Глава 23


— А не слишком далеко? — спросил Диармайд. Элизабет скомандовала им наблюдать за сражением вдалеке, расположившись на крутом склоне, а сама направилась в долину.

— Когда древний маг крови говорит, что наблюдать за сражением нужно с большого расстояния — её нужно слушаться, — улыбнувшись покачала головой Мелисса.

— Обычно я бы отшутился, и посоветовал бы Мелиссе прекратить строить из себя твою мамочку, — девушка нахмурилась и сердито глянула на Нико, — но сейчас она права. Не стоит недооценивать силу мага крови четырнадцатого ранга.

Зрение магов острее человеческого, Диармайд без труда мог разглядеть крошечное тело Элизабет, уверенно вышагивающую по залитой лунным светом снежной долине; обрамлённая хвойным лесом она сверкала как драгоценность. Увидев этот пейзаж ни за что не поверишь, что его хозяин — изменённый олень с глазами, растущими на рогах и иглообразными, тонкими зубами. Кошмар… до встречи с Сыном Гора это был самый опасный изменённый, встреченный Диармайдом. Он был необычным зверем, ему даже отвели особое место в европейском фольклоре, называя предвестником апокалипсиса. Легенды древних людей гласят: когда придёт время конца света, стада этих животных превратят зелёные луга в гибельные земли, лишённые всякой жизни, а затем, скача по лунной тропе, доберутся до ночного светила и обратят его во тьму, извратив своей нечестивой силой. Свет осквернённой луны убьёт всё живое и тогда придёт время нового начала. Место кошмаров в старинном фольклоре очень много говорит об их силе, и тому, как сильно перед ними преклонялись люди. А ещё, в отличии от большинства современных изменённых, о древности их вида.

С окруживших долину деревьев посыпался снег, потревоженный громогласным оленьим визгом. Тело Диармайда завибрировало от мощи, которую исторгал этот монстр. Он остался таким, каким Диармайд его помнил: чёрный шлейф, как саванн, следовал за монстром, а его копыта оставляли следы из дымки, аномально большой, с бугрящимися под короткой шерстью мышцами.

— Ну и вонь, — Нико и Мелисса скривились. Девушка едва могла дышать, запах гниения вызывал рвотные позывы. Диармайд стоял спокойно, он без труда переносил вонь, почти не ощущая её. Он помнил, каково ему было во время первой встречи с кошмаром и удивлялся — запах был для него едва ощутим.

— Как ты можешь так спокойно стоять? — опустошив желудок спросила Мелисса.

— Запах меня почти не беспокоит, — пожал плечами Диармайд.

— Ты это уже говорил… — Нико без труда пришёл в себя. Его обширный опыт, за считанные мгновения позволил ему справиться со своим телом, — тогда ты провонял кровью убитых тамплиеров и не замечал этого.

— А… я, вообще-то, внимательно слежу за своей гигиеной, — закатил глаза Диармайд, — просто… так получилось.

— Угу… — не сводя взгляда с парня ответил Нико.

Тем временем в долине начало разворачиваться сражение. Красноглазый олень издал ещё один визг и рванул на Элизабет. Быстро, невероятно быстро, но Диармайд мог разглядеть его движение, ускорив своё сердцебиение. Давно он подобного не делал…

Девушка всё равно оказалась быстрее: вот она стоит перед противником, миг, и она оказалась позади. Рядом с ней уже леветировали сабли из крови, а на боку кошмара блестел длинный порез. Зверь взревел, топнул копытом и подпрыгнул метров на триста в воздух, целясь в Элизабет. Для удара кошмар использовал просто невероятное количество маны. Казалось, что из-за него свет звёзд и луны померк, поддавшись его силе. Стало темно.

— Станьте возле меня! — крикнул Нико, готовясь создать защитный купол.

— Нет, — остановил его Диармайд, — лучше я, водяной купол лучше справится с веществом, похожим на туман. К тому же я подготовил тяжёлую воду.

Нико ничего не ответил, только кивнул, давая своё согласие.

Диармайд использовал непослушную воду, с трудом образовавшую вокруг них непроницаемый купол. От влитой силы вода засияла синим свечением. Парень использовал две трети запаса маны, чтобы усилить защиту.

Сначала послышался звук взрыва, потом затряслась земля. Скрип деревьев заглушил все звуки вокруг, пухлый рыхлый снег под куполом затрясся как желе. На прозрачный купол налетела волна чёрного дыма, укрыв собой всё вокруг. Благодаря родству со стихией Диармайд чувствовал, насколько эта атака была опасной. Время шло, а туман становился только гуще, навалившись на купол из тяжёлой воды с новой, ещё большей силой. Его свет померк, через десятисантиметровый слой прозрачной воды видна была только непроницаемая чёрная пелена.

Тьма рассеялась не сразу, она начала постепенно редеть, как туман в сенечный день, а грохот от сражения в долине не прекращался.

— Жуть… — Мелисса огляделась, ей было трудно поверить в увиденное: местность вокруг преобразилась. Некогда красивый хвойный лес умирал, трухлявые деревья рассыпались на глазах. Гнилые стволы ломались от собственного веса, с грохотом падая на почерневший снег. Всю долину словно засыпали угольной пудрой, окрасив в траурные цвета.

— Она живая? — спросила Мелисса. От волнения она перебирала свои длинные белые волосы, с беспокойством поглядывая на место сражения двух чудовищ.

— Она значительно сильнее кошмара, — ответил Нико, — а если и не это — маги крови невероятно живучие, она сможет устоять там, где большинство магов отдадут жизнь.

— Вон там, смотрите, красный туман, — Диармайд показал на красное облако, рассеявшее тьму вокруг себя, — как много крови… Там её больше, чем в человеческом теле.

— Наверняка она хранит запасы в кольце; род де Пейн один из двенадцати, думаю её отец наверняка передал артефакт наследнице, — Нико погладил карман, в котором хранилась коробка с его украденным артефактом.

— Почему она его не носит? — спросил Диармайд.

— Не знаю… — Нико не отводил взгляда от сражения. Наконец чёрная дымка рассеялась достаточно, чтобы можно было разглядеть силуэт кошмара. Объятый чёрной вуалью он крушил всё вокруг. Некогда красивая долина, не меньше трёх километров в длину, украшенная горным озером — изменила свою форму. От удара кошмара остался кратер, как от падения метеорита. В образовавшуюся низину текла вода из озера. Лед на водоёме разломался на мелкие осколки, от взрывной волны на воде поднялись высокие волны, не успокоившиеся до сих пор. Лёд, сталкиваясь друг с другом, звенел как стекло. Снег вокруг них начал белеть, а в воздух поднялись чёрные испарения.

— Столько мины разлито в воздухе… — Диармайд чувствовал, как его тело реагирует на обилие энергии вокруг. Кристалл, внутри него, вибрировал от её избытка, на переработку чужой маны уходило очень много сил. Даже несмотря на высокий ранг парень очень быстро уставал. Веки становились тяжёлыми, Диармайд пошатнулся и едва не упал, но Мелисса успела придержать его.

— Ди, ты должен прекратить впитывать энергию из окружающей среды, иначе умрёшь от истощения. Поглощать чужую энергию губительно, даже для высокорангового мага. Дьявол, я постоянно забываю о том, что ты самоучка, — Нико говорил, не сводя взгляда от сражавшейся Элизабет.

— Я знаю, что её нужно блокировать, просто не привык ставить вокруг кристалла барьер высокой плотности, чтобы отсечь настолько сильно заряженную волей мага ману, — проворчал Диармайд, укрепляя защиту внутри себя, — я просто увлёкся зрелищем и забыл об этом… — виновато признался парень.

Тем временем Элизабет обрела физическую форму. Красное облако закрутилось и сформировало человеческий силуэт, превратившийся затем в девушку. Она стояла абсолютно голая, окружённая целым роем клинков из крови. Элизабет подняла руку и скомандовала своему оружию вонзиться в кошмара, указав на него пальцем. Вращавшиеся вокруг неё клинки, все как один, направили острия в сторону противника и, словно ведомые невидимой рукой, вонзились в изменённого. Зверь смог избежать только небольшой части кровавых лезвий, изрешечённый, но всё ещё живой, он отчаянно держался за жизнь. Элизабет появилась рядом с ним и нанесла удар такой силы, что хлопок от его удара услышали даже наблюдатели. Изменённый отлетел в скалу, позади него, продавив своим телом гранитную породу. От удара кошмар проделал в породе небольшого объёма дыру, образовав тоннель протяжённостью не меньше десятка метров.

Последовал новый выброс маны, скала, в которую Элизабет вбила кошмара, начала рассыпаться на глазах. Из-под земли поднялись чёрные испарения, образовавшие столб чёрного дыма, тянувшийся до небес. Он закрыл собой потускневшие луну и звёзды.

— Жаль… — вздохнул Нико, — ради последней атаки изменённый разрушил кристалл. А он мог бы нам пригодиться… столько денег утекло в никуда… — грустно покачал головой маг.

— Пошли к Элизабет? — спросил Диармайд. Его мозг всё ещё прокручивал увиденное — и это было потрясающе. Такая сила, такая мощь, и вся она разбилась о невероятную силу девушки.

— Не сейчас… там слишком опасно, — придержал парня за руку Нико, — к тому же ты слишком слаб. Сколько у тебя осталось энергии?

— Одна десятая от запаса, не больше, — честно признался Диармайд.

— Невероятно… и это учитывая твой огромный запас маны, — Нико перевёл взгляд на долину. Из-за этой битвы она изменила свой облик до неузнаваемости, словно по ней прошёлся метеоритный дождь. Кратер от удара, метров в тридцать глубиной, уже до краёв заполнился водой из озера.

— Как ты думаешь, в каком она состоянии? — Мелисса спросила у Нико.

— Скоро узнаем… — Нико кивнул на девушку, появившуюся рядом с ними. Она была почти невредима, учитывая масштаб атаки, только правая рука, оторванная по локоть. Её кость начала отрастать прямо на глазах, постепенно покрываясь мышцами и кровеносными сосудами.

— Перестаралась с силой удара… — помахала восстановившейся рукой Элизабет, — забыла защитить руку во время атаки. Вот что бывает, когда давно не сражаешься… — наиграно задумчиво сказала она.

Диармайд заметил сверкающее кольцо-печатку между грудей девушки, продетое через тоненькую цепочку из изменённого серебра. Кольцо было громоздким, с большим красным кристаллом.

— Нравится то, что ты видишь? — обнажив кончики клыков улыбнулась Элизабет и вместо того, чтобы прикрыться — встала в нарочито эротичную позу.

Мелисса покачала головой, недовольно закатив при этом глаза.

— Твоё кольцо… — Диармайд даже не обратил внимания на наготу девушки.

— А… — немного разочарованно ответила Элизабет, — ты ведь тоже член одной из двенадцати великих семей, должен знать об этих кольцах. Магу крови без хранилища энергии очень трудно приходится. Объёмы крови для нас в бою имеют очень большое значение. Не люблю его носить… оно совсем мне не подходит… Может поменяемся? У клана О’Дуйвне куда более подходящий для девушки внешний вид…

— У меня нет кольца… мои родители умерли ещё до того, как отец успел передать мне его. Он даже о магии мне ничего рассказать не успел… — погрустнел Диармайд.

— Невозможно… — ответила Элизабет, — знаниям о магии в кланах учат ещё до пробуждения. А твоя семья…

— Достаточно, — прервал её Нико, — не стоит бередить прошлое.

— Как скажешь, — развела руками девушка.

— Пойду взгляну на труп… — Диармайду не терпелось рассмотреть изменённого вблизи, любопытство влекло его, заставляя позабыть обо всём другом.

— Я с тобой, ты ещё слишком слаб, чтобы идти в одиночку, — добавила Мелисса, перебросив свои белые волосы через плечо. Напоследок она многозначительно взглянула на Нико и исчезла, вслед за Диармайдом.

— Мальчик не знает? — Элизабет выгнулась как кошка, вокруг её тела образовался кровавый туман, превратившийся в красный корсет и обтягивающие штаны, похожие на те, что она носила раньше.

— Нет… когда парень, по чистой случайности, попал в клан Фальконе, он вообще ничего не помнил о магии. Своё детство Диармайд помнит с момента, когда он с родителями жил в хижине, в лесу. Он вообще ни разу не упоминал о том, что его отец применял магию.

— Я говорила не о магии, — хмыкнула девушка.

— Я знаю… — ответил Нико, он снял котелок, пригладил волосы рукой и зачесав их назад. Они отросли, а розовая краска потускнела, не крашенные корни были белыми, как свежий снег.

— Рано или поздно тебе придётся всё рассказать. Подобные вещи невозможно долго скрывать… — Элизабет села на бревно, скрестив ноги. Трухлявая древесина под её весом провалилась, и девушка чертыхаясь поднялась с земли, отряхивая свою одежду.

— Даже не представляю, как такое можно рассказать… Я знаю — это неправильно, но именно из-за таких вот случаев появилась фраза: блаженное неведение.

— Такое долго скрывать не получится.

— Пускай, даже если мне удастся отсрочить это только на день — оно будет того стоить, — упорствовал Нико.

— Может ты и прав… — пожала плечами девушка, — так-то мне всё равно.

— Не боишься, что я просто возьму зелье и уйду от вас? — спросила Элизабет, лукаво ухмыльнувшись.

Нико засмеялся, придавив непослушные волосы шляпой-котелком.

— У Диармайда есть странное очарование — люди, которые собираются вокруг него, спустя какое-то время, начинают о нём заботиться. Он притягивает к себе отверженных, потерянных личностей, зачастую идущих по жизни своим собственным путём. Нет… я не беспокоюсь из-за тебя. Пять лет из жизни — это просто миг для мага, которому перевалило за восемьсот лет, обмануть Диармайда и предать его будет слишком мелочно для тебя, особенно если учесть, что он избавит тебя от такого тяжёлого бремени, — ухмыльнувшись сказал Нико.

— А может я мелочная? — блеснула зловещей улыбкой Элизабет, — среди девушек встречаются и такие.

Нико негромко засмеялся.

— Была бы ты мелочной — не жила бы в катакомбах под Парижем.

— Время покажет, — вздохнула Элизабет, позволив себе небольшую улыбку, — может мне ещё захочется поиграть с ним…

— … — Нико отвернулся и ухмыльнулся, стараясь не подавать виду.

* * *

— Я дальше не могу пойти, мне нечем дышать, — прикрывая нос сказала Мелисса, придержав Диармайда за рубашку, — будь осторожен. Не рискуй за зря.

— Хорошо, я пойду сам… жди меня здесь, — не оглядываясь ответил парень.

Сдерживать свой кристалл от внешнего воздействия враждебной энергии было не просто, особенно из-за истощения. Но любопытство звало Диармайда вперёд, заставляя позабыть о такой бесполезной вещи, как чувство самосохранения.

Он собирался перебраться через созданное кошмаром озеро вплавь, создав новые запасы тяжелой воды, ставшей непригодной после атаки изменённого, но застыл, так и не опустив ногу в воду. Диармайд попытался поднять струю воды, но она отказывалась подчиняться ему. На поверхности разлагались рыбьи кости, растворяясь словно в кислоте. Вода перед ним была настолько сильно напитанная маной смерти, что изменила свою природу.

Диармайд в один прыжок перебрался через мёртвое озеро. Передвигаться тут становилось тяжело, воздух казался настолько плотным, что его можно было резать ножом. Без вреда для здоровья Диармайд смог добраться только ко входу в проделанный телом кошмара тоннель. Кристалл разрушен, но органы и жидкости настолько высокорангового изменённого стоили бы очень дорого и были бы полезны. Но, к сожалению, они были испорчены. Тело кошмара гнило на глазах, куски плоти отваливались, показывая чёрно-глянцевые кости. Они излучали силу кошмара. Руки Диармайда потянулись к ним, но парень вовремя себя одёрнул. Сделай он ещё один шаг — и остатки его энергии истощились, а он подверг бы свою жизнь опасности.

* * *

— Уже вернулись? — Нико и Элизабет говорили о какой-то ерунде, когда Диармайд и Мелисса вернулись.

— От кошмара остались одни кости… — с сожалением сказал Диармайд.

— А чего ты ожидал? Энергия смерти одна из самых разрушительных в мире.

— Его кости ещё можно спасти? — с надеждой спросил Диармайд.

— Ну… возможно, — Нико сдвинул шляпу на лоб, чтобы почесать затылок, — а что?

— Я хочу сделать себе копьё. А его кости выглядят очень многообещающе.

— Ладно… — вздохнула Элизабет, — принесу я тебе кости.

— Лучше всего подойдут нижние рёбра, они ближе всего находятся к кристаллу и наиболее сильно пропитались его маной, — поспешил сказать Диармайд, пока Элизабет не исчезла.

— Я и без тебя знаю какие кости лучше всего использовать, — фыркнула Элизабет, — будет ещё какой-то младенец учить меня…

— Мне нужны кости, чтобы сделать короткое…

— Я знаю, какое копьё использовал Диармайд. Короткое, с широким, листовидным наконечником, — Элизабет исчезла.

— Хорошо, что мы идём в Рим, — прочистил горло Нико, — есть у меня там один знакомый кузнец. Думаю, он сможет смастерить отличное копьё, только стоить это будет дорого, очень дорого.

— Как думаешь, тайник Фальконе в Сорренто ещё цел? — спросил у учителя Диармайд.

— Нет, в Сорренто уже давно ничего ценного нет, Артуро продал всё когда бежал, а вот тайник в Риме стоит проверить, — задумчиво добавил Нико, постучав указательным пальцем себе по подбородку.


Загрузка...