Как сварить кашу из топора? Всё просто, если ты находишься в гостях у зажиточной старушки, кладовые которой ломятся от припасов. А как сварить её, если в кухне шаром покати? Наверное, никак…
Но я не из тех, кто привык сдаваться!
Пока мы приводили в порядок зал, отмывая испачканные столы и пол, я думала над тем, что приготовить на такую ораву мужчин. Если я права и к нам действительно придут семьдесят человек, то только крупы нам понадобится больше пяти килограмм. И что такое две жалкие курицы на такой объём каши? Капля в море!
— Ты сможешь купить ещё пару куриц? — спросила я у трактирщицы.
— Только вечером, — качнула она головой. — Ян, у которого я вчера всё купила, сейчас на рынке. У него там торговля полным ходом. А до рынка достаточно далеко…
— Понятно, — пригорюнилась я. — Может, у тебя грибы есть? — без особой надежды, спросила я.
— Есть, — кивнула Тасья. — Сушёные подойдут?
— Да хоть замороженные! — радостно воскликнула я. — Бежим на кухню! Нужно ещё моркови для салата натереть.
Трактирщица что-то пробормотала под нос и медленно двинулась следом. Но я даже внимания на это не обратила. Пусть ворчит. Как только она подсчитает прибыль за этот день, её недовольство сойдёт на нет.
На кухне я усадила Тасью тереть морковь, радостно сообщив, что сегодня ей придётся ещё и луком заниматься. А сама залила кипятком отданные из личных запасов грибы и стала разделывать курицу, отделяя мясо от костей, чтобы можно было нарезать его как можно мельче. Когда хозяйка, рыдая, отдала мне порезанный лук, я отправила его к уже жарившимся грибам и курице, а потом добавила порезанную соломкой морковь. Тасья наотрез отказалась тереть вредный, по её словам, корнеплод, ссылаясь на то, что она и так слишком долго возилась с этим орудием пытки.
Когда всё достаточно поджарилось, я посолила и поперчила содержимое котелка, а потом всыпала промытый рис, который мне с трудом удалось отобрать у трактирщицы.
— Расточительство, — хмуро сообщила она, наблюдая, как я старательно перемешиваю крупу с овощами и грибами. — Можно было снова горох использовать.
— Угу, — кивнула я. — Можно вообще только из него и готовить. Но потом не удивляйся, что гости перестанут приходить…
— Да куда они денутся, — отмахнулась женщина. — У соседей всё намного хуже. И готовят там отвратительно.
— Это пока, — ответила я. — Но как только они пронюхают о наших методах и возьмут и их на вооружение, нам придётся попотеть, чтобы не сдать позиции.
— Иногда ты так говоришь, что я тебя совсем не понимаю, — призналась Тасья.
— Неважно, — усмехнулась я. — В общем, всегда нужно стремиться к лучшим результатам. Даже если тебе кажется, что ты достиг своего предела.
— Буду знать, — вздохнула трактирщица, которую явно не замотивировала моя речь.
Было видно, что она не привыкла к такому потоку людей и сейчас втайне ностальгирует по тем временам, когда у неё не было посетителей. Ну ничего. Я научу её любить своё дело. Тем более, от этого зависит моя жизнь…
К ужину за порогом нашего трактира собралась огромная толпа мужчин. Хорошо, что я предполагала подобное и уговорила Тасью, сразу разложить кашу по тарелкам, примостив сбоку по две ложки морковно-сырного салата, сдобренного чесноком.
А потом снова начался марафон с подачей блюд, отмыванием тарелок и ложек и встречей новых гостей. Благо трактир мог вместить одновременно не больше тридцати человек, а посуды у Тасьи было с запасом. Хоть на чём-то она не сэкономила.
Я вышла из кухни и направилась к новоприбывшему гостю. Поставив перед ним тарелку с ужином, собиралась уйти, но мужчина меня остановил.
— Хозяюшка, а вы слышали, как трясёт обычно невозмутимую Мажардию?
— Нет, — честно ответила я.
— Там от Высшего Эльфа сбежала супруга!
— Да ладно? — удивилась я, решив, немного задержаться, чтобы послушать сплетни. — И зачем она это сделала?
— Ходят слухи, что Алатар Светлый запер молодую жену, дабы она не мешала ему заниматься гаремом, — ответил гость. — Но это не главное… Поговаривают, что сбежавшая невеста и сама погрязла в скабрёзной истории с неким загадочным драконом! И гуляют по Мажардии сплетни, что особа эта вовсе не является чистокровной эльфийкой. А есть не кто иная, как попаданка из другого мира!..
— О как, — прошептала я, вздрогнув от услышанного. — Нет, ничего такого я не слышала…
— Жаль, я то думал, что трактир как раз то место, где можно вволю послушать сплетни…
Я вернулась в кухню и принялась намывать посуду, думая о словах странного посетителя.
— О чём задумалась? — спросила Тасья, раскладывая кашу по тарелкам.
— Да так… — повела я плечом. — Ты слышала о том, что существуют какие-то попаданки из другого мира? — осторожно поинтересовалась я. — Сейчас один гость рассказал новости из другой страны и упомянул, что девушку из его истории подозревают в том, что она попаданка.
— Святые светила! — всплеснув руками, воскликнула трактирщица. — Даже не говори мне о подобных вещах! Ещё приманишь беду!
— Что? Ты о чём? — опешила я.
— Детка, я не хочу, чтобы в это тело кто-то вселился, — она плавно провела ладонями по своим бокам и многозначительно поиграла бровями. — Понимаешь меня?
— Да, — медленно протянула я, кивнув.
— Вот и не говори о подобных вещах! — заявила Тасья. — Иди в зал. Потом поговорим.
— А если бы ты узнала, что где-то рядом находится попаданка, что бы ты сделала? — спросила я, поведя плечами.
— Взяла бы метлу и лупила самозванку до тех пор, пока она не освободила чужое тело! — рассмеялась хозяйка. — А теперь топай в зал!
— Ладно, — сразу же согласилась я и поторопилась скрыться с глаз трактирщицы.
Похоже, мне нужно быть очень осторожной, чтобы никто не догадался, кто я такая на самом деле. Хорошо, что Тасья не слушала меня в тот день, когда я попала в это место. Иначе бы она сразу поняла, что я не Каролина, а Юля! Я ведь ей прямо об этом сказала. И про мужа бывшего даже упомянула. Повезло, что хозяйка оказалась такой невнимательной.
Кстати, я с каждым днём всё больше убеждалась в том, что попала вовсе не в чистилище. Может это глупо. Но я практически уверена, что действительно угодила в другой мир, где есть магия и ужасный драконище…
Но мне пока что не хотелось об этом думать. Наверное, потому что это всё мало походило на правду.
К счастью, этот сумасшедший день почти закончился и скоро нас ждёт заслуженный отдых. Но только после того, как мы все отмоем и запланируем меню на завтра.
— До завтра! — прокричали несколько шахтёров, прежде чем покинуть трактир.
— До завтра! — громко ответила я, махнув мужчинам рукой. — Будем вас ждать!
— Очень-очень! — скалясь в улыбке, добавила Тасья, которая уже закончила все свои дела на кухне и вышла в зал. — Не опаздывайте!
После того как последние посетители покинули наше заведение, хозяйка рухнула на скамью и уронила голову на стол.
— Всё, я выдохлась, — пробормотала она. — Мне нужно отдохнуть. Я иду спать…
— Нет, ты идёшь считать прибыль, — безапелляционно заявила я, скрестив руки на груди. — А потом ты идёшь к тому мужику, что торгует мясом.
— Нет, — простонала хозяйка. — Я не могу. Мои ноги отказываются подчиняться.
Я вздохнула, закатив глаза, и отправилась к банке, в которую мы собирали плату за еду.
— Руки работают? — уточнила я, высыпая на стол перед Тасьей монеты. — Считай.
Трактирщица резко вскинула голову и, протянув ладони, сграбастала все деньги в одну кучу, принимаясь за пересчёт.
— Сто двадцать четыре медяка! — воскликнула она, вскочив со скамьи. — Сто двадцать четыре!
— Отлично, — кивнула я, усмехнувшись. — Для первого дня неплохо. Но нужно стремиться к лучшему.
— Как скажешь, — кивнула Тасья, ссыпая монетки назад в банку.
— Нам нужно нанять посудомойщицу, — огорошила я счастливую трактирщицу. — Сколько они берут за свою работу?
— Не меньше шестидесяти медяков в месяц, — потерев ладонью лоб, протянула Тасья.
— Тогда после того, как сходишь за мясом, напишем объявление, — проинструктировала я. — Нам нужна помощница. И, возможно, не одна…
— Хорошо, — скрипнув зубами, согласилась хозяйка. — Мы наймём помощниц.
— Отлично, — кивнула я. — А вывеска у нас приличная? Её хорошо видно? Ой, а как называется трактир?
— Похлёбочная, — вяло ответила Тасья.
— Что? Похлёбочная? — воскликнула я, схватившись за голову. — Шутишь? Это ты придумала?
— А что не так? — нахмурилась Тасья. — Нормальное название…
— Нам нужна новая вывеска, — вздохнув, произнесла я. — А теперь вставай и шуруй к торговцу. Нам нужны продукты.
Конечно, я была рада, что хозяйка так быстро согласилась с моим предложением по поводу помощницы. Но вот менять название она точно не собиралась. После того, как я сказала о новой вывеске, её аж передёрнуло.
— И как ты хочешь назвать трактир? — хмуро уточнила она.
— Не знаю, — честно ответила я. — Но это название нам точно не подходит. Оно звучит несуразно.
— Да с чего бы? — возмутилась Тасья. — Нормально оно звучит!
— Надеюсь, ты несерьёзно, — вздохнув, пробормотала я. — Давай, вернёмся к этому разговору потом? Тебе нужно успеть к торговцу…
— И что я должна там купить? — со скепсисом уточнила она. — Опять парочку курей? Или что-то более серьёзное?
— Что-то более серьёзное, — уклончиво ответила я.
— Мне уже страшно, — вздохнула трактирщица. — И что ты опять задумала?
— Ну, я просто прикинула и поняла, что курица за десять медяков это недешево, — протянула я, потеребив рукав. — И я подумала, что если ты договоришься с торговцем о регулярных поставках, он снизит стоимость за тушку.
— Конечно, снизит, — хмыкнула она. — На рынке одна кура стоит не больше шести медяков. Но из-за того, что я не могу найти время на посещение рынка, Ян гнёт цены. Этот дурацкий торгаш вечно так делает. Хотя мог бы и помочь мне по-соседски. Знает ведь, что у меня совсем не остаётся времени на подобные вещи…
— А рядом живут ещё торговцы? — деловито уточнила я.
— Есть один, — задумавшись, кивнула Тасья. — Господин Тодрик. Но боюсь, что он ещё более жадный, чем Ян.
— Мы не можем знать этого наверняка, — пожала я плечами. — Мы должны попытаться договориться с ним о взаимовыгодном сотрудничестве. Вставай. Идём к твоему господину Тодрику.
— Если бы он был моим, нам бы не пришлось покупать курей по десять медяков, — закатила она глаза, отмахнувшись. — Может и правда стоит закрутить с ним? Он нам будет продукты по оптовым ценам отдавать… Так, не туда меня понесло. Но ты права. Идти всё равно нужно. Ты ведь не угомонишься, пока не получишь мясо или рыбу.
— Не угомонюсь, — кивнула я. — Так что идём.
Понятия не имею, как я смогу уговорить этого торговца на то, чтобы он стал нам помогать. Но попробовать точно стоило. Иначе нам не удастся наладить приток прибыли.
Может это и не мой родной мир, но я точно могу попробовать, подстроить его под себя. Да! Я человек, который привык к комфорту. И я не собираюсь лишать себя благ цивилизации! Что за дурость, ходить каждый вечер в магазин? Есть же доставка! И почему мы должны переплачивать, покупая залежавшийся товар? Пора навести здесь порядок…
— Ты уверена, что у нас что-то выйдет? — уже на пороге спросила Тасья. — Если господин Тодрик не согласится на наши условия, нам всё равно придётся идти к Яну.
— Мы должны хоть что-то предпринять, — развела я руками. — Если мы не убедим его, то никогда не сможем прыгнуть выше своей головы.
— О чём это ты?
— О том, что даже с таким количеством гостей, мы не можем себе позволить покупать достаточное количество продуктов, — пояснила я. — Да даже если мы станем покупать куриц по шесть медяков — это очень дорого. Ведь, помимо этого, нужно покупать крупы, овощи и масло! Мы же не можем тратить всю прибыль на покупки…
— Вот тут я с тобой полностью согласна, — кивнула трактирщица. — Но только вряд ли кто-то согласится ещё сильнее снизить цену. Зачем им это?
— Значит, мы должны ему что-то предложить, — вздохнув, произнесла я. — Может, договоримся о рекламе?
— Это ещё что? — нахмурилась Тасья.
— Ну, допустим, мы станем всем говорить, что секрет наших вкусных супов в том, что мы покупаем продукты у господина Тодрика? — пожала я плечами.
— А это так? — опешила трактирщица.
— Нет, конечно, — качнула я головой. — Но другим об этом знать необязательно.