Бетси сбросила цветастую блузку, накинутую поверх купальника, который открывал значительно больше, чем скрывал. Под дразнящим взглядом Марка она сняла с одного из шезлонгов надувной матрац, разложила его на плитах, села и начала втирать в плечи и руки масло для загара. Она намеренно растягивала процесс, чувствуя на себе его неотрывный взгляд и сдерживая взволнованный трепет.
Бетси натерла маслом открытые участки груди и плоский живот, угадывая по напряженному молчанию, что у фотографа перехватило дыхание. Потом налила масла в ладонь и провела рукой по стройным бедрам и длинным ногам до самых кончиков пальцев. Затем посмотрела на замершего Марка и протянула ему бутылку с солнцезащитным средством.
— Марк, ты как-то сказал, что я могу попросить тебя о чем угодно. Не откажись от маленькой услуги, — пропела она сладкоголосой сиреной, нечеловеческим усилием заставляя голос звучать ровно. — Пожалуйста, намажь мне спину.
Колебание Картера было почти осязаемым. Конечно, он не относился к разряду робких парней, которые не решаются взять вспотевшей от волнения ладонью объект обожания за руку. Но вокруг сновали ассистенты и туристы. Правда, многие отдыхающие, устав от утреннего приема солнечных ванн, уже отправились в ресторан на завтрак. Однако вокруг бродило как минимум с десяток праздных бездельников, которые могли стать свидетелями эротического шоу, не анонсированного ни в одной турпрограмме.
Наконец Марк взял бутылку с солнцезащитным средством и опустился на колени перед Бетси. Она перевернулась на живот и закрыла глаза.
Сейчас ей не хотелось думать ни о Крисе, ни о Миранде, ни о ком бы то ни было другом. Ее тянуло к Картеру с первой минуты знакомства.
Наконец-то они оказались вдали от Большого Яблока, вдали от шума и пыли огромного мегаполиса. Здесь, на тропическом острове, желание предаться первородному греху и отдаться дикой, ничем не сдерживаемой страсти лишь возросло.
Пусть Крис занимается своей выставкой. Кокетничает с новой редакторшей и тиранит Хелен. Бедняжка лишь спасибо скажет ему за то, что он обратил на нее внимание. Даже если Крис всего лишь попросит ее спуститься в кафетерий за круассанами. Они оба такие обжоры! Только и думают, чем бы набить живот. Поразительно, каким образом Хелен удается сохранять стройную фигуру.
Тем временем пальцы Марка нежными круговыми движениями массировали ее кожу, и Бетси с томным вздохом закрыла глаза.
Его руки скользили то плавно, то сильно и уверенно от шеи к плечам и вдоль позвоночника. Каждая ее клеточка чувствовала приятное тепло, и восхитительная истома разливалась по ее телу. Это была слабость новорожденного и бессилие умирающего.
— Бетси, ты сегодня невероятно спокойна. Наверное, разлука с Крисом пошла тебе на пользу. Прошло всего три дня, как вы расстались, а ты уже никуда не торопишься и не срываешься на визажистов из-за каждого неровного штриха. — Голос Марка звучал немного странно. Словно признанный ловелас и Казанова современности стеснялся и чувствовал сковывавшую его робость в присутствии Бетси.
Последнее обстоятельство, кстати, не только тешило ее самолюбие, но и будоражило кровь.
Бетси обожала чувствовать свое превосходство над мужчинами. То самое превосходство неотразимой, уверенной в себе и своей красоте женщины, которое, к сожалению, незнакомо многим. Женщины сами не знают, в каком удовольствии отказывают себе, надевая бесформенные свитера и юбки до пят.
Когда даже спиной ощущаешь на себе восторженный взгляд мужчины, это наполняет тебя энергией и силами для дальнейшего совершенствования.
— Я излечилась… Благодаря тебе, Марк, — проворковала Бетси.
— Удивительно. — Его рука коснулась узла на ее лифчике. Марк осторожно потянул за шнурок и смахнул бретельки с худых плеч. Теперь его руки в чувственной бесстыдной ласке беспрепятственно скользили по ее спине. — И насколько же ты излечилась?
Бетси медленно повернулась. Легла на спину, глядя вверх, на него. Ее рука потянулась и дотронулась до его загорелого лица. За три съемочных дня Марк стал похож на настоящего островитянина. Широкий светлые брюки и пестрая рубашка, расстегнутая до середины груди, лишь дополняли образ страстного гавайца.
— Полностью, — прошептала Бетси, заглянув прямо ему в глаза.
Марк прошептал ее имя, почти выдохнул его. Потом нагнулся и завладел ее губами. Игриво очертил языком контуры ее рта, потом зубами слегка потянул ее полную нижнюю губу. Он накрыл рукой ее маленькую обнаженную грудь и пальцами стал поглаживать требовательный наливающийся сосок, пока Бетси не застонала от наслаждения.
Внезапно ласка его языка переросла в яростную, почти жестокую атаку, словно звук ее голоса оборвал последнюю сковывавшую его цепь, и она ответила ему страстно, самозабвенно, безрассудно, зная и помня лишь его разгоряченное тело.
Потом Марк провел губами по ее шее и коснулся налившейся и отяжелевшей от сладостного предвкушения груди. Бетси ощутила нежную игру его языка с ее упругой плотью и шумно вздохнула. Тотчас его ласка стала настойчивой, дарующей острое чувство наслаждения и муки.
Бетси призывно изогнулась и, приподнявшись, прижалась к его бедрам. Руки Марка скользнули по ее телу и единым движением сорвали с нее бикини.
Марк обхватил губами ее рот, а его рука с какой-то неожиданной, опустошающей властностью легла на ее нежное лоно, повторив ладонью его очертания. Во рту у Бетси пересохло; она почти испугалась его сокровенного желания. Крис всегда любил ее нежно, трепетно. Ласкал так, словно опасался причинить боль слишком настойчивыми и резкими движениями.
Но нетерпеливым ласкам горячих рук и губ Марка противостоять было невозможно, и Бетси со вздохом разомкнула ноги, заставив себя не думать о Крисе. Сейчас куда важнее было сосредоточиться на Марке. Возможно, именно в эти мгновения она делает самый большой шаг на пути к всемирной славе и богатству.
Солнце жгло ее закрытые веки, везде был его палящий зной. Но и внутри разгоралось пламя, медленно и беспощадно иссушая ее.
Осторожные движения языка Марка повторяли сладко возбуждающую игру его пальцев; он достиг крошечного источника ее наслаждений, и его рука надолго задержалась там, неторопливо обучая этому новому ощущению. Так, лаская и поддразнивая, он медленно и безжалостно вел ее к некоему пределу, о котором ранее она не могла и помыслить.
Она беспокойно, безумно заметалась, ища сама не ведая чего. И вдруг у нее перехватило дыхание, остановилась мысль. Все ее существо замерло в изумленном восторге от первых острых толчков неизведанного ощущения. Они накатывали волнами, пульсировали, пока наконец не разлились широкой волной экстаза, и она прижалась лицом к его плечу и застонала, уносимая потоком мучительного сладострастия.
Когда возбуждение немного спало, Бетси открыла затуманенные глаза и удивленно посмотрела на Марка.
Это было прекрасно, непередаваемо, но все же этого было недостаточно. Она хотела испытать все до конца, полностью слиться с ним.
Она томно подняла руки, желая коснуться его, дать ему знать без всяких слов о своем желании.
— Пойдем в номер, — прошептал он.
Бетси молча кивнула. Марк помог ей подняться и протянул большое махровое полотенце.
— Думаю, тебе стоит укутаться.
— Я и так вся горю, — призналась со страстным придыханием Бетси.
Судя по потемневшим глазам, Марк тоже сгорал от страстного желания слиться с ней. Однако не стоило потчевать случайных свидетелей собственной наготой. Безусловно, репутацию Марка Картера никто бы не осмелился назвать безупречной. Пятен на ней было столько, что сам Картер перестал даже заботиться о том, чтобы избавляться от них.
Однако он вовсе не собирался вступать с Бетси в длительные любовные отношения. Конечно, малышка весьма очаровательна и сексуальна… Но он не такой болван, как Портман, чтобы путаться с не по годам и способностям амбициозной фотомоделью.
Несмотря на славу донжуана, сам Картер в последнее время невольно присматривался к более зрелым женщинам. Годы брали свое. Его неумолимо тянуло прибиться к какой-нибудь тихой гавани. Когда Миранда Блэкнайт попросила его об услуге — поработать с Бетси вместо Портмана, — он дал свое согласие не столько ради Бетси Уильямс, сколько ради самой Миранды.
Что, в конце концов, представляет собой Бетси? Очередная смазливая мордашка и длинные ноги, раздвинуть которые вовремя, по мнению их обладательницы, означает сделать блестящую карьеру в шоу-бизнесе. Впрочем, отсюда вовсе не следует, что Картер не воспользуется представившейся возможностью насолить Крису.
Они были давними соперниками. Несмотря на то, что Марк был старше, Крису довелось испытать куда большую славу и признание.
— Кто звонил? — Хелен отвлеклась от утренней газеты и подняла глаза на Криса.
— Бетси, — с довольной улыбкой ответил он. — Сказала, что Марк ее уже замучил. Он не дает ей ни минуты отдыха.
— Она знала, что едет на съемки, а не для того, чтобы загорать и купаться, — резонно заметила Хелен.
— А еще она скучает, — не без хвастовства продолжил Крис.
— Неужели? — с долей здорового скепсиса спросила Хелен.
Только Крис мог верить в то, что Бетси и Марка связывают исключительно деловые отношения. Скорее Хелен поверит в то, что Картер измучил свою натурщицу постельными баталиями, нежели фотосъемками. Интересно будет узнать, как Марк объяснит малое количество снимков за столь длительный период? Впрочем, Миранда вряд ли потребует от него детального отчета.
Спасибо маме. Это она научила Хелен одной женской хитрости. Лучший способ узнать правду о сопернице — это похвалить ее лучшим подругам той. Стоило Хелен за чашкой кофе с Рут отвесить парочку-другую комплиментов Бетси, как подружка тут же выдала гору компромата, достойного самой грязной предвыборной компании.
Оказывается, Бетси и не собиралась строить из себя недотрогу с Марком. Единственная причина, по которой она не переспала с Картером в Нью-Йорке, — это то, что поблизости всегда находился Крис. Бетси была не настолько глупа и безрассудна, чтобы пускаться во все тяжкие буквально за спиной официального жениха. Криса она берегла как запасной вариант.
— Я жду не дождусь дня, когда откроется выставка.
— Собираешься тут же сорваться и улететь на Гавайи? — дрогнувшим голосом спросила Хелен. Чтобы не вызвать у Криса никаких подозрений, она артистично откашлялась. — В городе мерзкая погода. Сама бы с удовольствием погрелась на солнышке.
— Почему бы тебе не отправиться со мной?
— Еще чего не хватало? Ненавижу быть третьей лишней. Поехать вместе с тобой, чтобы путаться у вас с Бетси под ногами и портить вашу идиллию своей кислой физиономией?
— Не говори глупости, Хелен. У тебя никогда не бывает кислой физиономии, — возразил Крис.
Ты слишком плохо меня знаешь! — вступила с ним в мысленный спор Хелен. Если бы ты видел меня воскресным вечером после скучного выходного, проведенного в одиночестве…
— Ты вовсе нам не помешаешь. Мы смогли бы взять напрокат джип и съездить в вулканическую пустыню или понырять с аквалангами. Что тебя держит в Нью-Йорке? Уверяю, наше присутствие на выставке будет необходимо только в первый час. Как только мы встретим гостей, ответим на вопросы журналистов и предложим всем выпить по бокалу шампанского, о нас как о виновниках торжества все благополучно забудут.
— На подобные мероприятия творческие люди, так называемая арт-богема, ходят для того, чтобы встретиться со старыми друзьями или оппонентами, обсудить новости, дружно облить грязью опального творца, который, вероятно, лишь после своей смерти будет признан гением. Причем петь ему дифирамбы будут его же недавние хулители. Ничто так не сближает людей, как общие враги.
— Поэтому, Хелен, я бы посоветовал и тебе улизнуть с презентации наших работ как можно быстрее. Иначе тебя втянут в какую-нибудь дискуссию о современном искусстве и ты не избавишься от бессмысленных разговоров до скончания века. И не дай бог, если ты посмеешь высказать какое-нибудь оригинальное суждение. Тебя же первую и заклюют.
— Крис, ты преувеличиваешь. По-моему, когда собираются люди искусства, то…
— Настоящие ценители искусства держатся подальше от всех этих сборищ. Уж поверь мне. Нам, гениям, куда лучше на райских островах, подальше и от поклонников, и от других талантов.
Хелен улыбнулась.
— Что ж, потерпи еще чуть-чуть мою компанию. Скоро ты окажешься в объятиях соскучившейся и измученной Бетси.
— Да, — мечтательно закатив глаза, ответил Крис. — Хочу сделать ей сюрприз. Я сказал, что освобожусь только через десять дней.
— Но ведь выставка состоится уже через пять.
— Вот именно.
— Крис, не думаю, что внезапный визит — это хорошая идея. Вспомни, чем заканчиваются неожиданные возвращения анекдотических мужей из командировок, — предостерегла его Хелен.
— Бетси наверняка завизжит от восторга, — пропустив шпильку мимо ушей, ответил Крис.
— Как знаешь, — пожала плечами Хелен, вновь погрузившись в чтение свежей прессы.
— А где Крис?
Рут вздрогнула от неожиданности. Что за манеры у этого Бена?! Если он друг Криса Портмана, то это вовсе не означает, что он может без стука вламываться в студию. Рут прикрыла обнаженную грудь газетой, которую оставила на столике Хелен.
— Извините. — Бен смущенно опустил глаза. — Я не знал… не знал, что здесь могут быть неодетые женщины.
Растерянность взрослого мужчины при виде полуодетой женщины настолько поразила Рут, что она добавила гораздо мягче:
— Ничего страшного. Такова уж специфика работы в «Сталкере». Здесь в каждом углу можно встретить голую женщину.
— А где Крис? — Бен не нашел ничего лучше, чем повторить свой вопрос.
Рут пожала плечами и с любезной улыбкой великосветской дамы ответила:
— Возможно, он с Хелен отправился на обед. Кажется, они еще собирались в супермаркет.
Бен вопросительно поднял брови.
— У Хелен возникла неожиданная идея… что-то вроде шопинга на перегонки.
Брови Бена поползли еще выше.
— Неужели вы не знаете эту детскую забаву? — удивилась Рут. — Люди засекают время и в течение, например, тридцати минут бегают по магазину. Уговор таков: у каждого в кармане по тридцать баксов. Задача — накупить гору безделушек, а затем объяснить, по какой причине была приобретена та или иная вещь. Как правило, люди ломают голову, пытаясь логически объяснить свой выбор.
— Вот уж не думал, что Хелен такая выдумщица, — усмехнулся Бен.
— А я не предполагала, что Крис способен на столь безрассудную трату денег.
— Наверное, научился у вашей подруги, — язвительно заметил Бен, бросив камешек в огород Бетси. — Она по части мотовства настоящий профессионал. Боюсь, ни Крису, ни уж тем более Хелен за Бетси не угнаться.
— Почему вы корчите из себя женоненавистника? — Рут посмотрела прямо в глаза Бена, словно говоря: «Только меня тебе не удастся провести. Я вижу тебя насквозь. Тебя тянет к женщинам, хоть ты и боишься в очередной раз обжечься».
— Я никого из себя не корчу, — огрызнулся Бен.
Он уже собирался оставить Рут в одиночестве, как она сказала:
— Давайте поспорим, что вы сбежите от меня после первого же свидания. Испугаетесь, что наши отношения зайдут слишком далеко.
— С чего вы взяли, что я вообще приглашу вас на свидание? У меня и мысли не…
— В таком случае это я приглашаю вас на ужин. Вы ведь мне не откажете? — Рут кокетливо улыбнулась, чем в очередной раз смутила беднягу Бена. — Учитывая, в каком виде вы меня застали, вы просто обязаны искупить свою вину… В качестве извинения я приму только ужин тет-а-тет. Итак, вы согласны?
Бен тупо уставился на нее, не решаясь ответить ни «да», ни «нет». Рут всегда вызывала в нем трепет, но… Верно, Бен опасался женщин. Еще больше он опасался красивых и смелых женщин. Таких, как Рут Валери.
— Хорошо. Во сколько?
— В восемь.
— Я заеду за вами. Только каковы условия пари? Какой меня ожидает приз, если испугаетесь вы?
Рут улыбнулась и опустила глаза.
— Неужели вы предполагаете, что можете стать для меня достойной наградой? — Бен нервно усмехнулся.
Черт возьми, похоже, я снова влип! Попал в сети очередной кокетки. Мало мне было двух жен. Верно говорят, что дурной пример заразителен. Сколько раз я критиковал Криса за его слепую влюбленность в Бетси, а теперь и сам в шаге от грехопадения.
Помощь в лице Криса и Хелен явилась как нельзя кстати. Бен уже почти проиграл пари. Он готов был прямо сейчас признать свое поражение и трусость, лишь бы не встречаться с обворожительной и сексапильной Рут наедине.
— Привет, дружище. Я смотрю, ты уже успел подружиться с Рут. — Крис заговорщически подмигнул Бену.
— Мы… мы всего лишь разговаривали.
— Договорились о свидании, — одновременно с Беном ответила Рут.
Хелен и Крис недоуменно переглянулись и рассмеялись.
— А ты не терял времени даром. — Крис одобрительно похлопал приятеля по плечу.
Хелен высыпала на журнальный столик целую кучу всяких безделушек — брелков для ключей, плюшевых сердечек и календариков. Крис незамедлительно последовал ее примеру.
Похоже, Рут не обманула, рассказав Бену о затее Хелен. На столе россыпью лежали самые бессмысленные, но забавные или трогательные сувениры, какие Бену только доводилось видеть в своей жизни.
— Вы что, вернулись с блошиного рынка? — усмехнулся он, указав взглядом на гору добра. — Где вы только раздобыли столько хлама?
— Эй, приятель, это вовсе не хлам. Это вещественное выражение нашего сегодняшнего настроения. Внутренний мир во плоти, так сказать.
— Вот уж не думал, что в ваших головах такой бардак. — Бен осторожно вытянул из кучи ширпотреба брелок в виде скелета рыбы. И держа его двумя пальцами, продемонстрировал Рут. — Наверняка чертовски полезная штуковина, ты не находишь?
Рут заразительно рассмеялась.
— А по-моему, забавный сувенир.
— На память о завтраке? — скептично поинтересовался Бен.
Хелен вырвала брелок из руки Бена и обиженно воскликнула:
— Между прочим, мой знак зодиака — рыбы. Так что попрошу вернуть мой талисман.
— Боишься, что удача отвернется от тебя? — с сарказмом спросила Рут.
— Если честно, пока мне и не довелось лицезреть фортуну анфас. Может быть, эта рыбка поможет. — Хелен печально вздохнула.
— Лучше было бы купить не столь обглоданную рыбешку, — сочувственно заметила Рут, которой стало так жаль Хелен, что она едва не выдала Крису все секреты Бетси. Быть может, удача Хелен именно в том и состоит, что Крис бросит свою неверную подругу и — кто знает? — вдруг даже рыбный скелет привлечет на сторону Хелен счастье, которое она заслужила.
— А что у тебя, Крис?
— Я решил купить всем подарки. Вот эта прелестная заколка для тебя, Рут. Оставайся всегда такой же очаровательной и женственной. Остальное все для Бетси… А, чуть не забыл. Вот тебе подарок, Хелен.
— Что это? — спросила озадаченная Хелен.
— Точилка для карандашей. Они ведь у тебя вечно ломаются.
— Спасибо, — процедила сквозь зубы Хелен.
— Тебе не нравится?
— Нет-нет, она очень красивая. Извините, мне нужно срочно позвонить… сестре. Совершенно забыла. — Хелен выбежала из студии, оставив Криса в полном недоумении.
— Я сделал что-то не так?
Рут и Бен переглянулись как тайные сообщники.
— Дружище, ты только что обидел Хелен. Женщины такие странные существа. Они вечно чем-то недовольны. Подари им миллион алых роз, они скажут, что им достаточно было бы одной. Но белой. Однако в данном случае дело вовсе не в капризах Хелен. Ты ее очень обидел. — Бен сокрушенно покачал головой.
— Но почему?
— Потому что не видишь в ней женщину. Думаешь, Хелен мечтала получить от мужчины точилку для карандашей.
— Она всегда жаловалась, что у нее ломаются карандаши, и просила меня их заточить.
Рут усмехнулась. Ох уж эта Хелен. Не могла придумать более оригинальный повод для того, чтобы обратиться к Крису за помощью.
— Браво, Крис! Теперь Хелен не придется тебя ни о чем просить.
— Думаете, мне стоит попросить у нее прощения? Ну, за точилку? — с сомнением спросил Крис. Не хотелось бы открывать совместную выставку, будучи в ссоре.
Бен покопался в куче безделушек и извлек нечто напоминающее ладанку.
— Что это?
— Сухие духи. Их можно носить на шее и… — начал Крис, но Бен не дал ему закончить.
— Отлично. Подари их Хелен. В знак примирения.
Руг одобрительно кивнула и улыбнулась Бену. Похоже, этот тип не столь безнадежен, как ей казалось раньше. Осталось снять с него маску женоненавистника — и женское общество вновь обретет достойного кандидата на роль мужа. Правда, тут же его потеряет. Бен женится на ней.
Едва Крис ступил на трап, как его голова закружилась от пьянящего аромата океана и цветущих тропических растений. Стюардесса надела ему на шею ожерелье из орхидей и пожелала хорошего отдыха.
— Спасибо. Не сомневаюсь, что проведу незабываемые дни на Гавайях, — с улыбкой ответил он.
Джип, взятый напрокат, домчал его до отеля за полчаса. Крис даже немного приуныл, узнав у портье, что прибыл слишком рано. Вся съемочная группа из Нью-Йорка на пляже и вернется только к обеду.
— Мистер Портман, позвольте мне проводить вас в номер, — вежливо предложил портье.
Крис кивнул в знак согласия и последовал за ним.
— Это все ваши вещи? — удивленно спросил портье, указав на небольшую спортивную сумку, которую Крис держал в левой руке.
— Да. Мне пришлось довольно быстро собраться. — Крис усмехнулся, вспомнив изумленный вид охранника выставочного зала. Парень не на шутку удивился, заметив главного виновника торжества, выбегающим через заднюю дверь, словно воришка.
Наверняка Хелен пришлось нелегко. Еще бы! Отбиваться от толпы журналистов в одиночку. Впрочем, особого чувства вины Крис все равно не испытывал. Ведь его ждала Бетси. Его любимая женщина!
Крису не терпелось увидеть, как засияют от радости и неожиданности ее глаза и вспыхнут щеки, когда она увидит его. На пять дней раньше назначенного срока.
— А в каком номере остановилась Бетси Уильямс?
— Мисс Уильямс и мистер Картер занимают номер по соседству, — чинно ответил портье, открыв перед Крисом дверь номера.
— Постойте, вы, наверное, что-то перепутали. Бетси Уильямс должна жить в отдельном номере.
— Извините, мистер Портман, но я никогда ничего не путаю, — с достоинством ответил портье. — Мисс Уильямс и мистер Картер живут в двухместном номере. Кстати, они попросили для себя лучший номер. Обычно в нем останавливаются новобрачные. Там, знаете ли, такая огромная кровать с балдахином, что на ней можно устраивать футбольные матчи. — Портье сдержанно усмехнулся. Видимо, собственная шутка показалась ему весьма забавной.
А вот Крису было не до смеха. Кусочки мозаики никак не желали выстраиваться в целостную картину. Как же так? Его Бетси и Марк… Немыслимо. Может быть, в отеле не было свободных номеров?
— Если вас не устраивает номер, я могу предложить вам на выбор еще несколько, — заметил портье, неверно расценив колебания Криса.
— Нет-нет. Отличный номер. Э-э, вы не могли бы оказать мне небольшую услугу? — Крис отсчитал несколько денежных купюр и протянул их портье. Стопроцентно действующий прием для задабривания обслуживающего персонала. Подумать только, какие чудеса порой творят несколько баксов. Официанты начинают улыбаться во все тридцать два зубы. Горничные проявляют недюжинную чистоплотность и аккуратность, а портье становятся верными осведомителями.
— Как только мисс Уильямс и мистер Картер вернутся в отель, дайте мне знать. Хочу устроить им сюрприз.
— Я вас прекрасно понял, мистер Портман. — Портье любезно поклонился и вышел.
Звонок с ресепшена раздался через полчаса. Портье сообщил, что друзья Криса уже поднимаются в свой номер. Поэтому, если он хочет устроить им сюрприз, пусть постучится к ним через пятнадцать минут и скажет, что принес бутылку шампанского, которую прислал — как и обещал — менеджер отеля.
Крис поблагодарил находчивого и услужливого портье и повесил трубку.
Что ж, Бетси, похоже, сюрприз мне решила устроить ты. Неужели Хелен права? Она ведь предостерегала меня. А я, кретин, был настолько убежден в верности Бетси, что пропустил все ее предупреждения мимо ушей.
— Крис! Ты?! — Бетси почти лишилась чувств.
Однако сильная мужская рука ловко подхватила ее сзади.
За ее спиной возвышался Марк. Единственным одеянием обоих были махровые полотенца, наспех закрученные вокруг талии.
— Привет, дорогая. Извини, но я без шампанского.
— Крис, это вовсе не то, что ты подумал.
— Неужели? Интересно было бы выслушать твою версию событий. Ты оказалась в номере Картера, потому что в твоем не работает душ? — спросил Крис с сарказмом.
— Крис, мы с Картером работали… Да, он учил меня…
— Избавь от подробностей, Бетси. Меня и так уже тошнит от одного вашего вида. Счастливо оставаться.
— Ты пожалеешь об этом, Крис! — крикнула она ему вслед. — Когда ты приползешь ко мне на коленях и будешь вымаливать прощение…
Слова Бетси становились все тише и тише, потому что Крис уходил от нее все дальше и дальше. Поразительно, как быстро меняется человеческая жизнь. То, что еще вчера казалось самым важным в жизни, сегодня представляется нелепой бессмыслицей. А завтра и вовсе забудется, как ночной кошмар.