Легендарный редактор американского издательства «Даттон», где издавались произведения Дж. К. Оутс.
IH — International Harvester — американский производитель сельскохозяйственной техники.
Джон Браун (1800–1859) — один из первых белых аболиционистов, отстаивавших вооруженную борьбу как единственное средство преодолеть существование рабства в США.
Перевод Евгении Лавровой.
3десь и далее подразумевается температура по шкале Фаренгейта. В данном случае около 49 °C.
Уильям Блейк, «Прорицания невинности», перевод С. Я. Маршака.
Настольная стратегическая игра с элементом случайности для 2–4 игроков на игровой доске с фишками.
Азартная карточная игра, возникшая в Мексике в XVII веке.
Мятеж (битва) при Голден-Хилл — столкновение британских войск с вооруженными колонистами (Сыновьями свободы) в Нью-Йорке в 1770 году.
41°C
Реформаты — сторонники реформатской церкви, кальвинисты.
«Альманах бедного Ричарда», или «Альманах» Бенджамина Франклина — серия популярных книг о самых разных областях жизни, знаменитая и благодаря «крылатым выражениям», вошедшим в современный язык американцев.
Псалом 101:1–5.
Псалом 82:1.
Имеется в виду сражение между индейцами и Седьмым кавалерийским полком армии США на реке Литл-Бигхорн.
Мф. 6:25-6:34.
Вышивание букв алфавита, цифр, а также различных на умных символов — в XVIII–XIX вв. традиционное занятие для девушек из обеспеченных семей, позволявшее им продемонстрировать как свою образованность, так и опадение навыками рукоделия.
Американский финансист (1836–1892), известный своей беспринципностью в делах.
10,12,14,15 градусов Цельсия.
Мф. 6:26.
Фокс (fox) — лиса (англ.).
Из Джона Китса. Перевод В. Широкова.
Из Уильяма Вордсворта. Перевод В. Рогова.
40,5 градусов Цельсия.
То есть примерно за 38 градусов Цельсия.
Джон Джейкоб Астор (1763–1848 гг.) — американский предпринимтель немецкого проихождения, сколотивший огромное состояние на торговле пушниной и опиумом.
Псалм 68:8,9,14–16,18,19.
Второзаконие, 32:35.
Октав Шанют (1832–1910) — родившийся во Франции американский железнодорожный инженер и пионер авиации.
Гленн Хаммонд Кёртисс (1878–1930) — пионер американской авиации и мотоспорта, один из основателей авиационной промышленности США
0 градусов Цельсия.
Союз шести индейских племен (сенека, кайюга, онондага, онейда, могавки, тускарора) образовался еще в XVII веке, эти племена получили общее название ирокезы.
Перечисленные книги почти полностью совпадают с теми, что упомянуты в рассказе Э. По «Падение дома Эшеров».