Глава 13 Вид сверху лучше

Следующую неделю я проводила в доме Ферретти. Мне нельзя было никуда выходить. И я действительно покорно ждала возвращения Филиппа с его бизнес-встреч. Когда же он все-таки появлялся, я старалась уйти подальше в сад или закрыться у Хулии, которая любезно приглашала меня на просмотр сериалов. В целом время в заточении проходило не так ужасно, как я полагала. Особенно если я забывала, что подобный досуг меня ожидал на протяжении всей жизни. Я почти утратила надежду вновь увидеться с Джейн и Фернандо, зная, что Филипп не подпустит меня к тем, кто может мне помочь.

Спустя ровно неделю после моей первой и, похоже, последней вылазки в свет, я начала лезть от скуки на стену, проклиная всех и вся за то, что связалась с Ферретти.

Но именно в этот день произошло событие, которое заставило меня пересмотреть взгляд на происходящее вокруг.

Обычно Филипп возвращался домой не раньше десяти вечера, а тут вдруг заявился сразу после ужина. Это уже было весьма необычно. Он был сказочно доволен, шутил с Паулой и даже притащил Хулии брендовых шмоток, которые она приняла с подозрением, явно ожидая подвоха.

Стоило ему только перешагнуть порог нашей спальни, он тотчас произнес:

— Собирайся. Завтра утром мы возвращаемся в Нью-Йорк.

Наверное, я должна была радоваться этой новости, но я знала, что с переездом туда ничего не изменится. Я все так же буду выполнять роль живой декорации в квартире Филиппа Ферретти с тем лишь отличием, что рядом не будет даже Хулии, с которой от скуки можно приготовить пирог.

— Это неожиданно, — заявила я равнодушно, — ты наконец осознал, что компания тебе не по зубам, и решил вернуться домой, чтобы заняться чем-то полезным?

— Дорогая, ты меня явно недооцениваешь, — Филипп плюхнулся на диван прямо передо мной. Я не хотела вновь выяснять с ним отношения, поэтому выгоднее всего было просто молча слушать ту околесицу, которую он нес.

— Компания будет моей, — заявил он.

— Я это уже слышала.

— Нет, — мужчина подмигнул мне и выпрямился, — на этот раз все серьезно. У меня появился весьма влиятельный союзник.

Я продолжала играть в молчанку, и Ферретти воспринял это как знак, что он может продолжить.

— Знаешь, почему я так счастлив?

— Боюсь представить.

Филипп резко вскочил с дивана только для того, чтобы пафосно бухнуться передо мной на одно колено, хватая за руку и прижимая ее к сердцу. Он словно собирался делать мне предложение. От этой мысли стало дурно.

— Ты, Жизель! Все благодаря тебе, — он по-прежнему стоял передо мной на колене и даже не думал подниматься. Было некомфортно от мысли, что я стала причиной радости Филиппа.

— Борис согласился перетянуть совет на мою сторону. Отец, конечно, глава компании, но ни он, ни Фернандо ничего не смогут сделать, если большинство голосов отойдет мне.

— Что? — вытаращилась я на него. — С чего ты взял, что Герасимов станет тебе помогать? Ему плевать, кто будет управлять компанией, а подставлять своего друга ради бесперспективного дела нет никакого смысла.

Я надеялась, что Филипп блефует, но казалось, мои слова только еще больше услаждали ему.

— Да, он тоже так сказал сперва. Но я предложил ему кое-что, от чего он не смог отказаться.

— И что же это? — нервно спросила я.

— А ты сама не догадываешься?

— Нет, но мне страшно, что я удостоилась твоей благодарности, — ответила я, пока Филипп гладил меня по руке.

— Я предложил ему проценты от продажи компании. И еще, — он помедлил, — и еще тебя.

Я даже не знала, чему больше удивляться. Обе новости повергли меня в шок. Впрочем, я и так чувствовала себя рабом, так что второй новости я могла ожидать.

— Значит… — протянула я, — ты и не собирался управлять компанией, ты хотел ее продать!

— Ну разумеется! Зачем мне бизнес, который выгорит через пару лет?

И как я не додумалась до этого раньше! Ведь это было столь очевидно для человека, который ненавидел свою семью, но зато обожал деньги.

— А меня ты как собираешься выдавать, по частям? — буркнула я, представляя себя картонной коробкой, которую бесконечно передают из рук в руки при почтовой пересылке.

— Не переживай. Герасимов подыщет тебе отличных мужчин в Москве. И если ты поумнеешь, то можешь неплохо устроиться.

— Ты же помнишь, что я ненавижу тебя, да? — уточнила я.

Он лишь ухмыльнулся и наконец отпустил мою руку, заваливаясь обратно на диван.

— Так что давай, пакуй свои три вещички. Ты сюда больше никогда не вернешься.

Я попала в ситуацию, в которой вряд ли кто-то хотел бы оказаться по собственному желанию. Но, к моему удивлению, сейчас на это мне было плевать. Наверное, из-за того, что я привыкла к бесконечным угрозам.

Но вот Фернандо! Он должен был знать правду. Компания была для него смыслом жизни, и я знала, что он не переживет предательства совета. В конце концов, он уже столько раз помогал мне, что я обязана была все ему рассказать.

Оставалась одна большая проблема. Я не представляла, как передать ему все, что узнала от Филиппа. Телефона у меня не было. Хулия, Пабло и Паула уехали до поздней ночи, и мне даже не у кого было узнать номер Фернандо.

Пока я находилась в глубоких раздумьях, которые Филипп наверняка принял за шок, мужчина неспешно прогуливался по комнате, то и дело выглядывая в окно. Так, словно за ним кто-то должен был приехать.

— Ты куда-то собираешься? — спросила я, в надежде, что он уедет. Не сказать, что это кардинально бы что-то меняло, но без него воздух в доме становился чище.

— Алехандро за мной заедет. Хочу провести этот вечер с ним.

Я причмокнула, осознавая, как именно они собираются развлекаться. И тут меня посетила гениальная мысль. Если никого не будет дома кроме секьюрити, то почему бы не попробовать сбежать?

— Надеюсь, ты будешь вести себя хорошо, — сказал Филипп, и, как песика, похлопал меня по макушке.

— Если ты обещаешь вернуться как можно позже, — начала я торговаться.

Чтобы сбежать от Ферретти, мне стоило быть уверенной, что он не вернется во время моей отлучки.

Филипп недоверчиво осмотрел меня. Наверняка он воспринял эту колкость, как очередную мою попытку избавиться он него на подольше.

— Я бы с радостью вообще не возвращался, но пока это необходимо, — сказал он, а затем, улыбнувшись, добавил, — я буду милосерден и дарую тебе вечер, свободный от меня.

Я ликовала. Если забыть все сказанное Ферретти ранее, то мне очень даже везло. Теперь оставалось придумать план побега из дома с самой инновационной системой защиты.

Как раз в эту секунду внизу раздался короткий автомобильный гудок, и Филипп радостно пустился вниз встречать своего любовника.

— Хорошего тебе вечера, — злорадно крикнул Филипп напоследок и скрылся за дверью.

Сбегать из дома Ферретти было делом не просто трудным, а практически нереальным. Однако, как выяснилось, я растратила еще не всю удачу и теперь маленькими шажками пыталась обойти препятствия, которые подкидывала мне жизнь.

Персонал ушел на ночь в гостевой дом, а значит мне оставалось, ни много ни мало, миновать охранника и полсотни камер, которыми был напичкан дом и сад. С охранником тоже не все было просто. Филипп наверняка намекнул ему не выпускать меня из дома, или, если бы мне все же удалось сбежать, младший Ферретти узнал бы об этом первый.

У меня не было времени продумывать план до мелочей и разбираться в устройстве камер, чтобы все их вырубить. Достаточно было просто прошмыгнуть мимо охранника так, чтобы он не заметил этого. И я уже знала, как это сделать.

Крыша второго этажа была достаточно широкой, чтобы вылезти на нее из окна и не скатиться кубарем вниз. В это же время сразу за крышей начиналась оранжерея, которая тянулась до самого конца сада и упиралась в забор. Технически ничто не мешало мне вылезти на крышу дома, проползти по оранжерее, а потом, перемахнув через забор, пуститься наутек. К тому же, насколько я успела выяснить за время проведенное в заключении, все это дело наблюдалось только с одной камеры, закрыть которую не составило бы никакого труда.

Медлить было нельзя. В конце концов, ничто не мешало Филиппу вернуться раньше. Пока я ждала темноты, мне удалось найти в своих вещах немного денег, которые раньше я откладывала на черный день. Да, заплатить за квартиру мне бы не хватило, зато доехать до дома Фернандо — запросто.

Я нервничала, хотя прекрасно понимала, что хуже уже не будет. Все равно Филипп планировал сдать меня Герасимову, а значит, моей жизни временно ничего не угрожало. Ну кроме как, пожалуй, падения с крыши.

Я натянула кеды, перекинула через плечо мини сумку, в которую весьма компактно уместились деньги, телефон и документы и полезла в открытое окно.

Мне предстояла самая важная часть — закрыть объектив камеры, чтобы она не могла зафиксировать мой побег. Вероятно, охранник заметил бы, что одна камера вышла из строя, и отправил бы специалиста проверить сбой, потому просто замазать ее краской или закрыть тряпкой было бы максимально подозрительно. Потому я решила поступить иначе.

Камера располагалась на стене практически под окном хозяйской спальни. Именно из их окна вниз по стене спускались вьющиеся локоны традесканции, экзотично обвивающие каменные выступы. К сожалению, до камеры эти ветви не доставали, но ведь никто и не пытался помочь им в этом.

Когда я оказалась на крыше, моя уверенность тут же куда-то испарилась. Я чувствовала, что вот-вот сорвусь вниз или на голову мне упадет цветочный горшок. Сделав два шага вдоль стены в сторону камеры, я думала лишь о том, чтобы это приключение не закончилось инвалидным креслом.

Наконец, я достигла водопада из густых переплетений традесканции, сползающих по стене, а затем собрала эти ветви в небольшую охапку в руке и приготовилась. Мне нужно было перекрыть поле зрения камеры хотя бы на пару минут, пока бы я бежала до забора. У меня была всего одна попытка, чтобы заставить ветви и листья лечь именно так, как мне нужно.

Приблизительно рассчитав траекторию, я приготовилась к броску. Раз… два. Сердце колотилось от адреналина, тоннами выделяющегося в кровь. И вот спустя секунду я сделала это. Ветви обвили опору камеры, аккуратно прикрывая листьями объектив.

Не теряя больше ни секунды, я бросилась вперед по крыше. Черепица террасы под ногами издавала неприятный хруст, однако стоило мне достичь оранжереи, я поняла, что шум — далеко не единственная моя проблема. Крыша в оранжереи была слишком тонкая, чтобы просто пройти по ней, и стоило мне сделать шаг, как она тут же прогибалась подо мной и трещала.

Мне ничего не оставалось, кроме как лечь за живот и начать ползти. Я уже не видела, до сих пор ли закрыта камера, или листья давно сдуло порывом ветра, но пока никто не подавал явных знаков, что я замечена. А значит, я должна была ползти.

Руки безумно устали, поскольку ими мне постоянно приходилось подтягиваться, да и локти тоже довольно быстро пришли в негодность, и теперь один из них неприятно саднил. Но это были мелочи по сравнению с тем страхом, который я испытывала.

И вот, наконец, я увидела впереди себя забор. Оранжерея упиралась прямо в него, так что мне оставалось ползти всего пару метров.

Я уцепилась руками за последние две балки, подтягивая к ним туловище, как вдруг поняла, что моя нога проехалась по чему-то острому. Я не успела даже охнуть, когда поняла, что моя штанина зацепилась за гвоздь. Я дернула ногой один раз. Второй. Ничего не помогало. В любой миг мог прибежать охранник и затребовать объяснений. Мне некогда было думать о том, как я буду выглядеть, когда доберусь до Фернандо. Мне просто надо было добраться до него. Я со всей силы дернула ногой, чувствуя, как в одно мгновение расходятся швы на брендовых джинсах. Пусть так, но зато я была свободна.

Теперь я двигалась с новыми силами, стараясь не останавливаться и не оглядываться назад. Штаны точно были порваны, но зато я была у финиша.

Когда ноги коснулись твердой земли, я испытала, вероятно, самое большое облегчение в жизни. Однако мой путь на этом только начинался.

Поправив штанину, которая была порвана до середины бедра, я бегом припустила в сторону оживленной дороги, где можно было поймать такси. Мне удивительно повезло — адрес Фернандо был единственным, который я знала. Еще со времен, когда я планировала сбегать от него в аэропорт, пришлось изощряться, чтобы найти ближайшую к его дому в горах автобусную остановку. Поиски не прошли даром — его адрес, казалось, я не смогла бы забыть уже никогда.

Прошло еще немного времени, и мне все же удалось поймать такси. И уже минут через десять я мчала на полной скорости к дому Фернандо.

***


Спустя минут сорок такси остановилось у знакомых ворот. Все тот же сухой куст терновника и безжизненные хазмофиты, но почему-то сейчас я была сказочно рада оказаться здесь вновь. Неизвестно, откуда взялось чувство ностальгии, словно я провела в этом доме много лет. Наверное, я просто перенервничала, и теперь все вызывало у меня такие бурные эмоции.

Я подошла к воротам и, нащупав в темноте звонок, нажала на кнопку. Каждый гудок заставлял меня нервничать все больше. Разумеется, я приехала сюда, чтобы сказать Фернандо правду, но что-то внутри заставляло сомневаться в своем решении. Что бы я делала, если бы Фернандо не так меня понял или, еще хуже, даже не стал меня слушать? Меня уже даже пугало не столько скорое возвращение Филиппа в дом, в котором меня не окажется, сколько страх, что Фернандо просто отправит меня на все четыре стороны, едва услышав мой голос в домофоне.

Прошло примерно полминуты, и я уже собиралась отключаться, чтобы звонить снова, но внезапно услышала тонкий писклявый голосок в динамике. Не узнать Стеллу было невозможно.

— Если это ты, то можешь сразу уходить.

— Нет, это не я, — тут же ответила я, надеясь, что она не отключится после моих неуместных шуток. — Мне надо поговорить с Фернандо, — сказала я более серьезно.

— Зачем тебе с ним разговаривать?

— Стелла, я понимаю, я не нравлюсь тебе, но я точно также не нравлюсь и твоему парню, потому не переживай, я просто передам ему кое-что важное по работе, — я старалась быть максимально вежливой, учитывая, что от этого разговора зависело не только будущее Фернандо, но и мое.

— Скажи мне, я передам ему.

— Отлично, передай тогда, что Жизель ждет его у ворот, — попыталась выкрутиться я.

— Он не может выйти, — девушка замялась — она явно искала причину его недоступности, — он в спальне… и он привязан.

— Боже, — я сделала испуганный голос, — зачем ты привязала Фернандо? Теперь я точно должна войти и освободить его.

— Ты! — недовольно закричала девушка, а я еле сдерживалась, чтобы не засмеяться, хотя понимала, что сейчас она мой единственный шанс поговорить с Фернандо. — Убирайся. Я знаю, зачем ты пришла. Но ты не получишь моего мужчину, — а потом я услышала глухой стук, и голос Стеллы исчез. За ним пришла тишина. Она просто кинула трубку.

Я понимала, насколько глупо будет пытаться дозвониться ему снова. На страже стояла Стелла, которая наверняка дала охранникам команду не подпускать меня к дому.

Я призадумалась, внимательно осматривая забор дома Фернандо. А что, через один уже перелезла сегодня — опыт есть. Однако тут же опомнилась. Все-таки я жила не в фильме про супергероев, а значит прыжки по крышам и заборам могли продолжаться ровно до первого перелома, который, к сожалению, не зажил бы от свойства сверх регенерации. Да и этот забор казался неприступным.

Я присела на небольшой скальный выступ прямо около входа и огляделась. Один тусклый фонарь, пустая дорога и голые скалы. Не так я представляла себе эту поездку. Странно, с чего я вообще взяла, что Фернандо станет говорить со мной после того, что я сказала ему? Тем более, почему я решила, что он будет один? Только сейчас до меня дошло, каким тупым был мой план. Заявиться посреди ночи к мужику, которого едва знаю, вытащить его из постели с девушкой, чтобы сообщить бизнес-новости! Я закрыла лицо руками, понимая всю нелепость происходящего. А ведь Стелла оценила ситуацию даже адекватнее меня.

Я начинала терять самообладание. Через пару часов мы возвращались в Нью-Йорк, в который меня везли, словно опасного преступника, без телефона, без денег и без шансов вернуться назад. Я проделала такой путь. Вопреки запретам Филиппа сбежала из дома, порвала джинсы Дольче Габанна, и теперь просто опустила руки. Нет, мне не нравился такой расклад.

Я вновь принялась осматривать забор. Должен же быть способ попасть внутрь. В конце концов, это же не колония строго режима, не Букенгемский дворец и даже не президентская дача.

Стена, которая отделяла меня от заветного дома, была не просто высокой — наверху ее обрамляли металлические пики. Одним словом, дом Фернандо казался мне неприступной крепостью.

И тут вдруг в паре метров от себя я увидела раскоряченное дерево, забившееся между скал. Оно было невысоким, не больше двух метров в высоту, однако мне вполне могло хватить этого, что забраться на стену.

Я подошла ближе, рассматривая его на пригодность, чтобы использовать в качестве лестницы. Судя по крепким массивным ветвям и не менее мощным корням, пробивающих даже безжизненный камень, это был скальный дуб. И как я не заметила его сразу?

Я еще раз окинула взглядом стену, мысленно пожалела свои колени и руки, которые и так уже были стерты в кровь, а затем поставила одну ногу на нижнюю ветку дуба и начала подъем.

Одной рукой я опиралась о стену, другой хваталась за густую крону дерева. Так я неспешно переставляла одну ногу за другой и довольно быстро достигла нужной высоты. Теперь оставалось лишь аккуратно, чтобы не слететь вниз, подтянуться на заборе и перелезть на другую сторону. Это было непросто, учитывая, что дерево росло достаточно далеко от стены, и чтобы достать до верха и ухватиться за один из пиков, нужно было прыгать. Ну почему опять я куда-то лезу? Почему со мной вечно происходит треш?

Между деревом и стеной было не больше одного метра, зато под ногами их было значительно больше, да и в случае падения я бы приземлилась на твердую скалу. Именно поэтому падать не особо хотелось. Однако и сдаваться я не собиралась.

Приготовившись к прыжку, я сделала несколько движений, разминающих кисти и голеностопы, и внимательно прицелилась к пике, за которую нужно было ухватиться. Наконец, я оттолкнулась и прыгнула.

Прошла секунда — и я уже болталась на стене, держась за одну из пик. Мне катастрофически не хватало сил, чтобы подтянуться, и я просто беспомощно висела, стараясь не упасть. Я сделала рывок, чтобы ухватиться за вторую пику, но не смогла. Смотреть вниз не хотелось, да и в темноте я бы все равно не увидела, что творится у меня под ногами. Силы заканчивались, а залезть наверх у меня так и не получилось.

Внезапно где-то внизу я услышала шорох. Я прижалась к стене так близко, насколько могла, в надежде, что меня не заметят. Рука не только безумно болела от напряжения — она постепенно начинала скользить по металлу, и я вот-вот могла сорваться вниз.

Я вновь прислушалась. Все шумы стихли, но я не могла позволить себе расслабиться, изо всех сил пытаясь подняться. Руки больше не держали меня, и вот я почувствовала, как разжимаются уставшие пальцы, а затем я уже лечу вниз, прощаясь со своей ногой.

Но приземление оказалось куда более приятным, чем я думала. Теплые руки подхватили меня, не успела я коснуться земли. А потом чей-то голос нежно прошептал мне на ухо:

— Я надеялся, что поймал ангела с небес… Но это оказалась ты, Жизель.

Фернандо стоял рядом и крепко держал меня, пока я пыталась прийти в себя. Мне даже не было обидно от его слов, потому что его наверняка достало встречаться со мной подобным образом.

— Ты что? Пыталась залезть ко мне в дом? — спросил он, едва сдерживая смех.

— Ну я…

— Жизель, ты же понимаешь, что здесь везде камеры. Ты изрядно повеселила нашу охрану своей выходкой.

Я смущенно отвела взгляд, хотя понимала, что мои старания оправдали себя, раз он все-таки вышел.

— Я пришла поговорить с тобой, — сказала я серьезно, и мне самой стало страшно от себя. Не помню, чтобы я еще когда-нибудь так нервничала.

Фернандо недоверчиво посмотрел на меня. Разумеется, он понимал всю странность сложившейся ситуации, но старался не подавать виду.

— Что ж, тогда я, видимо, должен пригласить тебя в дом, — сказал он уверенно.

— Нет, не нужно, — тут же запротестовала я, — там Стелла, я не хочу ее смущать. Да и, честно говоря, у меня нет времени.

Фернандо удивленно поднял брови.

— А ты собираешься куда-то еще в половине двенадцатого ночи?

— Фернандо, правда, у меня нет времени. Я должна сказать тебе кое-что важное.

Я понимала: еще чуть-чуть и я перенервничаю так, что и двух слов связать не смогу, тогда визит откажется напрасным.

Фернандо вновь коснулся меня, на этот раз показывая, что нужно отойти в сторону. Почему каждый раз, когда он внезапно дотрагивался до меня, я напрочь забывала все, о чем собиралась говорить?

— Не хочу говорить под камерами, — сказал мужчина, — Стелла наверняка следит за нами.

— Ой, можно помахать? — спросила я иронично, но тут же нарвалась на осуждающий взгляд Фернандо.

— Итак, девушка моего брата приехала ко мне посреди ночи, чтобы поговорить. Совсем не странно. Ну что, Жизель, что такого важного ты хотела мне сказать?

Я репетировала эту речь, всю дорогу сюда, но теперь в голове был чистый лист. Это пугало еще больше и мешало сосредоточиться.

— Я, приехала, чтобы сказать тебе, что я уезжаю, — лишь по выражению лица мужчины я поняла, что это явно не то, с чего следовало начать разговор.

— Жизель, если ты хотела, чтобы я пожелал тебе приятной дороги…

— Нет… — перебила я Фернандо, — это вовсе не то, ради чего я приехала. Я хотела сказать тебе, в общем, это касается компании и Филиппа.

— Ты снова про Филиппа? Пожалуйста, не надо опять начинать. Мне кажется, ты сказала мне достаточно.

— Да нет же! — воскликнула я и схватила Фернандо за руку. Это заставило его на мгновение замереть и внимательно просмотреть на меня. Теплая гладкая кожа, проницательный взгляд — как же мне не хватало этих ощущений последнюю неделю. Он был для меня словно наркотик, и ради одной маленькой дозы я готова была ждать его сколько угодно.

— Филипп хочет забрать у тебя компанию, — наконец выдавила я, — на том приеме, когда он общался с Борисом, он узнал про их родство со Стеллой, вероятно теперь он может попытаться использовать это против тебя.

— Это не новость для меня. Я знал, что рано или поздно это произойдет, так что все в порядке, — сказал он спокойно. — Что-нибудь еще?

Я замялась. Не знала, как сказать ему главную новость, которая точно бы стала для него неприятным сюрпризом.

— Он хочет получить эту компанию не для того, чтобы ей управлять. Он хочет ее продать.

— Мало ли что он хочет. Он не получит ее.

— Ты не понял. Филипп встречался с Борисом не для того, чтобы узнать про Стеллу. Он убеждал его перейти на свою сторону. И, судя по всему, у него это получилось. Он не называл мне точные условия сделки, но то, что я услышала, звучало правдоподобно, — произнесла я, чувствуя, как твердый ком становится поперек горла от одного лишь воспоминания о Филиппе.

— Это невозможно. Герасимов всегда был на стороне отца в вопросах компании, да и вряд ли Стелла обрадуется, если узнает, как ее отец поступил с ее женихом.

— Фернандо, я сказала тебе все, что я знаю. Может быть Герасимов просто решил провести Филиппа, но зная, какой Борис человек, я бы не стала сбрасывать со счетов версию, в которой он просто решил обогатиться.

Фернандо молчал. Было видно, что он ошарашен такой новостью. Но я не знала, что еще сказать, чтобы как-то сгладить эффект, оказанный моим рассказом.

— Он поэтому и решил уехать. Пока у Герасимова есть работа, Филипп здесь и не нужен.

Он до сих пор молчал, глядя куда-то в гору, и неспешно что-то обдумывал.

— Почему ты рассказала мне об этом? — вдруг спросил мужчина, вперив в меня взгляд. На этот раз я знала, что избежать допроса не получится.

В конце концов, я уже все равно сделала столько ошибок, что меня ничего бы не спасло от гнева Филиппа. И следующие несколько недель я бы провела в заключении, как собака на поводке, иногда совершая с ним прогулку в свет. А потом меня бы сдали Герасимову.

— Потому что ты должен знать правду.

— Но Филипп твой парень, ты же понимаешь, что, рассказывая мне все это, ты предаешь его?

Я кивнула и внезапно почувствовала себя неудобно, понимая, как мои выходки выглядят в глазах Фернандо, поэтому тут же попыталась исправиться:

— Да, я знаю. Но Филиппу никто не давал права присваивать себе чужое, тем более теми методами, которые он использует.

— Я снова слышу в твоем голосе презрение, но больше не вижу смысла спрашивать, почему ты с ним. Ведь ответ всегда будет один?

— Фернандо…

— Да, я знаю, — он снова отступил на несколько шагов назад, словно я была ему неприятна.

— Ты ничего не знаешь, — со вздохом прошептала я, глядя, как он разворачивается, чтобы уйти.

— Так расскажи мне, — он спросил это без всякой надежды, словно уже давно смирился с тем, что я буду вечно твердить, что люблю его брата. И от этой безнадежности в его голосе мне стало так тоскливо, так больно. Меня бросало в дрожь при мысли, что он узнает о моем долге, о безумных условиях договора, о том, что дерзкая Жизель на годы привязана к сумасшедшему Ферретти или, если сделка все же состоится, к непонятному русскому олигарху.

Было страшно и за себя. Что сделает со мной Филипп, если узнает, что я рассказала его злейшему врагу о договоре? Да и не окажется ли Фернандо таким же, как его брат? Может, он тоже будет шантажировать меня моим секретом?

— Я не могу, прости, я не могу, — я пыталась сдержать слезы, но с каждой секундой становилось все труднее. Все, что я пережила сегодня, выходило наружу.

Я больше не могла вынести такой вопиющей несправедливости. Я так хотела рассказать ему все, потому что он был единственным, кто заслужил это!

Фернандо смотрел на меня также проницательно, как и неделю назад, когда мы стояли у морского побережья, и он просил меня во всем признаться. Только теперь мы были в горах около его дома, где в теплой постели его ждала невеста. Меня же ждал самолет, в который я должна была сесть с человеком, которого ненавижу.

— Почему ты просто не расскажешь мне все? Чтобы это ни было, я смогу понять, — он нежно коснулся моей руки, не давая мне смахнуть очередную слезу.

— Потому что…

Он сделал шаг ближе. Теперь перед собой я видела лишь его огромные черные глаза, в которых сиял едва различимый проблеск надежды на то, что я смогу выбраться из этого ада.

— Потому что… у меня с ним…

Снова молчание, пока я пыталась собрать силы в кулак, и наконец сказать это:

— Потому что у меня с ним договор.

Загрузка...