- Пришёл повидаться и поблагодарить. Если бы не ты, Валина бы задушила, любя, - рассмеялся оборотень и, немало ни смущаясь, перебрался на постель.

Уткнувшись носом в простыни, Ланни обнюхал их и развалился на кровати, широко раскинув руки. По губам расплылась блаженная улыбка. На молчаливый вопрос Лары оборотень ответил: 'Хорошенькой женщиной пахнет'.

- Послушай, ты, похотливое животное, - госпожа Даш нахмурилась и заготовила болванку заклинания, - или ты немедленно встанешь, либо ляжешь, но навсегда.

- Зачем ты так? - плаксиво выпятив нижнюю губу, спросил Ланни и сиротливо уселся на самом краешке кровати, как ученик, сложив руки на колени. - Все вы нас не любите, презираете, морщите нос. Псиной, мол, воняет, мозгов нет, женщин портите, людей убиваете. Сами же наши шкуры перед камином кладёте. А её, шкуру, с живого сдирают. Без всякого морфия, заметь.

Если оборотень хотел вызвать к себе жалость, он этого добился. При одной мысли о муках несчастного существа под ножами охотников-магов Ларе стало дурно. Позабыв о желании проучить незваного гостя, она судорожно сглотнула, отгоняя страшное видение. Ланни же подливал масла в огонь, в красках расписывая зверства магов.

- Перестань! - не выдержав, крикнула госпожа Даш и заткнула уши.

- Так я могу остаться? - с энтузиазмом отозвался оборотень и тут же снова развалился на постели.

Лара со вздохом кивнула. Что с таким поделаешь? Сейчас её тревожил другой вопрос: как оборотень смог незамеченным взлезть в окно? Оно, конечно, выходит на крыши других домов, но ведь с улицы всё видно. Ланни делиться секретом отказался, но заверил, слухов не пойдёт, в распутстве не обвинят. В итоге госпожа Даш согнала оборотня с кровати и устроилась там сама, скрестив руки на груди.

- Словом, спасибо, - уже без ёрничества поблагодарил Ланни, усевшись на полу напротив. - Не ожидал.

Немигающий взгляд нервировал, Лара даже не выдержала и попросила вести себя, как человек.

- Прости, задумался, - Ланни тут же моргнул. - И ты не бойся, я твой должник, а должники смирные и покладистые.

- Даже так? - скептически подняла брови Лара.

- Это серьёзно, - возразил оборотень. - Может, для людей и нет, но ты спасла мне жизнь и всякое такое. Повесомее долга чести. Заодно с Валиной помирила. У нас такая ночь была!

Ланни блаженно улыбнулся и прикрыл глаза. Госпожа Даш тут же напомнила, что не интересуется подробностями чужой интимной жизни, и нахмурилась, сообразив:

- Так ты продал свою жену? Или спутницу, не знаю, как это у вас называется. И в лавке вы ссорились... Точно, не как друзья!

- Эм, нет, я дриаде клятв не давал, поэтому просто кобель, а не подонок, как ты меня обозвала, - мотнул головой Ланни. - Да, мы кувыркаемся иногда, но Валина никогда за оборотня не выйдет - закон крови. Представляешь себе потомство? Вот-вот, этот ужас не выживет.

Госпожа Даш припомнила всё, что знала об оборотнях и дриадах. Первые не отличались разборчивостью в связях, но семейные союзы заключали исключительно с людьми и себе подобными. Дриады же и вовсе считались разборчивыми. Видимо, Валина действительно чувствовала себя виноватой и дорожила Ланни, раз отдалась ему. Разумеется, если оборотень не лгал, набивая цену.

- Хорошо, считай, твоя благодарность принята. Долг запомню. Дальше?

- Что у тебя общего с Тайной канцелярией?

Вопрос застал Лару врасплох. Сначала она никак не могла понять, откуда тот узнал о лэрде Валлене, а потом вспомнила: запах! Ничего от оборотней не скроешь!

- Не твоё дело, - грубо ответила госпожа Даш. - Уходи!

- Дело есть. Раз Чёрный Саф тобой интересуется, раз под личиной ходишь, а кое-кто в рот смотрит, ты не простая штучка. Словом, тебе нужна помощь, мне нужна помощь. Баш на баш, а? Ты в выигрыше.

- Выигрышных дел не предлагают, - усмехнулась Лара, вспомнив Ирадия. Все оборотни одинаковы, только на этот раз она не поддастся.

- Мне нужен футляр. Ты магиня, ты можешь его добыть.

- Даже не подумаю! - фыркнула госпожа Даш и указала оборотню на дверь. Тот с места не сдвинулся. - Повторяю, либо ты...

- Ой, да ладно! - подмигнул Ланни и, покосившись на дверь, перешёл на шёпот. - Ты ведь не просто так лэрда соблазнила, верно? И оборотень тебе во, как нужен! Футляр лежит под стеклом в университетской библиотеке. Я могу туда залезть, но не могу забрать. Согласись, Тайная канцелярия страшнее сторожа и парочки преподавателей?

Он заискивающе заглянул в глаза Ларе и добавил, безо всякой иронии в голосе:

- Это важно, тогда я смогу вернуться в семью. Слово крови.

Кровью оборотни клялись в исключительных случаях и нарушить слово не могли. Но для заключения сделки с небесами не хватало алой капли, которую слизывали, давая обещание или подтверждая факты. То есть Ланни обезопасил себя, понадеявшись на невежество Лары в этой области. Но он просчитался, госпожа Даш хорошо помнила все условия и потребовала поранить руку - иначе разговор закончен. Лани заворчал и неохотно потянулся за ножом. Поднёс к коже и задумался.

- А просто так, не? - оборотень с надеждой глянул на Лару.

- Клянись! - категорично потребовала та.

Лезвие вспороло кожу, и на стол упала пара капель. Ланни поспешно слизал их и повторил клятву. После обернулся к госпоже Даш и недовольно буркнул: 'Довольна?'. Та кивнула и попросила подробнее рассказать о футлярее. Теперь Лара больше доверяла оборотню и подумывала использовать его способности во имя собственной пользы. Госпожа Даш пока не собиралась посвящать Ланни в тайны бумаг, проверить на библиотеке. Оборотень рассказал немного, скупо поведал о некой родовой реликвии, захваченной много лет назад при нападении на городище.

Внезапно Ланни навострил уши и, не прощаясь, сбежал через окно. Причину его нервозности Лара поняла через минуту, когда в дверь деликатно постучали. Госпожа Даш открыла и буквально уткнулась в букет алых роз. Посыльный молча вручил цветы и удалился.

Из алых лепестков выглядывала записка. Лара достала её и прочитала: 'Морее, самой прекрасной и желанной женщине с трепетным сердцем от Л.В.'. Госпожа Даш повертела в руках записку и сожгла. Цветы же поставила в ведро, которое выпросила у хозяйки: в иную посуду они не помещались.

У выхода из пансиона Лару поджидал очередной сюрприз. Из ближайшей подворотни шагнул мужчина и поинтересовался, что передать лэрду. Лара задумалась и остановилась на дипломатичном варианте: благодарности за цветы и за ужин.

Госпожа Даш не знала, как теперь, после обувших начальника Тайной канцелярии чувств, гулять по аристократическому кварталу. Хотела накинуть отведи глаз, но в итоге рискнула и отправилась к дому лэрда без чар. Она снова покрутится вокруг особняка, если возникнут вопросы, скажет, будто хотела лично засвидетельствовать своё почтение хозяину. Он назвал себя, Лара легко бы смогла узнать адрес. Идти было страшно. Госпожа Даш поминутно останавливалась и озиралась: не следят ли? Но как определить в толпе, кто просто прохожий, а кто соглядатай?

Наконец, вот он, нужный дом. Без оборотня действительно не обойтись. Лара ещё раз осмотрела защиту, неприступные окна, забор и развернулась, чтобы поглядеть на местный университет, когда её окликнули. Госпожа Даш вздрогнула и быстро оглянулась. За спиной стоял человек в сером. Приветливо улыбаясь, он пригласил Лару зайти.

- Зачем? - испуганно спросила она, делая шаг назад.

- Вы ведь госпожа Морея, не так ли? - Лара кивнула. - Господин описал вас и просил привести, но вы пришли сами.

Госпоже Даш стало страшно. Похоже, ухаживания закончились, и лэрду захотелось большего. Успокаивало то, что Леонарда не было дома, и Лара решила осмотреть особняк. Это даже хорошо, не надо гадать, как проникнуть внутрь для разведки. Главное, уйти до прихода хозяина под благовидным предлогом.

- А когда возвращается милорд? - будто невзначай спросила Лара, с интересом рассматривая сад и стараясь вычислить установленные в нём ловушки. - Он всегда днём занят?

- Иногда и вечером, госпожа, - ответил слуга. - Сегодня вернётся к пяти.

- Служба? - сочувственно кивнула госпожа Даш. Она пыталась вызнать распорядок дня лэрда. - Без выходных, наверное.

- Отчего же, с выходными. Только тогда его вовсе дома нет.

Понятно, значит, нужно прийти в субботний вечер. Ирадий упоминал сезон балов, лэрд Валлен - человек публичный, наверняка на каждом бывает. Гости с приёмов разъезжаются под утро, в распоряжении взломщиков вся ночь.

Дом Валентайна Сарена поблек перед роскошью жилища лэрда. Лара видели лишь холл-прихожую, анфиладу парадных комнат и гостиную, но этого хватило, чтобы понять, хозяин не стеснён в средствах. Но, разглядывая статуи, картины, фарфор, раритетную мебель, госпожа Даш признала: в гостиной Валентайна уютнее. И та шкура перед камином не идёт в никакое сравнение с пёстрым ковром под ногами. Там всё живое, тут мёртвое. Отогнав воспоминания, Лара напомнила себе, зачем она здесь, и только сейчас поняла: всё это время за ней наблюдали. Тот самый человек в сером. Несомненно, он видел и слёзы. В госпоже Даш вдруг проснулась другая женщина, та, которая родилась бы с красными волосами, решительная и гордая. Надменно вскинув подбородок, она поинтересовалась:

- Вы слуга? Так вспомните о своих обязанностях.

Человек смутился и исчез. Лара проверила, ушёл ли, и поспешила осмотреть гостиную уже иначе, как магиня. Ничего особенного госпожа Даш не нашла, только защита на окнах. Значит, тайника здесь нет. Оно и понятно, бумаги держат только в кабинете или в спальне. Зато камин ни капельки не защищён, Ланни без труда заберётся, осталось только уговорить оборотня. Скажем, представить всё как оплату долга.

Госпожа Даш глянула на часы: два. Посидела немного на диване, выпила чаю из белоснежной фарфоровой чашки. К нему подали изумительный бисквит, который буквально таял во рту.

Время шло, ничего не происходило, и Лара решила обследовать дом. Она распахнула дверь и оказалась в проходной комнате. Впереди тянулись всё те же парадные покои: столовая, ещё одна гостиная, музыкальный салон, бальная зала с балконом для оркестрантов, кабинет со всякими диковинками. Госпожа Даш с надеждой проверила, нет ли здесь тайника, но быстро поняла, хозяин тут делами не занимается, только с гостями беседуют. Письменный прибор декоративный, чернил нет, на сукне ни пятнышка, в книжных шкафах не своды законов, а всяческие энциклопедии.

Пару раз Ларе приходилось прятаться, чтобы не попасть на глаза слугам. Однажды она даже чуть не столкнулась с горничной, менявшей воду в вазе с цветами на камине. Странно, мужчина - и цветы. Или лэрд жил не один? Но обошлось, служанка Лару не заметила.

Госпожа Даш надеялась, её исчезновения не заметят, она успеет отыскать личные покои и вернуться обратно. Судя по всему, они этажом выше, и именно там нужно искать тайник. Подниматься рискованно, но не больше, чем впотьмах пытаться сориентироваться в незнакомом доме.

Лара замерла на лестничной площадке, гадая, куда, налево или направо, пойти, когда её сгребли в объятия и прошептали: 'Куда же ты так спешила? Неужели ко мне?'. Рука ласково заправила прядь волос за ухо, губы коснулись виска. Госпожа Даш гневно вспыхнула и ткнула локтем в живот нахала - лэрд будто бы не заметил. Он благодарил судьбу за расторопность слуг, доложивших о нежданном визите, Лара проклинала её за то же самое. Будь на месте Леонарда любой другой мужчина, она бы знала, как поступить, тут же приходилось забыть о магии и терпеть.

Лэрд практически касался губами её губ. Госпожа Даш слышала сиплое, прерывистое дыхание и понимала, чем всё закончится, если она не найдёт выхода из пикантной ситуации. Леонарду дали слишком большую дозу зелья, чтобы сдержаться. Одного поцелуя хватит для страстной ночи. Только о чём думал неизвестный, который опоил лэрда? Подобная дозировка опасна для здоровья, Леонард мог умереть или сойти с ума. Не иначе люди Ирадия постарались.

- Милорд, милорд, остановитесь! - Лара извернулась в кольце рук поклонника и уперлась ладонями в его грудь. - Вспомните наш вчерашний разговор. Я согласилась познакомиться только из-за вашей порядочности, не заставляйте меня разочаровываться. Давайте просто посидим в гостиной.

- Но вы пришли, Морея, - лэрд упорно пытался поймать её рот. Влажные губы манили, сводили с ума.

- И на этом основании вы хотите меня изнасиловать? Опомнитесь, милорд! Я пришла не за этим, у меня есть разговор к вам.

- Потом! - выдохнул ей в ухо лэрд и накрыл-таки рот поцелуем.

Лара крепко сжала губы, но сопротивление лишь раззадоривало Леонарда. Он стремился разомкнуть этот упрямый рот с настойчивостью, достойной лучшего применения. Мысли крутились вокруг спальни. Какое же наслаждение ждало там! Придворный маг утверждал, будто близость принесёт облегчение. Леонард желал этого и по другой причине: неподконтрольная страсть угрожала безопасности королевства. В последние дни он ловил себя на невнимательности, сонливости и прочих опасных вещах, не совместимых с работой.

Убедившись, что до разума лэрда не достучаться, госпожа Даш влепила ему пощёчину и коленом ударила в пах. Подействовало.

С презрением глядя на согнувшегося пополам Леонарда, Лара процедила:

- Может, я подарила бы вам этот поцелуй, веди вы себя иначе. Вы ведь понравились мне в ресторане, но, увы, оказались подлецом. И да, хоть я и не любила мужа, под первого встречного не лягу, даже аристократа.

- Тогда что вы делали на лестнице?

Лэрд выпрямился и с недоумением глянул на Лару. Она то манила, то отталкивала. 'Как Жаклин', - пронеслось в его голове.

- Искала выход, милорд, только и всего, - с чувством собственного достоинства ответила госпожа Даш. - Теперь я желаю найти его ещё сильнее. Вы омерзительны в своей похоти!

- Искали выход, значит? - нахмурившись, покачал головой лэрд.

Он ей не верил. Теперь, когда острое наваждение схлынуло, к Леонарду вернулась ясность ума.

- Именно. Учтите, - добавила Лара, отступая к ступеням, - похищение человека карается законом.

- Вы лжёте, - по-кошачьи улыбнулся Леонард. - Глаза выдают. И вы боитесь меня.

- Ещё бы! Благодарите своё поведение. Прощайте, милорд, и не ищите со мной встреч.

Именно так, бумаги не стоят чести, чтобы там ни думали Ирадий и Валентайн. Они могли сколько угодно готовить Лару для постели лэрда, но лишиться последнего, что у неё осталось - уважения к себе, госпожа Даш не желала. Целоваться с ним - да, но не позволять касаться потными ладонями обнажённого тела и через боль терпеть близость. Теперь Лара знала, отчего у неё не вышло с тем, первым мужчиной: она не любила его.

Госпожа Даш повернулась спиной к Леонарду и вытерла губы платком. Пусть видит, как она к нему относится.

- Вы никуда не уйдёте, - жёстко возразил лэрд.

Он не двигался с места, сверля глазами спину Лары. Видел и её манипуляции с платком. Они оскорбили, но, в то же время, настроили в пользу госпожи Даш. Порядочная, честная женщина именно так бы и поступила. И этим Лара нравилась Леонарду.

- По какому праву? - госпожа Даш порывисто обернулась к хозяину дома и гневно сверкнула глазами.

- По праву лэрда Валлена, - хищно улыбнулся Леонард.

Он чувствовал себя охотником, медленно, но верно затягивающим тенёта. Сегодня утром, когда вместе с кофе на стол лёг отчёт по 'Крыльям ветра', лэрд ещё сомневался, но теперь знал наверняка.

- Вы недостойны называться мужчиной, - скривилась Лара, задумавшись, какое заклинание применить.

Увы, её претила даже мысль о постели лэрда, а его самодовольство вызывало нестерпимое желание научить вежливому обращению с дамами.

- Наоборот, госпожа, - покачал головой Леонард, - я слишком благороден. И вы это знаете.

- Гордитесь, что не изнасиловали? - щёки Лары пылали, пальцы нервно сжимались, а в голосе сквозило презрение.

Ничего, временная слепота и немота послужат наглецу хорошим уроком и помогут госпоже Даш уйти из проклятого дома. Пускай после дорога сюда окажется заказана, Лару уже выяснила, что хотела. Она схоронится в 'Старом зубе', а после вместе с Ланни нанесёт лэрду ночной визит. Найдёт бумаги, передаст Чёрному Сафу и забудет о Шиере, как о страшном сне. В Оронге Леонард Валлен не достанет. Лишь бы Ирадий не обманул, не бросил на растерзание!

Леонард не нашёлся, что ответить. Госпожа Даш нанесла удар метко, задев нужные струны. Оставалось только недовольно сопеть и кусать губы. Но лэрд не собирался проигрывать и вытащил козырь из рукава.

- Оставим на время наши отношения и перейдём к 'Крыльям ветра'. Что же они принесли, кроме вас?

Лара помедлила с ответом. Шпионки из неё не вышло, похоже, лэрд обо всём догадался. Но каяться рано, он может просто проверять.

- Разгадывайте свои загадки сами. Надеюсь, никогда вас больше не увидеть.

Готовая в любую минуту попотчевать лэрда 'Волшебной пылью', из последних сил сохраняя видимое спокойствие, Лара спустилась на первый этаж. Актриса из неё плохая, но вдруг Леонард поверит? Она ведь задела его предыдущим обвинением, почувствовала по голосу.

- Морея, лучше останьтесь, - вкрадчиво посоветовал лэрд. - Вы прекрасно знаете, какую должность я занимаю. Именно она вас напугала в тот вечер. Спрашивается, почему? И кто вам рассказал, что именно лэрд Валлен заведует Тайной канцелярией? Приезжей, которая никоим образом не связана ни с преступным миром, ни с высшим светом. Значит, вы читали досье. Продолжать?

Лара побледнела, радуясь, что Леонард этого не видит. Тот же с лёгкой ухмылкой смотрел на её поникшие плечи. Всё оказалось так легко, даже досадно. Оставалось только выяснить имя оронгского вербовщика и выявить его связных в Шиере.

А потом на лэрда вдруг нахлынул поток нежности к незадачливой шпионке. Она такая неопытная, даже любовную карту разыграть не сумела. И пахнет слаще любых духов, от губ и вовсе перехватывает дыхание, будто в юности. Верно говорят, чем старше мужчина, тем моложе его женщины. Жаклин тоже юна, всего какой-то двадцать один год. Морея, вроде, старше, но всё равно годится лэрду в младшие сёстры, если не в дочери. Ему ведь глубоко за сорок.

- Вы пока ещё ни в чём не виноваты, - как можно мягче произнёс Леонард, спустившись к Ларе. - Расскажите всё, я помогу. Никакой тюрьмы, Шиер охотно предоставит вам убежище.

- Не понимаю, о чём вы, милорд.

Вопреки желанию, голос Лары подрагивал. Она мысленно прокляла Ирадия и час, когда поддалась его уговорам. Умелый вербовщик, он пришёл в самый трудный момент и ожидаемо добился успеха.

- Прекрасно понимаете, - тем же доброжелательным тоном возразил лэрд.

Он преодолел разделявшее их расстояние и положил руки на плечи госпожи Даш. Та решительно скинула их и заявила: пусть угрожает, пусть обвиняет в самых немыслимых вещах, но она не ляжет с ним.

- Я настолько противен? - с горечью спросил лэрд.

- После вашего поцелуя и похабного сопения - да, - откровенно ответила Лара. Что она теряет, когда всё уже раскрыто?

Лицо Леонарда потемнело, уголки рта поползли вниз. Погас охотничий блеск в глазах, они будто поблекли. Лэрд заключил ладонь госпожи Даш в свои и пробормотал:

- Вы как наваждение! Мне иногда тяжело контролировать себя. Но я желаю вам добра, поэтому доверьтесь, расскажите. Даю слово чести, вы не попадёте в застенки Тайной канцелярии.

Госпожа Даш нервно рассмеялась.

- Значит, Тайная канцелярия. Вот и разгадка внезапной страсти! Только это мерзко, - она невольно повысила голос, скривилась, будто съела лимон, и замотала головой, - мерзко играть на чувствах людей, превращать их в часть подлых интриг. Будто это... будто это деньги!

Последнее слово Лара выплюнула и отвернулась, всхлипнув. Плотину прорвало, нервное напряжение вылилось в короткую, всего на минуту, истерику. Раньше Лара проплакала бы дольше, но теперь понимала, нельзя, и этого слишком много.

- О чём вы? - теперь пришла очередь лэрда изображать удивление.

Но ответ обескуражил, он ожидал совсем другого.

- О вас, милорд. Гнусно - изображать любовь ради вербовки. Не знаю, право, какой от меня толк Тайной канцелярии.

Спина Лары выпрямилась, взгляд смело перехлестнулся с взглядом Леонарда. Всего на мгновение, но его хватило, чтобы лэрд разглядел в нём боль предательства. Леонард порывисто обнял госпожу Даш, игнорируя сопротивление, прижал к груди и прошептал:

- Слышите, как бьётся сердце? Оно бьётся для вас.

- Я не верю! - Лара оттолкнуть его и, раскрасневшись, тяжело дыша, смотрела со смесью страха и ненависти. - Мужчины любят красивые слова, но все они лживы. Будьте честны, скажите: 'Я хочу вас трахнуть'. Грубо, зато правда. Увидели хорошенькую мещаночку, решили постель ей погреть. Она на ресторан, цветы не купилась, тогда вы попросту прижали к стенке. После оправите штаны и поедете по делам. А я? Я не вещь, милорд, не вещь, слышите?!

Леонард засомневался, не ошибся ли он, действительно ли эта женщина шпионка, которую они искали. Слишком искренне возмущалась, слишком неправильно реагировала.

- Поэтому немедленно отпустите меня, милорд, и не лгите больше о любви, - требовательно закончила обвинительную речь Лара. Пальцы сложились щёпотью, на языке уже вертелось: 'Allero...'

На миг вместо лэрда Валлена привиделся Валентайн, дававший нежные клятвы, чтобы нанести удар в спину. А потом всё разом оборвалось. Гнев унялся, разум взял бразды правления в свои руки, и госпожа Даш ужаснулась. Она едва всё не провалила, едва не подписала себе приговор.

- Простите, я сказала много лишнего, милорд, - попыталась исправить ситуацию Лара и, грустно улыбнувшись, признала: - Вы действительно слишком похожи на другого мужчину, который говорил те же слова, что и вы. Предательство тяжело пережить, а поверить снова - почти невозможно. Я готова смиренно ответить на все ваши вопросы, только, боюсь, ничем не смогу помочь Тайной канцелярии.

Леонард безмолвствовал. Пламенные обвинения Лары заделал за живое. Да, к Морее толкало приворотное зелье, сильно, почти нестерпимо, но одно дело, когда знаешь сам, а другое - когда тебя в этом обвиняют другие.

- Я не стану ничего спрашивать, - наконец глухо ответил лэрд. - Мы просто пообедаем вместе.

Лара понимала, отказаться от предложения невозможно, и обречённо последовала вслед за хозяином дома, спешно отдававшим распоряжения слугам. Протянутую руку не приняла, демонстративно шла позади лэрда. Того нервировало её поведение, но Леонард терпел, понимая, сам виноват.

- Вы решили меня оскорбить? - не выдержав, спросил Леонард, когда и в гостиную госпожа Даш согласилась войти только после него.

- Я знаю правила этикета, но, - Лара замялась, подбирая слова, - вы немного не в себе, милорд, я не желаю вас провоцировать. Признаться, и обедать тоже. Я совершила ошибку, большую ошибку и теперь сожалею об этом. Мне стало интересно, где вы живёте и...

- Не надо лжи, - жёстко ответил лэрд и посторонился, с лёгким поклоном предложив госпоже Даш пройти. - Может, я и опьянён вашей красотой, но не слеп.

Та с видом обречённой на казнь, дошла до ближайшего дивана и села. Она знала, лэрд пристально наблюдает за ней, и старалась держаться гордо, уверенно, как невиновная. Леонард присел рядом и быстро пожалел об этом. Мысли вновь крутились вокруг постели. Захотелось усадить прелестницу на колени, покрыть лицо и шею поцелуями, но Леонард, стиснув зубы, терпел. Как назло, средство Галеота осталось в спальне, а думать об этой комнате, смотреть на кровать решительно нельзя, сразу представлялась обнажённая красноволосая прелестница. Лэрд решил действовать осторожно, чтобы не навредить девушке. Шутки шутками, но вдруг Жаклин действительно подлила слишком большую дозу, и Леонард может ненароком убить любовницу? Однако терпеть оказалось невыносимо тяжело, и лэрд отсел на самый край дивана. Зато Лара вздохнула спокойнее.

- Обед подадут через час, нас никто не побеспокоит, - не глядя на госпожу Даш, произнёс Леонард. - Обещаю, сказанное вами не покинет стен этого дома.

Лара мысленно рассмеялась. Не покинет стен этого дома! Начальник Тайной канцелярии сдержит слово и даст задания агентам из собственного кабинета. Но вслух сказала совсем не то, что думала.

- Вы подозреваете меня в страшных вещах, милорд, то пугаете, то успокаиваете. Чего вы добиваетесь? Если желали запугать, вам это удалось.

Леонард наклонился и коснулся руки гостьи.

- Я не хотел вас напугать, - покачал головой он, слегка сжав тонкие пальцы, - я хотел помочь. Если вы попали в путы интриг, лучше разрубить их, чтобы не задохнуться.

- Боюсь, туда попали вы, - Лара решилась сказать правду. Он думает, будто влюблён, мучается, страдает. Пусть даже лэрд враг, но приворот не приносит счастья, все беды начались с попытки насильственно изменить естество. - Вас опоили, милорд, отсюда и влечение.

- Знаю, - огорошил ответом Леонард и ласково погладил по ладони. - Выходит, вы ещё и ведьма, госпожа, определили противоядие по запаху. Оно ведь было в той бутылочке, которую вы нюхали.

Госпожа Даш кивнула:

- Да, я ведьма и... Вам неприятно, но я скажу. Любого другого мужчину, окажись он на вашем месте, наградила бы проклятием. Да и вас тоже, не выпей вы зелья. Это оно толкает вас ко мне, заставляет столь сильно желать.

- Неужели я вам совсем не нравлюсь? - Леонард вновь оказался в опасной близости от неё, едва ли не сжимая в объятиях. - Ну же, посмотрите на меня, Морея! Или вас смущает возраст? Но юнцы способны лишь разбивать сердца.

- А люди, подобные вам, души, - чуть слышно пробормотала Лара.

- Как много бы я дал за ваш поцелуй! - вздохнул лэрд.

В голове вновь расцвели эротические фантазии, и, не удержавшись, поддавшись провокации тела, Леонард потянулся к Ларе. Она тут же ощутила спиной мягкую обивку дивана. Опытные мужские руки стремились добраться до груди, растёгивая многочисленные крючочки. Вырваться не было никакой возможности: лэрд фактически лежал на ней, а весил он не мало. Губы жадно целовали шею, пальцы уже добрались до белья, пытаясь проникнуть под него.

- Милорд, милорд, это всё зелье! - упершись коленом в пах обезумевшего от страсти Леонарда, Лара пыталась воззвать к его разуму. - Остановитесь!

Пальцы уже плели заклинание оцепенения - единственное оставшееся спасение чести, но лэрд неожиданно сам остановился и сел, проведя рукой по вспотевшему лбу. Точку в мизансцене поставило появление слуги, возвестившего об обеде.

- Свидетели предки, я не насильник, - отвернувшись, давая Ларе привести себя в порядок, заверил Леонард. - Ничего, сейчас приму капли, станет легче.

Госпожа Даш промолчала и быстро застегнула крючки. На душе было гадко, будто Валентайн второй раз прилюдно унизил. Какая шпионка - шлюха! Вот для чего готовил её декан - для развлечения лэрда в постели, пока другие воруют бумаги. А она-то вообразила! Дура.

- До свидания, милорд, - госпожа Даш встала. - Полагаю, мне больше нечего делать в этом доме. Действие зелья пройдёт без меня гораздо быстрее.

- Любое желание, Морея, - с напором произнёс лэрд и порывисто ухватил её за руки, пытаясь перехватить взгляд. - Всего за один раз на ваших условиях.

Лара покачала головой. Она догадывалась, чем обернётся согласие. Леонард в таком состоянии насиловал бы очень долго, не в силах остановиться. Сам того не желая, причинил нестерпимую боль.

Лэрд вздохнул и неожиданно предложил пройти в кабинет. Заинтригованная, госпожа Даш не стала противиться. Идти пришлось быстро, Лара едва поспевала за Леонардом. В кабинете тот велел сесть в кресло, сам же подошёл к секретеру, надавил на какие-то рычажки и отодвинул громоздкий предмет мебели в сторону.

- Тут код, Морея, - лэрд указал на стену. - Или как ваше настоящее имя? Хорошо, пусть будет Морея. Девушка, которая никогда не хоронила мужа.

Губы Леонарда на миг превратились в оскал, напомнив, какую должность он занимал. Госпожа Даш икнула, представив застенки Тайной канцелярии. Почему её до сих пор не арестовали, раз лэрду всё известно? Или он желал сначала излечиться от влечения? Тогда зачем привёл в кабинет? Тут даже кушетки нет. Чем больше Лара думала, тем больше убеждалась, что в истории с зельем не обошлось без оронгского следа. Слишком многое на это указывало, да и сам Леонард намекнул, будто знаел имена шутников.

- Итак, Морея, - спокойно продолжил лэрд, посторонившись, чтобы Лара хорошо видела открывшийся кусочек стены, - где-то здесь тайник. А в нём бумаги. Вы останетесь со мной до утра, и я покажу их вам. Покажу, не отдам, но и этого слишком много. При должной смекалке можно догадаться, как найти и вскрыть тайник.

- Нет, - не раздумывая, ответила госпожа Даш, стараясь не думать о последствиях, - даже если подарите, нет. А теперь либо выпустите меня, либо арестуйте.

Леонард вернул секретер на место и заверил, что отпустит Лару, но только после обеда. Пришлось смириться и через силу заставлять себя есть под пристальным, изучающим взглядом лэрда. Тот сдержал слово, даже велел проводить до пансиона, но напоследок напомнил, что примет её с признаниями в любое время.


Глава 14.


Жаклин крепко сжала расчёску, едва не выдрав клок волос. Но отражение леди в трюмо оставалось бесстрастным, только уголки губ опустились вниз. Вместе с приглашением на бал подруга принесла неприятное известие. Леонард изменял! И с кем - с какой-то неизвестной красоткой. Она не шиерка, судя по всему, безродная, но ради неё лэрд стремительно вернулся домой из Тайной канцелярии. Откуда это стало известно Валерии, леди не спрашивала, потому что сама проверила: заходила такая девица, пробыла около двух часов, а потом уехала в экипаже Леонарда. Жаклин позаботилась, чтобы быть в курсе дел предполагаемого мужа.

- Не волнуйся, наверное, всего лишь девица лёгкого поведения, - попыталась успокоить подруга и, расправив юбки, присела на оттоманку.

Валерия только что вернулась с конной прогулки и красовалась новенькой оливковой амазонкой. Жаклин признала, она сшита идеально по фигуре, и решила выпытать имя портнихи. Даже в разгар любовной драмы леди оставалась женщиной и светской дамой.

- Я хочу её видеть, - решительно заявила Жаклин и припудрила нос. - Переоденусь обычной служанкой и...

- Пригласи её на бал-маскарад, - подала идею Валерия. - Это даже забавно. Мы так затравим эту пташку, что твой Леонард никогда не глянет.

Губы Жаклин скривились в усмешке. О да, она знала, какими болезненными бываю уколы леди! Язык порой острее меча, Жаклин не раз принимала участие в таких поединках, безжалостно разя противниц. Высший свет - террариум, а у истинной леди всегда в волосах шпильки.

- Отлично! Значит, вручим открытое приглашение на два лица. Или... Нет, намекни брату, чтобы он пригласил красотку.

Лицо Жаклин оживилось, согреваемое мыслью о будущей мести. Кровь дроу не давала плакать и страдать, а велела действовать. Валерии, томной блондинке с пикантной родинкой на щеке (ненастоящей, рисованной), даже показалось, будто подруга стала красивее. Такой она видела Жаклин только рядом с Леонардом. Странная пара! Но широкоплечий серьёзный лэрд глаз не сводил с беловолосой леди и даже соглашался участвовать в шуточных баталиях за её платок. Разумеется, тот всегда доставался Леонарду: Жаклин не скрывала своих пристрастий. Но этот бал-маскарад, похоже, пройдёт под другой звездой.

Валерия задумалась, отчего её вздёрнутый носик сморщился. Ей это жутко не шло. Потом кивнула и заверила: всё сделает, нужен только адрес. С этим вышла заминка. Подкупленный леди Бессе слуга не знал, куда отвезли девушку, оставалось надеяться, что та снова навестит Леонарда, или же он сам наведается к пассии. Но Жаклин не собиралась полагаться на случай и делать вид, будто ничего не происходит. Она сегодня же заедет к Леонарду и спросит. Он должен понимать, что означает любовница при наличии одобренных высшим обществом отношений. Жаклин предупреждала, чем обернётся расставание. Ей нужен этот брак, жизненно необходим, да и лэрд не проиграет, а выиграет. Жаклин молода, здорова, красива, родит нужное количество детей, не станет задавать лишних вопросов, мешать работе, поможет претендовать на место в Собрании, да и королева обласкает милостями, может, даже пожалует новый титул. Леонард получит понимающую, умную жену, реализует честолюбивые планы. Жаклин же... В данных обстоятельствах брак неизбежен, да и родители одобрили кандидатуру лэрда. Он богат, влиятелен, хоть и не может похвастаться обширными земельными угодьями, как лорды. Зато Тайной канцелярии боятся все, даже всесильные герцоги и герцогини - братья и сёстры короля. Все они в руках Леонарда Валлена, которому, естественно, надоело быть просто лэрдом.


Лара обо всём этом ничего не подозревала. Ни о том, что Жаклин, преодолев страх перед наполненными болью стенами, направилась в Тайную канцелярию, чтобы переговорить с Леонардом. Ни о том, какую каверзу замышляла леди. У госпожи Даш хватало поводов для беспокойства и размышлений. Она видела, лэрд Валлен еле сдерживается, доза приворотного зелья слишком велика. Значит, рано или поздно всё случится. Лара догадывалась, чем может обернуться подобная близость: читала в своё время, когда знакомилась с запретным рецептом. Оставалось молиться на некое средство, которое принимал лэрд. Насколько поняла госпожа Даш, оно уменьшало желание. Сама Лара тоже могла бы помочь, попоить Леонарда травами из запретного раздела - теми, которыми пользовались нерадивые жёны, чтобы избавиться от приставаний мужей, но на это требовалось согласие лэрда. Вряд ли он пойдёт даже на временное мужское бессилие.

Ещё больше пугало Лару то, что Леонард знал о её шпионской миссии. Между тем, вернуться без бумаг в Оронг нельзя, Ирадий накажет. Вот и получалось: с одной стороны оборотень-ментал, с другой - пылающий страстью начальник Тайной канцелярии, с третьей - застенки той же самой Тайной канцелярии. Лара даже подумывала о побеге. Она догадалась, куда Валентайн заключил следящее заклинание, но амулет не снимала, подозревая, к каким плачевным последствиям это приведёт. Госпожа Даш предполагала, есть ещё некая вещь, подстраховка, отслеживающая перемещения, которую наколдовал Ирадий, когда делал иллюзию. И наверняка её нельзя снять. На ум приходили только волосы, хотя оборотню ничего не мешало нанести на кожу невидимую руну. Тогда дело плохо, нужен специальный раствор, проявляющий колдовские знаки: просто так руну может снять только хозяин.

Поразмыслив немного, Лара решила обратиться к Ланни. Он плут, но оборотень, может почувствовать. И в отличие от того же Чёрного Сафа никак не связан с Ирадием. Поиски начала с цветочной лавки, но, увы, оборотня там не оказалось. Дриада, мурлыкая весёлую песенку, меняла воду в вазах. Заметив Лару, она кивнула и вернулась к прежнему занятию. Госпожа Даш кашлянула и поинтересовалась, где Ланни.

- Без понятия, - пожала плечами дриада. - Я ему не сторож.

- Разве вы не вместе? - удивилась Лара.

Валина рассмеялась и фыркнула:

- Нет, конечно! Он вообще свалил. И хорошо, только цветы портит.

Раздосадованная Лара вышла на улицу и пригорюнилась. Где искать оборотня посредине огромного чужого города, она не знала. Покрутилась немного возле лавок и направилась в 'Старый зуб'. Шансы малы, но вдруг Ланни завсегдатай? По дороге думала о ситуации, в которую угодила. Хоть иди и предлагай себя лэрду Валлену! Госпожа Даш попыталась представить, каково это с ним - противно. Потные руки, слюнявые губы, язык, тело, которое трётся о её тело... Не испытывала Лара ничего к лэрду, его поцелуи вызывали желание брезгливо стереть их платком. Единтсвенный выход - принять перед действом снотворной порошок, только лэрд такого не допустит. Если б точно знать, что удастся украсть бумаги, госпожа Даш потерпела бы ночь. Растоптанной нечего бояться за свою честь. Только вот всё равно нужен Ланни, вернее, его звериная ловкость и нюх.

Сегодня посетители 'Старый зуб' не баловали. Две странные личности играли в шашки; хозяин меланхолично вёл подсчёты в амбарной книге, пристроившись за одним из столов. Подняв голову, мужчина вопросительно уставился на Лару. Нахмурился, припоминая, и снова погрузился в бухгалтерию.

- Марта, обслужи барышню, - лениво крикнул он подавальщице.

- Я не... Словом, мне Ланни нужен. Я в прошлый раз с ним приходила.

Госпожа Даш подошла к стойке и заказала сидру: хотелось пить. Есть тоже, но сначала дело.

- Ошивается где-то. Он не частый гость.

Вот и рухнула последняя надежда.

Лара поела и вернулась в пансион. Понимала, надо бы навестить нужных людей, но голова шла кругом, хотелось просто лежать и смотреть в потолок. Госпожа Даш успела сто раз пожалеть о подписанном с Ирадием договоре. Лучше бы вернуться в отчий дом!

У самых дверей её окликнул важный лакей и, ни слова не говоря, протянул белоснежный конверт. Заинтригованная, Лара вскрыла его и увидела сложенный пополам лист с тиснением и виньетками. Оказалось, это приглашение на бал-маскарад в грядущую пятницу. В конверт так же вложили записку: 'Считайте это моими извинениями, Морея. Заодно вы сможете узнать меня ближе и, быть может, смилостивитесь. Согласитесь, я тоже старательно закрываю на кое-что глаза, ответьте взаимностью. Костюм вам пришлют вечером. Его выбор оставляю за собой'. Госпожа Даш перечитала послание три раза и, скомкав, выбросила. Как это в духе аристократов! И мужчин. Всё решил, всё распланировал, ей осталось лишь подчиниться. А потом сообразила: бал, дом останется пустым! Может, попытаться наложить иллюзию на ту же Валину? Но, увы, Лара никогда не была сильна в творении изменчивого. Может, Инга поможет? И, спрятав приглашение, госпожа Даш поспешила на поиски горничной госпожи Шареш.


* * *


- Всё возможно, - задумчиво протянула низенькая женщина с явной примесью тролльей крови: слишком специфичный цвет кожи, с зеленцой. - Немного косметики, правильная одежда, визит к парикмахеру - и выйдет вылитая Морея. Хотя я бы сама пошла.

- Он меня прямо там изнасилует, - вздохнула примостившаяся на табурете Лара. - В зимнем саду или в одной из комнат. При убойной дозе зелья чудо, что сумел сдержаться.

- Из этого тоже можно извлечь пользу, - упрямо возразила Инга и поплевала на утюг: она гладила бельё. - Раздвинь ноги, когда пообещает нужное. Слово дворянина и клятва сердцем матери нерушимы. Сбежать поможем, устроим тот же карнавал с переодеванием.

- Не могу я, - госпожа Даш низко опустила голову. - Даже в мыслях не могу.

- Не знаю, по-моему, лэрд не урод. Работёнка, конечно, могла отпечаток на забавы наложить, но слухи не ходят. А если люди не шепчутся, - горничная осторожно надела господское платье на манекен, - то всё чинно и благородно. Леди Бессе вряд ли согласилась бы на плётку или даже на относительно невинное сзади. Это неназванная невеста лэрда, он уже её опробовал. Леди Жаклин Бессе, - пояснила Инга и предупредила: Осторожнее с ней, с Валленом открыто не флиртуй, пусть сам. И если увидишь беловолосую красотку в бриллиантах, глаза отводи. Это та самая леди и есть.

Лара вздохнула и покосилась на манекен. Она понимала, лэрд легко раскусит подделку, просто так начальниками Тайной канцелярии не становятся. Тот же голос, походка выдадут с потрохами. Значит, придётся идти самой и положиться на силу воли лэрда. Только как это приблизит Лару к бумагам?

- Можно ли прийти не одной?

Идея пришла в голову внезапно и показалась спасением от бед.

- Да, - кивнула Инга, отпаривая кружевной воротничок, - любой приглашённый вправе привести спутника. Но предупреждаю, гостей проверяют на наличие оружия.

- Я и не собиралась брать, - вздохнула Лара.

Оборотень - сам по себе оружие, с ним не страшно. Полностью доверять ему госпожа Даш не могла, но одной с заданием не справиться. За артефакт Ланни согласится рискнуть шкурой, а украсть его, несомненно, проще, чем бумаги. Лара знала способы защиты библиотек и университетских корпусов, рунология помогала взломать любую.

Госпожа Даш старалась не думать об обольщении лэрда и постаралась найти в грядущем вечере свою прелесть: танцы и изысканные угощения. Для себя Лара чётко решила: тянуть с постелью до последнего, а если лэрд станет настаивать, применить магию. Госпожа Даш достанет бумаги, но другим способом, Леонарду достанутся лишь поцелуи.

Лара предположила, что оборотень ценит свежее мясо, значит, его знает кто-то из торговцев. Ожидания оправдались, уже через час госпожа Даш выяснила адрес Ланни. По словам мужчины, оборотень поселился в меблированных комнатах в портовой части, в доме с тремя головам, перебрался туда после того, как 'в пух и прах разругался со своей девицей'. Подрабатывал вышибалой в одном из заведений.

Разумеется, дома госпожа Даш Ланни не застала. Хозяйка говорить о месте работы жильца отказалась, пришлось искать нужный кабак самой. Запутанные, кривые улочки полнились разного рода пивными. Старательно обходя пьяных матросов, Лара заглядывала в открытые двери, надеясь увидеть знакомое лицо. Увы! То ли Ланни заступал на службу позже, то ли мясник что-то напутал. Солнце между тем уже лизало крыши. Под ноги ложились длинные тени. Выходили на улицы девицы лёгкого поведения, скучая в ожидании клиентов.

Из порта долетали крики, скрип колёс, звуки бича. Над головой носились чайки, привлечённые уловом рыбаков. Пахло солёным морем и смолёными канатами. А ещё отбросами и тухлой рыбой.

Странно, когда Лара приплыла в Эдессу, эта часть города показалась иной. Видимо, тогда сказывалась новизна, усталость после продолжительного путешествия, теперь же госпожа Даш убедилась, порт недаром отгородили от фешенебельных кварталов.

Заглянув в очередной трактирчик и вновь не найдя там Ланни, повернула обратно. Она всё чаще ловила на себя сальные взгляды и с каждой минутой прибавляла шаг. Но избежать неприятной встречи не удалось: дорогу преградил морячок. Покачиваясь, он будто смотрел мимо Лары. Рука сжимала початую бутыль первача. Госпожа Даш попятилась и оказалась возле лесенки в подвальный кабачок. Оттуда доносился нестройный хор голосов, распевавших застольную песню.

- О, какая девочка!

Лара взвизгнула, когда сильные волосатые руки обхватили её и потащили вниз, в дым и чад. Госпожа Даш ответила заклинанием и, высвободившись, тяжело дыша, отпрянула к стене противоположного дома. У лестницы корчился и ругался моряк в расстёгнутой рубашке. Огромный рыжий тролль!

- Дорогая, значит, - моряк выпрямился; глаза его налились кровью. - Ничё, я бесплатно оттрахаю. Дело принципа.

Он принял её за проститутку?!

Ларе стало страшно, когда эта груда мышц двинулась на неё. Лучше бы осталась с лэрдом! Воистину, всё познаётся в сравнении. Тролль живого места не оставит, это всё равно, что с драконом.

Магия помогла вторично согнуть моряка пополам. Обезопасив себя заклинанием оцепенения, Лара кинулась прочь, надеясь не наткнуться на товарищей тролля: она сомневалась, будто он пил один. Действительно, не один - из кабачка вывалилась целая компания. Глянув на недвижного друга, моряки заревели, обещая убийце (они подумали, будто бы Лара убила тролля) сладкую жизнь.

Сердце билось в груди набатом. Лара задыхалась, молясь, чтобы очередная улочка не закончилась тупиком. Увы, сил на десять крепких троллей не хватило бы, то же оцепенение можно накинуть максимум на двоих, и то, если они стоят тесно друг к другу. Чтобы начаровать нечто другое, нужно время, а никто его Ларе не даст. В итоге самым разумным решением стало позвать на помощь. Вряд ли кто откликнется, но попытка не пытка.

- О, моя девочка!

Лару в очередной раз ухватили поперёк талии, но не прижали к себе, а закинули за спину. Госпожа Даш и не думала возражать. Возблагодарив небо за счастливую встречу, Лара перебирала в памяти заклинания, гадая, какие из них отрезвят раскрасневшихся моряков. Причинять серьёзный вред нельзя: сама преступницей станешь, а визуальные эффекты бесполезны. Может, иллюзорный пожар устроить?

- Слышь, верни девку, - процедил ближайший тролль.

Он смерил тщедушного по сравнению с ним Ланни презрительным взглядом и продемонстрировал кулак: мол, одним ударом сломает.

- Спешу и падаю, - хмыкнул оборотень и прижал Лару за бёдра к себе. Та поспешила прильнуть к нему, понимая, зачем оборотню понадобились подобные ласки. - Это ты вали, нечего на чужое зариться.

Тролль не стал отвечать, просто ударил, но Ланни перехватил руку в полёте, вывернул запястье и отправил нападавшего на мостовую. Лара поспешила прижаться к стене, чтобы случайно не оказаться в гуще схватки, и начала торопливо чертить руны на ладони.

Моряки кучно ринулись в атаку, надеясь взять числом, но оборотень легко ускользал из рук и, ухватив за шиворот, сталкивал нападавших лбами. Лара помогала, как могла, но никак не могла попасть в троллей тем же Волшебным песком. Оставалось только переживать за Ланни и надеяться на силу рун. Они с шипением вспыхнули на ладони, оградив нападавших кольцом огня. Фактор неожиданности сработал, тролли испугались, зато Ланни нисколько. Он смело ринулся в огонь, ухватил ближайшего моряка и с силой приложил о мостовую. Затрещали кости, подтверждая, с оборотнем бесполезно тягаться. А Лара ещё считала троллей силачами!

- Гаси! - прорычал Ланни. Рот по-звериному скалился, зрачки сузились.

Лара подчинилась и на всякий случай заготовила заклинание и для оборотня: в таком состоянии он опасен.

Госпожа Даш не уловила, когда Ланни успел сменить ипостась. Только что ломал руку человек, и вот уже, рыча, тролля рвал волк.

На мостовую хлынула кровь. Госпоже Даш стало страшно. Она никогда не видела, как убивают оборотни. Одно дело читать и совсем другое - стоять рядом. Даже сбилась, в начертании кратковременного группового стазиса, которым хотела попотчевать всех участников драки, включая Ланни.

Смазанные, очень быстрые движения, острые зубы, не менее опасные когти и сила, сила, с которой не совладать даже троллям - сильнейшим из лишённых магии рас. Ланни не пощадил никого. Один навсегда остался лежать на улице, другие трусливо уползли на четвереньках, бросив товарищей умирать. Ланни проводил их угрожающим рыком, наградив сломанными костями, после чего обернулся к Ларе. Та вскинула руку для чар: окровавленная морда огромного зверя спокойствия не внушала. Оборотень лениво вильнул хвостом, демонстрируя дружелюбие, и лёг, положив голову на лапы. Госпожа Даш осторожно опустила руку - Ланни не напал. Он встал, заскулил, будто обиженный пёс, и ткнулся носом в платье. Понюхал и бесстыдно сменил облик на человеческий.

- Вот дура-то, тебя-то за что убивать? - Ланни прижал к себе дрожащую Лару и напомнил: - Поблагодарить не забудь.

Придя в себя, госпожа Даш сообразила, что перед ней окровавленный голый мужчина. Кашлянув, она высвободилась из объятий и протянула Ланни плащ, чтобы прикрылся. Тот не взял и юркнул в трактир. Поколебавшись, Лара последовала за оборотнем. Внутри оказалось сильно накурено, пришлось шагнуть обратно на улицу, чтобы хлебнуть воздуха.

Когда глаза привыкли к сизому дыму, она увидела ряды столов и сидевших за ними хмурых посетителей. Разумеется, появление красотки не осталось незамеченным, все взгляды тут же обратились к Ларе. Нехорошие такие, сальные. Госпожа Даш прижалась к двери и затравленно огляделась. Где же Ланни? Оборотень появился вовремя, когда пара грузчиков, покачиваясь, уже направились к Ларе с целью близкого знакомства. Ланни стоило только глянуть, как мужчины тут же вернулись на место.

- Испугалась? - сверкнул глазами оборотень.

Он успел переодеться и умылся, но рубашку не застегнул. То ли не успел, то ли желал произвести на Лару впечатление.

Госпожа Даш кивнула и спросила воды. Оборотень кивнул и потащил к стойке, где велел налить 'девочке хорошего пива'. Ну да, какая вода в подобном заведении.

- Чего народ-то провоцировала? - Ланни опёрся о стойку, одним глазом присматривая за посетителями. - Одна, в порту, вечером, по кабакам шляешься. Да ещё в платье, в котором попка как орех. Сам сжал бы!

- Тебя искала.

Пиво оказалось горьким, но Лара выпила всё до последней капли.

- Занятно! Обменялись любезностями, значит. Нужен для дельца?

Рука Ланни фривольно легла на заманчивые полукружия, Лара не стала скидывать. В этом заведении она для всех девочка вышибалы.

- Да. Я помогу тебе, ты мне. И ещё... Можешь пойти со мной в пятницу на одно мероприятие? Одной страшно, - призналась госпожа Даш.

Оборотень задумался и попросил рассказать подробнее. Только заслышав слово 'бал', он сразу согласился: 'Давно не веселился'.

- А танцевать ты умеешь? - осторожно поинтересовалась Лара.

Плохо, если партнёр будет стоять у стеночки, сразу привлечёт ненужное внимание.

Ланни заверил, краснеть не придётся. А потом огорошил: сидеть Ларе с ним до утра. На вопрос почему, ответил:

- На кусочки ж порвут. Троллья диаспора большая, а слухи быстро расползаются. Из-за тебя четверых убили, смекаешь?

Госпожа Даш пробовала возражать, но под напором аргументов признала, мстить будут именно ей. Опять-таки оцепенение на том тролле не вечное...

- А, может, я задворками пройду? - не хотелось ночевать в подобном заведении и спать на кухне.

Ланни рассмеялся:

- Девочки как раз на работу выходят, не успеешь.

Рука оборотня сжала предмет вожделения. Практически касаясь уха, Ланни промурлыкал:

- И куда ж гордость магини делась? К оборотню жаться - фи! Чем благодарить, кстати, собираешься?

Госпожа Даш промолчала, но руку с филейной части осторожно сняла. Ланни тут же со смешком положил её обратно и потребовал поцелуй. Обрадованная, что отделалась так дёшево, Лара чмокнула оборотня в щёку.

- Э, нет, так не пойдёт! - протянул Ланни. - В губы, как любовника.

- Это переходит все границы! - прошипела госпожа Даш. - Бесчестно пользоваться ситуацией.

- Бесчестно - затащить тебя в уголок и расслабиться. По идее, - подмигнул оборотень, - ты именно это и должна - ночь любви. Так как, ласка или поцелуй? Давай, пока я щедрый.

Лара обняла спасителя и постаралась запечатлеть на губах страстный поцелуй. Оборотень ответил, крепко прижал к стойке и под одобрительные крики толпы закинул ноги госпожи Даш себе на бёдра. Этого Лара не стерпела и, прервав поцелуй, прошипела, что оборотень ничуть не лучше троллей. Ланни обиженно фыркнул и, отпустив госпожу Даш, вразвалочку отправился к дверям. Не оборачиваясь, поманил Лару. Она, разумеется, не пошла, Ланни пришлось пояснить:

- Иди, провожу, неблагодарная.

Улицы действительно полнились всяким сбродом. Ланни уверенно прокладывал дорогу то окриком, то кулаком. Госпожа Даш молчаливо брела следом. Сначала она опасалась приставаний оборотня, но потом поняла, тот банально провоцировал.

У пансиона оборотень замешкался и, не прощаясь, юркнул в темноту. Ларе недолго пришлось гадать о причинах столь странного поведения. Не прошло и минуты, как к ней подошли двое и вежливо поинтересовались, всё ли в порядке.

- Милорд настоятельно советовал там больше не гулять, - загадочно добавил один из незнакомцев и вручил госпоже Даш объёмный свёрток.

Поклонившись, мужчины тенями растворились в ночи.

В пансионе Лару поджидал ещё один сюрприз - второе приглашение на бал, которое, по словам хозяйки, принесли от имени некой леди. Заинтригованная, госпожа Даш решила сначала поужинать, немного успокоиться и разобраться с нежданными подарками судьбы.

Приглашение оказалось обычным, но без записки. Зато в свёртке помимо карнавальной маски, шуршащего чёрно-зелёного платья и бальных туфелек обнаружилось коротенькое письмо: 'Зайду утром'.


* * *


День начался с деликатного стука в дверь.

Лара сонно заворочалась и открыла глаза. Нос тут же защекотало что-то мягкое. Госпожа Даш чихнула и попыталась убрать пылинку, но оказалось, это хвост. Самый настоящий волчий хвост, которым щекотал Ланни. Оборотень дрых рядом, устроившись валетом. Одежду аккуратно сложил на стуле рядом с вещами Лары. Стоило госпоже Даш пошевелиться, как Ланни открыл глаза и сладко потянулся, прогнувшись в спине.

- Хахаль твой явился, - равнодушно протянул оборотень на чистом человечьем языке, которым отчего-то не воспользовался вчера, и, игнорируя возмущение Лары по поводу аморального поведения, спрыгнул под кровать.

- Одежду мою кинь, - донеслось из скопища пыли.

- Да как ты вообще здесь оказался? Как только совести хватило?

Стук в дверь повторился, стал требовательным, и Лара волей-неволей сползла на пол, сгребла вещи оборотня и швырнула под кровать. Оттуда донеслось растянутое в зевке: 'Спаа-ааа-сибо'.

Набросив халат и пригладив волосы, госпожа Даш не спешила открывать. Пока она не прояснит пару моментов, утренний гость подождёт.

- Так, зачем ты сюда залез и почему ты разговариваешь?

- Оборотень же, - дивясь её недогадливости, ответил Ланни. - Я не только рычать умею. Хотя с человеческой гортанью в разы проще, напрягаться не надо. А залез... Думал, оргию устроим, а ты спишь. Можно было б, конечно, разбудить процессом, так сказать, но магиню побоялся, вот и лёг рядом.

- Не увиливай! - отмахнулась Лара, не веря ни единому слову - Ты не пробегал мимо, ты специально залез и охранял. Так ведь? От кого?

- Потом, - глухо, уже со звериными нотками в голосе буркнул оборотень.

Завязав поясок халата, госпожа Даш вздохнула и распахнула дверь. За ней стоял встревоженный хмурый Леонард. Осмотрев Лару на предмет повреждений, лэрд легонько подтолкнул её в комнату и притворил дверь. Смущённая госпожа Даш судорожно вцепилась в халат, стараясь запахнуть его плотнее. Она чувствовала смущение наедине с мужчиной, под завязку наполненным приворотным зельем. О должности лэрда Лара старалась и вовсе не вспоминать.

- Я вас разбудил? - Леонард досконально осмотрел комнату и впервые за всё это время улыбнулся. - Извините, я встаю рано, зашёл перед службой. Не пострадали? Мне сказали, вас выручил вышибала. К сожалению, - лэрд скривился, - мои люди не смогли вмешаться, даже не выяснили имя спасителя. Бездельники!

У Лары засосало под ложечкой от страха. Что, если Леонард увидит Ланни? Нет, оборотень ей не брат и не жених, но вступился вчера, спас. И его наверняка ищет вся Тайная канцелярия. Если найдёт в спальне Лары, точно спустят шкуру, а не наградят.

Лэрд присел на стул и кончиками пальцев, с блуждающей улыбкой фетишиста коснулся белья госпожи Даш. Та густо покраснела и пожалела, что не успела его убрать. Когда Леонард поддел пальцем трусики, и вовсе стала как свёкла. Не хватало ещё, чтобы он их понюхал!

- Так вот, какие вы носите. Грубые ведь, я вам шёлковые подарю, - лэрд положил бельё на место.

- Зачем вы пришли, милорд?

Лара мечтала, чтобы он ушёл, но Леонард, кажется, надолго обосновался на стуле и пожирал глазами замершую у кровати хозяйку комнаты. Госпожа Даш поневоле порадовалась присутствию Ланни.

- Вот так придёшь и забудешь, зачем пришёл, - усмехнулся лэрд, с трудом отведя взгляд от Лары. Мысленно он уже раздел её. - Вы неосмотрительны, госпожа. И неумны. Благодаря вам я знаю одного из агентов Оронга. В порт ходили тоже по служебной надобности?

Госпожа Даш молчала. Кровь отлила от лица, превратив его в посмертную гипсовую маску. За ней следили, постоянно следили! И теперь Инга гниёт в застенках Тайной канцелярии. За это Лару по головке не погладят.

- Вы не шпионка, даже не пытайтесь, - дружелюбно улыбнулся Леонард, встал и положил руку на плечо госпожи Даш. Та вздрогнула, но не скинула её. - Не упрямьтесь, не играйте в эти игры. И никогда, - голос его повысился, в нём зазвучали командные нотки, - никогда больше не появляйтесь в портовом квартале одна.

- Вы мне не муж, чтобы запрещать, - дерзко ответила Лара, стараясь побороть страх.

Ноги дрожали, внутри прыгал мячик сердца.

- Ну, не надо меня бояться, - лэрд погладил Лару по щеке и, усадив на кровать рядом с собой, сжал ладонь. - Если бы хотел вызвать к себе в кабинет, вызвал бы. И да, я не муж, но надеюсь занять определённое место в вашей жизни.

Леонард наклонился и накрыл её рот поцелуем. Госпожа Даш через силу, борясь с нехваткой воздуха и собственным отвращением, приоткрыла губы. Ничего, она потерпит этот настойчивый язык. Целуется лэрд неплохо, нужно бы ответить, только никак. Вышло только положить руки ему на плечи. Даже не положить, а безвольно уронить.

- Морея, - хрипло пробормотал лэрд, заключив её лицо в ладони, - не надо меня так соблазнять. Или вы согласны?

- Согласна на что? - Лара сделала вид, будто не понимает, в голове же крутилось: - Надеюсь, Ланни вмешается, если дело зайдёт далеко.

- Вы ведьма, не мне вам объяснять, что я сейчас испытываю.

Не дождавшись ответа, Леонард встал и, сделав круг по комнате, остановился у свёртка с костюмом.

- Хорошо, поговорим о бале, - голос его звучал ровно, будто пару минут назад лэрд не задыхался от страсти. - Заеду за вами сам, представлю как дальнюю родственницу. Надеюсь, у вас есть духи, помада, пудра и прочие женские штучки?

Лара кивнула.

- Нужны ещё драгоценности, - задумчиво протянул лэрд. - Хотя бы серьги.

Госпожа Даш пожала плечами: ему нужно, пусть достаёт. Она задалась вопросом, зачем Леонарду вообще потребовалось везти её на бал и представлять знати. И кто прислал второе приглашение? Лара заподозрила ловушку, совсем не ту, которой опасалась вчера. Лэрд затеял игру, а госпожа Даш опять в роли пешки.

- Милорд, давайте поговорим откровенно, - Лара скрестила руки на груди и встала. - Что вам нужно?

- Вы, - прямолинейно ответил Леонард и поцеловал руку хмурившейся собеседнице.

- В каком смысле - я? Только постель или политика?

Лэрд подивился прозорливости загнанного в ловушку зверька. Он действительно планировал не только утолить страсть, но и извлечь пользу из истории с приворотом. Первый удар лэрд намеревался нанести на балу, наказав Жаклин. Разумеется, если та сама не сделает выводов из своего поступка.

Лорд Бессе, несомненно, попробует уговорить простить дочь. Что ж, пусть, вдруг найдёт, чем заинтересовать. Одной красоты и близости к королеве уже мало. В любом случае, нужно съездить в провинцию и вернуть слово. Пути семейств давно разошлись, старые долги розданы, Леонарду нет смысла жениться на девушке, ещё в колыбели присмотренной отцом.

Второй удар лэрд нанесёт по Оронгу и его Тайной службе. Допрос схваченной женщины может ничего не дать, зато у красноволосой прелестницы наверняка есть списки других агентов. Да и вряд ли она откажется снабжать хозяев фальшивыми сведениями.

- Мы поговорим об этом позже, - уклончиво ответил Леонард.

- Нет, сейчас! - воспротивилась Лара. - Я не вещь, играть собой не позволю!

Руки лэрда обвили её за талию. Наклонившись, Леонард прошептал: 'Ничего дурного с вами не случится, Морея, всего лишь избавитесь от навязанной роли'. Хищно улыбнувшись, он напомнил о бале и попросил надеть бельё получше, открыто намекнув, что той же ночью его снимет.

'Попала ты, милая', - выразил общее мнение Ланни, прислушиваясь к удаляющему звуку шагов. Завозившись, оборотень наспех оделся и выбрался из-под кровати. Сочувственно глянул на Лару и, хлопнув по плечу, ободрил: 'Помогу, не брошу болезную. Обещаю'.


Глава 15.


Лара сидела и думала, взвешивала все за и против. Сегодня день бал-маскарада, нужно понять, идти на него или нет. Госпоже Даш не нравилось, что её снова прижали к стенке, сделали игрушкой. Поиграет лэрд и выкинет, а Лара... Другая бы смогла, она нет. Представляла себе, думала, убеждала - не помогало, не могла она лечь под мужчину без любви. Последний разговор убедил, Леонард - смесь Ирадия и Валентайна. Только лэрд не скрывал, как собирается использовать Лару, и ни словом не обмолвился о её дальнейшей судьбе. Госпожа Даш догадывалась, она незавидна. Приворотное зелье действует ещё месяца три-четыре, максимум полгода, а дальше Лара окажется на помойке жизни.

Смущало второе приглашение. Кто послал его: друг или враг? Ланни сказал, приглашение пахло духами, значит, отправитель - женщина. Это плохо. Лара понимала, козни бывших коллег - ничто по сравнению с интригами высшего света. Госпожа Даш предполагала, приглашение - дело рук Жаклин Бессе. Узнала о сопернице и решила растоптать. Ещё один довод против бала.

С другой стороны, Ларе нужны бумаги. Лэрд показал, где они лежат, осталось только взломать тайник. Иногда такое можно сделать магией. Руны - не просто заклинания, а всесильные знаки, способные обрушить стены, если, разумеется, обладаешь специальными знаниями. Лара не причисляла себя к гуру, но неплохо выучила разные сочетания. А ещё у неё теперь есть оборотень. Не друг, но и не враг. Во всяком случае, именно Ланни ненавязчиво предложил уехать из Эдессы, и намекнул, есть способы. Лара отказалась, но задумалась. Оборотень сумел бы вскрыть тайник без всякой магии. Достаточно запаха лэрда Валлена. Если там код, оборотень без труда узнает, что нажать или начертить. Значит, нужно под любым предлогом провести Ланни в дом Валена. Легко сказать и так сложно сделать!

Госпожа Даш пару догадывалась, лэрд пришлёт экипаж, а если тот не дождётся Лару, явится сам. Этого не хотелось вовсе. Госпожа Даш помнила его предыдущий визит, бесцеремонность, вызывающую наглость, уверенность в собственной непогрешимости. Очевидно, во время первой встречи Леонард играл, а теперь не считал нужным церемониться. Правильно, зачем, когда добыча в твоих руках! Лара скривила губы в усмешке. Ну уж нет, хватит! Не получит её лэрд Валлен, и бумаги она украдёт. Пусть следит, госпожа Даш обманет агентов.

План родился в голове спонтанно, показался дерзким, авантюрным, но Лара так редко рисковала, вдруг в этот раз повезёт? С другой стороны, сидеть и ничего не делать - не выход.

Госпожа Даш накинула плащ и вышла из пансиона. Она нарочито не спешила, будто дышала свежим воздухом. Путь её лежал к сквозному пассажу, в магазин нижнего белья. Там Лара, будто исполняя нескромную просьбу лэрда, выбрала пару комплектов и прошла в примерочную, но раздеваться не стала. Стену украсило сплетение рун. Теперь каждый, кто заглянет за шторку, замрёт на пару минут. Покончив с магией, Лара достала из сумочки ленту и ловко собрала волосы на затылке. Убедившись, что продавщица отвлеклась на новую клиентку, госпожа Даш стремглав припустила к запасному выходу. Оказавшись на складском дворе, Лара на минуту замешкалась и юркнула к воротам. Повинуясь заклинанию, они распахнулись, и спустя пару минут госпожа Даш благополучно избавилась от слежки. Ненадолго, но тут уж всё в её руках.

В ближайшей лавке с женской одеждой Лара купила зелёный пыльник. Она старалась не выказывать беспокойства, чтобы продавщица не запомнила её. Теперь можно к Рыжей, искать встречи с Чёрным Сафом. Лара, безусловно, предпочла бы довериться Ланни, но тот обещал забежать завтра днём, а сегодня пропадал неведомо где.

С утра оборотень вторично отсыпался у неё после работы. Лара пробовала возмущаться - бесполезно. Ланни обиженно пожаловался на жестокосердную госпожу, которая заставляла лежать в волчьем обличии на полу, а не почивать рядом в кровати. На осторожный вопрос, когда у него гон, оборотень туманно ответил: 'Узнаешь'. Лара догадывалась, именно сейчас. И заигрывания в лавке дриады, и непристойные объятия в трактире - тому подтверждения. Словом, ещё один лэрд Валлен, только гораздо лучше себя контролирующий и не испытывающий страстного влечения к одной конкретной женщине.

Лара как никогда хотела бы сейчас встретить оборотницу, желательно, истинную. Ведь если в Эдессе живут оборотни, должны быть и представительницы слабого пола того же вида. Госпожа Даш пристально вглядывалась в лица прохожих, отмечая цвет волос, тип лица, фигуры, чтобы попытаться отыскать нужного человека. Увы, попадались дриады, метисы всех мастей, даже дроу, феи, но ни одной обладательницы волчьих глаз. Между тем, стоять и следить за толпой часами Лара не могла, делала всё на ходу, не забывая время от времени менять направление движения, чтобы сбить агентов со следа. Она боялась, одного отведи глаза будет мало: вдруг у служащих Тайной канцелярии амулеты? Да и нестабильно это заклинание, для длительной маскировки не подходит. Руны, конечно, помогли бы, но они умели делать невидимым что-то, а не кого-то. Например, дверь, комнату со всем содержимым. Пользоваться ими на открытом пространстве, увы, нельзя.

Теперь госпожа Даш ориентировалась в Эдессе гораздо лучше, нежели в первые дни, различала кварталы, стороны света. Помня о подстерегающей опасности, Лара держала ухо востро, готовая в любой момент отразить нападение. Сложив пальцы щёпотью, она держала в голове пару заклинаний, но, к счастью, применять их не пришлось.

Путь Лары лежал на окраину, в квартал с сомнительной репутацией, где нищета соседствовала с безвкусной показной роскошью 'выскочек на один день'. Их дома выделялись на общем фоне дешёвой лепниной, яркой краской, нелепыми деталями. В одном из них и разместился публичный дом, в котором, в отдельном номере, обитала Рыжая. Её адрес госпожа Даш вызнала в своё время в 'Старом зубе'. Лара долго мялась на пороге, не решаясь переступить порог 'весёлого дома'. Всё стояла и смотрела на красный фонарь.

Дверь периодически хлопала, впуская клиентов. Они с интересом посматривали на госпожу Даш, кое-кто даже спрашивал, не занята ли она.

Наконец Лара решилась и переступила порог борделя. Тут царил полумрак в красных тонах, призванный, скорее, не настроить на определённый лад, а скрыть недостатки интерьера. Например, дырки на тканевых обоях. К госпоже Даш тут же подошёл верзила. Жуя табак, он грубо поинтересовался, что она здесь забыла.

- Пришла поговорить с одной из ваших девиц, - Лара старалась держаться уверенно. - Её зовут Рыжая, и у нас есть один общий знакомый.

- Проваливай, - мужчина сплюнул на пол и оттеснил госпожу Даш к двери.

- Знаю, - не сдавалась госпожа Даш, - время девочек стоит денег, я заплачу. Сколько она берёт за полчаса?

Мужчина призадумался, а потом ушёл, велев ждать себя. Пошёл советоваться с хозяйкой борделя.

'Мама', крашеная блондинка, ещё сохранившая остатки былой красоты, выплыла из-за занавески тогда, когда Лара уже решила уйти, скептически осмотрела и велела следовать за собой. Хозяйка борделя привела госпожу Даш в небольшую гостиную, оформленную картинами нескромного содержания, и сходу потребовала сказать, зачем той Рыжая. Вместо ответа Лара протянула фарт. Вопросы сразу пропали.

- Полчаса, - уходя, напомнила 'мама'.

Лара присела на край плюшевого дивана, стараясь не думать, для каких целей использовалось это помещение. 'Может, тут просто разговаривали, - успокаивала она себя, - кровати ведь наверху'.

Рыжая появилась через пару минут. Ею оказалась фигуристая, но привлекательная девица неопределённого возраста с огненными волосами и странным, звериным прищуром в глазах. Сначала Ларе даже показалось, будто она оборотница, но госпожа Даш быстро поняла, что ошиблась.

- Ну, слушаю, - Рыжая плюхнулась рядом с Ларой, закинув ногу на ногу. - Нечасто ко мне приходят, чтобы поговорить, особенно такие скромницы, как ты.

- Почему я скромница? - поинтересовалась госпожа Даш.

- По лицу видно, - хмыкнула Рыжая.

Вопрос о Чёрном Сафе дался нелегко. Пришлось прочистить горло и повторить его дважды: в первый раз вышло слишком тихо. Рыжая задумалась, накручивая на палец длинный локон, и настороженно поинтересовалась, знает ли госпожа Даш, кого ищет. Та кивнула.

- Точно знаешь, детка? - прищурилась Рыжая. - Просто и меня по шёрстке не погладят, если брякну лишнее.

- Мне для дела. И он меня видел, разговаривал.

Проститутка вновь погрузилась в раздумья и наконец покачала головой.

- Не любит князь чужаков. К камню приди. Если пустит, поговоришь, нет, не настаивай. А дома не выдам.

- Хорошо, - вздохнула Лара, - говорите, где камень.


И вот, в свете закатного солнца, госпожа Даш брела по дороге, гадая, чем закончится её путешествие. Она понимала, что вернуться в пансион вовремя не успеет, но если беседа закончится успешно, бояться нечего.

На выезде из столицы даже в такой час было многолюдно. Скрипели колёса, свистели кнуты, громко переговаривались люди, лаяли собаки. Вокруг - то деревья, то подворья, то склады. Но вот потянулись выпасы и поля, пропали строения.

Ноги гудели, платок давно съехал на шею, однако Лара не сдавалась. Она уже видела тот перекрёсток и прозрачный бор. Камень близко, осталось немного потерпеть. Страшно? Конечно, страшно. Только хочется выбраться из паутины.

Когда над головой сомкнулись своды бора, стало будто холоднее. Повсюду мерещились то дриады, то и вовсе духи леса или даже подземные жители, которых хлебом не корми, дай утащить под землю. 'Ты ещё мертвецов вспомни! - укорила себя Лара. - Преподаватель! Столица поблизости, лес светлый, а ты поддалась страхам. Оборотни тут тоже не живут: не допустят власти, не отдадут кланам дворянские земли'. Но страх не проходил. Что скажет Чёрный Саф? Он и так недружелюбен, а теперь наверняка рассвирепеет. Может, стоило плыть по течению, сесть в экипаж и поехать на бал?

- Ничего, - горько хмыкнула госпожа Даш, переступая через очередную ветку, - лэрд Валлен тебя найдёт. Побродишь немного и угодишь в его цепкие руки. И теперь-то, после побега, он никуда тебя не отпустит. Лишь бы бумаги украсть удалось!

Но вот и камень - мшистый валун со срезанным молнией краем. Вокруг - палая листва. Новая ещё не народилась, хотя почки уже набухли. Подумать только, где-то снег, а в Шиере начало весны! Лара остановилась, прислушалась и положила ладонь на шершавую поверхность. Погладить и попросить дозволения поговорить. Смешно? Но у каждого народа или вида свои правила. Если Рыжая не посмеялась над несчастной, камень - своеобразный передатчик.

Прошла минута, другая. Ничего не происходило. Так же изредка кричали птицы и качались ветки над головой. Догорал закат.

Лара ощущала себя безмерно одинокой, слабой и беспомощной. Она переминалась с ноги на ногу, надеясь, что ей не придётся возвращаться в город одной.

- Я же сказал: в полночь, - раздражённо пробасил голос за спиной.

Крепкая рука ухватила госпожу Даш за плечо и развернула к оборотню. Голубые глаза, казалось, светились изнутри. От страха Лара забыла заготовленную речь и вскинула свободную руку для защиты. Звериный оскал стал ей ответом. Чёрный Саф ясно дал понять, что произойдёт в случае нападения.

- У меня дело, - едва слышно прошептала Лара. - Мне нужна помощь.

Оборотень отпустил незваную просительницу и оседлал камень. Госпоже Даш показалось, будто Чёрный Саф стал ещё выше и шире в плечах. Приглядевшись, она поняла, тот действительно сегодня выглядел иначе. Длинные волосы забраны в хвост и плотно перехвачены лентой. Вроде, они тёмные, но точно не разглядишь: смеркается. Одет оборотень во что-то свободное, не стесняющее движений. Из-за плеча выглядывает рукоять клинка.

Князь... Рыжая вряд ли оговорилась, перед Ларой действительно правитель одного из кланов. Знать бы, какого. Не все оборотни одинаковы, есть более и менее опасные.

- Бумаги, - потребовал Чёрный Саф.

Лара сначала не поняла, а потом догадалась: оборотень решил, будто она обокрала лэрда и теперь хочет бежать из страны.

- У меня их нет, - отступив на шаг, пробормотала госпожа Даш.

Оборотень одним плавным движением поднялся на ноги и навис над Ларой. Та сжалась и поспешно нарисовала на ладони защитную руну.

- Я не спасатель, - сквозь зубы процедил Чёрный Саф. - Ты оторвала меня от дел.

- Это и ваше дело тоже, - выдавила из себя госпожа Даш. - Мне нужна оборотница. Истинная оборотница, которая могла бы обернуться кем-то, похожим на меня, и пойти на маскарад. Я же в это время выкраду бумаги.

Оборотень осклабился и ухватил Лару за подбородок. Пальцы крепко, до боли, сжали челюсти, готовые, казалось, раскрошить кости.

- Послушай, милая, - медленно цедил слова Чёрный Саф, - я задолжал услугу не тебе и не тебе помогаю. Если рассчитывала на крепкое плечо, лишние руки и добрый совет - забудь. Помнится, тебя привёл Лайнах, вот и спроси у него, почему меня так не любят.

Оборотень отпустил Лару и вальяжно развалился на земле. Но госпожа Даш знала, поза обманчива, на самом деле тот в любую минуту готов напасть.

Лайнах. Значит, вот как действительно зовут Ланни! Ну да, он ведь обычный оборотень, имя не скрывает, просто сократил. А вот Саф и близко не Саф.

- Признают вашу власть, поэтому и боятся, - решилась ответить Лара. - Но разве могучего правителя обременит одна маленькая просьба, которая поможет вернуть долг?

Чёрный Саф характерно обнажил зубы, будто скалясь. Госпожа Даш запоздало сообразила, не стоило напоминать о болезненных вещах. Однако, каков Ирадий! Если ему должен сам князь, зеленоглазый оборотень ещё опаснее, нежели она полагала. Или дело в даре ментала?

- Простите, что отняла ваше время, - понурилась Лара. - Что стоит жизнь человека по сравнению с делами князя оборотней?

- И кто же сказал тебе о князе?

Чёрный Саф мгновенно оказался рядом. Отступая, госпожа Даш упёрлась спиной в камень. Она испугалась, не на шутку испугалась, понимая, оборотень может и растерзать. Похоже, Лара оторвала Чёрного Сафа от действительно серьёзных занятий. Возможно, он даже творил суд или мстил: зачем тогда оружие? И не сородичу, а человеку, иначе бы не брал меч - тонкий, узкий, совершенно непохожий на те, которые раньше видела Лара. Фехтование на их курсе не преподавали, поэтому госпожа Даш не знала, как он называется. Без крестовины, но с гардой, кажется, чуть искривлённый.

- Кто рассказал тебе о князе? - рыча, переспросил Чёрный Саф.

Ларе на миг показалось, он ударит её, а то и вовсе полоснёт когтями по лицу. Съёжившись, госпожа Даш инстинктивно отправила оборотня в недолгий полёт. Воздушная волна сработала чётко, взвив с земли облако палой листвы. Чёрный Саф поднялся быстро. Отряхнулся и усмехнулся:

- Не размазня. Это хорошо. Но силой со мной не меряйся, кости переломаю. Ну, раз такая смелая, потанцуем?

Лара удивлённо взглянула на него. Князь шутит? Оказалось, нет. Чёрный Саф пружинистой, грациозной походкой подошёл к ней и, ухватив за руку, рванул к себе. Лара уткнулась носом в пахнущую хвоёй ткань, ощутила жар тела, напряжённые, твёрдые мышцы. Чёрный Саф будто вжимал её в себя, не давая дышать, а потом ослабил хватку.

- Убить самку - легко, не стоит и позориться. Ты слабая, поэтому потанцуешь.

Князь рассмеялся и действительно повёл Лару в странном, ни на что не похожем танце. Они кружились по лесу; госпожа Даш то взлетела к небесам, то опускалась на землю. Лара чувствовала, как постепенно отступает злость Чёрного Сафа, расслабляются мышцы лица. Наконец, напоследок ещё раз крепко прижав к себе, князь отпустил госпожу Даш. Она с изумлением заметила, что Чёрный Саф вновь сменил облик: теперь на неё смотрел тонкий аристократичный брюнет лет на двадцать моложе. Меч тоже куда-то делся, зато одежда осталась прежней. Подсветив её, Лара поняла, это удлинённое пальто, надетое поверх рубашки и облегающих брюк.

- Ты забавна, - вальяжно протянул Чёрный Саф и жестом предложил сесть на землю возле себя. - Но очень наглая. Зачем тебе оборотница?

Лара рассказала. Князь задумался, почёсывая подбородок, а потом протянул:

- Не дам. Рисковать сёстрами не желаю. Поезжай сама, не съест он тебя. Но развлекись, не ходи одна. Маскарад - самое место для оборотня. Один молоденький и покладистый имеется. Только остерегись, - хмыкнул Чёрный Саф, рывком поднявшись на ноги, - а то принесёшь волчат.

Госпожа Даш покачала головой. Никаких волчат она рожать не собиралась, попробуй Ланни зайти дальше заигрываний, получил бы отпор. Но, видимо, собеседник считал иначе.

- Повезло тебе, - неотрывно глядя в глаза, князь обошёл притихшую Лару по дуге, - в правильное время пришла. Самое девичье время.

Госпожа Даш ощущала себя музейным экспонатом. Чёрный Саф пристально рассматривал её, чуть склонив голову набок, внимательно, стараясь не упустить ни детали. Лара непроизвольно прикрыла грудь руками, когда взгляд оборотня замер на этой части тела. И не просто замер - мысленно раздел.

- Ложись, - коротко приказал Чёрный Саф.

- И не подумаю! - вспыхнула госпожа Даш. - Я не волчица.

- Да мне без разницы. Не бойся, это не больно, даже наоборот, - похабно улыбнулся князь. - Ты не девственница, по запаху чую, с мужиком тоже с месяц не была. Значит, примешь легко. Оставлю приятное воспоминание.

- Вероятно, себе. Простите, но в мои планы не входила близость ни с одним мужчиной в Шиере. И не в Шиере тоже, - на всякий случай уточнила Лара.

Она боялась применить магию, понимая, такой враг ей не под силу. Внутренний голос шептал, лучше закончить дело миром, а не выйдет, постараться расслабиться. Если верить романам, терпеть придётся долго: оборотней обычно выбирали на роль неутомимых героев-любовников. Научные труды этот момент деликатно обходили, ограничиваясь коротким: 'Спаривание метаформов, или волков, как они сами себя называют, приходится на весну и осень. Весной оборотни заметно активнее и обычно зачинают потомство, когда как осенью удовлетворяют иные потребности'. Подробнее этот вопрос в университетском курсе не изучали за ненадобностью: по официальным данным всех метаморфов, то есть оборотней по-научному, в Оронге истребили. Лара гадала, один ли такой уникум Ирадий, или по улицам ежедневно ходят десятки волков в овечьей шкуре.

- Ты отказываешь князю? - изумлённо переспросил Чёрный Саф.

- В первый раз, да? - догадалась Лара и поспешила встать на ноги, чтобы занять более выгодную позицию для обороны.

Какие же мужчины пошли озабоченные! Лэрд, опоённый любовным зельем, жаждет дневать и ночевать в спальне, у оборотней гон, и они хотят любую особу противоположного пола.

- И это ново, - признался Чёрный Саф. - Обычно за меня дерутся. Чем знатнее и сильнее волк, тем он желаннее.

- Убьёте или изнасилуете? - мрачно поинтересовалась Лара.

Князь покачал головой и, ухватив за руку, поволок по лесу. Госпожа Даш упиралась, но Чёрный Саф будто и не замечал её потуг. Сообразив, что князь тащит к дороге, Лара немного успокоилась. Вряд ли он станет предаваться страсти у всех на виду. Шею тоже удобнее свернуть на лесной поляне. На всякий случай Лара поинтересовалась целью незапланированной прогулки. Чёрный Саф промолчал и перекинул спутницу через плечо. Та со страха вцепилась ему в шею, за что заработала шипящее:

- Руки на плечи, неблагодарная самка!

Лара не стала спорить и кое-как устроилась в предложенной позе. Вроде, не тошнило, не душили - чего ещё желать? Князь кости не ломал, не лапал, просто, недовольно сопя, шагал по обочине в направлении Эдессы. От людей не особо таился, впрочем, в темноте - во время разговора сгустились сумерки - не разглядеть, оборотень перед тобой или человек.

До Эдессы добрались быстро, вдвое быстрее, нежели госпожа Даш шла до леска.

- Где живёшь? - поинтересовался князь, чуть сбавив шаг, когда потянулись складские постройки и первые домишки.

- Там агенты, они меня ищут, вам нельзя, - попыталась предупредить Лара.

Чёрный Саф хмыкнул и заверил, что сам легко проследит за любым агентом. В подтверждение своих слов принюхался и заявил: госпожу Даш ищут двое. Князь благополучно с ними разминулся и доставил Лару к дверям пансиона. Вновь поведя носом, Чёрный Саф предупредил о незваном госте и поинтересовался, хочет ли госпожа Даш с ним встречаться.

- Там начальник Тайной канцелярии? - шёпотом спросила Лара.

- Судя по запаху и количеству желания - да. Лучше иди, - князь подтолкнул госпожу Даш к двери. - Я таки прогуляюсь с тобой на бал, развлекусь. Нет ничего приятнее, нежели дразнить судьбу. До встречи!

Чёрный Саф осклабился и широко распахнул перед Ларой дверь. Помедлив, та вошла и испуганно оглянулась через плечо. Князь растворился в ночи, исчез, словно его и не было.

Госпожа Даш решила сначала поужинать, а потом уже подняться к лэрду. Ела торопливо, опасаясь, что Леонард спустится, сгребёт в охапку и потащит куда-то. Потом, глубоко вздохнув, отправилась в клетку с василиском.

- Где вы были?! - встретил её громовой голос лэрда.

Он сидел на стуле, уже в костюме, только бархатную маску снял. Пират - самое то для начальника Тайной канцелярии.

- Вы не муж, чтобы задавать такие вопросы, - холодно ответила Лара. - Выйдите, мне нужно переодеться.

- И не подумаю, - отрезал Леонард. - Повторяю: где вы были?

- Не ваше дело. Скоро бал, милорд, поторопитесь.

Лара скинула пыльник, развязала платок и бросила на кровать, чтобы через мгновение оказаться в руках лэрда. Он крепко сдавил её, то ли в захвате, то ли в объятиях, с яростью глядя в глаза, а потом столь же зло, грубо поцеловал. Лэрд не сдерживался. Стремясь наказать беглянку и одновременно испытывая нестерпимое желание, он повалил её на постель и навалился сверху. Одна рука вздёрнула юбки, другая потянулась к ремню брюк.

- Если вы это сделаете, ничего не узнаете и не получите! - отчаянно барахтаясь под ним, не в силах ни ударить, ни попотчевать заклинанием, сдавленно пригрозила Лара. Она понимала, лэрд сильнее и возьмёт своё, но в глубине души надеялась на его благородство. - Я руки на себя наложу!

Леонард замер с приспущенными брюками. Тяжело дыша, он потемневшими глазами смотрел на Лару, а потом, издав протяжный стон, сел. Раскрасневшаяся госпожа Даш поспешила оправить одежду.

- Какая разница, Морея, до или после?

Лара молчала, продолжая сверлить его гневным взглядом.

- Морея, лягте, пожалуйста, - вкрадчиво попросил лэрд. - Давайте в первый раз сейчас, потом уже у меня. Это в интересах нас обоих. Или вы боитесь некоторых... неудобств во время близости? Я ничего постыдного не предложу, постараюсь дождаться, когда вы будете готовы.

- Однако, милорд!

Возмущение Лары потонуло в поцелуе, на этот раз нежном. Губы и руки Леонарда оккупировали лицо, шею и постепенно спускались всё ниже. Тяжело дыша, лэрд сжал грудь Лары и сипло попросил расстегнуть платье. Госпожа Даш отказалась, и он сделал это сам, вновь повалил на постель и принялся ласкать.

- Нет, милорд, не здесь, не сейчас! - Лара отчаянно боролась с его руками и вздрагивала от жарких поцелуев. Платье сползло, обнажив бельё. - Потом, милорд, не второпях.

- Обещаешь? - оторвавшись от её шеи, требовательно спросил лэрд.

Глаза его блестели; сквозь расстёгнутую ширинку (когда только успел?) топорщилась рубашка и нижнее бельё.

Лара кивнула. Иного ответить не могла. Оставалось надеяться, выполнять обещание не придётся.

- Какая же это пытка! - пробормотал лэрд и отпустил Лпру. - Вы жестоки, Морея, жестоки, но я подчинюсь. До встречи на маскараде!

Быстро приведя себя в порядок, Леонард ушёл.

Госпожа Даш провела рукой по вспотевшему лбу. Её трясло. Хотелось немедленно сбежать из Эдессы, наплевав на всё и вся. Пусть Ирадий сам достаёт бумаги, пусть сам разбирается с обезумевшим от зелья лэрдом, пусть Лару никогда больше не возьмут на работу, зато, наконец, закончится этот кошмар.

- Чёрный Саф, - госпожа Даш верила, князь услышит.

Интуиция не подвела, брюнет появился через минуту, залез через окно. Лара даже крючки на платье застегнуть не успела, но переживать по этому поводу не стала. Как показали события прошедшего вечера, князь не склонен к насильственным развлечениям, а для смущения нет времени.

- Мне нужно уехать из столицы. Сегодня ночью. Какое направление безопаснее?

Чёрный Саф задумался и, прищурившись, спросил:

- А не боишься?

Конечно, Лара боялась, но у всего есть предел. Лара перешла черту, понимала, ещё немного, и сломается. Наверное, Ирадий этого и добивался: слабыми легче управлять.

- Он ведь найдёт, - предупредил князь, легко догадавшись, от кого она бежит.

- Неужели вы тоже его боитесь? - удивилась госпожа Даш и подвинулась, позволив Чёрному Сафу сесть рядом. Близость князя пугала гораздо меньше близости лэрда Валлена.

- Кого именно? Человека? Нет, - презрительно осклабился Чёрный Саф. - Ментала - возможно. Он умеет ломать, одного убил на моих глазах, не касаясь пальцем.

Лара сглотнула, но упрямо повторила просьбу.

- После маскарада. И, милая, дай лэрду, мой тебе совет, - князь провёл ребром ладони по её волосам и неожиданно коротко поцеловал, чуть прикусив губу. - Либо достанься мне, тогда бежать не придётся.

- Я понимаю, это большая честь, но я её не достойна, - дипломатично ответила Лара.

- Выбираю я, - напомнил Чёрный Саф, - но если дама против, не настаиваю. Одевайся, а то опоздаем.

Князь тактично отвернулся, но уходить отказался. Пришлось одеваться при нём.

Платье пришлось впору, откуда только лэрд узнал точный размер? Неужели, когда обнимал, думал не только о любви? Оставалось только уложить волосы, надеть маску, и Лара готова.

- А вы прямо так пойдёте? - поинтересовалась госпожа Даш, подводя глаза.

Флакончик с духами стоял на туалетном столике, новый, купленный специально для бала. Денег на драгоценности, увы, не нашлось, пришлось заменить их новенькой бижутерией, подобранной в тон к платью.

- Нет. Я позже тебя приду, загляну кое-куда. Захочешь поболтать, ищи восточного принца. Пахнешь вкусно.

Лара вымученно улыбнулась и поблагодарила за комплимент.

Князь ушёл, издевательски пожелав удачи в соблазнении начальника Тайной канцелярии. Госпожа Даш посидела ещё пару минут, собираясь с мыслями, и спустилась. У входа в пансион её ждал экипаж. Кучер без лишних слов откинул подножку и распахнул дверцу. Госпожа Даш с опаской забралась внутрь и перевела дух: ехать предстояло одной.

Карета тронулась, замелькали яркие огни. Чем дальше, тем больше, и вот, наконец, улицы засияли праздничной иллюминацией: экипаж подъезжал к особняку министра финансов, где сегодня давали бал-маскарад.


Глава 16.

Жаклин в образе воительницы-дроу, который, по признанию многих, необыкновенно ей шёл, напряжённо вглядывалась в лица гостей. Она искала лэрда Валлена и его спутницу. Леди нервно сжимала веер, выпила уже два бокала шампанского и отказала трём кавалерам. При виде Леонарда лицо её просияло: тот приехал один. Слегка покачивая бёдрами, Жаклин направилась к лэрду и приветствовала его шутливым укором:

- Милорд совсем забыл о нас. Бедные узники Тайной канцелярии, вы посвятили им всё своё время.

Лэрд склонился над её рукой. По мнению Жаклин, он слишком поспешно выпрямился, не выказав никакого интереса. Леди вздохнула и трагично прошептала:

- Как же вы ветрены, милорд!

- Я? - удивился Леонард и предложил прогуляться по залу. - По-моему, я как никогда постоянен.

- Увы, только в холодности. Вы говорили, будто любите, и вот отхлестали по щекам, променяли на другую.

Лэрд умел держать лицо. Вот и теперь он продолжал улыбаться. Ни один мускул на лице не дрогнул.

- Восхищаюсь вашим воображением, леди Бессе, и неумением выбирать подруг. Женская зависть и женская обида ведут по кривой дорожке.

Жаклин остановилась и до боли сжала руку Леонарда. Глаза её сузились, рот на миг исказила гримаса.

- Вы обещали, - с нажимом напомнила леди, - такие слова не берут назад.

- Хотите обсудить это при всех, миледи? - вскинул брови лэрд.

Он заметил, как навострила уши пара светских сплетниц, и не сомневался, через час о пикантном разговоре станет известно всем и каждому.

- Разумеется, - улыбнулась Жаклин и легонько, будто журя, ударила Леонарда веером. - Вы пригласили меня на первый танец, а теперь забыли.

Лэрд принял её игру, деланно извинился и предложил искупить вину любым доступным способом. Леди задумалась и выбрала исполнение любого желания.

- Не бойтесь, уважаемый пират, - рассмеялась она, - ни золота, ни смерти врага не попрошу.

- Прекрасная тёмная эльфийка может потребовать только голову, - многозначительно, недобро улыбнулся Леонард и почтительно поцеловал руку спутницы. - Ваш народ славится своими подвигами.

Жаклин поняла намёк. В семьях дроу царил матриархат, мужчинам отводилась незавидная роль, и лэрд предупреждал: игры по чужим правилам не потерпит.

- Увы, я недостойна предков, - вздохнула леди и взмахнула ресницами.

Пальцы теперь уже нежно сжали руку Леонарда. Жаклин знала, он заметит. Лэрд удивился, но промолчал. Он понимал, Жаклин ждала ответа, только что попросила прощения, но не спешил его дарить.

Остановив официанта, Леонард забрал с подноса два бокала с игристым напитком, один отдал даме, другой оставил себе.

- Как порой коварно шампанское! - вздохнула Жаклин, рассматривая фужер на просвет.

- Эльфийское ничуть ему не уступает, - заметил Леонард и, принюхавшись, осушил бокал.

- Неужели оно так же пьянит? - леди продолжалась упражняться в метафорах.

Правила игры знали оба. Жаклин говорила о чувствах, Леонард - о приворотном зелье.

- Иногда попадаются подделки. Вино дорогое, сами понимаете.

Леди закусила губу и, не выдержав, потянула спутника в зимний сад. Она понимала, Леонард всё больше отдаляется, и решила испробовать предпоследнее средство. До того, как к ногам бросают честь, наступают на гордость.

Лэрд едва не пропустил появление Мореи. Он видел её краем глаза, нерешительную, испуганную, но подойти не мог. Жаклин и так подозрительно, не скрывая ревности, косилась на женщину в чёрно-зелёном платье. Значит, следила, вызнала о приглашении. Может статься, сама же послала второе. Тогда, во время утреннего визита, лэрд заметил не только бельё госпожи Даш. Леонард догадывался, что повлечёт за собой столь пристальное внимание Жаклин, но мешать не собирался: девочке на пользу, не выживают тепличные цветочки в одиночку. А забраться под крыло покровителя Морея не желала, сегодняшнее 'да' он буквально вымолил.

Зимний сад лишь на первый взгляд казался пустынным. Ряды кадок с экзотическими растениями практически полностью скрывали от посторонних глаз укромные уголки, в которых уединились парочки. Томные женские стоны свидетельствовали о хорошем времяпрепровождении. Некогда лэрд сам нескромно целовал под левкоями декольте юной прелестницы. В первый раз она ударила его веером, во второй позволила, хоть и не подарила большего.

Жаклин с каменным выражением лица - из-под маски виднелись лишь напряжённо сжатые губы - прошла в дальнюю часть сада, к фонтанчику в окружении статуй обнажённых красавиц. Веер со стуком ударился о скамейку. Дорогой, из бивней морского льва, он требовал бережного обращения, леди же едва не раскрошила его.

- Милорд пират уплыл, оставив несчастную на берегу? - напрямик спросила Жаклин. - Спасибо, не с приплодом!

Она нервно рассмеялась и отвернулась, вперив взгляд в мандариновое деревце. Садовник украсил его гирляндами огней, мерцавшими, словно светлячки.

- Судя по вашим методам, вы согласны и на приплод, - мрачно ответил Леонард.

Все его мысли остались в зале, вместе с одинокой робкой фигуркой. Опознала ли её уже Валерия - наперсница Жаклин? Хотя и без неё найдутся охотники поглумиться над мещанкой, волей случая оказавшейся среди аристократов. Опасался Леонард и пристального мужского внимания. Если сердце Мореи покорит какой-то красавец, лэрд обречён на долгие мучения. Средство Галеота приглушало желание, но не избавляло от навязчивых мыслей. Дошло до того, что Морея снилась Леонарду в образе феи, протягивающей страждущему путнику кувшин воды.

- Милорд! - зашипела Жаклин, едва не ударив его веером, но вовремя сдержалась. Внутри клубилась обида, кровь предков бурлила и жаждала мести. - Не я, а вы обесчестили меня, дали слово, а теперь отказываетесь. Каким обещанием вы связаны, почему не желали говорить о нём? И после этого обвиняете несчастную отчаявшуюся? Что мне оставалось, милорд, если вы не спешите исполнить обязательств?

Лэрд молчал. Вопросы Жаклин задели, избороздили переносицу морщинками.

- Что же вы молчите? - с жаром продолжала леди. - Растеряли всю смелость? А вы клялись, клялись, Леонард!

Едва прикрытая в соответствии с модой дроу грудь вздымалась, невольно привлекая взгляд.

- Молчу, потому что ищу оправдание, - не стал лгать лэрд. - В любом случае, я избавился бы от пут до свадьбы.

Леди нервно рассмеялась и содрала с себя маску. Жаклин мнилось, будто она обжигала кожу.

- Воспользовались мной, Леонард Валлен, завели нужные знакомства, получили доступ к руке её величества, развлеклись в постели, а жениться необязательно. Данное отцом слово - какое чудное оправдание! Как зовут то несчастное создание, которому вы измените в первую же брачную ночь?

Лэрд дёрнулся, как от пощёчины, и шумно вздохнул. Оскорбление пришлось проглотить и холодно назвать имя суженной, которой он не собирался приносить клятвы и только вчера написал сухое письмо. Леонард отказался от слова и предлагал солидные откупные. Он не сомневался, девушка согласится. Настаивай она или её родители на совершении брака, лэрд обратился бы в суд и оставил несостоявшихся родственников без компенсации.

Жаклин напрягла память, перебирая дворянские роды Шиера. Наконец, вспомнила и поняла, на такой девице амбициозный Леонард не женится.

- Отчего вы не сказали тогда?

Губы леди подрагивали от горечи и с трудом сдерживаемого раздражения. Пусть свет - вечная игра, но отношения вышли за пределы мимолётной фальши, приятного флирта против скуки.

- Поздравляю, - Жаклин скупо зааплодировала, - вы перехитрили меня. Леди Бессе повержена.

Леди порывисто поднялась и направилась к выходу из зимнего сада. Маска осталась лежать на скамейке - кусок алого бархата с перьями и стразами. Леонард бережно поднял его и окликнул Жаклин. Она даже не обернулась, демонстрируя полное презрение. Тогда лэрд преградил дорогу разгневанной леди.

- Жаклин, не делайте глупостей, - предупредил он. - Вы прекрасно понимаете, ваш поступок сделал наше дальнейшее общение невозможным. Не соверши вы того, что совершили, я просил бы вашей руки.

- Лжёте! - Жаклин вырвала маску из его рук. - Вам хотелось совсем другого, милорд, горячей крови дроу в постели и нового титула. Плевали вы на мою честь, заботу, ласку!

Леонард покачал головой и упрямо повторил:

- Я женился бы, но теперь всё, вы сами виноваты.

- Можете спать с этой шлюхой, хоть с дюжиной шлюх, только женитесь! - раскрасневшись и окончательно забыв о правилах хорошего тона, выпалила леди. - Я не желаю по вашей милости провести остаток дней в провинции.

Губы Леонарда искривила усмешка. Когда-то он нуждался в Жаклин, теперь ситуация изменилась.

- Я подумаю, - упиваясь моментом, обронил лэрд, - но вам придётся доказать, что вы достойны доверия.

Леди расхохоталась и, качая головой, пробормотала:

- Воистину, какой наивной нужно быть, чтобы поверить в любовь начальника Тайной канцелярии! Проводите меня и, пожалуйста, хотя бы изобразите галантного кавалера.

Леонард кивнул и запечатлел поцелуй на её руке.

- Первый танец? - улыбаясь, спросил он.

- Ваш, - вернула светскую улыбку Жаклин. - И третий во втором туре. Остальные - на ваше усмотрение, но поторопитесь, желающих много.


Лара не знала, что делать, и для храбрости выпила шампанского. Потом заметила ряды стульев вдоль стен и присела. Размеры бального зала не испугали, количество гостей, танцующих и мирно прогуливающихся, беседуя, тоже. В университете хватало больших помещений, а уж студентов в нём училось немерено. Учебные балы порой собирали сотни, включая приглашённых со стороны. Лару смущали титулы присутствующих и различные светские условности. Тут важен каждый жест, каждый взгляд. Лэрда не было видно, и это несказанно радовало. Но и князь пока не показывался. Лара начала сомневаться, что он вообще появится.

Отсидеться у стены госпоже Даш не дали. Не прошло и пяти минут, как к ней подошёл кавалер и с поклоном пригласил маску на танец. Лара невольно порадовалась, что в университете преподавали и эту дисциплину.

Госпожа Даш отмалчивалась, согласилась лишь назвать придуманное Ирадием имя. Пусть мужчина строит предположения, она ничего не станет отрицать. Подтверждать тоже. В итоге, испробовав несколько тем для разговора и убедившись, что партнёрша попалась на редкость скучная и кислая, кавалер умолк и сразу после танца поспешил сбежать. Лара с удовольствием последовала бы его примеру, но понимала, пока нельзя. Нужно продержаться часик, а потом с чистой совестью, сославшись на недомогание, уйти.

Лара с тоской подумала о Ланни. Оборотень, несмотря на свою неотёсанность и вызывающее поведение, изрядно скрасил бы одиночество. Жаль, второе приглашение пришлось отдать Чёрному Сафу. Так бы они прогуливались по залу, и оборотень баловал бы её рассказами о гостях: звериная интуиция и чутьё точнее данных любых агентов. Может, придумали бы, как пробраться в кабинет лэрда.

Стоило помянуть Леонарда, как он появился. И не один, под руку с блистательной беловолосой дивой. Видимо, это и есть та самая леди Бессе. Красотка стрельнула глазами по лицам гостей. Ларе показалось, что, остановившись на ней, взгляд леди потемнел. Она тут же обернулась к Леонарду и что-то шепнула. Тот кивнул и поклонился. Жаклин присела в ответном реверансе и вложила ладонь в руку кавалера. Они тут же закружились по залу, вызывав ажиотаж среди остальных пар. Лара подметила изумительную пластику леди. Хотелось бы ей двигаться так же! Лэрд тоже танцевал отменно. Достойная пара, госпожа Даш надеялась, они всё же поженятся.

После танца Жаклин быстрой летящей походкой, будто паря над полом, направилась к блондинке в костюме дриады. Зелёный цвет необыкновенно шёл ей, как и атласные белые туфельки, крепившиеся лентами к щиколоткам. Коротко переговорив с блондинкой, Жаклин покосилась на Лару, и та поняла, травли не избежать.

- Добрый вечер, госпожа.

Увлечённая наблюдением за подругами, обсуждавшими план мести, Лара не заметила, как подошёл Леонард. Вздрогнув, она обернулась и покорно протянула руку для поцелуя.

- Можно вас пригласить?

Причин для отказа не нашлось, и через минуту госпожа Даш закружилась в танце с Леонардом. Его руки крепко, на грани приличий, обнимали её, а глаза пристально следили за выражением лица, будто лэрд силился прочить мысли партнёрши.

- Не бойтесь, госпожа, - заверил Леонард, - вас никто не тронет.

На мгновение лэрд тесно прижал партёршу к себе, не оставив места для полёта чужой фантазии.

- Могу я надеяться на взаимность прекрасной дамы? - шёпот Леонарда обжигал. - Сжальтесь же, Морея, я не обижу и сумею защитить от ваших хозяев.

- Я уже обещала, - Лара плотно сжала губы, едва удержавшись от резкого ответа. - Потерпите.

Сначала бумаги, затем защита, а в результате развлечение скучающего аристократа. Госпожа Даш знала цену сладким словам и красивым обещаниям.

Леонард почувствовал напряжение партнёрши, уловил тень брезгливости на её лице и сделал выводы.

- Вас обманули? Мужчина, которому вы доверились, - лэрд незаметно для самого себя перешёл на привычный деловой тон. - И теперь вы полагаете, будто я сделаю то же самое.

- Все мужчины - вруны.

Госпожа Даш резко остановилась и, натыкаясь на других танцующих, направилась к окну: ей не хватало воздуха. Лэрд Валлен раздражал и вызывал брезгливость. Чем дальше, тем больше он походил на Валентайна. Но вероломного декана она любила, Леонард же с самого начала вызывал только страх.

Тяжёлые створки не поддавались, но госпожа Даш не отчаивалась. Дезактивировав простенькие защитные чары, забыв о том, что никто не должен знать, что она магиня, Лара вновь потянула за ручку. В лицо ударил долгожданный ветерок. Опершись о подоконник, Лара всматривалась в расцвеченную яркими огоньками ночь и думала о грядущей ночи.

За спиной госпожи Даш оркестр заиграл новую мелодию. Пары разбились на восьмёрки, медленный танец сменился весёлыми плясками с народными мотивами, вошедшими в моду пару лет назад. Бал-маскарад допускал и не такое.

- Морея? - на плечи легли руки лэрда Валлена. - Вам нехорошо?

Он пару минут стоял рядом и наблюдал за сгорбившейся девушкой. Видел, как та боролась со шпингалетом, как судорожно дышала, как гипнотизировала взглядом фонари. Видел и понимал, обычные любовные слова разбередили душевные раны.

- Уйдите! - не оборачиваясь, сдавленно пробормотала Лара. - Я вашей не стану, можете арестовать.

- Вам нужно выпить.

Лэрд взял её под локоть и попытался отвести к столу с напитками, но госпожа Даш заартачилась и неожиданно влепила затрещину. Потирая щёку, Леонард гадал, что так возмутило девушку. Гадать пришлось недолго, она сама всё объяснила.

- Никогда, слышите, не смейте трогать меня без разрешения! - прошипела Лара. - И не пытайтесь споить, чтобы потом отвести в сад и сделать своё дело.

Леонард сжал кулаки. Да как она смеет?! Нет, не говорить всё это, а думать, будто он способен воспользоваться преимуществами своего пола. Разве поведение лэрда не свидетельствует об обратном? Леонарду так тяжело сдерживаться, но он неизменно отступает, слыша сказанное Мореей 'нет'.

- Вы оскорбили меня, госпожа, - сквозь зубы процедил лэрд. - Я не тот, за кого вы меня принимаете. Ваше слово я возвращаю, удачного вечера. Мой экипаж к вашим услугам.

Теперь пришло время Лары удивляться. Она смотрела на гулявшие по лицу Леонарда желваки и гадала, отчего так рассвирепел лэрд. Или правда оказалась горькой?

- Морея, - Леонард напомнил себе, что у девушки есть веские причины не любить его, - давайте всё проясним. Вас предал мужчина, возможно, именно из-за него вы угодили в неприятную ситуацию. Я тоже пострадал от действий некой особы и не по собственной воле докучаю вам повышенным вниманием. Мы оба жертвы, но оба же можем извлечь выгоду из сложившейся ситуации. Ваше положение шатко: поддельные документы, иллюзия, скрывающая истинную внешность, подозрительные связи. Надеюсь, хотя бы указания вы уничтожили?

Лара кивнула. Бесполезно скрывать, кто она, Леонарду давно всё известно.

- Это хорошо, - одобрил лэрд. - С ними вы бы вынесли себе приговор. Пока же против вас только данные агентов и показания оронгской осведомительницы. Не надо было к ней ходить, - укорил Леонард и, остановив слугу, послал его за шампанским.

- А можно... можно я пирожное съем? - робко спросила Лара. Пить на голодный желудок не хотелось.

Лэрд кивнул и с поклоном подал руку. Госпожа Даш вложила в неё свою и чинно прошла в буфет. Там к её услугам были всякие вкусности. Лара по очереди попробовала бисквиты, безе и корзиночки с фруктами, запив их шампанским из запотевшего бокала. Леонард тоже пригубил игристый напиток.

Странно, но, уверившись в здравом уме лэрда, Лара успокоилась, поверила, они договорятся. Может, и ночь с ним окажется не такой гадкой, если лэрд сделает всё быстро и один раз. Болезненный спазм снимется, Леонарду станет легче, и Лара постарается уменьшить действие приворотного зелья магическими способами.

- Умница! - шепнул лэрд, едва заметно склонившись к спутнице. - Радуйтесь, что я не молод и горяч и умею прощать сказанные в порыве чувств слова. Вы не думали, когда говорили, бывает. Но впредь лучше промолчите. Если же извинитесь, я и вовсе сделаю вид, будто ничего не слышал. Одно единственное 'простите'.

Лара извинилась и заработала поощрительную улыбку. Госпоже Даш едва удержалась от вопроса, какую дозу лекарства принял лэрд, чтобы так спокойно разговаривать с ней. Она даже не догадывалась, как тяжело это давалось Леонарду.

После буфета лэрд предложил показать даме сад и поговорить без лишних ушей. Лара согласилась, приготовившись делом доказать свою покладистость. Целоваться с Леонардом не хотелось, но исполнить поручение Ирадия тоже. Первый опыт показал, это не так гадко, если удерживать лэрда в рамках, даже немного приятно.

Едва за спиной захлопнулись двери, и они на время остались одни, Леонард наградил Лару нежным поцелуем в тыльную сторону ладони и предложил после маскарада отправиться к нему.

- Вы обещали, а я, увы, нетерпелив, - Леонард ласкал губами запястье задумчивой спутницы. - Считайте себя врачом, исцеляющим больного. И я действительно отблагодарю, исполню любое желание, помогу устроиться в Шиере.

Лара не успела обречённо дать положительный ответ: помешало раздавшееся в бальном зале дружное: 'Ох!' во внезапно воцарившейся тишине. Оркестр тут же заиграл снова, но Леонард, заинтересовавшись происходящим, поспешил обратно. Руки госпожи Даш он не выпустил, поэтому волей-неволей та последовала за лэрдом.

В центре зала образовалась пустота. Все старательно обходили стороной, испуганно косились на рослого мужчину в костюме восточного принца. Лёгкая ткань контрастировала с внушительной мускулатурой. Такому человеку бы одеться гвардейцем, а не изнеженным сыном пустынь. Белый цвет одежд делал чёрные волосы незнакомца ещё темнее. На груди висел медальон с изображением волка. Гость вызывающе ухмылялся сквозь прорези маски. Вёл он себя нагло, наслаждаясь производимым эффектом. Лара не сразу признала в незнакомце Чёрного Сафа. Он снова сменил облик, отрастил волосы до пояса, которые перехватил в нескольких местах лентой, и обзавёлся бородкой. На пальцах поблескивали массивные перстни. За алмаз на одном из них подралась бы половина придворных дам. Последние, к слову, посматривали на Чёрного Сафа не только со страхом, но и с интересом.

Леонард скользнул взглядом по фигуре в центре кружащихся пар и нахмурился. По первому же знаку к лэрду подошёл служитель и, получив указания, направился их исполнять.

- Это мой спутник, - госпожа Даш обрадовалась возможности сбежать от Леонарда.

Она опасалась, лэрд потребует дать ответ на своё нескромное предложение. Увы, в данных обстоятельствах принималось только 'да'. Лара это понимала, поэтому и тянула до последнего. Она придерживалась старомодных взглядов на отношения мужчины и женщины.

Леонард изумлённо уставился на Лару и переспросил:

- То есть это вы пригласили его на бал?

И тут же, больно впившись пальцами в плечо Лары, злобно прошипел:

- Идиотка!

- Что вы себе позволяете?!

Госпожа Даш вырвалась, потирая плечо и гадая, остались ли после хватки лэрда синяки. Хотела подойти к Чёрному Сафу, но Леонард не позволил, перехватил обе руки и заслонил собой от оборотня. Лара делала шаг - лэрд делал его вместе с ней, кружась в своеобразном танце. Приличия и светская игра отошли на второй план, Леонард даже не пытался скрыть, что защищает девушку от рослого брюнета.

Чёрный Саф подошёл сам. Смерил лэрда оценивающим взглядом, растянул губы в вежливой улыбке, больше походившей на усмешку, и неожиданно вырвал Лару из цепкой хватки Леонарда. Госпожа Даш вскрикнула. Ей показалось, будто оборотень желал оторвать руку, но нет, тот всего лишь приник в поцелуе. Губами не коснулся, как и положено по этикету: малознакомым и вышестоящим людям целовали лишь воздух над ладонью.

- Старательно делаете вид, будто мы незнакомы, милорд? - поинтересовался Чёрный Саф, обнажив зубы - крепкие, белые, мечту любого цирюльника. - А как же законы королевства? Нехорошо!

Леонард неохотно отпустил вторую руку Лары и отступил. Помедлив, склонил голову в лёгком поклоне.

- Не ожидал вас здесь увидеть, - лэрд даже не пытался скрыть раздражения. - Особенно в сложившихся обстоятельствах. Надеюсь, вы не задержитесь?

- Намекаете? - ощерился Чёрный Саф.

- Говорю прямым текстом. Иначе вас арестуют.

- Интересно было бы посмотреть, - откровенно издеваясь, оборотень обошёл вокруг вмиг напрягшегося лэрда и, будто галантный кавалер, склонился в поклоне перед госпожой Даш. - Разрешите вас пригласить.

Лара кивнула и тут же закружилась по залу. Она и не думала, что Чёрный Саф так хорошо танцует. Хотя, с другой стороны, оборотни - существа пластичные.

- Вы пришли, чтобы позлить высший свет? - догадалась Лара.

Она не сводила взгляда с Леонарда и всё ждала, когда веселье бал-маскарада нарушат солдаты, лэрд непременно послал за ними.

- Да, - широко улыбнулся Чёрный Саф. - Я же говорил, в каких отношениях к законом. Достопочтенный лэрд в сомнениях, боится жертв. И за вас тоже боится.

Усмехнувшись, оборотень крутанул Лару волчком. Медальон легонько ударился о грудь госпожи Даш. Теперь она разглядела изображённого на нём стилизованного волка - логично.

- Что вы натворили?

Ларе стало не по себе. Кровь отлила от лица, кончики пальцев похолодели. Неужели она танцует с убийцей?

- Ничего особенного, - пожал плечами Чёрный Саф. - Оборотни - народ проблемный. Для людей. Сафир.

- Что? - не поняла Лара.

- Можешь звать меня Сафиром. Всё лучше, чем кличка.

Госпожа Даш кивнула. Сейчас её волновало совсем другое: чем так знаменит оборотничий князь, если его знает начальник Тайной канцелярии? И не просто знает, а узнаёт в одном из обличий. Или это и есть истинное лицо Сафира?

- Что притихла? - оторвал от раздумий князь. - Гадаешь, насколько рискуешь? Тогда, у камня, я мог убить, теперь нет: мне забавно. И девичья честь мне не нужна, волчиц хватает, а ты, прости уж, не создание небесной красоты и силы, чтобы желать до безумия.

- Вы мне о таких, как вы, не расскажете?

Вопрос пришёл в голову внезапно, но вслед за ним родился план. Если играешь с оборотнем, нужно хорошо изучить противника. Сафир, или, как его называли, Чёрный Саф, тоже истинный, настроен нейтрально, значит, есть шанс под видом любопытства вычислить сильные и слабые стороны расы. На что способны менталы, Лара и так представляла, хотя средств защиты от них так и не придумала.

Загрузка...