5

Крис развернул свежий номер «Нью-Йорк таймса», который необъяснимым образом очутился на его рабочем столе. Еще более необъяснимым было то, что газета оказалась датированной сентябрем позапрошлого года. Как она сюда попала? — подумал Крис за секунду до того момента, как его глаза наткнулись на знакомый заголовок «Крис Портман — открытие года». Интересно, кто это вздумал шутить подобным образом?

Крис вздохнул и отложил газету. Он дал себе слово никогда не жалеть о содеянном. Как бы ни была дорога ему фотография, Бетси во сто крат дороже. И он, черт возьми, по-настоящему счастлив с ней! Конечно, Бетси бывает капризна. Однако какая радость для него потакать ее маленьким прихотям и капризам. Разве это не есть выражение его любви?

Любовь к фотографии — любовь априори безответная. Ты отдаешь всего себя любимому делу, забываешь о сне и еде… а в результате? В самом лучшем случае тебя признают открытием года. В худшем — ты так и умрешь в безвестности, погребенный под кучей более или менее удачных фотоснимков.

Нет, он никогда ни о чем не жалел, не жалеет и не будет жалеть впредь. Если кому-то вздумалось разбередить былую рану, то он очень сильно ошибся. Потому что никакой раны и не было. Крис вполне осознанно сделал выбор. Между фотографией и Бетси не было соперничества. Фотография никогда не была всевластна над его душой. Теперь же Крис и вовсе превратил ее в служанку.

И все же кому пришла в голову эта бредовая идея со старой газетой? Где ее откопали? У самого Криса не было этого выпуска. Вернее, не было до сегодняшнего дня… Спасибо анонимному «доброжелателю» за подарок. Можно будет на досуге почитать и поразмышлять над тем, какие надежды подавал некогда Крис Портман.


Дверь распахнулась и с такой силой стукнулась о стену кабинета, что с потолка упало несколько кусочков штукатурки. Однако хозяйка кабинета сидела с тем же невозмутимым видом, что и до прихода незваной гостьи. Она была похожа на мраморное изваяние. Прекрасный, но холодный камень.

— Как это понимать?!! — спросила разгневанная Бетси.

— О чем речь? — предельно спокойным и вежливым тоном произнесла Миранда, подняв глаза.

— Почему я теперь работаю с Марком Картером?

— Потому что он первоклассный фотограф, а ты топ-модель.

— Но… но… — Бетси растерялась. К лести из уст Миранды она не подготовилась. Более того, она и в самом деле была польщена. — Я ведь всегда работала с Крисом… мистером Портманом, — поправилась она.

Миранда пожала плечами.

— Мисс Уильямс, обстоятельства изменились. Нельзя всю жизнь работать только с одним фотографом. Даже с таким талантливым, как Крис. В конце концов ваш образ наскучит читателям. Крис видит вас в одном образе… идеальной женщины. Его женщины. Думаете, мужчинам, которые покупают наш журнал, приятно осознавать, что девушка с обложки принадлежит другому?

— Не знаю, миссис Блэкнайт, я об этом не думала… А как же Крис? Он никогда не согласится.

— Он уже согласился, — с ледяной любезностью ответила Миранда.

— В самом деле?

Миранда кивнула. В действительности она не видела Криса уже несколько дней. Однако малышке Бетси вовсе не обязательно об этом знать. Как только она начнет работать с Марком, она тут же забудет о своей верности Крису. Марк был известен тем, что не пропустил еще ни одной юбки. Конечно, Крису не понравится эта идея… если сообщить ее без предварительной подготовки.

— Тогда с кем же будет работать Крис?

— С Рут Валери.

— Что?! — Глаза Бетси сверкнули от ревности.

— С этой глупой тюленихой?!

— Я думала, что вы подруги. Вчера вы так мило щебетали в коридоре, что даже не заметили меня, — с лукавой усмешкой заметила Миранда.

— Рут абсолютная идиотка, которая возомнила себя богиней. Кроме того, она вечно заигрывает с Крисом. Можно подумать, ему есть до нее какое-то дело. — Бетси презрительно фыркнула.

— В таком случае вам, мисс Уильямс, совершенно не о чем волноваться. Поработаете с Марком. Крис — с Рут. Затем мы сравним результаты. Никогда ведь не поздно переиграть. Если снимки, которые сделает Крис, окажутся лучше, то вы снова сможете работать с ним. Почему бы не провести эксперимент? Вы ведь можете расстаться с Крисом на несколько дней, правда? Вряд ли Рут удастся так быстро очаровать вашего бессменного фотографа. Кроме того, у Марка Картера огромные связи с «Плейбоем» и «Пентхаусом». Если будете хорошей и послушной девочкой, то он сможет пристроить ваши фотографии и там… — Миранда умолкла, предоставив Бетси возможность додумать самой о том, какие возможности откроются перед ней при сотрудничестве с Марком.

Бетси удивленно уставилась на начальницу. Похоже, она ошиблась в Миранде. Миссис Блэкнайт благоволит ей больше, чем остальным фотомоделям. Марк Картер — настоящая золотая жила. И с этого дня влиятельный фотограф работает с ней! Раз Крис дал согласие, то ей тем более не стоит отказываться.


— Мистер Портман?

Коренастый мужчина с плешивой головой, одетый в смокинг и бабочку нерешительно остановился на пороге.

— Это я. В чем дело?

— У меня поручение относительно вас.

— Одну минутку. — Крис передал фотоаппарат Хелен и сделал знак Рут подождать его несколько минут.

— Мистер Портман, я должен доставить вас на важную встречу. Лимузин ждет внизу.

Крис вопросительно поднял брови.

— На встречу с кем?

— К сожалению, мистер Портман, я не могу вам об этом рассказать. Мой заказчик предупредил, что я должен сохранить его имя в тайне.

— Но вы ведь можете сказать хотя бы, куда собираетесь меня отвезти.

— В ресторан «Олд Хомстэд».

Крис присвистнул.

— Да уж. Это вам не дешевая забегаловка.

Ресторан «Старый дом» являлся одним из самых старейших и элитных ресторанов Нью-Йорка. Скандальную известность это место приобрело лишь в последние годы, когда меню пополнилось несколькими сверхдорогими блюдами. Например, только в там служащие с Уоллстрит могли перекусить полукилограммовым гамбургером за сорок долларов. Безумная цена привычного фастфуда объяснялась тем, что говядину для гамбургеров доставляли аж из Японии. А коров при жизни отпаивали пивом и каждый день делали им массаж.

— Вынужден вас поторопить, мистер Портман, — заметил таинственный водитель.

— Я сейчас занят. Разве вы не понимаете, что у меня идут съемки!

— Сожалею, — без всякого сожаления произнес незнакомец. — Однако я должен вас доставить как можно быстрее. Вас уже ждут.

Крис раздраженно ухмыльнулся.

— Надо же! Меня срывают посреди рабочего дня, ничего не объясняя… А если вы собираетесь меня похитить?

— Уверяю вас, это не так, — спокойно ответил водитель, на лице которого не дрогнул ни один мускул. — Я буду ждать вас в автомобиле. Надеюсь, ваши сборы не затянуться на полчаса, мистер Портман. На вашем месте я бы не копался. Извините за бестактность. — Мужчина слегка склонил голову и степенно удалился.


— Что за таинственность? — недовольно проворчал Крис, узнав о том, на встречу с кем его доставили в лимузине.

Миранда расплылась в довольной улыбке.

— Крис, только не говори, что тебе не понравилась моя маленькая забава.

— Вообще-то я был занят. Завтра придется начинать все с начала с Рут. Пока ее накрасят, оденут, причешут… Признаться, мне вообще не по вкусу вся эта затея.

— Тебе не нравится работать с Рут Валери? По-моему, она на редкость милая девушка.

— Не спорю. Рут покладиста, послушна. Из нее можно слепить любой образ. Она словно мягкая глина в руках гончара. Признаться, не ожидал подобной отдачи.

— Вот видишь, тебе есть за что меня благодарить. Иначе ты до скончания века остался бы единственным фотографом единственной модели.

— Меня удивляет, что Бетси изъявила желание поработать с Марком, — озадаченно потерев переносицу, заметил Крис.

Миранда пожала плечами.

— Бетси молода. Она должна много работать над собой. Зачем зацикливаться на тебе? Нет-нет, я вовсе не ставлю под сомнение твои таланты, но… Марк может ее многому научить.

Крис нахмурился. О любовных похождениях Марка ему было известно не хуже, чем Миранде. Безусловно, Бетси ни за что не поддастся на его уговоры и чары, но…

— Тогда почему ты так беспокоишься? — словно угадав его мысли, спросила Миранда. — Твоя Бетси скоро вернется к тебе. Если, конечно, Марк не сделает ей выгодного предложения…

— Какого еще предложения?

— Кто знает. — Миранда пожала плечами и подняла глаза к потолку с таким видом, словно ей было что-то известно, но она предпочитала лишь намекать об этом, но не раскрывать все карты.

— У Марка виды на Бетси?

— Брось, Крис. Ты не хуже меня знаешь, что у Картера виды на всех смазливых девиц, — усмехнулась Миранда. — Марк редкостный бабник. Однако нельзя не признать, что это не мешает ему быть редкостным фотохудожником.

Крис молча кивнул.

— Ты не желаешь спросить, по какому поводу мы здесь оказались? — с кокетливой улыбкой спросила Миранда, слегка наклонив голову.

— Не сомневаюсь, что вы сейчас мне об этом расскажете, миссис Блэкнайт, — намеренно выдержал дистанцию Крис.

— Ну вот, снова твои церемонии. Когда ты называешь меня миссис Блэкнайт, я начинаю чувствовать себя древней старухой, от которой лишь из уважения к былым заслугам не воротят нос.

— Миранда, перестаньте кокетничать. Жеманство нынче не в моде. Вы прекрасно знаете, что до сих пор способны кружить мужчинам головы.

Она благодарно улыбнулась и уставилась своими пронзительно синими глазами в его глаза. От прямого проницательного взгляда Крису стало не по себе. Словно он только что встретился с инопланетным существом, вместо глаз у которого лунные камни, сияние и блеск которых не содержит в себе ни грамма человеческого тепла.

— Я хочу поднять бокал за тебя, Крис.

— Сейчас середина дня. Не думаю, что благоразумно пить до обеда. — Крис недоверчиво покосился на наполненные бокалы, которые минуту назад поставил перед ними официант.

— Неужели ты откажешь женщине в маленьком удовольствии? — Миранда выдержала паузу, после которой добавила с легкой усмешкой: — Предположим. Однако ты не сможешь устоять перед соблазном отведать самый дорогой коктейль в мире. Шесть сотен долларов за бокал.

Крис с сомнением посмотрел сначала на коктейль, а затем на Миранду.

— Честное слово. Коньяк «Ричард Хеннесси», по три тысячи за бутылку, шампанское «Дом Периньон», ежевичный ликер и кора йо-химбе. Стоит попробовать, не так ли?

— Собираетесь меня соблазнить? — усмехнулся Крис. — Афродизиак из западной Африки?

— Почему бы и нет? — не отводя глаз, спросила Миранда.

Чтобы избавиться от бесстыжего взгляда начальницы, Крис опустил глаза в бокал, а затем одним глотком осушил его.

— Довольно освежающе. Похоже, на лемонграсс.

— Ах да. Я забыла о личи и лемонграссе. Прошу прощения за оплошность. — Миранда тоже сделала несколько глотков.

— Надеюсь, вы не забыли о щепотке цианистого калия или мышьяка? — мрачно пошутил Крис, которого все больше и больше тяготила вся эта комедия.

Почему Миранда Блэкнайт выбрала именно его на роль своего любовника? А что это было именно так, у Криса не осталось ни малейших сомнений после того, как она спросила:

— Может быть, нам стоит продолжить общение в более… гм… спокойной и интимной обстановке?

— Например, вернуться в редакцию и заняться делом? — попытался отшутиться Крис.

Однако Миранда не поддалась на уловку и продолжила все тем же низким, завораживающим голосом:

— В двух шагах отсюда отличный отель, в котором для меня всегда зарезервирован люкс.

— Не сомневаюсь, что вы частенько наведываетесь туда. — Крис тут же прикусил себе язык, осознав, что сболтнул лишнее и перешагнул допустимую границу общения с начальником.

— Ах, Крис, у меня так давно не было мужчины, — горестно изрекла Миранда.

— Не очень-то похоже на правду. У такой женщины, как вы, наверняка толпы поклонников.

— Однако тянет меня к мужчине, который остается холоден. — Миранда посмотрела на Криса с таким выражением лица, что даже у самого толстокожего мизантропа дрогнуло бы сердце.

— Миранда, послушайте… э-э… у меня есть любимая женщина, Бетси. Мы любим друг друга и хотим пожениться. Вы очень привлекательны и сексуальны, но… не для меня.

— Ты и в самом деле думаешь, что Бетси любит тебя?

— Конечно. Она женщина всей моей жизни, — запальчиво произнес Крис.

— И ты полагаешь, что она никогда не предаст тебя? Не изменит? Не променяет на другого мужчину или работу?

— Если так произойдет, я буду винить только себя.

— Прекрати, Крис, твоя Бетси вовсе не похожа на невинного ангела. Разве что она сдала крылья в химчистку, а нимб — на подзарядку.

Крис смерил Миранду холодным взглядом.

— Я люблю Бетси такой, какая она есть. И знаю, что она тоже меня любит.

— Почему же тогда она не выходит за тебя замуж? Ты ведь наверняка уже просил ее руки, — скептически усмехнулась Миранда.

— Бетси молода.

— Однако она достаточно взрослая, чтобы спать с тобой, а возможно, и не только с тобой.

Не успела Миранда закончить, как Крис резко поднялся из-за стола.

— Приятного аппетита, миссис Блэкнайт. Думаю, нам не о чем больше разговаривать. У меня много работы. — Крис швырнул на стол салфетку и метровыми шагами устремился к выходу.

Миранда сжала кулаки. Черт, я сама все испортила! Теперь Крис ни за что не станет со мной откровенничать. Пожалуй, она слишком рано стала чернить Бетси. Крис ослеплен ею. Когда смотришь на солнце в ясный день, то из-за яркого света не замечаешь на нем пятен. Придется действовать более тонко. Говорить правду в глаза — неблагодарная работа.


— Это уж слишком! Она сумасшедшая. — Крис громко хлопнул дверью.

— Эй, что стряслось? — рассмеялась Хелен. — Ты словно с цепи сорвался.

— Миранда настоящая извращенка. Похоже, она вообразила, что может купить меня в качестве любовника.

Хелен снисходительно улыбнулась.

— Выкладывай, что на это раз.

— Кстати, Хелен, почему ты до сих пор здесь? Я думал, все уже давным-давно разбрелись по домам.

Она пожала плечами.

— Как всегда нашлась та самая непроявленная пленка, которая меня задержала, — с виноватой улыбкой пояснила Хелен.

— Вот кому Миранда обязана была выписать премию.

— Хочешь сказать, Крис, что Миранда предложила тебе деньги за…

— Признаться мне неловко… Ну да ладно, мы ведь друзья. — Крис достал из кармана пиджака розовый комочек и протянул Хелен. — Что ты об этом думаешь?

— Здесь довольно темно. Дай-ка мне взглянуть. — Она взяла из рук Криса пресловутую вещицу и развернула. — Женские трусики? А что это на них написано?

— Эта сексуально озабоченная психопатка выписала мне чек на пять тысяч долларов на своих трусиках.

— А разве это законно?

— Да, по закону в Америке можно обналичить чек на любом носителе. Хоть на матрасе. Лишь бы на нем были указаны все необходимые цифры и подписи.

Хелен заливисто рассмеялась.

— Тебе кажется это забавным? — с нотками обиды спросил Крис.

— А тебе разве нет? Только представь лицо банковского служащего, которому ты протянешь розовые трусики миссис Блэкнайт. Да, Миранда весьма эксцентричная особа. Теперь-то я понимаю, почему самые богатые мужчины мира просили ее руки на третий день знакомства.

— Лично я уже готов сбежать куда подальше от нее, — признался Крис.

— Когда она тебе их дала?

— Только что. Попыталась воспользоваться тем, что никого не осталось в редакции, мы оба напряжены и устали… ну и тому подобное. Я еле унес от нее ноги.

— Хочешь сказать, что Миранда еще здесь?

— Понятия не имею. Наверное, ушла. Я выкурил пару сигарет, спрятавшись в мужском туалете.

— Думаешь, она бы постеснялась зайти в твою кабинку? При ее желании…

— Хелен, давай больше не будем это обсуждать. Миранда меня уже настолько достала, что если бы не Бетси, я бы ушел из «Сталкера» хоть завтра.

— Нет… Крис, пожалуйста, не принимай поспешных решений.

— Мне нечего терять.

— Тебе — да, но…

— Будешь скучать по мне? — беспечно спросил Крис, похлопав заметно приунывшую Хелен по плечу.

— Я уйду вместе с тобой, — тут же ответила она.

— Куда?

— Не знаю. Туда же, куда и ты.

— Это неблагоразумно. Я и сам пока не знаю, куда податься.

— Уверена, что ты не пропадешь.

— Мне бы твою уверенность. Хелен, ты слишком высокого мнения обо мне. На самом деле я слабый и скучный человек, который обожает тупые американские комедии и предпочитает изысканным деликатесам картошку фри и пиццу с ветчиной.

— А я люблю старые мелодрамы вроде «Французского поцелуя» и пирожки с повидлом. — Хелен расцвела в улыбке. — Более того, я не вижу в этом ничего плохого. А что предпочитает Миранда?

— Коктейли по шестьсот долларов за бокал и настоящую пармскую ветчину. Когда людям некуда девать деньги, они чахнут от тоски и скуки больше нашего. Вот и ищут приключений. Миранда, по всей видимости, вообразила, что я могу стать отличной заводной игрушкой.

— Ладно, Крис, пора по домам. Уже поздно. Даже в неизменно темной лаборатории я чувствую, что и на улице давно стемнело. Куда я подевала ключи? — Хелен порылась по карманам, затем пошарила по столу. — Только не говори, что захлопнул дверь, — с тревогой произнесла она.

Крис пожал плечами и подергал за ручку.

— Закрыто, — констатировал он очевидный факт.

— Блестяще!

— У тебя нет ключей? — со смехом спросил Крис.

— Не могу найти полдня. Специально не захлопывала дверь… до твоего прихода. — Она укоризненно посмотрела на потешавшегося друга. — Не вижу ничего смешного.

— А по-моему, очень забавно и… чертовски романтично! Нужно подсказать нашей сверхромантичной Миранде, — продолжил Крис изменившимся тоном. Похоже, в нем заговорил то ли добрый сказочник, то ли автор триллеров. — Только представь: мужчина и женщина заперты в тесной лаборатории, где даже сесть толком не на что. Один стул. Мало кислорода. Все разошлись по домам. Мы можем вопить во все горло, но никто не услышит призывов о помощи. Нас откроют только утром. Так что… — Крис размял мышцы плеч и шеи, — у нас впереди романтическая ночь.

— Крис, ты шутишь? — дрогнувшим голосом спросила Хелен. О подобной случайности она могла только мечтать, но мечты тем и прекрасны, что остаются всего лишь несбыточными мечтами. Остаться с Крисом наедине… Только он и она. Мужчина и женщина. Вдвоем в темной лаборатории. При свете одной красной лампы. Говорят, красный свет возбуждает…

— Хелен, не бойся. Я не стану тебя домогаться, — снова рассмеялся Крис. — Отнесись ко всему как к забавному розыгрышу.

— Крис, ты уверен, что у тебя нет ключей? — Хелен готова была заплакать. Ночь наедине с Крисом представлялась ей самой настоящей пыткой. Быть рядом с любимым человеком. Чувствовать его дыхание, биение сердца, запах… и при этом болтать о пустяках.

— Да. Они остались на моем столе. Ничего не поделаешь. Советую не паниковать и дышать спокойнее. Иначе нам просто не хватит до утра воздуха.

— Крис! — воскликнула в панике Хелен. — Я боюсь.

Он рассмеялся и обнял ее.

— Я пошутил. Не волнуйся. Здесь отличная вентиляция. Подумаешь, не выспимся. Ты, как хочешь, а я сяду.

— Куда? — Хелен растерянно посмотрела на Криса.

Недолго думая, он опустился по стенке и сел на пол, опершись спиной.

— Иди ко мне. — Крис похлопал ладонью по полу рядом с собой.

Хелен послушно опустилась рядом и глубоко вздохнула.

— Все не так уж и плохо. Здесь тепло, сухо и… приятная компания. Кстати, я не припоминаю, когда мы в последний раз беседовали по душам.

— Давно, — со вздохом обреченности согласилась Хелен. — Не хватает только вина, свечей и Стиви Уандера.

— О, тебе нравятся его песни? — с улыбкой воскликнул Крис и тут же мелодично затянул: «You are the sunshine of my life…».

Хелен закрыла глаза, представив на мгновение, что эту песню Крис посвящает ей. Что это именно она, Хелен Тейлор, солнечный свет всей жизни Криса Портмана…

— А ты тоже романтична, Хелен, — произнес Крис, после того как закончил петь.

— Да, я своеобразный брак в семейном производстве Тейлоров, — с горечью созналась она, вспомнив о поучениях родителей и младшей сестры.

— В каком смысле?

— Ну, в нашем доме никогда не приветствовались романтические выходки вроде бесполезных подарков и маленьких сувениров на День святого Валентина. Папа всегда дарил маме кастрюли, а она ему — новые галстуки в тон костюмам. Когда я однажды презентовала родителям фарфоровую статуэтку с двумя лебедями, они лишь пожали плечами. Мол, у нашей девочки проблемы с выбором подарков. Теперь придется постоянно смахивать пыль с этих птах. Да еще и с опаской их разбить. Практичность всегда ставилась выше эстетичности. Пледы покупались потеплее, кресла поустойчивее, книги потолще, а наряды поудобнее.

Крис грустно улыбнулся.

— Да уж, нелегко тебе пришлось. В моей семье, наоборот, всегда все было верх дном. На стенах не было ни одного свободного дюйма. Все завешано картинами, невообразимыми постерами и сувенирами, которые мои родители — а затем и я — привозили со всех концов земного шара. При этом все эти творения человеческого гения не сочетались не только с обстановкой, но и друг с другом. Наш дом был нагромождением безделушек. Родители всегда жили так, словно завтра не наступит никогда. День сегодняшний был кумиром и богом. Прожить один день означало прожить маленькую жизнь, в течение которой хотелось успеть как можно больше.

— Где твои родители сейчас? — спросила Хелен, уловив в голосе Криса грусть.

Он пожал плечами.

— Не знаю. Может быть, в Южной Африке, а может быть, в Европе.

— Я обожаю Старый Свет, — призналась Хелен. — Венеция, Рим, Париж, Марсель, Лондон… Каждый из этих городов запомнился мне на всю жизнь.

— Ты была в Венеции? То есть, я хотел спросить, ты была во всех этих городах?

— Да. Чему ты удивляешься, Крис? Ты думал, что я провожу все свои отпуска и выходные, сидя в четырех стенах?

— Хелен, я вовсе не хотел тебя обидеть, но я и в самом деле поражен. Ты никогда не рассказывала, что любишь путешествовать.

— А ты никогда и не спрашивал, — с легким укором ответила она.

— Извини. Я был невнимателен. Заваливал тебя работой…

— Я была рада тебе помочь.

— Я благодарен тебе за помощь. Не только в работе… Ты чуткий и понимающий друг.

— Ну вот, я сейчас расплачусь, — как можно более веселым голосом заметила Хелен. Она действительно готова была разреветься на плече мужчины, который никак не желал замечать в ней женщину.

— Разве Бетси я смог бы рассказать о домогательствах Миранды?

— Будь осторожнее, Крис, — неожиданно серьезно произнесла Хелен.

— В каком смысле?

— Миранда Блэкнайт не из тех женщин, которые смиренно складывают оружие после поражения. Она не любит проигрывать. И, к твоему несчастью, я не припоминаю ни одного случая, когда бы она не оказалась на пьедестале победителя.

— Не изнасилует же она меня, в конце концов, — усмехнулся Крис.

— В том-то и опасность, что Миранда не станет действовать столь грубо. Я чувствую кожей, как она сейчас бесится из-за твоей несговорчивости. Будь настороже. Не доверяй ей.

— Миранда мой босс. Не могу же я послать ее куда подальше. Я уже сказал ей, что люблю Бетси и хочу жениться на ней. Неужели так сложно смириться?

— Ты даже не представляешь насколько, — задумчиво произнесла Хелен.

Думала ли она сейчас только о Миранде? Разве она сама смогла смириться с тем, что сердце любимого мужчины принадлежит другой женщине?

— Не знаю… Ты и в самом деле считаешь, что Миранда коварна, как миледи Дюма?

— А ты свято верил, что она кроткая овечка? Наивная девочка, сохранившая девственно чистую душу и оттого столь романтичная?

— Звучит не очень правдоподобно.

— Вот именно. Миранда сделала себя сама. Из грязи в князи, как говорится. Сколотить состояние тоже искусство. Искусство, требующее недюжинных способностей и поистине железной воли. Бизнес жесток. Он пережевывает и выплевывает тех, кто не в состоянии сам вырвать ему клыки.

— Брр, мне уже не по себе. Не будем больше о Миранде. А то у меня такое ощущение, словно к нам через замочную скважину залетел ее призрак.

— Здесь и так тесно, — согласилась Хелен, почувствовав на своей ноге тяжесть ноги Криса.

Сначала она хотела отстраниться, но удержалась. Его тепло передавалось ей, разливаясь по всему телу сладостной волной томления.

— У тебя наверняка полно фотографий из поездок, — неожиданно вспомнил о предыдущем разговоре Крис.

— Да. Только никак не могу выкроить пару часов на то, чтобы упорядочить все снимки. Они так и лежат стопками по ящикам стола.

— Почему ты никогда не показывала их мне? Возможно, там найдется что-то интересное. Точнее, я уверен, что все они замечательны.

— Если бы ты хоть раз зашел ко мне в гости… — Хелен осеклась на полуслове. Не напоминают ли ее слова домогательства Миранды, которая пыталась заманить Криса в отель?

Она с облегчением вздохнула, когда Крис сказал:

— Отличная идея. С удовольствием бы пришел на чашечку кофе.

— Когда? — Голос Хелен снова предательски дрогнул.

— Хоть завтра. Как только нас выпустят из этой ловушки.

— Завтра?.. — неуверенно повторила Хелен, пытаясь вспомнить, в каком состоянии сейчас ее квартира. На уборку последние недели катастрофически не хватало времени.

Крис расценил ее заминку и смущение по-своему.

— О, извини. Кажется, я поторопился. Я ведь даже не поинтересовался, одна ли ты живешь? Возможно, мой визит покажется твоему бойфренду неудобным…

— Одна, — спохватилась Хелен. — У меня никого нет. И я… я буду счастлива, если ты придешь ко мне завтра на кофе с пирожными.

— С пирожными? Мм, звучит заманчиво. Любишь сладкое?

— О-бо-жа-ю! — по слогам произнесла Хелен и рассмеялась. — Обожаю маленькие радости жизни. Без них было бы так скучно жить.

— Согласен. — Крис наклонился к ее уху и заговорщически прошептал: — Я жую шоколадки тайком от Бетси. Она вечно сидит на диетах и запрещает мне даже заикаться о конфетах.

Хелен рассмеялась.

— Да уж, такова незавидная доля манекенщиц. Красота требует жертв. В чем дело? — обеспокоенно спросила Хелен, почувствовав близость Криса.

Он так и остался склоненным к ее уху. Все ее сигнальные системы уже вопили об опасной близости. Хелен трепетала, боясь движением, жестом или словом выдать волнение. Опасность! Сейчас произойдет неизбежное соприкосновение! Сердце вот-вот выпрыгнет из груди! Дыхание сбито! Пульс учащен! — отдавалось отбойным молотком в мозгу Хелен. Секунда длилась целую вечность, пока Крис тихо не произнес:

— Как называются твои духи?

Хелен наконец позволила себе вздохнуть.

— «Шанель номер пять». Я старомодна, — усмехнулась она.

— Лучше сказать, традиционна, — заметил с улыбкой Крис. — Как и я. Очень приятный запах. Признаюсь, он даже возбуждает. Вызывает мысли, которые… прости. — Он замолчал.

Несколько минут длилось напряженное молчание. Ни Хелен, ни Крис не решались его нарушить. Слишком величественна и таинственна была воцарившаяся тишина. В такие моменты слова оказываются лишними. Бесполезной шелухой. Они лишь мешают, разрушают гармонию.

Хелен всегда стремилась к этой гармонии. Превыше всего она ставила именно этот душевный баланс. Равновесие всех сил и страстей в себе и в окружающем мире. Мир, взаимопонимание, любовь, в конце концов.

Временами Хелен предпочитала остаться наедине с собой и своими мыслями. Это вовсе не означает, что она запиралась в чулане и сидела в нем, грызя ногти. Нет, она могла погрузиться в свой внутренний мир и в тихой кофейне на окраине Нью-Йорка, и на шумной дружеской вечеринке и даже печатая фотографии.

Однако она никогда не подозревала, что той же гармонии можно достичь вместе с другим существом.

Мужчиной.

Мужчиной, которого она любит всем сердцем, но который даже не догадывается о ее чувствах. Или делает вид, что не догадывается.

Хелен никак не могла вообразить, что такой умный и тонко чувствующий человек, как Крис, мог не замечать, какими глазами она смотрела на него каждый раз. Она ведь видела, какие глаза были у Криса, когда появлялась Бетси.

Но хуже всего, что Хелен не обнаруживала того же восторженного блеска в глазах избранницы Криса. Бетси не любит его. Хелен знает об этом. Однако она никогда бы не сказала об этом Крису. Сказать об этом — значит потерять его дружбу и доверие.

Дружба — это единственное, что у них было. Слишком высоки ставки.

— Так твое приглашение в силе? — охрипшим голосом спросил Крис, решившись первым нарушить затянувшееся молчание.

— Конечно. Завтра я жду тебя в гости. Конечно… если Бетси тебя отпустит, — с заминкой закончила Хелен.

— Она сейчас очень занята, — холодно произнес Крис.

— Марк не дает ей спуску, да?

— Лишь бы он не давал волю рукам, — со злостью ответил Крис.

— Ты ревнуешь?

— Да, и Бетси это раздражает. Ничего не могу с собой поделать. Слишком хорошо знаю Марка Картера.

— Да уж. Он даже за мной ухлестывал.

— Не может быть! — воскликнул еще более возмущенно Крис.

— Ты удивлен, что мужчина обратил на меня внимание? — разочарованно спросила Хелен. — По-твоему, я не способна нравиться?

— Да нет же! Хелен, ты прекрасная, замечательная женщина! Вот видишь, я даже тебя ревную. — Крис был явно удивлен собственным открытием. Причем в отличие от Хелен, чье сердце радостно забилось, удивлен скорее неприятно.

— Женщины редко прощают ревность, но никогда не прощают ее отсутствия, — философски заметила Хелен. — Думаю, в глубине души Бетси польщена.

— Ты полагаешь? — с сомнением спросил Крис.

— На все сто. Мне, к примеру, приятна твоя ревность.

— Но я… Разве тебя не злит, что я отношусь к тебе как к собственности? Я ведь не имею ни малейшего права на тебя. Мы только друзья.

Хелен пожала плечами и оставила вопрос Криса без ответа.

— Порой я предпочел бы оказаться на необитаемом острове вместе с Бетси. Чтобы уж никто никогда не помешал нашей любви. Никакой Миранды, никакого Марка…

— Крис, а ты уверен в ваших чувствах? — осторожно спросила Хелен. — Дети прячутся в шкафах, когда боятся злого буку. Остров посреди бушующего океана — хоть и романтично, но все же это не спасение от всех житейских бед.

— Возможно, во мне говорит романтик, — сгладил острые углы Крис. — Не возражаешь, если я положу свою голову тебе на плечо. Может быть, нам удастся даже немного вздремнуть.

— Попробуем, — согласилась Хелен, заранее зная, что рядом с Крисом ей уснуть не удастся. Максимум — забыться на мгновение, отдавшись мечтам и грезам…


Мгновение затянулось. Его сменило следующее. Затем еще одно… А романтические грезы были дерзко прерваны визгливым криком Миранды. Рухнув с бесплотного облака, Хелен распахнула глаза и тут же зажмурилась от яркого желтого света.

— Крис?! Хелен?! Что это значит?

Крис медленно открыл глаза и, заслонившись от ослепляющей лампочки ладонью, глупо улыбнулся. А что остается делать, когда начальница застает тебя сидящим на полу рядом с ассистенткой в темной лаборатории несколько часов спустя после окончания рабочего дня?

— Миранда… миссис Блэкнайт. Я случайно закрыл дверь…

— И у вас, конечно, не оказалось ключей. Поздравляю, мисс Тейлор, ловко придумано.

Хелен и Крис переглянулись и рассмеялись. Миранда выглядела такой разгневанной, что они с трудом заставили себя успокоиться. Миранда вела себя, как строгая мамаша, которая только что застукала детишек за неподобающим их юному возрасту занятием.

— Похоже, вам это понравилось, — язвительно заметила она, окинув хихикавшую парочку критическим взглядом.

Крис медленно поднялся, размял затекшие ноги и джентльменски протянул руку Хелен, чтобы помочь ей встать. Миранда по достоинству оценила галантные манеры Криса и благосклонно кивнула. Портман всегда импонировал ей. Он никогда не забывал открыть перед дамой дверь и пропустить ее вперед, подать руку при выходе из автомобиля, пододвинуть стул, снять или подать пальто… При этом делал Крис все это естественно и непринужденно. В жестах внимания не было ни грамма желания покрасоваться или соблазнить женщину учтивыми рыцарскими манерами.

Нет, Крис поступал так потому, что считал подобное поведение своим долгом. Долгом мужчины. И, черт возьми, долгом джентльмена! Каждая женщина была бы счастлива почувствовать себя дамой сердца такого мужчины, как Крис Портман.

В глубине души Миранда завидовала Хелен. Как она мечтала оказаться на ее месте! Пусть не в шикарном ресторане, а на полу тесной фотолаборатории, но наедине с Крисом!

— Почему вы не позвали на помощь?

Крис и Хелен снова переглянулись.

— Мы даже не подумали… — застенчиво начала Хелен.

— Или не пожелали? — укоризненно уточнила Миранда. — Крис, ты ведь знал, что я еще не ушла домой. — Так и не дождавшись оправданий сладкой парочки, Миранда продолжила: — Я, между прочим, волновалась, куда ты подевался… после нашего разговора. Твоя машина на стоянке, а тебя и след простыл. Я обыскала всю редакцию…

— Извините, что доставил вам столько хлопот, — произнес Крис таким жалостливым и виноватым тоном, что его ответ скорее можно было расценить как форменное издевательство, нежели искреннее раскаяние и сожаление.

Хелен снова прыснула от смеха. Она вспомнила о розовых трусиках Миранды и представила суть того самого «разговора», о котором только что упомянула начальница. Неудивительно, что миссис Блэкнайт не на шутку взволновало исчезновение несговорчивого Криса. Кто знает, как подействовали ее откровенные сексуальные заигрывания на нежную и ранимую душу последнего романтика эпохи?

— Я сказала что-то смешное? — грозно спросила Миранда, уставившись немигающим взглядом на Хелен.

— Нет-нет, — подавив очередной приступ смеха, ответила она. — Я всего лишь представила, как мы с Крисом выглядели, когда вы открыли дверь. Два ангелочка, прикорнувшие в уголке. Видите, как мы преданы делу? Буквально засыпаем на ходу. Точнее, на рабочем месте. По-моему, мы заслужили небольшое денежное поощрение. — Хелен помедлила, прежде чем закончить: — Конечно, с моей стороны это непозволительная наглость… но я ведь прошу не только за себя, но и за Криса. Может быть, вы… э-э… выпишите нам небольшую денежную премию?

На этот раз не сдержался и Крис. Он громко расхохотался, запрокинув назад голову.

Подобного оскорбления Миранда не могла стерпеть.

— Надеюсь, вы больше не попадете в столь каверзное положение, — отчеканила она каждое слово. — Только попробуйте завтра утром проспать и опоздать на работу. Меня не волнуют причины.

Миранда развернулась и, гордо подняв голову, удалилась. Ее уход вместо барабанной дроби и звуков праздничных фанфар сопровождал дружный смех Хелен и Криса.

— Она никогда мне этого не простит, — заметила Хелен без всякого сожаления. Ненависть Миранды значила для нее куда меньше, чем несколько часов, проведенных наедине с любимым мужчиной.

Загрузка...