Глава 16, о пикнике на кладбище и мороке с непосвящёнными людьми

Коли утро началось со свидетельств о смерти и встреч с призраками, логично ожидать, что день завершится где-нибудь в морге или в другом столь же малопривлекательном месте, например – на кладбище. Не то чтобы Вэл редко посещала кладбища, но всё-таки не имела привычки заглядывать сюда после ужина. В ночной мгле, когда ветви деревьев простираются над тобой в тёмном небе, как лапы неведомых чудовищ, каждый шорох кажется звуком приближающихся монстров и здравая мысль о том, что самым страшным монстром в окружающем пространстве являешься ты сама, отчего-то совсем не успокаивает! Даже если рядом уверенно вышагивает второй монстр, мирно жующий пирожок и любовно оглядывающий могилы, как лучшие красоты пригородов Атланты.

– Не люблю кладбища, особенно по ночам, – поёжилась Вэл. – Их безмолвие и безлюдность меня нервируют.

– Людность я организую, не вопрос, тебе сколько народа поднять для настроения? – пожала плечами Кэтрин и глотнула кока-колы.

Леденящая душу атмосфера старого погоста ничуть не уменьшила её аппетит, скорее наоборот. А вот Вэл начинало подташнивать от массы противных ощущений: мороза по коже, липкого пота, выступившего на лбу, и буйства разошедшейся фантазии, подстёгиваемой знанием того, что все чудовищные сказки о живых мертвецах соответствуют реалиям жизни.

– Тьфу на твои некромантские шуточки! Ты предупредила кладбищенский патруль о нашем визите на инспектируемую ими территорию? – Нервно обернувшись на глухой треск, Вэл прокляла своё юношеское решение податься в адвокаты Иных. Чем её люди не устроили?! Денег больше, стрессов меньше!

– Да, кинула сообщение в наш тёмный чат. Обещали не мешать, а при трагическом исходе – не поднимать.

Прокляв всех чёрных юмористов мира, Вэл икнула, горячо надеясь, что вопрос о «не поднимать» не возникнет в силу отсутствия такой необходимости. В бледных лучах полумесяца всё вокруг приобретало зловещий оттенок, напоминая, что оборотни, вопреки большинству человеческих легенд, – существа дневного света, далёкие от мистики потустороннего мира. Она любила парить в ночном небе, но даже там предпочитала облетать кладбища по широкой дуге! Никогда в ней не было тяги к мертвецам, а сейчас в голову лезли воспоминания обо всех когда-либо виденных убиенных и казалось, что они поджидают её всем скопом где-то поблизости, за ближайшим обелиском. Жертвы преступлений с ножами в залитой кровью груди; жертвы, сбитые нёсшейся машиной и... словом, впервые в жизни Вэл жалела о своей специализации в деле юриспруденции!

– Пирожок будешь? – предложила некромант, протянув ей пакет окровавленной рукой. – Чего орём? Где кровь? Да ну, вишнёвый джем из пирожка немного вытек. Ты слишком взвинчена, а все нервы от голода, точно тебе говорю, зря от пирожка отказываешься. Свежий воздух, лунный свет, природа кругом – самое оно для пикника! О, ты издала шикарный стон – такими в некромантской школе учат привидения подманивать.

– Привидения так привидения, мне уже всё равно. Могила на следующем участке.

Они свернули к плите с именем утренней посетительницы адвокатской конторы. Их появление не прошло незамеченным – из-под земли вынырнул дух усопшей и подозрительно воззрился на подруг. Облетел вокруг слизывающей джем с пальца Кэтрин и настороженно поинтересовался:

– Ты кто такая? От тебя неприятное излучение идёт, меня аж потряхивать начинает...

Кэт флегматично пожала плечами, а Вэл еле удержалась от активирования защитного амулета, когда из густых ветвей вынырнуло ещё одно призрачное существо. Правила приличия предписывали не пользоваться некромантскими амулетами в местах, в которых официально разрешено обитать всем видам стабильной законопослушной нежити. Невежливо доставлять обитателям кладбища дискомфорт эманациями некромантских сил, так же как невежливо приглашать русалок на рыбалку, а ведьм – на церковные праздники. И вдвойне невежливо так хамски вести себя по отношению к хорошему знакомому своей подруги.

– Молодо – зелено, от магии смерти всех нас дрожью колотить начинает, – фыркнуло благонадёжное привидение, чин чином прописанное на этом кладбище и явившееся посмотреть на поздних гостей. – Запоминай, подрастающее поколение, главного некроманта нашего края – эта дамочка часто тут шатается: то по делу, а то и просто из любви к нашему роду-племени. Доброй ночи, Кэт.

– Некромант?! – завопила хрупкая старушка, и неземное свечение её духа стало ярче: признак злости и нестабильности. – Ну, адвокатишка, всё-таки упокоить меня решила?!! Не выйдет!

Взвилась пыль кладбищенской земли, призрак старушки стал разрастаться в размерах, грозно клокоча и вынуждая чуткий нос Вэл морщиться от усилившегося запаха тлена. Воздух наполнили потусторонние завывания, стук костей и противный скрежет, в окружающем пространстве резко похолодало, звёзды далёкого неба подёрнулись пеленой и в душу Вэл прокрался мистический ужас, побуждая её бежать без оглядки. Стиснув отросшие клыки, адвокат осталась стоять на месте, неодобрительно смотря на клиентку. Кэтрин изволила отвлечься от вытирания рук влажной салфеткой и погрозила пальчиком разошедшемуся призраку:

– Но-но, не обижай мою подругу!

– А то что? – проскрежетала старушка.

– А то тебе будет стыдно перед Господом, когда ты перед ним предстанешь, – укорила её Кэтрин.

– Я, похоже, подзадержалась здесь, на земле, когда я ещё перед Ним предстану! – громогласно загоготала призрачная старушка.

– Как подругу обидишь, так и предстанешь, – с привычной флегматичностью растолковала Кэтрин, но её предупреждение не пожелали услышать: в сторону живых понеслась мерцающая ударная волна, испущенная неживой...

Некромант щёлкнула пальцами – и волна рассеялась мелкими искорками, а дух беспокойной старушки замкнуло в цилиндрическом коконе, сформировавшимся из тёмных нитей магии смерти. Было видно, как призрак беззвучно открывает и закрывает рот, тщетно пытаясь оглушить воплями уши некроманта, и бессмысленно крутится внутри организованной ему камеры. Не обращая внимания на заключённую, Кэт доброжелательно кивнула привидению:

– Привет, Джек! Не надумал ещё оставить бренную землю?

– Не дождёшься, – буркнул бывший патологоанатом из Бюро судебной экспертизы, полжизни проработавший бок о бок с супругами Мирт. Задержавшись на этом свете в виде призрака, он давно эволюционировал в привидение: добродушное и учтивое, любящее поболтать с некромантами кладбищенского патруля и поделиться свежайшими новостями местных погостов. – Нервные какие-то новорожденные призраки пошли и совсем уж бесшабашные: надо ж додуматься на некроманта броситься!

– И не говори, никакого воспитания, – поддакнула Кэтрин.

– Честно говоря, ожидал твоего появления у этой могилы: скверные эманации идут от духа старушки – чуешь? Тебе стоит проверить, своей ли смертью померла несчастная. Проверить как следует, с анализами на все яды – кажется мне, без них не обошлось.

– Ты умер десять лет назад, но всё ещё раздаёшь мне указания! – возмутилась Кэтрин. – Тебе что, кто-то из молодых некромантов помог призраком задержаться, чтобы ты их консультировал тут втихаря от наставников?!

– Всё-то тебе расскажи, – пробубнило привидение и отлетело подальше, дабы не провоцировать некроманта на нехорошие действия.

– Кэтрин, поклянись мне прямо сейчас, что после моей смерти ты не будешь вызывать мой дух для дачи юридических консультаций! И детям своим не говори, где моя могила! И внукам тоже! – подпрыгнула Вэл.

– Хм-ммм... Пожалуй, тебе стоит позаботиться о том, чтобы на старости лет передать свою адвокатскую контору в надёжные руки... для профилактики искушений, так сказать... Да шучу я, шучу! Кстати, в просьбах такого рода следует упоминать и могилы кровных родственников: близкородственные связи в деле некромантии имеют ничуть не меньшее значение, чем в изысканиях генетиков – до твоего духа вполне возможно будет добраться через твоих будущих детей или через будущий прах твоих родителей. Но... только в том случае, если ты не упокоишься с миром! Тот, кто уходит за грань, уходит безвозвратно.

Кэтрин сложила свои пакеты под дерево и взялась посыпать порошком землю вокруг места погребения беспокойной старушки. Вэл бездумно следила за её действиями, но по мере того, как на земле вокруг могилы прорисовывался чёткий контур, её интуиция беспокойно зашевелилась: чёрный порошок на земле будил неясные воспоминания. Но оформиться в связную мысль им мешало кладбищенское привидение. Бывший патологоанатом вился над головой и болтал обо всём подряд: сколько новых призраков родилось у него на глазах в последнее десятилетие, как они вели себя, осознав, что лишились привычного тела, и как быстро они рассеялись, лишив его приятной компании себе подобных. Что старожилы кладбища – вековые духи и привидения – давно утратили тягу к вразумительной беседе, и ему, Джеку, бывает скучновато по ночам, если патруль или экзорцисты-самоучки не заглянут.

– Жаль, среди этих липовых некромантов редко попадаются те, кто способны меня увидеть или услышать, – вздыхало привидение и мрачно добавляло: – А те, кто увидит – в обморок падают или мигом ноги уносят, так и не поговорив по душам. Зачем, спрашивается, приходить, если поболтать не хочешь? Неужели я тоже был таким странным, когда был человеком?

– Нет, ты всегда был абсолютно адекватной особью человека обыкновенного, – заверила Кэтрин, и привидение просияло от удовольствия. – Ну вот, сейчас активирую заклинания и можно передохнуть. Вэл, ты бы накрыла поляну: у меня там и ветчина, и сыр, и огурчики малосольные, а нам минут десять явления старушки ждать.

– Погоди, что значит – «явления ждать»? – подпрыгнула Вэл, которой раньше как-то не доводилось сотрудничать с некромантами прямо в процессе их трудовой деятельности. Заклинания магии смерти полыхнули чёрным пламенем по периметру могилы, под землёй глухо застучало и закреблось, а её подруга уселась на травку и взялась доставать съестные припасы на заботливо подстеленную клеёнку.

Только сформировав огромный многослойный бутерброд и налив себе чая из термоса, Кэтрин спокойно ответила:

– Говорю, не мигом твоя старушка откопается, сядь, поешь.

Голова у Вэл закружилась. Как любой Иной, она знала, что сила зомби зависит не от физических характеристик его останков, а от силы поднявшего его некроманта. Знала о магических способах эксгумации тел – любой юрист Иных это знал.

«Но знать и видеть воочию – очень разные вещи, скажу я вам!» – с отчаянием подумала Вэл.

Некромант с видимым удовольствием жевала бутерброд, под землёй мерными ударами выбивала крышку гроба бывшая старушка. Вот стуки сменились звуками царапанья о дерево и более тихими – копания земли. Поверхность могилы зашевелилась...

– Впервые вижу призрака, упавшего в обморок, – с набитым ртом сказала Кэтрин, ткнув пальцем в кокон с клиенткой Вэл. – Не знала, что такое возможно! Век живи – век учись.

Вэл поспешно отвернулась, чтобы не увеличивать число обморочных зрителей некромантского ритуала, и отошла подальше, пробормотав, что не хочет мешать подруге делать своё дело. За её спиной весело насвистывающая Кэтрин проводила какие-то пробы под монотонные комментарии привидения, а Вэл старательно абстрагировалась от происходящего рядом. «Преступник должен сидеть в тюрьме» – не пустые слова, а ей они были внушены с детства любимым дедушкой. После рассказа Тони об итогах его расследования, она почти не сомневалась в результатах проводящейся экспертизы.

– Доброй ночи, капитан, – донеслось до неё жизнерадостное щебетание Кэтрин, и Вэл не усомнилась, кому и по какому поводу звонит подруга. – Прости, что тревожу в неурочное время, но наша неугомонная Вэллери криминальный труп нашла.

– Опять?! – донёсся до Вэл гневный рык разбуженного дракона, и она даже обиделась: почему «опять»? Не так часто она натыкается на трупы, в этом месяце всего второй раз!

В дальнейшие объяснения некроманта она не вслушалась – её уши уловили приближение тяжёлых, неуклюжих, явно человеческих шагов. Кого принесло ночью на кладбище? Между деревьев заметался луч света из фонарика. Вэл переглянулась с Кэтрин, закончившей диалог с капитаном, и светящийся кокон с духом старушки улетел в густую крону дерева.

– Джек! – воззвала некромант к привидению, и то бросилось доказывать свою лояльность и благонадёжность: расстелилось туманом над разрытой могилой и прикинулось скатертью в бело-голубую полоску – подпитка силами некроманта позволила ему стать чётко видимым.

Вэл выдвинулась вперёд, в пятно света от фонаря, и лучисто улыбнулась парню-полицейскому с хмурым и очень молодым лицом:

– Привет, офицер!

– Доброй ночи, мисс, – после долгой паузы отозвался патрульный. – К нам поступил сигнал от бдительных прохожих, что кто-то бродит тут с безбожными, предосудительными намерениями. Мой напарник сторожит вашу машину у края кладбища, а вы потрудитесь объяснить, с какими целями явились сюда ночью?

Луч света осветил землю за спиной Вэл, и лицо полицейского изумлённо вытянулось при виде расстеленной скатерти, вытащенных из сумки продуктов и безмятежно улыбающейся Кэтрин.

– В-вы на пик-к-ник тут устроились? – сбивчиво пробормотал патрульный и шагнул ближе.

– Законы штата не запрещают проведение пикников в ночное время, – защебетала Вэл, прикасаясь к плечу парня и отвлекая внимание на себя, чтобы он не заметил, как задел ногой край «скатерти» и провалился сквозь неё. И как заколыхалась и отползла в сторону «скатерть». – Я юрист, и знаю это абсолютно точно! Бдительные прохожие могут быть спокойны: ничем противозаконным мы тут не занимаемся, скорее наоборот.

Только бы он не присел на «скатерть»! Призрак не удержит вес его тела, и парень ужаснётся, на что его угораздило усесться! А потом вопли, паника копа-напарника, очередные сигналы от случайных прохожих, целый ряд парализованных на время людей и долгое ожидание вампиров, а она ещё выспаться планировала!

– Предъявите ваши документы! – постановил патрульный, к счастью – не сдвигаясь с места.

– Старший специалист Бюро судебно-медицинской экспертизы Атланты, – протянула Кэтрин служебное удостоверение.

– Адвокат, – кратко отрекомендовалась Вэл, протягивая свою визитку и водительские права.

– И что вы делаете ночью на кладбище? – окончательно растерялся полицейский. Он пристальней всмотрелся в Кэтрин и воскликнул: – Вы правда наш главный патологоанатом, я видел ваше фото на стенде в участке!

– Рада познакомиться лично, офицер, а находимся мы тут, как уже намекнула адвокат, по самому законному поводу: ждём постановления на эксгумацию.

– В полночь?!

– Почему нет? Вы знаете норму исследований тел на одного судмедэксперта в нашем штате? Двести семьдесят в год! Это больше числа рабочих дней в году, так что приходится трудиться и в ночную смену тоже. Что вы так странно смотрите на бутерброды? Перекусить на работе – святое дело, и не утверждайте, что сами этим не грешите – не поверю!

Парень удержал при себе замечания о крайней неаппетитности места, выбранного для ужина. Америка – свободная страна, каждый вправе выбирать привал для пикника на собственный вкус. Передёрнувшись, парень отвернулся от расстеленной скатерти и тихо пробормотал под нос:

– Всегда считал патологоанатомов немного ненормальными.

Некромант милостиво пропустила мимо ушей такое оскорбление, а Вэл еле удержала раздражённое рычание: в лунном свете на землю легла отчётливая тень летящей по небу огромной рептилии. Фонарик выпал из рук патрульного и погас, пока тот с открытым ртом смотрел на величавый полёт дракона. М-да, капитан Вэнрайт сильно переполошился, раз решил максимально быстро добраться до места действия...

– Какие причудливые силуэты рисуют ночью облака, да, офицер? – громче прежнего защебетала Вэл и прижалась к полицейскому, нежно обхватив ладошками его мускулистое предплечье и трепетно заглядывая в ошеломлённые глаза. Господи, сколько мороки с непосвящёнными людьми! – На кладбище всегда немного жутко.

– Верно, мисс, всё какие-то вурдалаки за деревьями мерещатся, – согласился патрульный, нервно оглядываясь на мелькнувшие в кустах алые огоньки. Он нагнулся, слепо нашаривая на земле потерянный фонарик, а Вэл погрозила кулаком в сторону огоньков и те поспешно исчезли. Совсем расслабились в ночи ребята Вэнрайта, не подумали, что красный отблеск в глазах вампира в такой тьме и простой человек заметит! Хорошо хоть оборотни издалека учуяли человека и неподвижно замерли в сотне шагов от дорожки, не шевеля ни единой шерстинкой.

– Ну какие у нас вурдалаки, не в Румынии живём, – принуждённо рассмеялась Вэл, настойчиво таща офицера подальше от беспокойной могилы. Не дай бог, ещё старушка встанет или её призрак из плена выпутается! – Может, вы ещё в вервольфов верите?

– Я – нет, а вы?

– Нет, конечно, чего в них верить? – фыркнула Вэл.

«Надо знать, что оборотни существуют!» – додумала она, но вслух, само собой, ничего не произнесла и притормозила, удерживая парня от того, чтобы воткнуться носом в грудь того самого существа, в реальность которого он не верит. За спиной дракона бесшумно возникли детективы его опергруппы.

– Правильно, суеверным молодчикам нечего служить в полиции, – пробасил Вэнрайт, выступая из ночной мглы. На его футболке и джинсах виднелись проколы от когтей – хлопок не был рассчитан на переносы в драконьих когтях. В свете фонарика солидно сверкнул золотом полицейский значок капитана, и патрульный окончательно успокоился и собрался с духом при виде коллег по службе.

– Доброй ночи, сэр! Офицер Клайв Минок, провожу патрулирование местности. Нас с напарником не предупредили, что на кладбище будут проводиться экспертно-криминалистические работы, сэр, прошу извинить за вмешательство! Мы сами как-то не подумали, что такие работы могут идти в ночное время, сэр.

– Закон никогда не дремлет, сынок. Возвращайтесь к патрулированию.

– Есть, сэр!

Паренёк ушёл, а Вэл невольно поёжилась под суровым взором капитана. Как там говорил Стив Уильямс? Она за справедливость, равенство, мир во всём мире и против греха! И за повышение зарплаты замученным адвокатами полицейским!

– Только ты могла умудриться взять в клиенты беспокойную нежить, – тяжко вздохнул капитан. – Излагай кратко, суть дела Кэтрин мне объяснила.

– После рассказа клиентки о произошедших с ней событиях у меня появилось две версии. Первая: пасынок её сына намеревался доказать, что будет ухаживать за ней гораздо лучше, чем внучка, и вопрос о расторжении договора не возникнет, даже когда старушка узнает, чем должна будет отплатить за заботу. Тогда быстрая смерть моей клиентки есть всего лишь трагическое совпадение. Вторая версия звучала проще: ни головная боль в момент подписания договора, ни скорая гибель моей клиентки совпадением не являлись. Тони навёл справки и обнаружил, что фирма, в которой работает Джордж, обвиняет его в растрате крупной суммы денег, и если в кратчайшие сроки он не вернёт украденное, то ему грозит тюремный срок. Это ещё не доказательство преступления, но уже весомый мотив к нему. А после того, как мой личный помощник выяснил, что Джордж не позаботился заключить договор с гериатрическим центром, стало абсолютно ясно: он точно знал, что старушка до понедельника и лечения не доживёт. Таким образом, версия осталась одна, надо было лишь проверить её.

– Нет, её ещё надо доказать, – напомнил капитан.

– Не думаю, что тут возникнут трудности. Весь план строился на том, что никому не придёт в голову требовать проверки обстоятельств дела. Яд был подобран так, чтобы все внешние признаки указывали на остановку сердца – именно эту причину смерти указал в справке коронёр, не нашедший никаких оснований для вскрытия и передачи тела в Бюро судебно-медицинской экспертизы. Очень пожилая женщина тихо скончалась во сне – что тут расследовать? Убитая горем внучка, искренне любившая покойную, смирилась с её решением изменить завещание, глубоко уважая последнюю волю бабушки, – и всё, никаких обращений в правоохранительные органы. Хорошо зная мягкий характер сводной сестры, Джордж понимал, что ничем не рискует, осуществляя свой злодейский замысел!

– И если бы в городе не нашёлся адвокат, согласный взяться за безнадёжное дело призрака, мерзавцу всё бы сошло с рук, – подытожил Вэнрайт и почесал в затылке: – Слушай, одного не пойму: как ты с призрака гонорар за успешно проведённое дело стребуешь?

– Не в одном гонораре счастье, капитан, – кисло улыбнулась Вэл, мысленно пополняя очередным делом свой личный благотворительный фонд «Верю в лучшее».

Вэнрайт понимающе хмыкнул и дружески похлопал её по плечу:

– Как голодать начнёшь, к нам с женой переселяйся: завсегда накормим и спальное место предоставим.

.

Призрачная старушка, притихшая после освобождения из некромантской неволи, смотрела вслед фургону, уехавшему с её телом. Колыхаясь рядом с Вэл, она сосредоточенно потёрла лоб прозрачной сухонькой ладошкой и наконец спросила:

– Так что с завещанием? Если Джорджа осудят за моё убийство, он всё равно получит наследство, когда выйдет из тюрьмы? – Призрака вопрос будущего внучки волновал куда сильнее факта собственной насильственной смерти.

– Нет, не получит, – ответила Вэл. – В юридическом Кодексе есть непреложное правило: убийца не может наследовать убитому ни по завещанию, ни по закону. Никогда. В этом правиле нет исключений. Соответственно, подписанный вами с Джорджем договор теряет юридическую силу в части наследования, и вашей законной наследницей становится ваша внучка, как единственная родственница. Лили унаслёдует всё, даже если мы не станем доказывать (или не сможем безоговорочно доказать), что последний ваш договор был заключён обманным путём.

– Я не покину землю, пока не увижу, как моей Лили оформят документы на дом и счета, – предупредил призрак, но без прежней агрессивной настойчивости, и нервно обернулся на допивающего чай некроманта.

– Как скажете, – пожала плечами уставшая Вэл.

.

Джордж не долго настаивал на своей невиновности, особенно после выходных, проведённых в одиночной камере. Крепко взятый в оборот ребятами Вэнрайта, он признался в содеянном, как только ему предъявили ампулы с остатками сильнодействующего препарата, найденные в мусорном баке неподалёку от дома убитой. На стеклянных ампулах имелись прекрасно сохранившиеся отпечатки пальцев убийцы, а аптекарь, продавший лекарство, хорошо запомнил лицо покупателя и предъявил правоохранительным органам записи с камер наблюдения в своём ларьке. Джорджу предложили заключить сделку со следствием: замену смертной казни на длительное заключение, и тот согласился. Сидя на заднем ряду кресел зала заседаний, Вэл слушала, как быстро ведёт дело помощник окружного прокурора Дерек Ривз при полном содействии судьи Кэмпбелла. Вот сделку утвердили, преступника отдали в руки шерифа, в зале остались только Иные и посвящённые. Помощник прокурора протянул судье бумаги на утверждение признания договора пожизненного содержания мошенническим и незаконным. Таким образом, в силу вступало предыдущее завещание, составленное покойной старушкой, по которому всё её имущество отходило внучке. Кэмпбелл размашисто поставил подпись на всех документах, и Вэл облегчённо улыбнулась клиентке, висящей рядом с ней и присутствовавшей на процессе незримо для убийцы:

– Вот и всё, ваша Лили не останется на улице.

– Спасибо!!! – прошептал призрак и начал медленно растворяться в воздухе, осыпаясь серебристыми искорками. Завораживающее зрелище приковало к себе все взоры: нечасто доводится воочию увидеть, как бремя земных забот спадает с человека, перешагнувшего грань миров, и освобождает его дух от тягости когда-то совершённых ошибок. Казалось, чувство восторга и облегчения разлилось в воздухе как ароматы весенних лугов и хвойного леса. Брэд Кэмпбелл оторвался от лицезрения уходящего призрака, повернулся к Вэл, и на его каменно-строгом лице внезапно расцвела улыбка – мягкая, нежная и светлая. Эта редчайшая гостья на суровом лике блюстителя закона так поразила Вэл, что она замерла как загипнотизированная, не в силах оторвать глаз от волшебно изменившегося облика судьи...

В воздухе исчезли последние искорки навсегда ушедшего духа, и помощник прокурора глубоко вздохнул, вывел на ноль мощность некромантского амулета и проворчал:

– В такие моменты понимаешь, ради чего пошёл в законники. Вэллери, ты сама встретишься с внучкой своей клиентки?

– Да, расскажу ей всю правду и помогу оформить наследство, – очнулась она от наваждения, навеянного лучистыми серыми глазами судьи.

– Всю-всю правду? – весело уточнил Дерек Ривз.

– Ту, что не касается призраков и некромантов, – усмехнулась Вэл, забирая у него папку с документами для Лили.

– Чуть не забыл: по делу незаконного проникновения в твой дом неизвестной ведьмы подготовлено заключение криминалистов. Эксперты выяснили, какими зельями в последнее время занималась та, что решила заглянуть к тебе на огонёк. Область применения части составов они определить не смогли, а остальные внушают лёгкие опасения.

– На вампиров эти зелья тоже должны оказывать действие? – встрепенулась Вэл, возвращаясь мыслями к незавершённому делу влюблённого инкуба.

– Судя по концентрации, они окажут действие и на достаточно сильного Иного любого подвида, – заверил Дерек, довольный, что результаты трудов команды его специалистов восприняли с таким воодушевлением. – Пообедаем вместе? За парком открылся новый ресторан испанской кухни с живой музыкой и плясками.

Повисла пауза. Поднявшийся было и пошедший к выходу из зала судья замешкался в дверях.

Помощник прокурора ждал ответа, и Вэл твёрдо сказала себе, что она – свободная женщина, а Дерек – прекрасный человек, с которым приятно провести время. Более того, помощник прокурора соответствует практически всем её мечтам о достойном, честном, чтящем закон спутнике жизни! Она перестанет уважать себя, если немедленно не согласится пойти в ресторан с этим привлекательным остроумным мужчиной! Чёрт, Кэмпбелл действительно полагает, что его старательное перелистывание материалов закрытого дела выглядит убедительно?! И что все примут морозный холодок, застелившийся по полу, за обычный сквозняк?!

«Я имею право без судейского одобрения встречаться с кем захочу!» – возмутилась Вэл, решительно развернулась к Ривзу...

– Мне жаль, Дерек, но из-за отлучки в Лос-Анджелес у меня скопилась уйма дел, – произнесли её губы, несмотря на все старания сказать нечто прямо противоположное.

Может, судья на неё магией влияет? Внутренняя сущность ехидно хмыкнула и желчно прокомментировала, что попытка самооправдаться вышла на редкость несостоятельной. Кэмпбелл захлопнул папку и вышел из зала заседаний, а помощник прокурора погрустнел:

– Мне тоже жаль. А на выходных?

– Не имею представления, как сложатся мои выходные, – призналась Вэл. – Кажется, у меня появился веский повод для скорейшего возвращения в Лос-Анджелес.

– Что за повод? – заинтересовался Ривз.

– Дело беспокойного призрака навело меня на размышления, что патологоанатомы, работающие на полицейские департаменты, обычно бывают некромантами. Но старший судмедэксперт Лос-Анджелеса – не некромант! Мне вдруг пришло в голову, что это одно из res gestae* в деле влюблённого инкуба. Особенно в свете крайне странных обстоятельств рождения личной помощницы Пола Стоуна...

________________________________________

* res gestae – термин, используемый (в том числе) для обозначения обстоятельств, составляющих основу судебного дела или являющихся его важным моментом.

Загрузка...