Глава 22. Усыновление

/Артуриан Стоун. Особняк графа Стоуна/

Натянув поводья, я остановил лошадь перед воротами в особняк. Охрана узнала меня и поспешила открыть ворота.

— Добрый день, молодой господин, — поприветствовал подбежавший ко мне охранник.

— И тебе не хворать, Игнат, — ответил я, одновременно слезая с лошади.

Игнат широко улыбнулся, он был одним из бывших наёмников Бюрга, не обезображенный лицом и достаточно смышлёный, чтобы его поставили охранником на ворота. Его заранее проинструктировали, как вести себя если появятся высокие гости, как их встречать и кому о них сообщать.

— Как дела в особняке? — спросил я.

— Да всё по прежнему, ничего не меняется. Ребята тренируются и несут службу каждый день, а уж что там слуги делают или господин граф, не моего ума дело.

— Ясно, спасибо за службу, — хлопнул его по плечу и передал поводья. — Позаботься о лошади, она хорошо себя показала.

— Будет исполнено, — откозырял он.

Панибратское отношение к слугам в дворянской среде было не принято, но я просто наплевал на всё и действовал как мне самому хотелось. Всю жизнь оставаться сыном графа Стоуна не входило в мои планы, к тому же в столице, в которую как раз ездил по делам, услышал важную новость. Император объявил о появлении мага владеющего всеми стихиями и эта новость произвела ошеломительный эффект. Всё общество колыхнулось, все разговоры были только о нём. Аристократы сошли с ума и собирали поисковые отряды, нанимали наёмников и отправляли личные войска. Всё для одной цели, найти этого человека. Кто первый расположит к себе мага всех стихий, тот сможет укрепить своё положение в высшем свете. А ради этого аристократы готовы на что угодно.

Внутри особняка на входе меня встретила Гретта, которой второй охранник на воротах доложил о моём прибытии. Я отмахнулся от её приветствий и прошёл мимо, девушка пристроилась следом за мной.

— Давай коротко и только о важном, — попросил я.

— Молодой господин, вы только с дороги. Я уже отдала приказ приготовить ванну и обед, отдохните сначала.

— Ой, не начинай, — поморщился я. — Лучше быстро порешаю накопившиеся вопросы и потом буду отдыхать.

Гретта обречённо выдохнула, но перечить моему желанию не стала.

— Все владения на девяносто пять процентов готовы к зиме, остались мелкие проблемы, которые скоро решим. Подготовка к званному приёму так же идёт без нареканий, есть несколько сложностей, но я подготовила способы их решения, они на вашем столе, ознакомьтесь и выберете как лучше будет поступить…

— Что там с тренировочной площадкой? — перебил я её.

— Вчера доделали, всё по вашим чертежам. Я ходила посмотреть и выглядит это… необычно.

— Думаю нашим наёмникам понравится, — коварно улыбнулся я.

Прошёл месяц с момента как Гретта впервые пришла устраиваться на работу и за это время девушка идеально вписалась в роль моей личной помощницы. Она была умна, исполнительна, быстро осваивала новое и самое главное верна. Я устроил ей несколько проверок и все она прошла с доблестью. Для начала я случайно оставил на столе бумаги об усыновлении и она их увидела. Несколько дней наблюдения выявили, что эту информацию она никому не рассказывает. Далее я подговорил одну из служанок с которой она была близка попробовать выудить из неё новости и дал деньги на её подкуп. В итоге Гретта на следующий день подложила мне записку, что такая-то служанка пытается выведать про меня информацию. А последняя проверка привела к неожиданному результату.

Среди наёмников был один известный ловелас по кличке Крючок. Внешне он ничем не выделялся, но буквально с первых минут располагал любую женщину к себе, через пару суток она оказывалась в его кровати, а через неделю они готовы были на что угодно, лишь бы он не бросал их, чем Крючок и пользовался. Обирал их до нитки и испарялся. Жизнь вольного наёмника располагала к этому.

Его услугами я и воспользовался. По началу всё шло как по маслу, Гретта под его чарами начала таять и когда они уединились, уж не знаю, что там произошло, но она красная как ошпаренный рак выскочила из комнаты, а Крючок следом за ней со спущенными штанами и отпечатком ладони на всё лицо. В итоге произошло невозможное, Крючок влюбился. Теперь он постоянно ухаживает за ней, а она воротит нос и посылает его.

На этом я проверки остановил и решил довериться этой девушке. В один из вечеров вызвал её и честно обо всём рассказал. И мне кажется тогда я увидел у неё во взгляде какой-то фанатичный отблеск, от чего по спине прошли мурашки. А сама Гретта стала более раскованно себя вести рядом со мной и позволяла себе больше, чем остальные. На что я успешно закрывал глаза. Всё же мотивированный работник выполняет работу на совесть и в разы лучше, чем нанятый просто на зарплату.

— Не сомневаюсь, вы любите когда другие работают. Но сначала вы должны подумать о себе и отдохнуть, — строго, но с заботой произнесла свои постоянные наставления о моём здоровье Гретта.

— Ладно, ладно, — сдался я. — Откладываю все дела до завтра. Не отстанешь ведь…

— Это мой долг, заботиться о вашем здоровье.

/Бюрг, бывший капитан наёмнического отряда. Тренировочная площадка/

Бюрг стоял рядом с единственным рыцарем графства Грэгом. Грэг не признавал Артуриана и был предоставлен сам себе, он давал клятву графу и не видел смысла подчиняться самозванному сынку. Рыцарь подошёл минуту назад и сейчас с любопытством рассматривал представшую перед ним картину. Тренировочная площадка стала полосой препятствий и чего на ней только не было, различные брусья, турники, низко натянутая колючая проволока, какие-то механизмы, приводящиеся в движение другими людьми, например тяжеленые груши на верёвках, которые можно было запускать в проходящего полосу препятствий.

Закончив осмотр, Грэг нахмурился и ядовито процедил.

— Ничего себе фантазия у нашего наследника.

— При мне тебе лучше поуважительнее говорить про молодого господина, — пригрозил Бюрг.

— И ты туда же, тьфу. Все с ума посходили, только и делают, что восхваляют его.

— Заткнись, — прорычал Бюрг.

Оба мужчины злобно сверлили глазами друг друга, пока появления Артуриана не прервало их молчаливое сражение. Он вышел перед бывшими наёмниками и громко, командным голосом произнёс.

— Все вы согласились последовать за мной, согласились стать щитом защищающим эти земли. И для этого вы и так сильные воины каждый день тренируетесь. За это я вам благодарен, но этого недостаточно. Для поддержания мира на вверенных землях я хочу, чтобы вы стали лучшими из лучших и для этого недостаточно уметь владеть оружием, ещё и нужна хорошая физическая подготовка. Каждый из вас сходился со мной в тренировочном бою и смог на себе ощутить разницу в нашей силе.

По толпе наёмников пробежала волна, кто-то возмущался, кто-то обещал отыграться, а кто-то посмеялся, вспоминая как товарищ рядом лежал лицом в земле, но никто из них не забыл собственного избиения, устроенного наследником. Артуриан переждал поднявшуюся волну и продолжил говорить.

— Для того, чтобы вы стали ещё лучше я придумал эту полосу препятствий. И на своём примере покажу, как её правильно проходить!

Последняя фраза вызвала оживление.

— Так мне нужно несколько добровольцев, которые помогут помешать мне её пройти. Кто согласен? Эээ, не так много. Я конечно понимаю, что в вас бурлит желание поквитаться, но достаточно будет пяти человек, — из строя раздались смешки.

Далее он объяснил, что им нужно будет сделать и пошёл к началу полосы, при этом натянул кольчугу, надел шлем и пристегнул меч. На стартовой полосе, Артуриан закрыв глаза простоял секунд тридцать, после чего несколько раз подпрыгнул на месте и побежал.

Вначале было несколько горизонтальных брусьев разной высоты, некоторые из них находились на расстоянии друг от друга и надо было перепрыгивать с одного на другое. Артуриан лишь немного замедлился, взбежал на первый брус и не теряя скорости пробежал по нему. Со стороны казалось, что молодой господин бежит по земле, а не узкому брусу, на котором трудно удержать равновесие. Прыжки с одного бруса на другой так же не вызвали каких-либо проблем.

Следующим препятствием стал турник с кольцами, надо было перебирать руками с одного кольца на другое. Вроде бы ничего сложного, но с учётом веса экипировки не самое простое задание. После колец была стена с натянутой на ней сеткой, по сетке необходимо было взобраться наверх, а вниз спуститься по верёвке. Как только Артуриан спустился, ему предстала колючая проволока. Он ни на секунду не задумываясь упал на землю и пополз.

Следующее препятствие состояло из большого количества воткнутых в землю шестов, из которых на разной высоте торчали палки, издалека препятствие напоминало голый лес и Артуриан прозвал его "Лес копий". На скорости необходимо было огибать шесты, пригибаться или перепрыгивать торчащие из шестов палки. Сами шесты специально стояли максимально неудобно, делая прохождение тяжёлым испытанием, но Артуриан просачивался сквозь них как вода, чем вызвал восторг наёмников, наблюдающих за прохождением полосы, их поражала скорость и точность движений молодого господина.

Выбежав из леса, перед Артурианом предстало новое испытание, врытые в землю разной высоты столбики. Площадь столбика позволяла стоять на нём только одной ногой, необходимо было постоянно перепрыгивать с одного на другой, при этом пятеро помощников имели право запускать плотные груши, в попытке сбить с ног проходящего испытание. Артуриан крутился, вертелся и уклонялся от всех запущенных в него снарядов, при этом продолжая продвигаться вперёд. Те кто запускал в него груши злились и с каждым броском делали это с большим ожесточением и силой. Попади такая груша в тело и большущий синяк обеспечен.

Преодолев и это испытание, оставив позади себя все брошенные груши, Артуриан оказался на финишной прямой. По центру выкопали продолговатую яму с водой, а слева и справа от неё поставили деревянные щиты под наклоном. Нужно было преодолеть её, перепрыгивая с одного щита на другой. Ну и завершающим штрихом Артуриан вытащил меч и срубил, заранее подготовленную висячую на уровне головы, ленточку.

Закончив с полосой, молодой господин снял шлем и наёмники увидели его раскрасневшееся лицо. Если даже он вспотел, то как тогда им её проходить?

Довольный результатами Артуриана Бюрг повернулся к Грэгу и подначил его.

— Ну что, рыцарь, сможешь так же пройти?

На что Грэг сплюнул и ничего не говоря, ушёл. Бюрг проводил его взглядом, а когда развернулся увидел рядом с собой Артуриана, который подошёл совершенно бесшумно. Его умение скрывать своё присутствие одновременно вызывало восторг и испуг.

— Молодой господин, эта была отличная демонстрация, — похвалил его Бюрг.

— Да, да… — казалось не придал значения его словам Артуриан. — Думаю ты всё запомнил, теперь каждый день гоняй парней на полосе. Я буду иногда приходить и проверять результаты.

— Будет исполнено.

— Тогда я пошёл, сами дальше разберётесь.

Молодой господин удалился, а Бюрг начал командовать и то что он увидел, заставило ещё больше проникнуться умениями Артуриана. Его лучшие ребята не могли пройти и первое препятствие — горизонтальные брусья.

Впереди предстоит пролить не один литр пота, пока его парни не станут лучше.

/Артуриан Стоун. Особняк графа Стоуна. Месяц спустя/

Я стоял раскинув руки и наблюдал за шевелением служанок, которые одевали меня на званный приём, на котором граф должен представить меня как своего сына. Портниха опытным взглядом, держа в губах иголку, осматривала меня. На данный момент она пришивала нечто похожее на аксельбант, но им не являющееся, несколько переплетённых золотых нитей идущих с правого плеча вниз.

Граф заморочился и нанял людей, чтобы меня максимально подготовили к приёму. Подстригли, побрили, помыли и теперь одевают. Чувствовал себя юной девицей на выданье, приходилось стойко и молча всё терпеть. Раз надо для дела, то переживу. К тому же от меня почти ничего не требуется. Стой и выполняй простые приказы, повернись, подними руки, опусти руки, сделайте пару шагов и тому подобное.

В комнату зашла Гретта и доложила.

— Молодой господин, гости уже собрались, ожидают вас с графом.

— Ага, понял. Доложи графу, что через десять минут буду у него.

Гретта поклонилась и вышла из комнаты. За прошедший месяц мы с ней ещё больше сблизились и в отсутствие посторонних она ведёт себя раскрепощённо. Все эти лишние и никому не нужные политесы приказал ей не соблюдать. Но когда вокруг посторонние не соблюдать их она не могла. Иначе это ударило бы по моему авторитету.

Месяц в заботах пролетел быстро, постоянно вылезала то одна, то другая срочная проблема. Неразбериха в столице из-за мага всех стихий сыграла нам на руку. За телодвижениями графа Стоуна почти перестали следить, уверен как только пыль осядет, за нас примутся с удвоенной силой, но тогда я уже буду полноправным наследником и заставлю невидимого недоброжелателя утереться.

Приём мы решили провести в первую неделю зимы, на улице выпал снег, он лежал тонким слоем и передвижению карет не мешал. Наоборот, замёрзшая земля позволяла их использовать.

Помимо основных дел в графстве я собирал всю возможную информацию о герцогстве Флавия, их союзных домах, врагах и конкурентах. Узнавал про положение в империи, экономической мощи, какие предприятия им принадлежат, не чурался самых разных слухов. Я искал любую зацепку, которая помогла бы мне вытащить оттуда Мариэлу и пока всё выглядело крайне печально. Это герцогство один из столпов в империи, они буквально прикрыты со всех сторон. А значит мне нужны сильные союзники, но на одном с ними уровне только сам император и два других герцогства. И я в это уравнение пока никак не вписывался. Остаётся укреплять собственные силы и искать возможности. Тем более одна из них будет совсем скоро. Герцогство Флавия заявило о женитьбе их наследника и свадьба пройдёт через неделю в центральном соборе столицы. Такая спешка нарушала все возможные нормы приличия. Думаю не я один догадался, чем вызвана спешка, мага всех стихий как можно скорее хотят привязать к герцогству через свадьбу. Я планирую отправится туда и собственными глазами за всем пронаблюдать.

Параллельно с делами в графстве выдал новую задачу Кляксе, высчитать где может находится прорыв в барьере. Когда я вытащу Мариэлу, нас спасёт только бегство из земляного биома, а значит надо заранее знать пути отхода.

Портниха сделала последний стежок, отошла на пару шагов, осмотрела меня и довольная своей работой восторженно произнесла.

— Молодой господин, вы выглядите великолепно!

Рядом стоящие служанки в один голос с ней выразили восхищение моей внешности.

— Благодарю, всё вашими стараниями, — не остался я в стороне, отчего портниха явно зарделась.

/Особняк графа Стоуна. Парадный зал/

Парадный зал представлял из себя прямоугольное помещение с большими винтажными окнами. С правой стены зала находился выход в сад, в котором можно не спеша прогуляться и подышать свежим воздухом. В дальней части зала возвели низкий подиум, его левую часть занавесили, пряча не приметную дверь, из которой появится хозяин особняка, чтобы поприветствовать гостей. Рядом с подиумом, расставив музыкальные инструменты, расположилась труппа музыкантов и играла тихую не навязчивую музыку. Центр зала пустовал, в основном там ходили и общались между собой гости. По левой стене зала стояли столы с закусками и напитками.

Играла тихая музыка, приглашённые аристократы перемещались по всему залу, общаясь между собой. Все задавались вопросом, зачем граф позвал их на приём. Возможно он хочет объявить завещание? Кто-то пришёл на приём из любопытства, а кто-то из жадности. Территории графства были лакомым кусочком. Общение сводилось к попыткам выведать у собеседника причину приёма, но никто из гостей настоящей причины не знал и в итоге от одного гостя к другому переходили всё более выдуманные слухи.

Музыканты закончили играть, тем самым привлекая внимание гостей. Через минуту на подиуме появился сам граф в сопровождении молодого человека. Женская часть приглашённых сразу же отметила его красоту и самоуверенную походку. Он смотрел на всех сверху вниз и это не вызывало отторжения.

Виконтесса Беркли приложила веер к лицу, скрывая за ним нижнюю часть лица. Её глаза алчно блеснули, смотря на молодого человека рядом с графом Стоуном. Он вышел вместе с ним не спроста, буквально за несколько секунд в голове женщины промелькнул десяток причин. Беркли перевалил четвёртый десяток лет, но даже в этом возрасте она оставалась одной из самых желанных женщин. Она была крайне умна и умела себя подать с выгодной для неё стороны. Молодой мужчина рядом с графом в физическом плане её не заинтересовал, но вот её дочка Фрезия, стоящая радом с ней, не могла отвести от него взгляда. Виконтесса прекрасно знала свою кровинушку и впервые увидела у неё покрасневшие щёчки, её дочь была юна и ещё не умела скрывать интерес к противоположному полу. Фрезии недавно стукнуло семнадцать лет, впервые в свет её вывели в прошлом году, но интереса к приёмам и вечеринкам она не проявляла. Ходила потому что надо и по наставлению родителей. Виконтесса водила её на приёмы и не спеша подбирала своей дочери пару, она её любила и не хотела отдавать только из-за политической выгоды. Ей хотелось, чтобы её дочь жила счастливо в браке.

Граф Стоун с молодым человеком подошли к краю подиума. Молодой человек остановился на шаг позади графа с правой от него стороны. Все взгляды были прикованы к ним, ожидая слов хозяина приёма и он не заставил себя долго ждать.

— Уважаемые дамы и господа, я хотел бы поблагодарить вас за посещение моего скромного приёма. Думаю вы все задаётесь вопросом, по какой же причине такой затворник вдруг неожиданно решил его организовать? Не буду долго испытывать ваше любопытство. Как вы все знаете в последнее время графство посещали не удачи и самой большой из них стала трагическая кончина наследника, от чего моё сердце до сих пор обливается кровью, — граф сделал паузу, придавая значимость словам. — А люди, проживающие на моей земле, испытывали тревогу за своё будущее. И я могу их понять! Но хочу всех успокоить и убедить в дальнейшей стабильности графства. Я хочу представить вам своего вновь обретённого сына и нового наследника, Артуриана. Прошу, выйди вперёд и поприветствуй гостей, — граф сделал шаг назад, уступая своё место молодому человеку.

По залу прошлась волна шепотков, но быстро затихла, всем были интересны слова наследника. Артуриан сделал шаг вперёд, обвёл присутствующих взглядом и нахально улыбнулся.

— Добрый вечер уважаемые гости, я искренне рад всех вас видеть. Мои глаза радуются смотря на настолько уважаемых людей, посетивших наше мероприятие. Позвольте представиться лично, меня зовут Артуриан Стоун и я являюсь родным сыном графа Стоуна, а так же законным наследником графства. Теперь оно в надёжных руках и любой кто помыслит о его слабости жестоко пожалеет! — Артуриан обвёл собравшихся гостей взглядом и продолжил. — Желаю вам насладится приёмом, я же скоро вернусь и составлю вам компанию, — наследник приложил правую руку к сердцу и выполнил короткий поклон. Они с графом вместе, не дожидаясь реакции гостей, удалились из зала.

Виконтесса, продолжая удерживать веер у лица и скрывая улыбку, быстро оценила реакцию гостей на слова наследника. На лицах аристократов были самые разные эмоции злость, интерес, любопытство. Всех объединяло одно, никого слова наследника не оставили равнодушным. Некоторых дворян слова наследника задели за живое, ведь он почти прямым текстом угрожал всем желающим поживиться за счёт графства. Настолько не прикрытая угроза явно была спланирована специально. А кто-то начал просчитывать открывающиеся возможности для совместного ведения дел, но виконтесса была уверена для начала наследнику придётся доказать свою силу и хотя бы банально выжить. Аристократы будут к нему присматриваться и испытывать его на прочность. Если он выстоит, то самые большие барыши получит тот кто сейчас протянет ему руку помощи. С другой стороны это риск, если наследник сдаст позиции, то тот кто поможет ему, потеряет свои позиции.

Виконтесса подошла ближе к дочери, взяла её за локоток и спросила.

— Дочка, Фрезия, и как тебе молодой наследник?

— Наследник, как наследник, — буркнула девушка в ответ, но слишком поспешно.

Виконтесса чуть наклонилась и прошептала на ушко дочери.

— Красивый, правда?

— Матушка, да что вы такое говорите? Вы же знаете мне такое совсем не интересно!

Фрезия вспыхнула, как спичка. Она сама не заметила, как руками из-за волнения начала перебирать подол платья. От опытного взгляда матери это не ускользнуло и она умилилась такой не винной реакции.

В этот момент в зале вновь появился наследник и в противовес своим словам, Фрезия вновь начала за ним наблюдать.

— Дочка, пойдём поприветствуем молодого наследника.

— Мам, может не надо? — совсем засмущалась Фрезия.

Но виконтесса Беркли не стала её слушать, а дочке не оставалось ничего кроме как последовать за ней. Наследник уже стоял рядом с одной группой дворян и вёл с ними не спешную беседу. Беркли целенаправленно шла к нему, но в последний момент развернулась и пошла в сторону столов с закуской. Во время этого манёвра наследник заметил её и взглядом дал понять, что да он увидел её, при этом продолжая общаться с дворянами.

Виконтесса своими действиями проверяла его и он проверку прошёл. Она остановилась у стола с вкусно выглядящими корзинками с разными начинками, взяла одну и откусила. Вкус не расстроил её, граф не поскупился на поваров и еду.

— Фрезия, милая, ты тоже попробуй, очень вкусно.

— Я не голодна, — от волнения у Фрезии полностью пропал аппетит, девушка стояла рядом с матерью и пыталась справиться со своими чувствами. В первые в жизни её сердечко трепетало при взгляде на мужчину и она не могла разобраться в себе. Она читала дамские романы и там описывалось нечто похожее, но девушка не хотела даже думать об этом. Больше всего она хотела вернуться домой, запереться в своей комнате и спрятаться под одеялом. Ведь дома так спокойно и не надо ни о чём волноваться.

Артуриан через пять минут отдалился от группы дворян и со словами о желании перекусить направился к столам. Он встал за несколько столов до виконтессы и изображая задумчивость, чего бы ему попробовать, медленно пошёл в её сторону. Виконтесса же осталась на месте и дождалась сближения молодого человека, который задумчиво пробормотал.

— И чтобы мне такое попробовать?

— Мне понравилась корзинка с ягодной начинкой, очень вкусно, — посоветовала Беркли.

— Спасибо за подсказку, мадам… — Артуриан оторвал взгляд от столов и перевёл его на женщину.

— Виконтесса Беркли.

— Приятно с вами познакомиться мадам Беркли, — Артуриан поцеловал протянутую виконтессой ручку. — Себя я думаю излишне представлять?

Женщина легко засмеялась.

— Это уж точно, в этом зале все запомнили вас, — намекнула виконтесса на его угрозу.

— Если это так, то значит представление удалось, — усмехнулся Артуриан. — Кстати, вы не представите меня юной особе?

— Это моя дочь, Фрезия, — виконтесса сделала шаг в сторону, чтобы Фрезию было лучше видно, так как та почти спряталась за спиной матери.

Фрезии ничего не оставалась, кроме как выполнить книксен и представиться.

— Меня зовут Фрезия, приятно познакомиться.

— Вы очаровательно милы и очень красивы, сразу видно, ваша красота досталась вам от матери, — произнёс комплимент Артуриан сразу и дочке и матери.

— Ох, бросьте вы. Мои лучшие года уже прошли, пора вперёд выходить молодым, — виконтесса понимала — это всё пустые слова, обычные комплименты, но тем не менее слышать их было приятно.

— Разрешите с вами не согласиться, — продолжил свою линию Артуриан. — Ваш муж должно быть очень счастливый человек, ведь он может видеть каждый день рядом с собой вашу красоту.

— Мне приятно слышать ваши слова. И сэр Артуриан, разрешите мне быть чуть более откровенной? — произнесла Беркли и при этом прикрыла лицо веером.

— Конечно, я весь во внимании.

— С вами очень легко вести беседу и вы мне очень импонируете. Я думаю как только приеду домой, то сразу же расскажу мужу о том какой замечательный наследник у графа Стоуна.

— Буду премного благодарен. Я уверен ваши тёплые слова позволят возвести мостик взаимовыгодного сотрудничества между нашими семьями.

— И я так же думаю, это будет выгодно и нам и вам. И я бы хотела попросить вас о маленькой услуге, — Беркли несколько раз махнула веером.

— За одну лишь возможность лицезреть ваши прекрасные глаза, я готов оказать почти любую услугу.

— Подхалим, — добродушно улыбнулась Беркли, убирая веер от лица. — Так вот, возможно вы слышали, в столице скоро состоится свадьба у наследника герцогства Флавия? В честь свадьбы будет устроен большой приём в императорском дворце, не согласились ли бы вы быть сопровождающим для моей дочери?

— С превеликим удовольствием, сопровождать самый красивый из виденных мною цветков, сочту за честь.

От слов Артуриана Фрезия совсем засмущалась и опустила глазки в пол.

— Спасибо, уверена в ваших руках она будет в полной безопасности.

— Можете не сомневаться, — приложил молодой человек руку к груди. — За моей спиной ей ничего не будет угрожать.

Виконтесса перевела взгляд на стол и начала выбирать, чем бы ей ещё полакомиться, на что Артуриан сразу же среагировал.

— Извините, но разрешите вас покинуть. Как бы я не хотел провести весь вечер в присутствии замечательных дам, но боюсь остальные гости не поймут.

— Да, конечно, не имею права вас больше задерживать.

Артуриан откланялся и удалился к другим гостям, которые активно его окружили. Весь вечер наследник переходил от одних дворян к другим, знакомился с ними и вёл беседы.

/Артуриан Стоун. Особняк графа Стоуна. Комната отдыха/

Как же я заебался… Ноги сами донесли до дивана, в который без раздумий погрузил своё тело и растёкся по всей его форме. Я устал не физически, морально. Аристократы своими сладкими речами, за которыми скрывается ни один и не два смысла, выжали меня до суха. Они улыбаясь и смотря в лицо, обмазывали собеседника с головы до ног той самой коричневой субстанцией. На протяжении всего вечера приходилось играть роль максимально уверенного в себе наследника графства, а это требовало большой концентрации. Все взгляды в зале так или иначе были направлены на меня. И любая мелкая оплошность грозила потерей ещё не сформировавшейся репутации, которая в светском обществе очень многое значила.

Но были и приятные беседы, например с виконтессой Беркли, обворожительная женщина и хищница в одном лице, такое впечатление у меня сложилось о ней. Вцепилась в меня своими нежными пальчиками мёртвой хваткой и просто так отпускать не собирается. Её предложение сопроводить свою дочку Фрезию, выгодно в первую очередь для меня. Я получил пропуск на выход в столичное общество, никто теперь не посмотрит в мою сторону и не скажет, а чего этот новоявленный наследник забыл на этом мероприятии? Я бы пошёл конечно и так, но сопровождая Фрезию смогу познакомиться с большим количеством людей, получу доступ к так нужным мне связям и информации.

Общаясь с гостями поместья, меня посетила одна интересная мысль, которую надо будет обдумать со всех сторон. В империи не знают, что такое информационные войны. Лучшее на что их хватает, это распускание слухов. Но я прекрасно помню свою жизнь на Земле и те информационные войны, которые происходили там. При правильном подходе любое общество можно вогнать в панику и ужас, тем более простой народ иммунитета к дезинформации не имеет и у меня есть все шансы провернуть дискредитацию герцогства Флавия. Но самостоятельно, без поддержки от других сильных мира сего, выполнить её будет крайне сложно. Значит нужно выйти на другие герцогства, а это та ещё задачка. Чем бы таким их привлечь?

В дверь постучали, выводя из задумчивости. Внутрь не дожидаясь разрешения, зашёл ожидаемый мною барон Швайн. Через слугу я передал ему пожелание встретиться и он сразу же явился. Думаю только ради личной встречи он вообще и явился на званный приём.

— Сэр Швайн, разрешите мне не вставать. Присаживайтесь, — указал ему рукой на диван напротив своего. Я находился в той самой комнате, в которой принимал людей на работу. Чем-то она меня зацепила и я частенько ей пользовался.

Барон держался настороженно, что не удивительно. Наша последняя встреча была не из разряда дружеских посиделок. Приставленный к горлу меч и предложение принять приглашение на приём. Я бы на его месте вёл себя так же.

— Хороший вы приём организовали, сэр Артуриан, — похвалил он меня, когда принял сидячее положение.

— Если вы не против, я бы хотел сразу перейти к делу. Время уже позднее, да и я сильно устал.

— Да, конечно, — поддержал он мою идею.

— Сэр Швайн, наши с вами земли чем-то очень сильно схожи, у каждого из нас есть слабые стороны. У вас мало плодородной земли и вы с трудом прокармливаете своих людей, а у меня мало людей, которые могут защищать мои плодородные земли.

— Вы намекаете на…

— Всё верно, нам надо не враждовать, а поддерживать дружеские взаимовыгодные отношения. Я даю вам то, чего не хватает вам, а в ответ вы защищаете мои границы. Всё предельно просто и без подводных камней.

Швайн задумался нахмурив лоб, он явно искал подвох в моих словах, но не мог его найти, так как его там просто не было.

— Не могу понять, — сказал он, закончив обдумывать предложение. — Почему бы вам просто не нанять больше людей для защиты земель?

— Признаюсь, я рассматривал этот вариант. Но думаю вы меня поймёте, охранять графство можно доверить только надёжным людям, а их быстро в нужном количестве не найти. После признания меня наследником границы должны быть защищены, так как предполагаю повторение диверсий со стороны других аристократов, если это смогли сделать вы, то почему не рискнут сделать другие? И ведь будут это делать, пытаясь показать мою не состоятельность. Я не могу доверить столь важное задание людям, которых смогут легко перекупить.

— И вы думаете мои люди с ролью защитников справятся лучше?

— Да, так как они будут это делать для себя и своих семей, вам лишь стоит правильно их мотивировать.

— И как вы себе это представляете?

— Мы с вами составим договор на два года. В течении двух лет ваши люди защищают мои границы, а я поставляю вам продовольствие. За это время я найму своих людей и у меня необходимость в вашей защите отпадёт. По истечении двух лет вы уводите своих людей и мы обязуемся не претендовать на земли друг друга, при этом я гарантирую вам поставки еды по средним рыночным ценам и после окончания договора. Как вам моё предложение?

Возможность закупать еду по средним ценам, это спасение для баронства, которое постоянно страдает из-за малого количества продовольствия и высоких цен на него.

— Честно, слишком хорошие условия для меня. Этим договором вы буквально спасаете моё баронство.

— А вы спасёте меня. Ближайший год два меня будут проверять на прочность и в ваших же интересах будет, чтобы я стал графом. Признаюсь, этим договором я пытаюсь вас сделать своим союзником.

— Мне нравится ваша открытость. Я согласен.

Мы протянули руки и обменялись рукопожатием.

— Раз мы договорились, то предлагаю вам сегодня остаться ночевать, а завтра мы съездим в столицу и заключим договор, заверенный имперской канцелярией. Чем быстрее мы это сделаем, тем быстрее ваши люди перестанут голодать.

— Хорошо, — кивнул он мне.

— Гретта! — позвал я.

— Да, молодой господин, — она вошла внутрь и поклонилась.

— Проводи гостя в комнату и прикажи служанкам позаботиться о нём.

— Слушаюсь. И мой господин, граф Стоун передал пожелание, чтобы вы к нему зашли.

— Я понял, всё иди, — после чего повернулся к барону. — Моя помощница проводит вас.

/Артуриан Стоун. Кабинет графа Стоуна/

Не родные по крови, но близкие по духу отец и сын, не спеша разговаривали за бокалом вина, перед ними на столе красовалась сырная нарезка, из которой потихоньку пропадал кусочек за кусочком.

Буквально пара бокалов вина меня очень хорошо расслабили. В голове была лёгкая и приятная пустота, тяжёлый и нервный день начал меня отпускать. Граф Стоун сидел рядом с умиротворённым лицом. Тревоги терзавшие его душу всё последнее время ушли, ведь его род продолжится и графство будет существовать дальше. А именно это очень сильно его беспокоило.

— Сын, хоть ты и не родной мне по крови, но стал важен для меня. Встреча с тобой стала моим благословением и теперь я смогу спокойно уйти на покой, — эту шарманку он уже заводил раза три сегодня. Граф дал слабину и показал свои истинные чувства передо мной.

— Отец, вам ещё рано уходить. Мне потребуется ваша помощь в ведении дел. Ведь кто лучше вас знает графство и его людей?

— Да, я всю свою жизнь положил на благополучие жителей и вижу в тебе того, кто будет поступать так же. Я наконец-то могу быть спокоен.

— Выпьем же за это!

Мы пригубили ещё по глотку и я взял очередной кусочек сыра. Закинул его в рот и начал медленно жевать.

— Артуриан, я хочу полноценно передать тебе графство, а сам отойти от дел. Но у меня есть условие, я хочу, чтобы ты как можно скорее женился, хочу увидеть собственных внуков. Поэтому я уже подготовил список кандидаток. Прошу рассмотри его и выбери понравившуюся тебе пассию.

Жениться? Кому? Мне? Что за…

— Ага… — только и смог вымолвить я.

Загрузка...