Глава 21

Инвар

Поездка в Ситаю в целом прошла успешно. Они встретились с руководством противоположной стороны, обсудили инцидент. определили виновных, которых тут же наказали, пришли к соглашению и вежливо распрощались. Так что теперь Инвар в витанском корабле плыл обратно, попросив, чтобы по дороге его подкинули в Руанду.

Там его ждали любимая жена и сын. Очень это непривычно — знать, что у тебя есть жена и сын. Ну про жену-то он уже два года, как знал и успел как-то привыкнуть к тому, что женат, а вот про то, что он еще и отец, узнал настолько недавно, что пока не успел свыкнуться с этой мыслью. Как-то еще придется ему все это объяснять родителям и всем этим придворным. Ладно, с этим он разберется, лишь бы его любимые были рядом.

В Витании уже вовсю бушевала осень, деревья были золотые и вот-вот даже выпадет первый снег. В Руанде пока было зеленеющее лето, но скоро тоже похолодает и начнутся дожди. А вот в Ситае жара стояла такая, что даже посреди моря вечером она ощущалась.

Инвар разделся до легких свободных штанов и лег спать, не прикрываясь даже простынкой. Вдруг он услышал какой-то шум наверху. Княжич подскочил и выскочил из своей каюты. Поднявшись на палубу он увидел — к борту их корабля пришвартовывается другой корабль и, судя по виду, он был пиратским.

Инвар тут же начал сооружать мощнейший щит, не позволяющий приблизиться к их кораблю. В обеих его руках уже сверкали пульсары. Но на нападающем корабле, похоже, тоже были боевые маги и далеко не один. Щит держался какое-то время, но под натиском магического воздействия со стороны пиратов он начал постепенно истончаться. Инвар швырнул пульсары куда-то в сторону того корабля, но там тоже стоял мощнейший щит, который ему в одиночку было не пробить.

Инвар одновременно держал щит изо всех сил и создавал пульсары и не заметил, что мачта, возвышающаяся над его головой, вдруг начала падать. Похоже, кто-то из тех магов запустил в нее мощный огненный пульсар. Вид падающей ему на голову мачты — это было последнее, что он увидел, прежде чем потерять сознание.

Когда он очнулся, он все еще лежал на палубе корабля. Рядом лежала упавшая мачта, слегка прикрыв его парусом. Вокруг были голоса, топот. Глаза Инвара все еще был закрыты и он прислушался: говорили на ситайском языке. К нему кто-то подошел.

— Капитан Крок! — крикнул этот кто-то, — тут, похоже, один выжил.

Инвара слегка потормошили. Но он так и не открыл глаз.

— За борт его! — услышал он грубый хриплый голос.

— А может, продадим? Смотрите, какой матрос крепкий. За такого много заплатят.

— Заказчик запретил оставлять кого бы то ни было в живых!

— А мы заказчику ничего и не скажем.

— А если этот скажет?

— Так а что он скажет? Видеть он ничего не видел, а разговоры если даже и услышит — вряд ли он наш язык знает. Корабль-то витанский, а имперцы наш язык не усваивают.

Он был прав: ситайский язык был из другой языковой группы и разительно отличался от имперского, на котором говорили жители Витании и Руанды. Одного не мог учесть неведомый бандит: у боевых магов в обязательную программу входит изучение ситайского языка. К счастью, Инвар сейчас меньше всего походил на боевого мага. Выжженный под ноль во время защиты корабля магический резерв даже магу указал бы на то, что перед ними обычный матрос без капли магии.

“Не стоит недооценивать врага,” — учили их в академии. И вот сейчас он планировал воспользоваться тем, что пираты его явно недооценили.

Инвара затащили на пиратский корабль и кинули куда-то в трюм, туда же, куда сгрузили все награбленное добро. Княжич ощутил себя таким же трофеем, как серебряные ложки, которые лежали в ящике по соседству с небольшим свободным пространством дощатого пола, на который его кинули. Инвар присел, облокотившись на ящик. Итак, ему удалось выжить. Что делать дальше?

Почти пустой магический резерв, а также то, что он находился на корабле, битком набитом пиратами посреди моря, вблизи от чужой страны, давали ясно понять, что бежать пока нельзя. Вероятность пойти на корм рыбам стремилась к ста процентам. Оставалось только выжидать. Выжидать удобного случая, а также того момента, когда резерв, наконец, восстановится в достаточной мере.

Тогда он огляделся по сторонам. В трюме было темно, но слабого света, попадающего в щели с потолка и острого зрения, присущего большинству боевых магов хватало, чтобы заметить: сюда пираты сгрузили свои сокровища. Они не боялись оставить его наедине с ними — что он мог стащить и, главное, куда спрятать? Все, что на нем было — легкие штаны. Даже в карман ничего не запихнешь — их просто нет, карманов этих.

Разглядывая драгоценности в небольшой шкатулке, Инвар увидел золотое кольцо с небольшим камешком. Вроде как рубином. Камень очень плохо держался в кольце и княжич подковырнул его острым кончиком ручки серебряной ложки. Камешек упал ему в руку. Подумав, куда можно спрятать сокровище, княжич запихнул его под кулиску, в отверстие, через которое был продернут шнурок, который служил завязкой на поясе его штанов.

Зачем ему нужен был этот камень, он пока не знал, но мало ли кого и где подкупать придется. Пусть будет, пригодится, решил Инвар.

Вдруг послышался какой-то звук и корабль, как неповоротливая черепаха, начал маневрировать. “Пришвартовались к берегу,” — решил княжич и тут же устроился обратно на полу, притворившись, что он до сих пор без сознания.

Загрузка...