прыжку. Желая предотвратить кровопролитие, Лара поспешила обездвижить его, обернувшись к дриаде, хотела укорить, но вспомнила о Валентайне и раздумала. Когда тебя предали, всегда горько. Лара мёрзла под дверьми, плакала и умоляла, а дриада в сердцах хотела убить. Просто потому, что больно.

- Разбирайтесь сами! - госпожа Даш взмахнула рукой, сняв заклинание. - Но я согласна с Валиной, ты подонок.

- Да я её долю не трогал! - обиженно буркнул оборотень, вновь став человеком.

Но госпожа Даш уже хлопнула дверью. Доверять такому, как Ланни, - последнее дело, она справится сама.


Глава 12.


Леонард хмурился. Даже любимое эльфийское вино не радовало. Во-первых, до сих пор не арестовали оронгскую шпионку, во-вторых, из головы не шла красноволосая красавица. Лэрд всегда питал слабость к подобному типу женщин, с точно такой же фигурой: чуть более округлой, нежели у дочерей края гейзеров, такого роста: не большого и не маленького, с длинными огненными волосами, стройным станом и длинными ногами. Незнакомка и вовсе казалась воплощением потаённых фантазий. Леонард плохо разглядел её, но намётанный глаз сразу определил: скромная, порядочная. Неуклюжий агент только подтвердил предположения. Неотёсанный мужлан, он оскорбил девушку, но в то же время проверил. Она не вертлявая кокетка, не особа лёгкого поведения, не охотница за деньгами, а гордая, хорошо воспитанная мещанка, от этого ещё более желанная.

Лэрд долго не мог понять, почему влечение к незнакомке столь сильно, а потом, глянув на испуганное и одновременно расстроенное лицо Жаклин, догадался. Она не смотрела на него так до того вечера, да и многие признаки настораживали. Леонард вызвал леди на откровенный разговор, но Жаклин клялась, что ничего не знает. Клялась и дрожала.

- Не бойся, - лэрд старался говорить как можно ласковее, понимая, Жаклин воспринимает его сейчас не как возлюбленного, а как начальника Тайной канцелярии, - я ничего не сделаю, никак не накажу.

Он протянул руку, чтобы погладить леди по щеке, но та отшатнулась. Будто бы Леонард мог её ударить! Это оскорбило, заставило поджать губы и отойти к столу. Разговор происходил в кабинете лэрда, сразу после ужина.

- Видит небо, Леонард, я не знаю, чем не угодила вам, - качая головой, пробормотала Жаклин и закрыла лицо руками, позволив эмоциям вырваться наружу. - Я верна вам, подарила честь, ни в чём не отказывала, а вы лгали мне. Вы помолвлены, лэрд? Это те самые обязательства, которые мешают вам жениться?

- Я не помолвлен, а дал слово. Давно, ещё при жизни отца. Жаклин, вы что-то сделали?

- Что именно? - изобразила неведение леди.

- Вы прекрасно знаете, и это вас тревожит. Облегчите душу.

Жаклин покачала головой и утёрла глаза платком. Лицо её вдруг стало каменным, на нём застыла знакомая светская маска.

- Значит, слово, - желчно протянула она. - Целых полгода вы обманывали меня, опозорили, а теперь не можете жениться. И изначально знали, что не сможете. Кто вы после этого, Леонард, кого из нас надлежит осуждать?

Лэрд ощутил укор совести. Тогда, когда он увлёкся Жаклин, давнее слово, данное некогда отцом от его имени, вылетело из головы. Леонард полагал, всё не зайдёт дальше обычных ухаживаний и так называемой галантной любви, популярной в свете. Это помогало Жаклин сохранить статус похитительницы сердец и снискало бы милость королевы лэрду. Всем известно, она благоволит к леди Бессе, а кое-какие дела вершатся только через супругу самодержца. Да и разве не лестно получать поцелуи от первой красавицы двора? Потом же всё переменилось. Чувства к Жаклин переросли обычную светскую игру, увлечение превратились в полноценные отношения. Лэрд хорошо помнил вечер, когда, уступив уговорам, леди, стесняясь, согласилась остаться с ним наедине. Жаклин поставила условие: Леонард ничего не увидит, и лэрд делал всё в темноте, на ощупь, под одеялом. Помнил лёгкий вскрик, то, как Жаклин обмякла под ним, и её горячечный поцелуй в конце. Тогда лэрду казалось, он любил её больше всего на свете, а теперь эта страсть... Образ Жаклин поблёк, прикосновения утратили притягательность, а тело, заключённое в обтягивающее платье, вызывало лишь теоретический интерес.

- Значит, молчите? - леди чуть повысила голос. Ноздри её раздулись, резко обозначились скулы, придав сходство с предками-дроу. - Прекрасно! Либо вы женитесь на мне, лэрд Валлен, как и положено любому порядочному мужчине, клявшемуся благородной леди в любви и делившему с ней ложе, либо я заставлю вас это сделать. Моя честь не коврик для пола, я не позволю её растоптать и покрыть несмываемым позором.

Налёт идеальности слетел с Жаклин. Она устала, нервничала и плохо контролировала себя. Сознание вины лишь усиливало агрессивность нападения. Жаклин понимала: вскроется история с приворотным зельем, придётся уехать в провинцию, подальше от досужих пересудов. Но, узнай об этом лэрд после свадьбы, скандала удастся избежать. Чего только жёны не подливают мужьям, лишь бы живы остались.

Леонард не знал, что ответить. Такое случалось с ним редко и неизменно раздражало. Это он должен выбивать почву из-под ног, а сам стоять твёрдо, уверенно.

- Леди, я не хотел... - промямлил лэрд и осёкся под гневным взглядом Жаклин. Впервые в жизни.

- Сроку вам месяц, - прошипела леди. - Либо вы попросите моей руки, либо распрощаетесь с добрым именем. Если тонуть, то вместе.

Жаклин вышла стремительно, даже не вышла, а вылетела из кабинета. На глаза навернулись слёзы, но леди их сдерживала. Плакать на глазах прислуги неприлично. Когда захлопнется дверца экипажа, и щёлкнет кнут, тогда можно, но тихо и недолго, чтобы не опухли веки. Через три часа светский раут, Жаклин должна блистать.

Леонард же поехал к придворному магу. Интуиция подсказывала, только он сможет развеять сомнения. Живя в мире магов, лэрд хорошо знал, как легко проклясть, и подозревал нечто подобное. Амулеты на шее защищали от большинства чар, но мог нечаянно преобразовать их самым невероятным образом. Например, усилить чувства.

А после лэрд сам отправится на поиски красноволосой незнакомки. Он знал, где она живёт, и надеялся застать красавицу. Судя по всему, она небогата, приезжая и вряд ли станет ужинать в ресторации, а не в пансионе. Само появление в Эдессе этой девушки вызывало вопросы. Она возникла будто из ниоткуда, хотя, при детальном рассмотрении, у Мореи, так звали незнакомку, обнаружилось прошлое. Печальное и крайне скупое. Сейчас агенты Тайной канцелярии собирали сведения о странном увлечении лэрда: расспрашивали портовых служащих и кучеров дорожных карет. То, что поведали Леонарду, рассказала хозяйка пансиона. Люди порой слишком откровенны с теми, кто напоминает им родителей.


Придворный маг удивился, когда на пороге лаборатории возник лэрд Валлен.

- Осторожнее! - предупредил чародей, поспешно потушив огонь спиртовки.

Не хватало ещё отправить к праотцам глаза и уши государства! Обидно, конечно, только начнёшь эксперимент, как обязательно объявится посетитель да ещё нечаянно наступит на новенькую ловушку.

- Я же предупреждал! - недовольно скривился маг, вызволяя пленника.

Лэрд оказался внутри прозрачного пузыря, лишённый возможности двигаться. Воздуха внутри сферы хватило бы на три часа: больше, по мнению, мага не нужно, слишком энергозатратно. Сухонький, убелённый сединами, чародей не отличался добрым нравом и не заботился о жизни людей, преступивших закон. Некогда этот старик наводил ужас на студентов столичного университета, а потом сменил на посту придворного мага собственного учителя.

Чародей ткнул пузырь пальцем, начертил на нём двойную руну, отменяя приказы, и ловушка лопнула. Лэрд свалился на пол, проклиная хозяина лаборатории.

- Под ноги надо смотреть! - буркнул маг и, поправив подушки, плюхнулся в любимое кресло.

Дремавший у камина белый кот, разбуженный криками, поднял голову и недовольно глянул на мужчин круглыми зелёными глазами. Он не боялся ни взрывов, ни вспышек света, давно привыкнув к чудачествам хозяина.

Маг указал на второе свободное кресло. Леонард сел, подумав, что некоторым неплохо бы убавить спеси. Ставить ловушки во дворце без ведома короля! Но тот и сам боится Галеота, терпит его выходки во имя содержимого черепной коробки мага. Никто не знает больше заклинаний, чем он.

- Мне нужно с вами посоветоваться, - деловито начал Леонард, косясь на чучело в углу. Он никак не мог понять, кому оно принадлежало. То прикинется оборотнем, то виверрой, а порой и вовсе плодом чьей-то больной фантазии. - Можете ли вы определить, оказывалось ли на человека магическое воздействие?

- Конечно, - презрительно фыркнул маг. - Любой аспирант справится.

- В таком случае, скажите, что на меня наложили.

- Разве вы не носите защитные амулеты? - искренне удивился Галеот. - Не далее, как месяц назад, я сам заряжал их.

Вместо ответа Леонард расстегнул ворот рубашки и продемонстрировал две цепочки. На одной висел подвес в виде солнечного диска, на другой - вязь рунических символов, вписанная в треугольник. Маг с облегчением вздохнул и погрузился в прострацию. Ему не терпелось продолжить прерванный эксперимент.

- Видите ли, - Леонард аккуратно подбирал слова, чтобы не скомпрометировать себя, - я внезапно ощутил очень сильное влечение к незнакомой женщине. За один миг, с первого взгляда.

- Это называется любовью, - перебил его маг. - Ничего, проходит.

- Вы не поняли, это одержимость. Я даже лица её не разглядел, просто силуэт в толпе, но готов продать все секреты королевства.

- Интересно, - Галеот обернулся к Леонарду и сложил пальцы домиком. - Действительно, ненормально. Давайте поглядим.

Маг встал и, попросив лэрда не двигаться, повёл ладонью над его головой. Нахмурившись, Галеот наклонился и практически коснулся второй рукой груди. Медленно скользя ладонями вдоль тела, маг бубнил под нос абракадабру, на поверку оказавшуюся заклинанием ясности. Для полноты картины Галеот заглянул в зрачки лэрда и попросил открыть рот, чтобы осмотреть язык. Закончив, маг вернулся к столу и плеснул в инкрустированный тяжёлый кубок вина. Сделав глоток, Галеот презрительно процедил:

- Ведьма! На вас приворот, уважаемый лэрд, такой силы, что диву даюсь, как вы до смерти девицу не изнасиловали. Если дойдёте до постели, осторожнее. Лучше принять меры, например, отдать инициативу женщине. Хотя, - маг помолчал и окинул взглядом озадаченного лэрда, - вы уже не в том возрасте, чтобы убить подобным способом. Тем лучше для девушки.

- Я ещё в том возрасте! - обиженно вспылил Леонард и, взяв себя в руки, поинтересовался: - Это можно снять?

- Само пройдёт. Через годик. Если девушка симпатичная, развлекитесь. И вам хорошо, и ей приятно.

- Девушка-то аппетитная, только приворот нужно снять, - категорично заявил Леонард, пытаясь понять, кто и зачем приворожил его к незнакомке.

- Переспите с ней и выпейте вот это, - маг встал и направился к шкафчику со стеклянными дверцами в углу. Открыл одну из створок и, покопавшись на полках, извлёк пыльный флакончик. - Только после наваждение сразу не пропадёт: слишком большая доза. Зелье сварено на совесть, сердечко ещё долго будет биться. Само выйдет из организма месяца за три, не меньше. Без моих капель, как и говорил, за год. По две под язык на сахар каждый вечер. После не есть и не пить в течение получаса.

- А быстрее никак? - упавшим голосом спросил лэрд, вспомнив о Жаклин. Та не оставила выбора, нужно просить её руки, только как, когда все мысли о другой женщине, а имя леди Бессе не вызывает отклика.

Придворный маг развёл руками.

Леонард поблагодарил за капли, убрал во внутренний карман пиджака и вспоминал всё, что пил и ел в последние дни. Мысли невольно возвращались к Жаклин, её страху, смущению и собственным подозрениям.

- Как понимаю, зелье подлили в тот же день, когда я испытал это чувство?

Галеот кивнул и уточнил: влечение возникает к первой особе женского пола, которую увидит мужчина.

- Жаклин! - рыкнул лэрд и, не прощаясь, вылетел из магической лаборатории.

Они ужинали, она нервничала, сердилась из-за сорвавшихся планов. Потом Леонард отлучился, осушил бокал, вышел на улицу и едва не задохнулся от сильнейшего чувства. Значит, так леди пыталась заставить лэрда жениться! Воистину, она не гнушается никакими методами! Да, Леонард поступил непорядочно, хотя без всякого умысла, но приворот противозаконен. И теперь лэрд терялся в сомнениях, стоит ли предавать дело огласке. Подумав, он решил сначала переговорить с Жаклин.

Значит, приворотное зелье. После этого о свадьбе не может быть и речи. Жена начальника Тайной канцелярии должна вести себя безупречно. Как Леонард может доверять ей, если Жаклин пыталась обмануть и шантажировала? Видимо, следовало остановиться и не заходить так далеко.

Леонард знал, где сейчас Жаклин, но поехал не туда, а к пансиону в сонном небогатом квартале. Лэрд хотел взглянуть на незнакомку. Кто знает, может, это знак свыше, и эта девушка станет его женой? В любом случае Галеот советовал с ней сблизиться для скорейшего выведения зелья. Однако насильно привести домой - мерзко, лучше уж год терпеть, Леонард планировал уговорить девушку, сделать всё по взаимному согласию.

Остановив экипаж на соседнем перекрёстке, лэрд послал кучера в пансион, узнать, не вернулась ли Морея. Тот заверил: не возвращалась, но вещи на месте. Леонард взглянул на карманные часы: семь часов вечера. Пора бы уже незнакомке появиться. Скоро стемнеет. Надвинув капюшон на лицо, лэрд занял удобную наблюдательную позицию, чтобы видеть каждого, кто входит в двери пансиона. Со стороны казалось, будто Леонард рассматривает витрину булочной. Лэрд не боялся, что его узнают: не те жители в этом квартале. Преступники и высший свет - да, простые обыватели ли даже не подозревали, как выглядит начальник Тайной канцелярии.

Лара вернулась уже в сумерках. Леонард шагнул из своего укрытия и преградил госпоже Даш дорогу. Та вскрикнула и отпрянула к стене, приготовившись дать отпор незнакомцу.

Близость красноволосой девушки пьянила. Сердце трепыхалось в груди, словно птичка в силке, во рту пересохло. Едва уловимый запах мыла, смешавшийся с таким же лёгким запахом пота, казался лучшими духами на свете. Леонард едва сдерживался, чтобы не уткнуться носом в её кожу, не коснуться этих приоткрытых губ, не сжать в объятиях. Даже специально убрал руки за спину - от соблазна.

- Не бойтесь, госпожа, - надтреснутым голосом заверил Леонард, - я не разбойник и не убийца. Мой экипаж стоит на соседней улице. Не соблаговолите ли поужинать со мной?

- Кто вы?

Лара мысленно прокляла Ирадия, наделившего её внешностью, привлекавшей мужчин, как свеча мотыльков. В раздражении она хотела даже набросить на приставучего кавалера оцепенение.

- Лэрд Леонард Валлен к вашим услугам.

Он откинул капюшон с лица, давая рассмотреть себя. Реакция Лары вызвала недоумение: она отшатнулась и прикрыла рот рукой.

Госпожа Даш же не знала, что делать. Сам глава шиерской Тайной канцелярии, бумаги которого станут пропуском к свободе и восстановлению честного имени. Первым порывом было сбежать, но Лара сдержалась. Одна часть сознания твердила, что лэрд обо всём догадался, другая же шептала, второго шанса не выпадет. Пусть это противоречит принципам, но Лара пококетничает с лэрдом, может, попадёт на приём, а там... Там надлежит положиться на удачу. В конце концов, вряд ли бы начальник Тайной канцелярии пришёл арестовывать сам. Лара не знатная особа, такой чести бы не удостоилась, значит, нет повода для паники.

- Чем же я так напугал вас? Неужели своей настойчивостью?

Госпожа Даш поняла, что едва не выдала себя, и поспешила исправить положение. Ложь вышла корявой, но ничего другого сходу придумать не смогла.

- Вы напомнили покойного мужа.

- Так она действительно вдова, - подумалось лэрду, вслух же он произнёс совсем другое: - Разве это плохо, госпожа? Или вы решили, будто он ожил?

Лара предпочла промолчать, чтобы очередной ложью не осложнить собственное положение. Нужно всё обдумать и только потом действовать. Кокетство после страха т воспоминаний о муже непременно вызвало бы подозрения. Госпожа Даш попыталась скрыться за дверьми пансиона, однако Леонард не позволил. Он просто не мог отпустить её. Сердце заглушало голос разума. В итоге Ларе согласилась поужинать с лэрдом, но поставила условие: только разговор.

- Увы, - она натянуто улыбнулась, - мужчины иногда считают один взгляд поводом остаться на ночь. Надеюсь, вы воспитаны лучше.

- Вы не похожи на девушку, с которой так поступают.

- Мы имеем то, что заслуживаем, - со вздохом припомнила Лара старинную поговорку и с трепетом последовала к экипажу за человеком, которого боялась больше всего на свете.

Кожа спутницы обжигала. Пальцы норовили сильнее сжать ладонь, но лэрд понимал, это отвратит от него боязливую красавицу. Но сдержаться было так тяжело! Только специальная техника дыхания, применявшаяся сотрудниками Тайной канцелярии, помогла успокоиться. Лара же молилась, чтобы лэрд принял её волнение за стеснение, понимая, чем обернётся раскрытие обмана.

- Простите мою настойчивость, - Леонард остановился возле экипажа и склонился над рукой госпожи Даш. Не удержавшись, поцеловал и сжал в ладонях. - И простите того олуха, который оскорбил вас сегодня.

- Кого? - удивилась Лара.

Она не понимала, что происходит. Или это особый метод воздействия? Лэрд ведь умён, раскусил не одну шпионку. Может, он лично обольщает неопытных девиц, а после с пристрастием допрашивает? И вовсе не в постели, а в тюрьме.

- А, - поморщившись, отмахнулся Леонард, - я его уже уволил. На редкость грубый слуга! Вы пленили моё сердце, и я послал его найти вас, узнать имя.

- Так это вас я назвала невоспитанным мерзавцем? -Лара рассмеялась. Вот и наглец нашёлся!

- Увы! - вздохнул лэрд и вновь коснулся её руки.

Поцелуй вышел более страстным, нежели предполагал Леонард. По правилам полагалось лишь облобызать воздух над ладонью или, в случае более близкого знакомства, коснуться губами кончиков пальцев. Лэрд же прильнул к костяшкам и, не удержавшись, провёл внутренней стороной губы по основанию большого пальца.

- Господин! - возмущённо вскрикнула Лара и отдёрнула руку.

Ласки Валентайна многому научили. Раньше бы она не поняла значения этого лобзания, а теперь точно знала: за ним скрыто желание.

Сообразив, что натворил, лэрд рассыпался в извинениях, но от цепкого взгляда не укрылась гримаса презрения, скользнувшая по губам госпожи Даш. Соотнести её с собственным поступком не составило труда, как и сделать вывод о прошлом незнакомки.

- Я не обижу вас, Морея, - заверил Леонард и тут же нахмурился сам.

Поведение Лары казалось странным. Её испуг, стоило лэрду назвать себя, фраза про схожесть с мужем, согласие поужинать с мужчиной, которого впервые видит, и неприятие невинной ласки.

- Вас ищут, вы не любили мужа и знаете, кто я, не так ли? - он по-своему выстроил логическую цепочку.

Лара едва не призналась: 'Знаю', но выдержала испытующий взгляд. Благословенны тени ночи, помогающие скрыть правду!

Лэрд ощущал напряжение, исходившее от спутницы, и понял: прав. Но если раньше в нём тут же проснулся бы азарт охотника, теперь хотелось лишь, чтобы девушка вновь улыбнулась.

- Не бойтесь, вы под защитой шиерской короны. Хотя дорого бы я дал за то, чтобы узнать, кто так напугал вас.

- Вы, - Лара решилась ответить правду. - Вы столь настойчивы, господин, а я не люблю подобной настойчивости. Она за гранью приличий, как и ваше неприкрытое желание переспать со мной. Полагаю, нам лучше попрощаться.

Она вырвала руку и повернулась спиной к карете. Разумеется, никакой ужин не состоится. Ирадий может сколько угодно надеяться на шпионку в постели лэрда Валлена, Лара своё тело не продаст. Целовать - да, может ради дела, но отдаться мужчине - только по любви. И уж точно не на первом свидании.

- Простите, такое со мной впервые, - лэрд отплатил честностью за честность и рассыпался в извинениях. - Скажите, чем я могу загладить свою вину?

- Уйти.

- Не наказывайте меня так! - взмолился Леонард. - Вы покорили меня с первого взгляда, не лишайте же возможности хотя бы смотреть на вас.

Госпожа Даш облизнула губы и нервно рассмеялась. Она не верила ни единому слову и удивлялась прозорливости Ирадия, тонкости и коварности игры, которую они затеяли с Валентайном. Значит, соблазнить и переспать с лэрдом Валленом? Вот, значит, как Ларе предстоит добыть те бумаги! Но таких, как Лара, выгоняют из спальни до рассвета, оборотень просчитался.

Леонард же надеялся, что спутница не заметит его позора. Похоже, придворный маг не соврал, творившееся с лэрдом не поддавалось объяснению. Стоило Ларе облизнуть губы, как брюки стали тесны. Пришлось плотнее запахнуть плащ.

Лэрд не представлял, как выдержит хотя бы пару минут с Мореей в уединении кареты. Мелькнула шальная мысль: а не велеть ли кучеру бесцельно ездить по городу, а удовлетворить потребности тела? Такое не скроешь, так и так скандал. Но Леонард приказал себе терпеть. Позор для начальника Тайной канцелярии пойти на поводу у желаний!

Пошарив в кармане, лэрд с облегчением вздохнул: флакончик на месте.

- Найди мне сахару, - хрипло крикнул кучеру Леонард.

Тот удивился, но не стал возражать. Слез с козел и скрылся в ярких пятнах фонарей.

- Давайте поговорим, госпожа, - лэрд распахнул дверцу кареты и широким жестом предложил Ларе сесть. Сам же остался стоять. - Вы, наверное, считаете меня сумасшедшим? Увы, это так, но причина моего сумасшествия не скука или дурное воспитание, а ваша красота. Не кривите губы в усмешке! Много ли вы видели аристократов моего возраста, часами поджидающих, будто подростки, возвращения женщины?

- Зато я видела много лжецов, и знаю, как красноречивы мужчины, когда желают развлечься, - резко ответила госпожа Даш.

Она не спешила садиться в экипаж, оставляя себе пути к отступлению. Поведение лэрда по-прежнему казалось странным.

Вернулся кучер с коробкой кускового сахара. Леонард нетерпеливо вскрыл её, достал кусочек, оросил его снадобьем Галеота и положил под язык. Туман, окутавший мозг, немного рассеялся, но влечение не прошло, лишь немного ослабло. Мельком оглядев себя, Леонард с радостью констатировал: такое уже можно скрыть одеждой, да и вытерпеть легче.

- Это лекарство, - поспешил объяснить лэрд, заметив пристальный взгляд собеседницы, которым та скользнула по бутылочке.

- Так вот как это называется! - хмыкнула госпожа Даш.

Она много слышала о пристрастиях аристократов к наркотическим средствам и предположила, будто лэрд принял нечто подобное. Вот и логичное объяснение страсти и путанным речам.

- Госпожа! - вспыхнул Леонард, сообразив, что она подумала. От возмущения у него заходили желваки под кожей. - Мне оскорбительны подобные предположения. Если хотите, понюхайте и убедитесь.

Он протянул бутылочку, однако не выпустил из рук. Лара недоверчиво наклонилась, принюхалась. Брови удивлённо поползли вверх.

- Позвольте, господин, - она раскрыла ладонь в дружелюбном жесте.

Поколебавшись, Леонард отдал лекарство. Теперь пришёл его черёд изумляться. Лара провела бутылочкой под носом, потом аккуратно обмакнула мизинец в жидкость и опробовала на язык.

Отворот! Если это не отворот, госпожа Даш даром получала диплом. Знакомые компоненты в составе. Вот корень валерьяны, вот специфический привкус мандрагоры и лёгкое свечение от пуха феникса. А Лара-то решила: скучающий аристократ, наркотическое опьянение... Но кто же опоил лэрда приворотным зельем? Ещё один агент Ирадия? Мерзко. Да, лэрд Валлен представляет потенциальную угрозу для Оронга, но он же человек!

- Мне жаль вас, - прошептала Лара и вернула Леонарду бутылочку. - Надеюсь, это вас излечит.

Лэрд нахмурился. Показалось, или госпожа Даш догадалась о привороте? И эти жесты, уверенные действия выдавали человека, сведущего в магии и травах.

- Вы колдунья, верно? - лэрд убрал бутылочку и, поддержав за локоток, помог сесть в экипаж. - Очаровательная ведьмочка из края гейзеров.

- Может быть, - туманно ответила Лара.

Она немного успокоилась, уверившись в своей безопасности, и старалась придумать, как войти в доверие к лэрду и не очутиться в его постели.

- И почему вам жаль меня?

Леонард сел напротив Лары и велел трогаться. В качестве адреса назвал ресторацию, где никогда не ужинал с Жаклин. Она находилась за пределами аристократической части города, что сокращало шансы встретить знакомых. Зато кормили там вкусно. Повар, спасаясь от долгов, некогда бежал из соседней страны и согласился практически за бесплатно работать на ушлого хозяина заведения. После оно преобразилось, стало называться ресторацией и обзавелось солидной клиентурой. Гости предпочитали не называть имён, зато охотно лакомились с друзьями, информаторами и любовницами блюдами местной кухни.

Настроение лэрда резко переменилось. Оброненная девушкой вскользь фраза больно ранила, даже унизила. Он хотел чего угодно, только не жалости, тем более от этой красноволосой ведьмочки.

- Так почему вам жаль меня? - с напором повторил вопрос Леонард, видя, что Морея не спешит отвечать.

Госпожа Даш промолчала, уставившись на сложенные на коленях руки. Она не могла ответить и, в то же время, знала, что нельзя не ответить.

Лэрд отвернулся и крутанул кольцо на пальце. Печатка врезалась в кожу, успокаивая нервы.

- То есть влюблённый мужчина для вас жалок? - с нотками презрения подытожил Леонард.

- Нет, что вы! - испуганно пискнула Лара.

Прижавшись лбом к стеклу дверцы, госпожа Даш наблюдала за пляской фонарей, прислушивалась к звукам ночного города и гадала, вернётся ли в пансион. Куда делся весь ум, преподавательская сноровка? Лара допускала одну ошибку за другой и никак не могла исправить ситуацию.

Напряжённые плечи Лары, поза, неестественно прямая спина сказали больше всяких слов. Леонард прочёл в них страх, то, что девушке крайне неприятна ситуация, в которой она оказалась, и поспешил успокоить.

- Госпожа Морея, к сожалению, не знаю вашей фамилии, вам ничего не грозит.

- Именно так похищают девиц.

Обернувшись, Лара смерила Леонарда недоверчивым взглядом и красноречиво вскинула подбородок. Именно так, госпожа Даш не продажная девка, не дешёвое развлечение. Лэрд ощутил укор совести и наклонился, чтобы поцеловать руку спутницы в знак извинений, но та восприняла его жест иначе и отшатнулась. Пришлось долго объяснять, что чувства его носят иную природу, нежели короткое времяпрепровождение. Леонард рассыпался в комплиментах, описывал их первую встречу и в конце выразил надежду на благосклонность дамы. Пусть не сразу, со временем, когда Лара узнает его лучше.

- Мы просто поужинаем, - заверил лэрд, пожирая глазами госпожу Даш. Судорожно вздохнул, сглотнув вязкую слюну, и дал слово благородного.

Себя надлежит держать в узде. Даже если во всём виновато приворотное зелье, девушка ни в чём не виновата и не достойна того, чтобы с ней поступили как с бездушной вещью. На подкорке сознания мелькнула мысль: 'А она действительно хороша, я мог бы прельститься ей просто так'.

Лара перестала ёрзать на сиденье и впервые отважилась посмотреть в глаза спутнику. Они сидели напротив друг друга, и госпожа Даш постоянно ощущала на себе взгляд Леонарда. Лара ожидала увидеть, что угодно, кроме улыбки, робкой, заискивающей, совершенно не вязавшейся с этим человеком.

- Мне, право, неловко просить, но можно подержать вашу руку?

Госпожа Даш кивнула и, выждав, пока экипаж свернёт на очередную улочку, осторожно встала, чтобы перебралась на соседнее сиденье. Сердце стучало в ушах, ладони вспотели, но Лара убедилась: причина интереса лэрда приворот, а не задание Ирадия. Раз так, надлежит взять себя в руки и сыграть возложенную на неё роль - добыть бумаги самой и получить обещанную награду. Покачнувшись, Лара едва не упала, но Леонард среагировал вовремя, подхватил за талию и усадил рядом с собой. Убирать руки не хотелось, однако лэрд убрал и ласково пожурил спутницу:

- Что ж вы так, я бы помог. Испугались? Не ушиблись?

Ларе одновременно стало неловко и приятно. Пусть хоть под приворотным зельем, но мужчина проявит к ней нежность. Вот так робко возьмёт за руку, будто школьник, не решаясь накрыть ладонью, потом поднесёт к губам и поцелует. И тут же отпустит.

- Расскажите мне о себе, - попросил Леонард. - Я ничего не знаю, кроме вашего имени и того, что вы вдова.

- Не так уж мало, - заметила Лара, стараясь лучше разглядеть лэрда. - Но по правилам это вам надлежит поведать о себе.

- Обязательно, - кивнул лэрд и, глянув в оконце, разочарованно протянул: - Приехали.

Экипаж остановился. Лара ожидала увидеть залитую огнями улицу в самом сердце Эдессы, а оказалась в тёмном переулке с одиноко горящим фонарём. Зато уютно манили к себе окошки первого этажа одного из домов - с песочными занавесками и расписными глиняными кувшинами. Над ними покачивалась вывеска с гусём. Птица держала в клюве зелёную ветку. Дверца кареты распахнулась, кучер ловко откинул подножку.

- Прошу, - Леонард первым выбрался на дощатую мостовую и протянул руку Ларе. - Смелее! Не верьте глазам, вам понравится.

- Это приличное место? - недоверчиво спросила госпожа Даш.

Она не спешила покидать полумрак кареты.

- Я почтенный человек, а не юнец без чести и фамилии, я не привёз бы вас в кабак! - не сдержавшись, Леонард повысил голос.

- Откуда мне знать? - покачала головой Лара, но всё же оперлась о протянутую руку и выбралась наружу. - Я ничего не знаю о вас, кроме имени.

- И, кажется, оно вам знакомо, - желчно добавил лэрд.

Госпожа Даш оскорбила его, и сквозь туман приворотного зелья пробился голос разума.

- Нет, - односложно, чтобы не выдать себя голосом, возразила Лара и тут же перешла в наступление. Оно, как известно, лучшее средство защиты. - Но вы ведёте себя столь нагло, что наверняка из придворных. Только они всегда уверены в своей неотразимости и готовности женщин пасть к их ногам.

- Вы правы, - успокоившись, кивнул Леонард, - но лишь отчасти. Я действительно не последний человек при дворе, только не вам, а мне предстоит стоять на коленях.

Госпожа Даш недоверчиво усмехнулась и предложила войти, а не устраивать бесплатное представление для жителей соседних домов:

- Оно унижает лэрда и не добавляет симпатии мне.

Леонард невольно проникся уважением к незнакомке. Скромна, горда, умна. Другая бы расплылась в довольной улыбке - эта же не поверила. Видела обожание в его глазах, но не стремилась прижать каблучком, беспокоилась о чести. Не просчиталась ли Жаклин, не подыскала ли себе замену?

И всё же красноволосая прелестница знала его, лэрд окончательно в этом убедился. Какие же гнусности рассказали о нём, если девушка так испугалась? Положим, работать в Тайной канцелярии в белых перчатках невозможно, но не палач же Леонард!

Лэрд предупредительно отворил перед дамой дверь и крикнул подоспевшему хозяину, лично встречавшему гостей, чтобы подготовили кабинет. Лара забеспокоилась, оглянулась на дверь, гадая, не сбежать ли, но удержал полный укоризны голос Леонарда: 'Я дал слово'.

Кабинет оказался комнаткой, примыкавшей к основному залу, небольшому, столиков на двадцать, не больше. Лара заметила ещё три таких двери - значит, всего кабинетов четыре. Кроме стола и двух стульев никакой мебели, на стене висит засушенная розочка под стеклом. Всё простенькое, хоть и с запросами на изящество. Видимо, так хозяин представлял себе интерьеры дорогих рестораций. Раньше вместо розы висели гравюра непристойного содержания, но их пришлось снять по настоянию клиентов: приличные дамы смущались.

Леонард отодвинул Ларе стул и сразу предупредил: она заказывает, он платит. Без ограничений. После же обязуется довезти до дверей пансиона и, если потребуется, разбудит хозяйку, чтобы та впустила постоялицу. Госпожа Даш сухо поблагодарила за заботу и взяла меню. Набор блюд поразил, совсем не то ожидала она увидеть в подобном заведении. Лара не знала, что и выбрать, в итоге остановилась на лёгком и экзотичном. Лэрд же заказал баранину и любимое эльфийское вино. Какими правдами и неправдами добывал его хозяин, неизвестно, но для богатых гостей всегда имелась бутылочка. При виде этикетки на Лару нахлынули воспоминания. К счастью, вино оказалось иной марки, нежели то, которым поил её Валентайн.

Улыбнувшись, госпожа Даш позволила наполнить себе бокал и, пригубив, поставила на столик.

- Вы, наверное, считаете меня непорядочным человеком, - Леонард не сводил пристального взгляда с её лица. - Решили, будто опою и соблазню?

И мысленно добавил: 'Если бы ты знала, какого труда мне стоит только смотреть!'.

Лара не стала скрывать, такое уже случалось в её жизни.

- Поэтому говорю сразу, милорд: я не останусь с вами на ночь. Я согласна с вами познакомиться, поговорить, но не больше.

Лэрд поспешил разложить на коленях салфетку: вдруг заметит? Женщины, они внимательные, возбуждения от них не скроешь. Жаклин, к примеру, сразу поняла, смутилась и отошла.

- Кто посмел надругаться над вами? - под кожей лэрда заходили желваки.

Ноздри трепетали от праведного гнева и желания покарать мерзавца. Приворотное зелье делало своё дело.

- Это неважно, - рассматривая скатерть, пробормотала Лара, - дела давно минувших дней. Ещё до замужества.

Она вовремя вспомнила, зачем здесь, и постаралась выкинуть из головы прошлое. Не место для откровений и не тот человек, чтобы изливать ему душу. Молчание помогло собраться с мыслями, и когда принесли закуски, госпожа Даш нашла в себе силы играть возложенную на неё роль. Чтобы меньше говорить самой, она засыпала вопросами Леонарда, стараясь, чтобы они не вызывали подозрений и казались логичными. Лэрд ответил на все, даже через силу признался в любви с первого взгляда, но умолчал о собственной должности. Госпожа Даш не стала настаивать, понимая, Леонард всё равно соврёт. Она предпочла сосредоточиться на чувствах. Если сначала Лара хотела рассказать лэрду о приворотном зелье, то теперь твёрдо решила молчать. Может, план и удастся: влюблённые редко дружат с разумом.

Ужин прошёл в попытках госпожи Даш изобразить первое свидание и стараниях лэрда удержаться в рамках приличий. Лара пила мало, ела тоже, зато улыбалась незатейливым комплиментам. Воспользовавшись благосклонностью дамы, после десерта Леонард вновь попросил разрешения взять её за руку. Госпожа Даш помедлила и протянула ладонь, чтобы через минуту ощутить поцелуй сначала с одной, а затем с другой стороны выемки. Губы Леонарда касались едва-едва, нежно и аккуратно, будто он целовал не женскую руку, а хрупкую фарфоровую вазу.

- Смею ли я надеяться? - хриплым голосом спросил лэрд.

Он всё ещё сжимал её ладонь, но несильно, чтобы Лара смогла без труда высвободиться.

Госпожа Даш медлила с ответом. Она видела расширенные зрачки Леонарда, слышала участившееся дыхание и понимала, чего он сейчас желал. Но промолчать нельзя, и Лара ответила согласием. Не удержавшись, лэрд снова прильнул к её руке, а потом, переплетя их пальцы, приложил ладонь Лары к груди.

- Чувствуете, как бьётся сердце? Причиной этому вы, - сокрушённо пробормотал Леонард. - Вы лишили меня сна, Морея.

- Не надо громких слов, - покачала головой госпожа Даш. - И никаких обещаний с моей стороны.

Лэрд разочарованно вздохнул, кивнул и позвал официанта. Заплатив по счёту, Леонард проводил даму до экипажа. Там, не удержавшись, сел рядом и обнял. Госпожа Даш естественно возмутилась, но сменила гнев на милость. Лэрд просто прижал её к себе и не предпринял попыток поцеловать или воспользоваться уединённостью кареты. Леонард напряжённо смотрел перед собой, унимая частое дыхание. Он боялся сделать лишний вздох, сидел, будто палку проглотив. Желанная женщина рядом, не оттолкнула, а лэрд не смел даже пройтись губами по тёплой коже. Тело Лары обжигало сквозь одежду, заставляло стиснуть зубы и молиться, чтобы сладкая пытка когда-нибудь закончилась. Тогда, на атласных простынях, он сделал бы Морею самой счастливой женщиной на свете, что бы там ни говорил Галеот. А после... После Леонард выполнил бы любое её желание.

В ту ночь лэрд действительно не смог заснуть. Плохо спала и Лара, пытаясь разобраться, как действовать в изменившейся ситуации, и гадая, кто и зачем опоил приворотным зельем начальника Тайной канцелярии.


Глава 13.


Лара проснулась от странного звука. Сначала она не поняла, откуда он доносился, а потом поняла: окно. Неохотно разлепив глаза, госпожа Даш подняла голову и увидела в стекле лицо Ланни. От наглости оборотня перехватило дыхание. Но тот пошёл ещё дальше, отрастил коготь, просунул в щель и ловко приподнял щеколду, распахнув окно. Лара отреагировала мгновенно - метнула в Ланни подушку и заклинание. Оборотень увернулся от того и другого и, пригнувшись, вскинул руки в примирительном жесте.

- Я не смотрю, не смотрю! - Ланни действительно отвернулся, давая Ларе возможность одеться. - Только не бей! Я прошлые ожоги до сих пор не вылечил.

Никогда ещё госпожа Даш так быстро не приводила себя в порядок, военные позавидовали бы. Только причёска не по уставу: волосы торчат в разные стороны.

- Что ты тут делаешь? - сердито поинтересовалась Лара, заняв удобную позицию для обороны и нападения.

Загрузка...